Muthoni Drummer Queen: Creativity builds nations
Muthoni Drummer Queen: La créativité crée les nations
Muthoni Drummer Queen's thought-provoking music fuses traditional African drum patterns with modern styles like hip-hop, reggae and blues. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
into the Kenyan music industry.
l'industrie musicale kényane.
derivative of Kiswahili
en argot dérivé du kiswahili,
assez de chansons festives.
to a Kenyan who sounded like me.
n'écouteraient pas une Kényane comme moi.
deviation from the norms,
qu'elle est hors norme,
by colonialists in 1895,
par des colons en 1895,
of our identity
l'effacement de notre identité
basée sur la différenciation.
our independence,
devenus indépendants,
the new normal.
devenues la nouvelle norme.
to move forward since.
de progresser de beaucoup de façons.
currency, infrastructure,
des infrastructures communes.
that make a country a country.
pour construire une nation
ce qu'on n'aime pas sincèrement.
until we love ourselves.
avant de s'aimer soi-même.
culturelle peut accomplir.
can only include some of us
inclure que certains d'entre nous
called Blankest and Wine,
le festival de musique Blankest & Wine,
and other misfits.
à moi et à d'autres marginaux.
we've programmed over 200 bands
plus de 200 groupes y ont joué
of artists and managers,
et à leurs agents,
on technicians, rehearsals,
en techniciens, en répétitions,
along the music value chain.
chaîne de valeur de l'industrie musicale.
for multiple Kenyan identities to exist,
de plusieurs identités kényanes,
to discover and engage
à découvrir et à échanger
est nécessaire, mais insuffisant.
into a live music circuit.
vers une tournée de concerts live.
music can help heal the nation.
notre nation de bien d'autres façons.
the biggest distributor of ideas in Kenya,
de diffuser des idées au Kenya,
still choosing radio first.
toujours la radio en premier choix.
the diversity that is Kenya.
aux Kényans la diversité du Kenya.
of all programing on Kenyan radio
à la radio pourrait être réservée
les barrières ethniques
done in English, Kiswahili
en anglais, en kiswahili,
single-language ethnic radio.
une radio ethnique monolingue.
interest and demand
l'intérêt et la demande
the much-needed incomes
les revenus dont elle a besoin
narrative about Kenya.
un récit plus inclusif sur le Kenya.
what you do not know exists.
ce dont on ignore l'existence.
too can do the work.
peuvent aussi y contribuer.
that 41 percent of Kenyans
has a huge potential.
un énorme potentiel.
that have been put into the sector
investies dans ce secteur
a lot more incentives and investments
d'incitations et d'investissements
can get on the Kenyan TV
de récits kényans à la télévision
difficult conversations
les conversations très difficiles
a lot more home-grown stars,
de beaucoup plus de vedettes nationales
and validation of home.
estimés dans notre propre pays.
Kenyan clothes for Kenyan consumers,
de vêtements kényans pour les Kényans
on second-hand imports.
national et mondial
who are literally world-class.
qui sont d'envergure internationale.
dépasseront ses frontières.
consider themselves worthy
enfin se sentir dignes
kényane est dynamique,
of the immediate future.
productive dans un futur proche.
to help heal the psyche of Kenya,
sa capacité à guérir l'âme du Kenya
construire une véritable nation.
to take a minute
j'aimerais prendre une minute
immigrant communities,
they have to endure,
qu'ils doivent mener
digne de ce nom,
they have loved and known.
up in the air with me.
Je ne m'arrêterai pas
Je ne m'arrêterai pas
to my people building something
qui construisent quelque chose
that their children will lack for nothing
leurs enfants ne manquent de rien
and treat them like they're basic
qu'ils sont premier degré
to consider all their options
d'examiner toutes leurs possibilités
we survive even abortion
on survit même à l'avortement
watch us how we make it
mais regarde-nous le faire,
come and run and overtake it
comme on court pour tout dépasser
Je ne m'arrêterai pas
Je ne m'arrêterai pas,
will you pledge allegiance
prêterez-vous allégeance ?
will you take a breather?
tu me laisses tranquille ?
Ce que tu trouveras
guarantee will blow your mind!
va forcer ton respect !
Je vais t'impressionner
I stay on my grind
pourquoi je reste sur ma lancée
est en partie en kiswahili,
to build something that lasts,
pour construire un projet durable,
aux générations suivantes.
we are looking like the owners
on ressemble aux patronnes
come and tell us how they want us
nous disent combien ils nous désirent
to take over the world soon
bientôt conquérir le monde
and the clap while the bass goes
les applaudissements et les basses
and you really wanna show it
move your body, show somebody
bouge ton corps, montre aux gens
all this I know, all this I know
tout ça je le sais
all this I know, all this I know
tout ça je le sais
but we do it how we wanna
mais on fait comme on veut
on regarde nos mails pendant que
wanna have us but they fail like
nous avoir, mais ne peuvent pas
take over the world soon
bientôt conquérir le monde
while the bass goes boom
les applaudissements et les basses
and you really wanna show it
move your body, show somebody
bouge ton corps, montre aux gens
all this I know, all this I know
tout ça je le sais
all this I know, all this I know
tout ça je le sais
and you really wanna show it
move your body, show somebody
bouge ton corps, montre aux gens
all this I know, all this I know
tout ça je le sais
all this I know, all this I know
tout ça je le sais
ABOUT THE SPEAKER
Muthoni Drummer Queen - MusicianMuthoni Drummer Queen's thought-provoking music fuses traditional African drum patterns with modern styles like hip-hop, reggae and blues.
Why you should listen
Muthoni Drummer Queen is the founder of two festivals in East Africa: Blankets & Wine, a platform for emerging and established "alternative" Kenyan and African artists that has since expanded to franchises in Uganda and Rwanda; and Africa Nouveau, an annual music and arts festival gathering creators, curators and fans of "African cool."
Muthoni Drummer Queen | Speaker | TED.com