ABOUT THE SPEAKER
Sebastien de Halleux - Entrepreneur, explorer
Sebastien de Halleux is a technology entrepreneur with a lifelong passion for building impactful businesses.

Why you should listen

Sebastien de Halleux is currently chief operating officer at Saildrone, a company that designs, manufactures and operates a global fleet of wind- and solar-powered ocean drones monitoring the state of the planet in real time. Saildrone's mission is to quantify planetary systems that affect humanity like extreme weather, global fisheries and carbon fluxes. 

Before Saildrone, de Halleux cofounded a video games company called Playfish, which disrupted the industry by turning solitary game play into social experiences. Playfish attracted hundreds of million of users before being acquired by Electronics Arts. He also helped launch one of the very first mobile game companies back when mobiles had black and white screens and actual keypads, which IPOed on NASDAQ. 

An internationally recognized leader, recipient of the Tech 100 and Tech Fellow Awards and member of the Aspen Global Leadership Network, de Halleux holds a master's in civil and environmental engineering from Imperial College, London. In his spare time, he spends every minute with his children and friends on his sailboat or driving a mobile cinema truck trough rural Africa. He recently welcomed his fourth child, a daughter named Xochi.

More profile about the speaker
Sebastien de Halleux | Speaker | TED.com
TEDxSanFrancisco

Sebastien de Halleux: How a fleet of wind-powered drones is changing our understanding of the ocean

Sebastien de Halleux: Hoe ons begrip van de oceaan verandert door windaangedreven drones

Filmed:
1,689,099 views

Onze oceanen zijn onontgonnen en onderbemonsterd -- we weten meer over andere planeten dan over de onze. Hoe kunnen we een beter begrip krijgen van dit enorme, belangrijke ecosysteem? Onderzoeker Sebastien de Halleux vertelt hoe een nieuwe vloot van door wind- en zonne-energie aangedreven drones op zee gegevens in ongekend detail verzamelt en inzichten onthult over zaken als het wereldwijde weer en de gezondheid van visbestanden. Leer meer over wat een beter begrip van de oceaan voor ons landrotten zou kunnen betekenen.
- Entrepreneur, explorer
Sebastien de Halleux is a technology entrepreneur with a lifelong passion for building impactful businesses. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

We weten meer over andere planeten
dan over die van onszelf
00:12
We know more about
other planetsplaneten than our owneigen,
0
896
3746
en vandaag wil ik jullie
een nieuw type robot laten zien,
00:17
and todayvandaag, I want to showtonen you
a newnieuwe typetype of robotrobot
1
5446
3224
ontworpen om ons onze eigen planeet
beter te leren begrijpen.
00:20
designedontworpen to help us
better understandbegrijpen our owneigen planetplaneet.
2
8693
4040
Hij behoort tot een categorie
00:25
It belongsbehoort to a categorycategorie
3
13408
1612
00:27
knownbekend in the oceanographicoceanografische communitygemeenschap
as an unmannedonbemande surfaceoppervlak vehiclevoertuig, or USVUSV.
4
15044
4954
die bij oceanografen bekend staat als
een onbemand oppervlaktevoertuig of USV.
00:32
And it usestoepassingen no fuelbrandstof.
5
20665
1930
Hij verbruikt geen brandstof.
In plaats daarvan benut hij
windenergie voor de voortstuwing.
00:35
InsteadIn plaats daarvan, it reliessteunt
on windwind powermacht for propulsionvoortstuwing.
6
23047
3934
Toch kan hij maandenlang
over de hele wereld rondvaren.
00:39
And yetnog, it can sailzeil around the globewereldbol
for monthsmaanden at a time.
7
27005
3755
Ik wil jullie daarom vertellen
waarom we hem bouwden
00:43
So I want to sharedelen with you
why we builtgebouwd it,
8
31474
2878
00:46
and what it meansmiddelen for you.
9
34376
1492
en wat hij voor jullie kan betekenen.
Een paar jaar geleden voer ik
op een zeilboot door de Stille Oceaan
00:49
A fewweinig yearsjaar agogeleden, I was on a sailboatzeilboot
makingmaking its way acrossaan de overkant the PacificStille Oceaan,
10
37814
4584
van San Francisco naar Hawaï.
00:54
from SanSan FranciscoFrancisco to HawaiiHawaii.
11
42422
2198
00:57
I had just spentdoorgebracht the pastverleden 10 yearsjaar
workingwerkend nonstopnon-stop,
12
45296
3354
Ik had de afgelopen 10 jaar
non-stop gewerkt
aan het ontwikkelen van videogames
voor honderden miljoenen gebruikers
01:00
developingontwikkelen videovideo- gamesspellen
for hundredshonderden of millionsmiljoenen of usersgebruikers,
13
48674
3116
en wilde een stapje achteruit doen
om het grotere plaatje te zien
01:03
and I wanted to take a stepstap back
and look at the biggroot pictureafbeelding
14
51814
3521
en wat broodnodige bedenktijd krijgen.
01:07
and get some much-neededbroodnodige thinkinghet denken time.
15
55359
1937
Ik was de navigator aan boord
01:09
I was the navigatorNavigator on boardboord,
16
57918
1545
en op een avond, na een lange sessie
van weergegevens analyseren
01:12
and one eveningavond, after a long sessionsessie
analyzinganalyseren weatherweer datagegevens
17
60034
3664
en het uitzetten van onze koers,
01:15
and plottingplotten our courseCursus,
18
63722
1629
kwam ik aan dek en zag
deze mooie zonsondergang.
01:17
I camekwam up on deckdek and saw
this beautifulmooi sunsetzonsondergang.
19
65375
3074
Er kwam een gedachte bij me op:
01:20
And a thought occurredheeft plaatsgevonden to me:
20
68814
1433
hoeveel weten we eigenlijk
over onze oceanen?
01:22
How much do we really know
about our oceansoceanen?
21
70747
3354
01:27
The PacificStille Oceaan was stretchingstretching all around me
as farver as the eyeoog could see,
22
75252
3879
De Stille Oceaan strekte zich overal
om me heen uit, zo ver als ik kon kijken,
en door de golven
schommelde de boot krachtig,
01:31
and the wavesgolven were
rockingschommelen our boatboot forcefullykrachtig,
23
79155
2315
wat ons constant herinnerde
aan hun ongekende macht.
01:33
a sortsoort of constantconstante reminderherinnering
of its untoldonnoemelijk powermacht.
24
81494
3206
Hoeveel weten we nou eigenlijk
over onze oceanen?
01:37
How much do we really know
about our oceansoceanen?
25
85291
3232
01:41
I decidedbeslist to find out.
26
89235
1538
Ik besloot het uit te zoeken.
Ik leerde snel dat we niet veel weten.
01:44
What I quicklysnel learnedgeleerd
is that we don't know very much.
27
92362
3109
De eerste reden is simpelweg
dat de oceanen zo groot zijn,
01:47
The first reasonreden is just
how vastgroot oceansoceanen are,
28
95495
3126
70 procent van de planeet.
01:50
coveringbekleding 70 percentprocent of the planetplaneet,
29
98645
2341
01:53
and yetnog we know they driverijden
complexcomplex planetaryplanetair systemssystemen
30
101010
3545
We weten inmiddels dat ze
complexe aardsystemen aanstuwen,
zoals het wereldwijde weer,
01:56
like globalglobaal weatherweer,
31
104579
1180
01:57
whichwelke affectaantasten all of us on a dailydagelijks basisbasis,
32
105783
2445
die ons allemaal elke dag beïnvloeden,
soms met dramatische gevolgen.
02:00
sometimessoms dramaticallydramatisch.
33
108252
1618
Toch blijven deze gebeurtenissen
meestal onzichtbaar voor ons.
02:02
And yetnog, those activitiesactiviteiten
are mostlymeestal invisibleonzichtbaar to us.
34
110562
3184
02:06
OceanOceaan datagegevens is scarceschaars by any standardstandaard-.
35
114944
3765
Oceaangegevens zijn hoe dan ook schaars.
02:11
Back on landland-, I had growngegroeid used to
accessingtoegang lots of sensorssensors --
36
119268
5104
Aan land was ik gewend geraakt
aan toegang tot tal van sensoren --
miljarden, eigenlijk.
02:16
billionsmiljarden of them, actuallywerkelijk.
37
124396
1628
Maar op zee gemeten data
zijn schaars en duur.
02:18
But at seazee, in situsitu datagegevens
is scarceschaars and expensiveduur.
38
126576
6454
Waarom? Omdat het allemaal komt
van een klein aantal schepen en boeien.
02:25
Why? Because it reliessteunt on
a smallklein numberaantal of shipsschepen and buoysboeien.
39
133535
3995
Hun kleine aantal was
eigenlijk een grote verrassing.
02:29
How smallklein a numberaantal
was actuallywerkelijk a great surpriseverrassing.
40
137919
2871
Onze Nationale Oceanische
en Atmosferische Administratie,
02:33
Our NationalNationale OceanicOceanische
and AtmosphericAtmosferische AdministrationAdministratie,
41
141329
3121
beter bekend als NOAA,
02:36
better knownbekend as NOAANOAA,
42
144474
1623
heeft slechts 16 schepen,
02:38
only has 16 shipsschepen,
43
146121
2329
en er zijn wereldwijd
minder dan 200 boeien op zee.
02:40
and there are lessminder than
200 buoysboeien offshoreOffshore globallywereldwijd.
44
148969
4254
Het is gemakkelijk te begrijpen waarom:
02:45
It is easygemakkelijk to understandbegrijpen why:
45
153770
1671
02:47
the oceansoceanen are an unforgivingmeedogenloos placeplaats,
46
155465
2140
oceanen zijn meedogenloos
en om ter plekke gegevens te verzamelen,
heb je een groot schip nodig
02:49
and to collectverzamelen in situsitu datagegevens,
you need a biggroot shipschip,
47
157629
3334
02:52
capablein staat of carryingvervoer a vastgroot amountbedrag of fuelbrandstof
48
160987
2334
en een grote hoeveelheid brandstof
en grote bemanningen.
02:55
and largegroot crewsbemanning,
49
163345
1818
Dat kost honderden miljoenen
dollar -- per stuk.
02:57
costingkost hundredshonderden
of millionsmiljoenen of dollarsdollars eachelk,
50
165187
3179
03:00
or, biggroot buoysboeien tetheredaangebonden to the oceanoceaan floorverdieping
with a four-mile-longvier-mijl-lang cablekabel
51
168390
5322
Ofwel grote boeien die aan de oceaanbodem
vastzitten met een 6 km lange kabel
03:06
and weightedgewogen down
by a setreeks of traintrein wheelswielen,
52
174513
2995
die vastligt aan een paar treinwielen.
Dat is zowel gevaarlijk om te maken
als duur in onderhoud.
03:09
whichwelke is bothbeide dangerousgevaarlijk to deployimplementeren
and expensiveduur to maintainin stand houden.
53
177532
4609
'En satellieten dan?' kan je je afvragen.
03:14
What about satellitessatellieten, you mightmacht askvragen?
54
182628
1926
Satellieten zijn fantastisch
03:17
Well, satellitessatellieten are fantasticfantastisch,
55
185028
1903
en ze hebben ons veel geleerd
over het geheel
03:18
and they have taughtonderwezen us
so much about the biggroot pictureafbeelding
56
186955
2503
03:21
over the pastverleden fewweinig decadestientallen jaren.
57
189482
2021
in de afgelopen decennia.
Het probleem met satellieten is echter
03:23
HoweverEchter, the problemprobleem with satellitessatellieten
58
191527
2376
dat ze niet meer dan één micrometer diep
in de oceaan kunnen kijken.
03:25
is they can only see throughdoor one micronmicron
of the surfaceoppervlak of the oceanoceaan.
59
193927
4280
Ze hebben een relatief beperkte
resolutie qua ruimte en tijd,
03:31
They have relativelynaar verhouding poorarm
spatialruimtelijke and temporaltijdelijk resolutionresolutie,
60
199124
3573
03:35
and theirhun signalsignaal needsbehoefte aan to be correctedgecorrigeerd
for cloudwolk coverdeksel and landland- effectsbijwerkingen
61
203450
4274
en hun signaal moet worden gecorrigeerd
voor bewolking, landeffecten
en andere factoren.
03:39
and other factorsfactoren.
62
207748
1208
03:42
So what is going on in the oceansoceanen?
63
210094
3271
Wat gebeurt er dus in de oceanen?
03:45
And what are we tryingproberen to measuremaatregel?
64
213929
1632
Wat moeten we proberen te meten?
Hoe kan een robot daarbij helpen?
03:48
And how could a robotrobot be of any use?
65
216283
2586
03:51
Let's zoomzoom in on
a smallklein cubekubus in the oceanoceaan.
66
219361
3898
Laten we inzoomen
op een klein stukje oceaan.
Een van de belangrijkste dingen
die we willen begrijpen is het oppervlak,
03:55
One of the keysleutel things we want
to understandbegrijpen is the surfaceoppervlak,
67
223283
3308
omdat het oppervlak, bij nader inzien,
03:58
because the surfaceoppervlak,
if you think about it,
68
226615
2039
04:00
is the nexusNexus of all air-seaAir-sea interactionwisselwerking.
69
228678
3299
de connectie is van alle
lucht-zee-wisselwerking.
Het is de interface waar alle energie
en gassen doorheen gaan.
04:04
It is the interfaceinterface throughdoor whichwelke
all energyenergie and gasesgassen mustmoet flowstroom.
70
232001
4994
Onze zon straalt energie uit,
04:09
Our sunzon radiatesstraalt energyenergie,
71
237552
2100
die door de oceanen
als warmte wordt geabsorbeerd
04:11
whichwelke is absorbedgeabsorbeerd by oceansoceanen as heatwarmte
72
239676
2896
en dan gedeeltelijk wordt
afgegeven aan de atmosfeer.
04:14
and then partiallygedeeltelijk releasedvrijgelaten
into the atmosphereatmosfeer.
73
242596
2856
Gassen in onze atmosfeer, zoals CO2,
lossen op in onze oceanen.
04:17
GasesGassen in our atmosphereatmosfeer like COCO2
get dissolvedontbonden into our oceansoceanen.
74
245476
4168
In feite wordt wereldwijd
ongeveer 30% van alle CO2 geabsorbeerd.
04:22
ActuallyEigenlijk, about 30 percentprocent
of all globalglobaal COCO2 getskrijgt absorbedgeabsorbeerd.
75
250099
3629
Plankton en micro-organismen
laten zuurstof vrij in de atmosfeer,
04:26
PlanktonPlankton and microorganismsmicro-organismen
releasevrijlating oxygenzuurstof into the atmosphereatmosfeer,
76
254603
3608
zoveel zelfs dat elke tweede teug lucht
die je neemt uit de zee komt.
04:30
so much so that everyelk other breathadem
you take comeskomt from the oceanoceaan.
77
258235
4171
Een deel van die warmte
zorgt voor de verdamping,
04:34
Some of that heatwarmte generatesgenereert evaporationverdamping,
whichwelke createscreëert cloudswolken
78
262430
3032
waardoor wolken ontstaan,
wat uiteindelijk tot neerslag leidt.
04:37
and then eventuallytenslotte
leadsleads to precipitationneerslag.
79
265486
2294
Drukverschillen
veroorzaken oppervlaktewind
04:39
And pressuredruk gradientsgradiënten
createcreëren surfaceoppervlak windwind,
80
267804
2253
die de waterdamp door de atmosfeer jaagt.
04:42
whichwelke movesmoves the moisturevocht
throughdoor the atmosphereatmosfeer.
81
270081
2797
04:45
Some of the heatwarmte radiatesstraalt down
into the deepdiep oceanoceaan
82
273731
3833
Een deel van de warmte straalt
naar onder, diep de oceaan in,
04:49
and getskrijgt storedopgeslagen in differentverschillend layerslagen,
83
277588
2128
en wordt opgeslagen
in verschillende lagen,
waarbij de oceaan fungeert
als een soort boiler op planetaire schaal
04:51
the oceanoceaan actingacteren as some kindsoort
of planetary-scaleplanetaire-schaal boilerketel
84
279740
3305
om al die energie op te slaan.
04:55
to storeop te slaan all that energyenergie,
85
283069
1621
Die kan later worden vrijgegeven in kort
durende gebeurtenissen zoals orkanen
04:56
whichwelke laterlater mightmacht be releasedvrijgelaten
in short-termkorte termijn eventsevents like hurricanesorkanen
86
284714
3737
of langdurige fenomenen zoals El Niño.
05:00
or long-termlangetermijn phenomenafenomenen like ElEl NiNiño.
87
288475
2381
Deze lagen kunnen zich mengen
door verticaal opwellende stromingen
05:03
These layerslagen can get mixedgemengd up
by verticalverticaal upwellingopwelling currentsstromingen
88
291329
4315
of horizontale stromingen,
belangrijk bij warmtetransport
05:07
or horizontalhorizontaal currentsstromingen,
whichwelke are keysleutel in transportingvervoer heatwarmte
89
295668
3446
van de tropen naar de polen.
05:11
from the tropicstropen to the polespolen.
90
299138
1974
Natuurlijk is er ook het leven in zee,
05:13
And of courseCursus, there is marineMarine life,
91
301623
2799
qua volume het grootste
ecosysteem op aarde,
05:16
occupyingbezetten the largestDe grootste ecosystemecosysteem
in volumevolume on the planetplaneet,
92
304446
5016
van micro-organismen
tot vissen en zeezoogdieren,
05:21
from microorganismsmicro-organismen to fishvis
to marineMarine mammalszoogdieren,
93
309486
3702
zoals zeehonden, dolfijnen en walvissen.
05:25
like sealsseals, dolphinsdolfijnen and whaleswalvissen.
94
313212
3008
Dit alles is echter meestal
onzichtbaar voor ons.
05:28
But all of these
are mostlymeestal invisibleonzichtbaar to us.
95
316244
3577
De uitdaging om die oceaanvariabelen
op schaal te bestuderen
05:33
The challengeuitdaging in studyingaan het studeren
those oceanoceaan variablesvariabelen at scaleschaal
96
321821
5376
is er een van energie,
05:39
is one of energyenergie,
97
327221
2174
de energie die nodig is om sensors
in te zetten in de wijde oceaan.
05:41
the energyenergie that it takes to deployimplementeren
sensorssensors into the deepdiep oceanoceaan.
98
329419
4123
Natuurlijk is er veel uitgeprobeerd --
05:46
And of courseCursus, manyveel solutionsoplossingen
have been triedbeproefd --
99
334597
2293
van door golven aangedreven apparaten
05:48
from wave-actuatedWave-bediend devicesapparaten
100
336914
1611
05:50
to surfaceoppervlak driftersDrifters
101
338549
1541
tot drijvende boeien
05:52
to sun-poweredzon-Powered electricalelektrisch drivesdrives --
102
340114
2722
en elektrische aandrijvingen
op zonne-energie --
elk met hun eigen compromissen.
05:54
eachelk with theirhun owneigen compromisescompromissen.
103
342860
2112
De doorbraak voor ons team
kwam van een onverwachte bron:
05:57
Our teamteam breakthroughdoorbraak camekwam
from an unlikelyonwaarschijnlijk sourcebron --
104
345745
3170
de jacht naar het
snelheidsrecord voor zeilwagens.
06:00
the pursuitachtervolging of the worldwereld- speedsnelheid recordrecord
in a wind-powereddoor de wind aangedreven landland- yachtjacht.
105
348939
4349
Het kostte 10 jaar
onderzoek en ontwikkeling
06:05
It tooknam 10 yearsjaar of researchOnderzoek
and developmentontwikkeling
106
353742
2301
om met een nieuw soort vleugel te komen.
06:08
to come up with a novelroman wingvleugel conceptconcept
107
356067
2529
Hij gebruikt maar drie watt
voor de besturing
06:10
that only usestoepassingen threedrie wattswatt
of powermacht to controlcontrole
108
358620
3808
en toch kan hij over
de hele wereld voortbewegen
06:14
and yetnog can propelvoortbewegen a vehiclevoertuig
all around the globewereldbol
109
362452
3088
met schier onbegrensde autonomie.
06:17
with seeminglyschijnbaar unlimitedonbeperkt autonomyautonomie.
110
365564
2200
06:20
By adaptingaanpassing this wingvleugel conceptconcept
into a marineMarine vehiclevoertuig,
111
368262
3346
De toepassing van dit vleugelconcept
op een zeevoertuig
leidde tot een oceaan-drone.
06:24
we had the genesisGenesis of an oceanoceaan droneDrone.
112
372356
2306
Ze zijn groter dan ze hier lijken.
06:27
Now, these are largergrotere than they appearverschijnen.
113
375280
2334
Ze zijn ongeveer 5 meter hoog,
06:29
They are about 15 feetvoeten highhoog,
23 feetvoeten long, sevenzeven feetvoeten deepdiep.
114
377638
4576
bijna 8 meter lang
en meer dan 2 meter diep.
Zie ze als oppervlakte-satellieten.
06:34
Think of them as surfaceoppervlak satellitessatellieten.
115
382238
2053
Ze zitten vol wetenschappelijke sensors
06:36
They're ladenbeladen with an arrayrangschikking
of science-gradeScience-Grade sensorssensors
116
384315
3138
die alle belangrijke variabelen meten,
06:39
that measuremaatregel all keysleutel variablesvariabelen,
117
387477
1808
zowel oceanografische als atmosferische.
06:41
bothbeide oceanographicoceanografische and atmosphericatmosferisch,
118
389309
2998
Een live satellietverbinding zendt
deze gegevens met hoge resolutie
06:44
and a liveleven satellitesatelliet linklink transmitsverzendt
this high-resolutionhoge resolutie datagegevens
119
392331
4357
in real time door naar de kust.
06:48
back to shoreoever in realecht time.
120
396712
2042
Ons team werkte de afgelopen jaren hard
06:51
Our teamteam has been hardhard at work
over the pastverleden fewweinig yearsjaar,
121
399515
2878
en voerde missies uit in soms wel
de zwaarste weersomstandigheden op aarde,
06:54
conductinguitvoeren missionsmissies in some of
the toughestzwaarste oceanoceaan conditionsvoorwaarden
122
402417
3508
06:57
on the planetplaneet,
123
405949
1224
van de Noordpool
tot de tropische Stille Oceaan.
06:59
from the ArcticArctic to the tropicaltropisch PacificStille Oceaan.
124
407197
2465
07:01
We have sailedzeilde all the way
to the polarpolair iceijs- shelfplank.
125
409686
2724
We zeilden tot aan de polaire ijskap.
We hebben gevaren
in de Atlantische orkanen.
07:04
We have sailedzeilde into AtlanticAtlantische hurricanesorkanen.
126
412434
2339
We rondden Kaap Hoorn
07:07
We have roundedafgerond CapeCape HornHoorn,
127
415159
1958
en we slalomden tussen de olieplatforms
in de Golf van Mexico.
07:09
and we have slalomedgeslalomd betweentussen
the oilolie- rigstuig of the GulfGolf of MexicoMexico.
128
417141
3239
Dit is een kei van een robot.
07:12
This is one toughtaai robotrobot.
129
420404
2330
07:15
Let me sharedelen with you
recentrecent work that we did
130
423629
2981
Ik vertel jullie over recent werk van ons
07:18
around the PribilofPribilof IslandsEilanden.
131
426634
1874
rond de Pribilofeilanden.
07:20
This is a smallklein groupgroep of islandseilanden
deepdiep in the coldkoude BeringBering SeaZee
132
428532
3919
Dat is een kleine groep eilanden
ver in de koude Beringzee,
tussen de VS en Rusland.
07:24
betweentussen the US and RussiaRusland.
133
432475
2162
Nu is de Beringzee
de thuisbasis van de alaskakoolvis,
07:26
Now, the BeringBering SeaZee is the home
of the walleyeSnoekbaarzen pollockPollock,
134
434661
3450
07:30
whichwelke is a whitefishwitvis
you mightmacht not recognizeherken,
135
438135
2575
een koolvis die jullie
misschien niet kennen,
maar misschien kennen jullie hem
in de vorm van vissticks of surimi.
07:32
but you mightmacht likelywaarschijnlijk have tastedgeproefd
if you enjoygenieten fishvis sticksstokken or surimiSurimi.
136
440734
4687
Ja, surimi ziet eruit als krabvlees,
maar het is eigenlijk koolvis.
07:37
Yes, surimiSurimi lookslooks like crabmeatkrabvlees,
but it's actuallywerkelijk pollockPollock.
137
445445
3622
En de koolvis-visserij is
de grootste visserij van het land,
07:41
And the pollockPollock fisheryvisserijproducten
is the largestDe grootste fisheryvisserijproducten in the nationnatie,
138
449908
3010
zowel qua omzet als qua volume --
07:44
bothbeide in termstermen of valuewaarde and volumevolume --
139
452942
2545
we vangen ongeveer
1,4 miljard kilo vis per jaar.
07:47
about 3.1 billionmiljard poundspond
of fishvis caughtgevangen everyelk yearjaar.
140
455511
3469
07:51
So over the pastverleden fewweinig yearsjaar,
a fleetvloot of oceanoceaan dronesDrones
141
459695
2699
Sinds enkele jaren
is een vloot van oceaan-drones
hard aan de slag in de Beringzee
07:54
has been hardhard at work in the BeringBering SeaZee
142
462418
2226
om de omvang van het koolvisbestand
te helpen schatten.
07:56
with the goaldoel to help assessschatten
the sizegrootte of the pollockPollock fishvis stockvoorraad.
143
464668
4455
Dit helpt om het quotasysteem
voor het visserijbeheer te verbeteren
08:01
This helpshelpt improveverbeteren the quotaquotum systemsysteem
that's used to managebeheren the fisheryvisserijproducten
144
469147
3771
en te voorkomen
dat het visbestand instort,
08:04
and help preventvoorkomen a collapseineenstorting
of the fishvis stockvoorraad
145
472942
2168
08:07
and protectsbeschermt this fragilebreekbaar ecosystemecosysteem.
146
475134
2944
en ook om dit kwetsbare
ecosysteem te beschermen.
De drones observeren de visgronden
met behulp van geluid,
08:10
Now, the dronesDrones surveyenquête
the fishingvisserij groundgrond usinggebruik makend van acousticsakoestiek,
147
478538
4809
met andere woorden, sonar.
08:15
i.e., a sonarsonar.
148
483371
1524
Die stuurt een geluidsgolf naar beneden,
08:16
This sendsverzendt a soundgeluid waveGolf downwardsnaar beneden,
149
484919
3221
waarna de reflectie,
08:20
and then the reflectionreflectie,
the echoecho from the soundgeluid waveGolf
150
488164
2510
de echo van de geluidsgolf
van de zeebodem of van scholen vis
08:22
from the seabedzeebodem or schoolsscholen of fishvis,
151
490698
1758
ons een idee geeft van wat er
onder de oppervlakte gebeurt.
08:24
givesgeeft us an ideaidee of what's happeninggebeurtenis
belowbeneden the surfaceoppervlak.
152
492480
2910
Onze oceaan-drones zijn vrij goed
in deze herhalende taak,
08:27
Our oceanoceaan dronesDrones are actuallywerkelijk
prettymooi good at this repetitiverepetitieve tasktaak,
153
495849
4006
ze brengen de Beringzee
dag in, dag uit in kaart.
08:31
so they have been griddinggridding
the BeringBering SeaZee day in, day out.
154
499879
3905
Rond de Pribilofeilanden leeft
ook een grote kolonie pelsrobben.
08:35
Now, the PribilofPribilof IslandsEilanden are alsoook
the home of a largegroot colonykolonie of furbont sealsseals.
155
503808
6959
In de jaren 1950 telde die kolonie
ongeveer twee miljoen dieren.
08:43
In the 1950s, there were about
two millionmiljoen individualsindividuen in that colonykolonie.
156
511175
4489
Tegenwoordig is de populatie
helaas sterk afgenomen.
08:48
SadlyHelaas, these daysdagen,
the populationbevolking has rapidlysnel declineddaalde.
157
516374
3760
Minder dan 50 procent is er nog over
08:52
There's lessminder than 50 percentprocent
of that numberaantal left,
158
520158
2343
en de populatie gaat snel achteruit.
08:54
and the populationbevolking
continuesblijft to fallvallen rapidlysnel.
159
522525
2508
Om te begrijpen waarom
08:57
So to understandbegrijpen why,
160
525904
2103
heeft onze wetenschapspartner
bij het National Marine Mammal Laboratory
09:00
our sciencewetenschap partnerpartner at
the NationalNationale MarineMarine MammalMammal LaboratoryLaboratorium
161
528031
3489
09:03
has fittedgemonteerd a GPSGPS tagLabel
on some of the mothermoeder sealsseals,
162
531544
3337
een gps-tag aan een aantal
moeder-zeehonden bevestigd,
door hem vast te lijmen op hun pels.
09:06
gluedgelijmd to theirhun fursBont.
163
534905
1477
Deze tag meet locatie en diepte
09:08
And this tagLabel measuresmaatregelen locationplaats and depthdiepte
164
536406
3001
09:11
and alsoook has a really coolkoel little cameracamera
165
539431
2332
en heeft ook een heel leuke camera
die geactiveerd wordt
door een plotselinge versnelling.
09:13
that's triggeredveroorzaakt by suddenplotseling accelerationversnelling.
166
541787
2396
Hier zie je een film gemaakt
door een artistiek begaafde zeehond,
09:16
Here is a moviefilm takeningenomen
by an artisticallyartistiek inclinedgeneigd sealzegel,
167
544207
3914
die ons nieuw inzicht verschaft
in een onderwaterjacht
09:20
givinggeven us unprecedentedzonder precedent insightin zicht
into an underwateronderwater- huntjacht
168
548145
3741
09:23
deepdiep in the ArcticArctic,
169
551910
1814
diep in het Noordpoolgebied
en een beeld geeft van een koolvisprooi,
09:25
and the shotschot of this pollockPollock preyprooi
170
553748
2372
slechts enkele seconden
voordat hij wordt verslonden.
09:28
just secondsseconden before it getskrijgt devouredverslonden.
171
556144
2766
09:30
Now, doing work in the ArcticArctic
is very toughtaai, even for a robotrobot.
172
558934
3786
In het noordpoolgebied werken is
erg moeilijk, zelfs voor een robot.
Ze moesten in augustus
een sneeuwstorm overleven
09:34
They had to surviveoverleven a snowstormsneeuwstorm in AugustAugustus
173
562744
2590
en toevallige voorbijgangers verdragen --
09:37
and interferencesstoringen from bystandersomstanders --
174
565358
3491
09:40
that little spottedgespot sealzegel enjoyinggenieten van a riderijden.
175
568873
3258
die kleine gevlekte zeehond
geniet van een ritje.
(Gelach)
09:44
(LaughterGelach)
176
572155
2561
09:47
Now, the sealzegel tagsTags have recordedopgenomen
over 200,000 divesDuiken over the seasonseizoen,
177
575378
6287
De zeehondentags registreerden meer
dan 200.000 duiken tijdens het seizoen,
en bij nadere bestudering
09:54
and uponop a closerdichterbij look,
178
582395
1959
09:56
we get to see the individualindividu sealzegel trackssporen
and the repetitiverepetitieve divesDuiken.
179
584378
4531
zien we zelfs de individuele sporen
en herhaalde duiken van de zeehonden.
We zijn op weg om te ontcijferen
wat er werkelijk gebeurt
10:01
We are on our way to decodedecoderen
what is really happeninggebeurtenis
180
589413
2857
in dat jachtgebied,
10:04
over that foragingfoerageren groundgrond,
181
592294
1679
en het is heel mooi.
10:05
and it's quiteheel beautifulmooi.
182
593997
1345
Als je de door de drones verzamelde
akoestische gegevens over elkaar legt,
10:08
OnceEenmaal you superimposesuperponeren the acousticakoestisch datagegevens
collectedverzamelde by the dronesDrones,
183
596362
3403
10:11
a pictureafbeelding startsstarts to emergeopduiken.
184
599789
2124
begint er een beeld te ontstaan.
Als de zeehonden de eilanden verlaten
en van links naar rechts zwemmen,
10:13
As the sealsseals leavehet verlof the islandseilanden
and swimzwemmen from left to right,
185
601937
4372
zien we ze duiken tot op een relatief
geringe diepte van ongeveer 20 meter,
10:18
they are observedopgemerkt to diveduiken at a relativelynaar verhouding
shallowOndiep depthdiepte of about 20 metersmeter,
186
606333
4413
10:22
whichwelke the droneDrone identifiesidentificeert
is populatedbevolkte by smallklein youngjong pollockPollock
187
610770
4089
waarvan de drone vaststelt dat hij
wordt bevolkt door kleine jonge koolvissen
met een laagcalorische waarde.
10:26
with lowlaag calorificCalorische contentinhoud.
188
614883
2083
Dan zwemmen de zeehonden veel grotere
afstanden en beginnen ze dieper te duiken
10:28
The sealsseals then swimzwemmen much greatergroter distanceafstand
and startbegin to diveduiken deeperdiepere
189
616990
4124
naar een plaats waar de drone grotere,
meer volwassen koolvissen ziet,
10:33
to a placeplaats where the droneDrone identifiesidentificeert
largergrotere, more adultvolwassen pollockPollock,
190
621138
4672
10:37
whichwelke are more nutritiousvoedzaam as fishvis.
191
625834
2259
die voedzamer zijn.
Helaas verbruiken de
moeder-zeehonden teveel calorieën
10:40
UnfortunatelyHelaas, the caloriescalorieën expendeduitgegeven
by the mothermoeder sealsseals
192
628117
4122
10:44
to swimzwemmen this extraextra distanceafstand
193
632263
2123
om deze extra afstand te zwemmen,
zodat ze te weinig energie over hebben
om hun jongen op het eiland te zogen,
10:46
don't leavehet verlof them with enoughgenoeg energyenergie
to lactateLactaat theirhun pupspups back on the islandeiland,
194
634410
4916
wat dan weer leidt
tot daling van de populatie.
10:51
leadingleidend to the populationbevolking declineafwijzen.
195
639350
2034
10:54
FurtherVerder, the dronesDrones identifyidentificeren that
the waterwater temperaturetemperatuur- around the islandeiland
196
642408
5347
Verder stellen de drones vast
dat het water rond het eiland
sterk is opgewarmd.
10:59
has significantlyaanzienlijk warmedopgewarmd.
197
647779
1685
Het is misschien een van de krachten
die de koolvis naar het noorden drijft,
11:01
It mightmacht be one of the drivinghet rijden forceskrachten
that's pushingduwen the pollockPollock northnoorden,
198
649488
4300
11:05
and to spreadverspreiding in searchzoeken of colderkouder regionsRegio's.
199
653812
2455
en zich verspreidt
op zoek naar koudere streken.
De data-analyse is bezig,
11:08
So the datagegevens analysisanalyse is ongoingvoortdurende,
200
656765
1785
maar nu al kunnen we zien
dat stukjes van de puzzel
11:10
but alreadynu al we can see
that some of the piecesstukken of the puzzlepuzzel
201
658574
3379
over het mysterie van de pelsrob
11:13
from the furbont sealzegel mysterymysterie
202
661977
1373
op hun plaats beginnen te vallen.
11:15
are comingkomt eraan into focusfocus.
203
663374
1601
11:18
But if you look back at the biggroot pictureafbeelding,
204
666690
2089
Maar als je het grotere plaatje bekijkt,
zijn wij toch ook zoogdieren.
11:20
we are mammalszoogdieren, too.
205
668803
1501
11:23
And actuallywerkelijk, the oceansoceanen providevoorzien
up to 20 kiloskilo of fishvis perper humanmenselijk perper yearjaar.
206
671032
3824
De oceanen geven tot 20 kilo vis
per mens per jaar.
11:26
As we depleteafbreken our fishvis stocksaandelen,
what can we humansmensen learnleren
207
674880
3129
Nu we onze visbestanden uitputten,
wat kunnen wij mensen dan leren
11:30
from the furbont sealzegel storyverhaal?
208
678033
1585
van het pelsrobverhaal?
En behalve de vissen,
11:32
And beyondvoorbij fishvis, the oceansoceanen
affectaantasten all of us dailydagelijks
209
680719
2873
beïnvloeden de oceanen
ons dagelijks allemaal
11:35
as they driverijden globalglobaal weatherweer systemssystemen,
210
683616
1874
door de wereldwijde weersystemen,
11:37
whichwelke affectaantasten things like
globalglobaal agriculturalagrarisch outputuitgang
211
685514
2761
die ook van invloed zijn
op de mondiale landbouwproductie
11:40
or can leadlood to devastatingverwoestende destructionverwoesting
of liveslevens and propertyeigendom
212
688299
3629
of kunnen leiden tot verwoestende
vernietiging van levens en eigendommen
door orkanen, extreme hitte
en overstromingen.
11:43
throughdoor hurricanesorkanen,
extremeextreem heatwarmte and floodsoverstromingen.
213
691952
3201
11:47
Our oceansoceanen are prettymooi much
unexploredonontgonnen and undersampledondermonsterd,
214
695756
3780
Onze oceanen zijn vrijwel
ononderzocht en onderbemonsterd;
11:51
and todayvandaag, we still know more
about other planetsplaneten than our owneigen.
215
699560
4437
we weten meer over andere planeten
dan over de onze.
Maar als je deze uitgestrekte
oceaan verdeelt
11:56
But if you divideverdelen this vastgroot oceanoceaan
in six-by-six-degreezes-door-zes-graad squarespleinen,
216
704021
3788
in vierkanten van zes op zes graden,
11:59
eachelk about 400 milesmijlen long,
217
707833
2817
elk ongeveer 600 km breed,
dan zijn dat er ongeveer 1.000.
12:03
you'dje zou get about 1,000 suchzodanig squarespleinen.
218
711539
2154
Stap voor stap gaan we met onze partners
12:05
So little by little,
workingwerkend with our partnerspartners,
219
713717
2296
12:08
we are deployingimplementeren one oceanoceaan droneDrone
in eachelk of those boxesdozen,
220
716037
4098
een oceaandrone in elk
van die vierkanten plaatsen
in de hoop dat we
door wereldwijde dekking
12:12
the hopehoop beingwezen that
achievingverwezenlijking van planetaryplanetair coveragedekking
221
720159
2422
12:14
will give us better insightsinzichten
into those planetaryplanetair systemssystemen
222
722605
3180
een beter inzicht zullen krijgen
in de planetaire systemen
die zo’n invloed hebben op de mensheid.
12:17
that affectaantasten humanityde mensheid.
223
725809
1311
12:19
We have been usinggebruik makend van robotsrobots to studystudie
distantafgelegen worldswerelden in our solarzonne- systemsysteem
224
727603
3612
Met robots bestuderen we nu al een tijd
verre werelden in ons zonnestelsel.
12:23
for a while now.
225
731239
1190
12:24
Now it is time to quantifykwantificeren our owneigen planetplaneet,
226
732939
2631
Nu is het tijd om onze
eigen planeet te kwantificeren,
12:28
because we cannotkan niet fixrepareren
what we cannotkan niet measuremaatregel,
227
736440
3839
omdat we niet kunnen repareren
wat we niet kunnen meten,
en we ons niet kunnen voorbereiden
op wat we niet weten.
12:32
and we cannotkan niet preparebereiden
for what we don't know.
228
740303
2892
Dank je.
12:35
Thank you.
229
743761
1160
(Applaus)
12:36
(ApplauseApplaus)
230
744945
3074
Translated by Rik Delaet
Reviewed by Dick Stada

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sebastien de Halleux - Entrepreneur, explorer
Sebastien de Halleux is a technology entrepreneur with a lifelong passion for building impactful businesses.

Why you should listen

Sebastien de Halleux is currently chief operating officer at Saildrone, a company that designs, manufactures and operates a global fleet of wind- and solar-powered ocean drones monitoring the state of the planet in real time. Saildrone's mission is to quantify planetary systems that affect humanity like extreme weather, global fisheries and carbon fluxes. 

Before Saildrone, de Halleux cofounded a video games company called Playfish, which disrupted the industry by turning solitary game play into social experiences. Playfish attracted hundreds of million of users before being acquired by Electronics Arts. He also helped launch one of the very first mobile game companies back when mobiles had black and white screens and actual keypads, which IPOed on NASDAQ. 

An internationally recognized leader, recipient of the Tech 100 and Tech Fellow Awards and member of the Aspen Global Leadership Network, de Halleux holds a master's in civil and environmental engineering from Imperial College, London. In his spare time, he spends every minute with his children and friends on his sailboat or driving a mobile cinema truck trough rural Africa. He recently welcomed his fourth child, a daughter named Xochi.

More profile about the speaker
Sebastien de Halleux | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee