Frances Frei: How to build (and rebuild) trust
Frances Frei: Kako izgraditi (i povratiti) povjerenje
Frances Frei is a professor of technology and operations management at the Harvard Business School. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
how to build and rebuild trust,
izgraditi te ponovno izgraditi povjerenje,
to trust one another more,
vjerovati jedni drugima,
disparaging an employee?
šef ponižava nekog zaposlenika?
a culture of bias, exclusion and worse?
diskriminaciju, izolaciju ili nešto gore?
than seriously addressing it?
da se taj problem riješi?
leads to the loss of human life?
prouzroči gubitak ljudskog života?
to going to an organization
se pridružim organizaciji
and perhaps quite literally on fire.
možda doslovno u plamenu.
that was written in the newspaper,
to the organization.
that had lost trust
je izgubila povjerenje
that I should share.
što moram podijeliti.
version of us around every corner,
krije bolja verzija nas samih
at breathtaking speed.
that a turnaround there
da će tamošnji preokret
of their challenges.
neke manje slične izazove.
I made a really big mistake.
napravila sam veliku grešku.
to wearing an Uber T-shirt every day
nositi Uber majicu svaki dan,
was wearing an Uber T-shirt.
nije nosio Uber majicu.
of wearing an Uber T-shirt.
njegove sastavne dijelove.
are super well understood.
povjerenja su savršeno jasni.
real rigor in my logic,
is directed towards you,
usmjerena prema vama,
of these things are working,
te tri stvari poljulja,
to engender more trust tomorrow,
sutra produbiti svoje povjerenje,
where trust wobbles for ourselves
kada dolazi do nestabilnosti u povjerenju
prescription to overcome it.
to do together.
of whether or not you're here voluntarily?
ovdje dobrovoljno ili ne?
that we're mostly in it for them,
smo stvarno ovdje zbog njih
that we're too self-distracted.
koncentrirani na sebe.
with so many demands on our time,
obvezama ovog vremena,
that takes real time.
we may not have that time.
možda nemamo vremena za to.
it makes everything harder,
for empathy, and so it goes.
za empatiju i tako se to nastavlja.
you are likely to withhold your empathy.
uskratiti svoju empatiju.
that gets us to look up,
tjera da dignemo pogled,
in their perspectives,
njihovu točku gledišta,
a sturdy leg of empathy.
stvorimo jaku empatiju.
yet to be made,
empathy and trust in its presence.
i povjerenje uz mobitel.
to communicate the logic.
of your logic is at risk,
that our logic is sound,
da je naša logika čvrsta,
the logic that is in jeopardy.
je prenesemo je ugrožena.
there's a very easy fix to this.
two ways to communicate in the world,
dva načina komunikacije,
are known for two-by-twos --
škole su poznati po uparivanju -
two ways to communicate in the world,
dva načina komunikacije,
you take us on a journey,
that has twists and turns
puno zavoja i preokreta,
communicators in the world
in a crisp half-sentence,
will be able to get access
and snatching it from you.
tko je tu ideju ukrao od vas.
and I find it to be the most vexing.
mislim da je to najgori problem.
can sniff out in a moment,
u trenutku nanjušiti,
is being their authentic true self.
the prescription is clear.
an authenticity wobble? Be you.
autentičnosti? Budite svoji.
who are like you.
any sort of difference,
can be super challenging.
at every step of my career,
bila sam u iskušenju,
and tempted by coaching of others,
of representing difference
to hold back who we are,
da obuzdamo ono što jesmo
stretch assignments.
nam dati složene zadatke.
we're less likely to get promoted,
manja je vjerojatnost za promaknućem
until we are super depressed
ne postanemo depresivni
of our senior leadership.
našeg starijeg vodstva.
to our being our authentic selves.
da budemo ono što jesmo.
people want to hear from you
što mislite da ljudi žele čuti od vas
your authentic, awesome self needs to say.
što vaše genijalno ja treba reći.
make it safe for us to be authentic
da omogućuju da budemo svoji,
achieving greater excellence
postigli bolje rezultate
zamišljali da je moguće.
What happened at Uber?
Uber was wobbling all over the place.
were all wobbling like crazy.
bili su jako poljuljani.
super quick fixes for two of the wobbles.
i brzo rješenje za dva problema.
for people to be texting one another ...
da si ljudi šalju poruke...
empathetic environment.
empatično okruženje.
in their perspectives
the hypergrowth of the organization
were getting promoted
dobivaju promaknuća
that they had no business being in.
na kojima nisu trebali biti.
their capability,
of executive education
rukovoditelja
of the quality of their logic,
neumoljivu kvalitetu logike
of triangles, right-side up,
effectively with one another.
komunicirati jedni s drugima.
I'll say it's still mighty wobbly,
reći ću da je još uvijek problem,
make Uber very different
čini ništa drugačijim
I've seen in Silicon Valley and beyond.
vidjela u i izvan Silicijske doline.
to coach people to fit in.
istrenirati ljude da se uklope.
that you were going to say,
when they say something
than what you were going to say.
onoga što ste vi htjeli reći.
how to celebrate difference
the best version of themselves forward,
pokažu najbolju verziju sebe,
I want my sons to grow up in.
želim da moji sinovi odrastaju.
to lock arms with you
in every corner of the globe.
u svakom kutku svijeta.
ABOUT THE SPEAKER
Frances Frei - Culture builderFrances Frei is a professor of technology and operations management at the Harvard Business School.
Why you should listen
A professor at the Harvard Business School, Frances Frei formerly served as Uber's first SVP of leadership and strategy. Her work at Uber focused on building a world-class leadership team, fostering leadership at all levels of the organization and guiding the clear articulation of strategy and planning. Frei has been central to Uber’s cultural transformation.
Frei's research examines how leaders create the context for organizations and individuals to thrive. She is the best-selling author of Uncommon Service: How to Win by Putting Customers at the Core of Your Business. She received her PhD from the Wharton School.
Frances Frei | Speaker | TED.com