Frances Frei: How to build (and rebuild) trust
Frances Frei: Hogyan építsük újjá a bizalmat?
Frances Frei is a professor of technology and operations management at the Harvard Business School. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
how to build and rebuild trust,
bizalmat építeni és újraépíteni,
to trust one another more,
jobban bízni egymásban,
az emberiség történetében.
disparaging an employee?
épp megalázza alkalmazottját?
a culture of bias, exclusion and worse?
kirekesztést kell megélniük?
fűződő jogaikat,
than seriously addressing it?
de érdemben senki nem tesz semmit?
leads to the loss of human life?
to going to an organization
hogy olyan szervezetbe lépjek be,
and perhaps quite literally on fire.
láthatóan is, lobog a tűz.
that was written in the newspaper,
to the organization.
that had lost trust
that I should share.
és ezt meg is osztom önökkel.
version of us around every corner,
ránk saját magunk egy jobb verziója,
at breathtaking speed.
tempóban változnak.
that a turnaround there
hogy az ott előidézett nagy fordulat
of their challenges.
életük kihívásaival.
I made a really big mistake.
nagy hibát követtem el.
to wearing an Uber T-shirt every day
hogy mindennap Uber-pólóban járok,
was wearing an Uber T-shirt.
alkalmazott céges pólóban nem jár.
of wearing an Uber T-shirt.
are super well understood.
napnál is világosabbak.
hogy meg fognak bízni bennem.
real rigor in my logic,
kérlelhetetlenül következetes,
hogy meg fognak bízni bennem.
is directed towards you,
közelítek önök felé,
hogy meg fognak bízni bennem.
of these things are working,
egy is bizonytalanná válik,
to engender more trust tomorrow,
szó szerint holnapra,
bennünk, mint ma volt.
where trust wobbles for ourselves
hol válik ingataggá a saját bizalmunk,
prescription to overcome it.
to do together.
of whether or not you're here voluntarily?
akaratukból vannak ma itt?
that we're mostly in it for them,
hogy értük csinálunk valamit,
that we're too self-distracted.
zavarosak vagyunk.
with so many demands on our time,
annyi mindenre kell időt szánnia,
az életünkből azt az időt és teret,
that takes real time.
tényleges időre van szükség.
we may not have that time.
hogy nem marad ennyi időnk.
it makes everything harder,
élvezünk, minden nehezebb lesz,
for empathy, and so it goes.
az empátiára, és ez így megy tovább.
you are likely to withhold your empathy.
szokták visszafogni empátiájukat.
that gets us to look up,
in their perspectives,
a sturdy leg of empathy.
hogy empátiánk szilárd lábakon álljon.
yet to be made,
figyelemzavaró mágnes,
empathy and trust in its presence.
és bizalmat teremteni.
két formát ölthetnek.
to communicate the logic.
megfelelően kommunikálni.
of your logic is at risk,
that our logic is sound,
többnyire szilárd lábakon áll,
the logic that is in jeopardy.
hogy azt sikerrel kommunikálhassuk.
there's a very easy fix to this.
ezen igen könnyű segíteni.
two ways to communicate in the world,
kétféle kommunikációs mód létezik,
are known for two-by-twos --
a páros kommunikációról híresek –
two ways to communicate in the world,
kommunikációs mód van a világon,
you take us on a journey,
a hallgatóságot,
that has twists and turns
vargabetűkkel,
communicators in the world
in a crisp half-sentence,
egy szabatos tőmondatba foglalva,
az azt alátámasztó tényezőket.
mindenképp értesülnek
will be able to get access
szempontként –,
mielőtt végeznénk...
mielőtt végeznénk,
and snatching it from you.
aki a folyamatba belépve lenyúlja.
and I find it to be the most vexing.
és szerintem ez a legneuralgikusabb.
can sniff out in a moment,
egy pillanat alatt kinyiffanhatunk,
is being their authentic true self.
éltük az életünket, akár nem.
the prescription is clear.
an authenticity wobble? Be you.
Akkor légy önmagad!
who are like you.
any sort of difference,
ami szintén sokféle lehet,
can be super challenging.
kemény feladat elé állíthat.
at every step of my career,
kísértések övezték,
and tempted by coaching of others,
mint coach-pályafutásomra,
akinek kőkemény véleménye van,
ettől más vagyok.
of representing difference
hogy kifejezhessék a saját másságukat
to hold back who we are,
hogy visszafogjuk magunkat,
hogy megbíznak bennünk.
kapjunk, amelyben kipróbálhatjuk magunkat.
stretch assignments.
we're less likely to get promoted,
az előléptetési esélyünk csökken,
until we are super depressed
teljes depresszióba nem esünk,
of our senior leadership.
demográfiai tendenciáit.
to our being our authentic selves.
mindennek az alapja.
amiben szuper jól érzik magukat.
people want to hear from you
hogy mások mit akarnak hallani,
your authentic, awesome self needs to say.
nagyszerű önmaguk mit akar elmondani.
make it safe for us to be authentic
nemcsak hogy biztonságos hitelesnek lenni,
achieving greater excellence
nagyobbra növekedhessen,
lehetségesnek tartottunk.
What happened at Uber?
Mi is történt velük?
Uber was wobbling all over the place.
minden tekintetben bukdácsolt.
were all wobbling like crazy.
mind recsegett-ropogott.
super quick fixes for two of the wobbles.
és gyorsasággal helyre tettünk.
for people to be texting one another ...
sms-ezgettek egymással...
empathetic environment.
empatikus környezet jöhessen létre.
hogy felnézzenek,
in their perspectives
az ő perspektívájukba,
működjenek együtt.
the hypergrowth of the organization
extrém növekedése
were getting promoted
a menedzsereket folyton előléptették,
that they had no business being in.
amihez már nem értettek.
their capability,
hiányzott hozzá a kompetenciéjuk,
of executive education
of the quality of their logic,
logikai következetességét
of triangles, right-side up,
a talpára állított,
effectively with one another.
hatékonyan kommunikálni egymással.
I'll say it's still mighty wobbly,
még mindig messze nincs a helyén,
make Uber very different
az Uber nem üt el
I've seen in Silicon Valley and beyond.
akár Szilícium-völgyben, akár másutt.
to coach people to fit in.
arra trenírozni, hogy beilleszkedjenek.
that you were going to say,
amit mi akartunk hallani,
when they say something
than what you were going to say.
how to celebrate difference
a különbözőséget,
the best version of themselves forward,
a legjobbat hozzák elő magukból,
I want my sons to grow up in.
amelyben felnőni akarom látni a fiaimat.
to lock arms with you
önökkel kart karba öltve
in every corner of the globe.
a Föld minden sarkában.
ABOUT THE SPEAKER
Frances Frei - Culture builderFrances Frei is a professor of technology and operations management at the Harvard Business School.
Why you should listen
A professor at the Harvard Business School, Frances Frei formerly served as Uber's first SVP of leadership and strategy. Her work at Uber focused on building a world-class leadership team, fostering leadership at all levels of the organization and guiding the clear articulation of strategy and planning. Frei has been central to Uber’s cultural transformation.
Frei's research examines how leaders create the context for organizations and individuals to thrive. She is the best-selling author of Uncommon Service: How to Win by Putting Customers at the Core of Your Business. She received her PhD from the Wharton School.
Frances Frei | Speaker | TED.com