Sebastien de Halleux: How a fleet of wind-powered drones is changing our understanding of the ocean
سباستیان دِ هالوکس: چگونه ناوگانی از قایقهای بدون سرنشین بادبانی فهم ما را از اقیانوس تغییر میدهد
Sebastien de Halleux is a technology entrepreneur with a lifelong passion for building impactful businesses. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
other planets than our own,
از سیاره خودمان میدانیم،
a new type of robot
از روبات را به شما نشان دهم
better understand our own planet.
سیاره خودمان طراحی شده است.
as an unmanned surface vehicle, or USV.
سطحی بدون سرنشین یا USV شناخته میشود.
on wind power for propulsion.
برای حرکت استفاده میکند.
for months at a time.
در سرتاسر جهان دریانوردی کند.
why we built it,
چرا این وسیله را ساختهایم،
making its way across the Pacific,
یک قایق بادبانی در اقیانوس آرام
working nonstop,
for hundreds of millions of users,
صدها میلیون مشتری کار کرده بودم،
and look at the big picture
و به تصویر بزرگ نگاه کنم
ضروریتر نیاز داشتم.
analyzing weather data
تحلیل دادههای آب و هوایی
this beautiful sunset.
about our oceans?
اقیانوسها میدانیم؟
as far as the eye could see,
کار میکرد همهاش اقیانوس آرام بود،
rocking our boat forcefully,
به شدت تکان میدادند،
of its untold power.
about our oceans?
اقیانوسها میدانیم؟
is that we don't know very much.
که ما چیز زیادی نمیدانیم.
how vast oceans are,
اینقدر وسیع هستند،
complex planetary systems
پیچیده سیارهای را بوجود میآورند
are mostly invisible to us.
از دیدهها نهان است.
اطلاعات اقیانوسها کم هستند.
accessing lots of sensors --
من با تعداد زیادی حسگر کار کردهام --
is scarce and expensive.
اطلاعات کمیاب است و گرانقیمت.
a small number of ships and buoys.
حاصل تعداد کمی از کشتیها و شناورهاست.
was actually a great surprise.
and Atmospheric Administration,
200 buoys offshore globally.
بویه تحقیقاتی وجود دارد.
you need a big ship,
نیازمند یک کشتی بزرگ هستید،
of millions of dollars each,
with a four-mile-long cable
با کابلهای چهار مایلی مهار شدهاند
by a set of train wheels,
and expensive to maintain.
و هم نگهداری آن گران تمام میشود.
so much about the big picture
of the surface of the ocean.
از سطح اقیانوس را ببینند.
spatial and temporal resolution,
مکانی و زمانی پایینی دارند،
for cloud cover and land effects
پوششهای ابر، عوارض زمین و دیگر عوامل
a small cube in the ocean.
در اقیانوس زوم کنیم.
to understand is the surface,
که میخواهیم بدانیم سطح است،
if you think about it,
all energy and gases must flow.
انرژی و گازها میبایست جریان یابند.
into the atmosphere.
get dissolved into our oceans.
در اقیانوسها حل میشوند.
of all global CO2 gets absorbed.
تمام دیاکسیدکربن جهان جذب میشود.
release oxygen into the atmosphere,
اکسیژن را به درون جو آزاد میکنند،
you take comes from the ocean.
یک در میان از اقیانوس میآید.
which creates clouds
که موجب تشکیل ابرها میشود
leads to precipitation.
create surface wind,
بادهای سطحی را بوجود میآورد،
through the atmosphere.
into the deep ocean
of planetary-scale boiler
در مقیاس سیاره عمل میکند
in short-term events like hurricanes
به شکل حوادث کوتاه مدتی مثل طوفان و گرداب
by vertical upwelling currents
جریانهای بالارونده عمودی
which are key in transporting heat
و عاملی باشند برای انتقال گرما
in volume on the planet,
to marine mammals,
و پستانداران دریایی،
are mostly invisible to us.
those ocean variables at scale
sensors into the deep ocean.
سنسورها به اعماق اقیانوس.
have been tried --
from an unlikely source --
غیرمحتمل آمده است --
in a wind-powered land yacht.
جهانی با یک قایق بادبانی.
and development
of power to control
all around the globe
در سرتاسر جهان
into a marine vehicle,
به یک وسیله نقلیه دریایی،
اقیانوسی را اعلام کردیم.
میرسد بزرگتر هستند.
23 feet long, seven feet deep.
۷ متر طول و ۲/۱ متر عمق هستند.
of science-grade sensors
علمی تجهیز شدهاند
this high-resolution data
over the past few years,
the toughest ocean conditions
اقیانوس آرام انجام دهد.
to the polar ice shelf.
قطبی دریانوردی کردهایم.
the oil rigs of the Gulf of Mexico.
خلیج مکزیک عبور کردهایم.
recent work that we did
در اطراف جزایر پریبیلف
deep in the cold Bering Sea
of the walleye pollock,
you might not recognize,
if you enjoy fish sticks or surimi.
فیش استیک هستید احتمالاً مزه کردهاید.
but it's actually pollock.
ولی در واقع پولاک است.
is the largest fishery in the nation,
of fish caught every year.
از این ماهی سالانه صید میشود.
a fleet of ocean drones
ناوگانی از قایقهای بدون سرنشین
the size of the pollock fish stock.
منابع ماهی پولاک را برآورد کنند.
that's used to manage the fishery
مدیریت ذخایر شیلاتی کمک میکند،
of the fish stock
the fishing ground using acoustics,
بستر ماهیگیری را با امواج صوتی
the echo from the sound wave
below the surface.
سطح دریا رخ میدهد را به ما میدهد.
pretty good at this repetitive task,
در کارهای تکرارشدنی خیلی خوب هستند،
the Bering Sea day in, day out.
روز به روز شبکهبندی میکنند.
the home of a large colony of fur seals.
بزرگی از فکهای خزدار هم هستند.
two million individuals in that colony.
از این حیوان وجود داشت.
the population has rapidly declined.
آنها به شدت کاهش یافته است.
of that number left,
continues to fall rapidly.
the National Marine Mammal Laboratory
آزمایشگاه ملی پستانداران دریایی
on some of the mother seals,
به تعدادی از فکهای مادر
by an artistically inclined seal,
یک فک در زیر آب تهیه شده است،
into an underwater hunt
آب را به ما عرضه میکند
is very tough, even for a robot.
بسیار سخت است حتی برای یک ربات
over 200,000 dives over the season,
شیرجه زیرآبی را در طول فصل ثبت کردهاند،
and the repetitive dives.
و شیرجههای تکراری را ببینیم.
what is really happening
اتفاقات در حال وقوع
collected by the drones,
حاصل از قایق بدون سرنشین مواجه میشوید،
and swim from left to right,
و از چپ به راست شنا میکنند،
shallow depth of about 20 meters,
نسبتاً کم حدود ۲۰ متر شیرجه میروند،
is populated by small young pollock
محلی از تجمع پولاکهای جوان
and start to dive deeper
شنا میکنند و عمیقتر شیرجه میروند
larger, more adult pollock,
از پولاکهای بالغتر را تشخیص داده
by the mother seals
to lactate their pups back on the island,
برای شیر دادن به تولهها باقی نمیماند،
the water temperature around the island
که دمای آب اطراف جزایر
that's pushing the pollock north,
مهاجرت پولاکها به سمت شمال باشد،
that some of the pieces of the puzzle
up to 20 kilos of fish per human per year.
کیلو ماهی به ازای هر نفر فراهم میکنند.
what can we humans learn
از داستان فک خزدار
affect all of us daily
هر روز بر ما اثر میگذارند
به وجود میآورند،
global agricultural output
جهانی کشاورزی اثر میگذارد
of lives and property
گرمای شدید و سیلها
extreme heat and floods.
unexplored and undersampled,
و بررسی نشده هستند،
about other planets than our own.
بیش از سیاره خودمان میدانیم.
in six-by-six-degree squares,
به مربعهای درجه شش در شش تقسیم کنید،
working with our partners,
in each of those boxes,
یک قایق بدون سرنشین میفرستیم،
achieving planetary coverage
into those planetary systems
سیستمهای سیارهای خواهد داد
distant worlds in our solar system
جهانهای دور در منظومه شمسی
که سیاره خودمان را کمیتسنجی کنیم،
what we cannot measure,
که نمیتوان اندازه گرفت، تعمیر کنیم،
for what we don't know.
که نمیدانیم آماده شویم.
ABOUT THE SPEAKER
Sebastien de Halleux - Entrepreneur, explorerSebastien de Halleux is a technology entrepreneur with a lifelong passion for building impactful businesses.
Why you should listen
Sebastien de Halleux is currently chief operating officer at Saildrone, a company that designs, manufactures and operates a global fleet of wind- and solar-powered ocean drones monitoring the state of the planet in real time. Saildrone's mission is to quantify planetary systems that affect humanity like extreme weather, global fisheries and carbon fluxes.
Before Saildrone, de Halleux cofounded a video games company called Playfish, which disrupted the industry by turning solitary game play into social experiences. Playfish attracted hundreds of million of users before being acquired by Electronics Arts. He also helped launch one of the very first mobile game companies back when mobiles had black and white screens and actual keypads, which IPOed on NASDAQ.
An internationally recognized leader, recipient of the Tech 100 and Tech Fellow Awards and member of the Aspen Global Leadership Network, de Halleux holds a master's in civil and environmental engineering from Imperial College, London. In his spare time, he spends every minute with his children and friends on his sailboat or driving a mobile cinema truck trough rural Africa. He recently welcomed his fourth child, a daughter named Xochi.
Sebastien de Halleux | Speaker | TED.com