ABOUT THE SPEAKER
Jeremy Kasdin - Planet finder
Using innovative orbiting instruments, aerospace engineer Jeremy Kasdin hunts for the universe’s most elusive objects — potentially habitable worlds.

Why you should listen
At Princeton’s High Contrast Imaging Laboratory, Jeremy Kasdin is collaborating on a revolutionary space-based observatory that will unveil previously unseen (and possibly Earth-like) planets in other solar systems.

One of the observatory’s startling innovations is the starshade, an orbiting "occulter" that blocks light from distant stars that ordinarily outshine their dim planets, making a clear view impossible. When paired with a space telescope, the starshade adds a new and powerful instrument to NASA’s cosmic detection toolkit.
More profile about the speaker
Jeremy Kasdin | Speaker | TED.com
TED2014

Jeremy Kasdin: The flower-shaped starshade that might help us detect Earth-like planets

Jeremy Kasdin: Zvjezdasta sjenica u obliku cvijeta koja bi nam mogla pomoći da nađemo planete slične Zemlji

Filmed:
1,421,022 views

Astronomi vjeruju da svaka zvijezda u galaksiji ima planet, od kojih bi petina mogla biti nastanjena. Samo što nismo vidjeli nijedan — još. Jeremy Kasdin i njegov tim žele to promijeniti sa dizajnom i stvaranjem izvandrednog komada opreme: "zvjezdaste sjenice" koja dozvoljava teleskopu udaljenom 50000 kilometara da fotografira planete. To je, kako kaže, "najbolja moguća znanost."
- Planet finder
Using innovative orbiting instruments, aerospace engineer Jeremy Kasdin hunts for the universe’s most elusive objects — potentially habitable worlds. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The universesvemir is teemingpun with planetsplaneti.
0
515
3603
Svemir je prepun planeta.
00:16
I want us, in the nextSljedeći decadedesetljeće,
1
4118
1876
Želim da mi, u sljedećem desetljeću
00:17
to buildizgraditi a spaceprostor telescopeteleskop that'llto će be ableu stanju to imageslika
2
5994
2393
izgradimo teleskop koji bi mogao uslikati
00:20
an EarthZemlja about anotherjoš starzvijezda
3
8387
2101
Zemlju kod druge zvijezde
00:22
and figurelik out whetherda li it can harborluka life.
4
10488
2744
i utvrditi može li podržati život.
00:25
My colleagueskolege at the NASANASA
JetJet PropulsionPogon LaboratoryLaboratorij
5
13232
2160
Moje kolege u NASA-inom
labosu za mlazni pogon
00:27
at PrincetonPrinceton and I are workingrad on technologytehnologija
6
15392
2861
na Princetonu i ja radili smo na tehologiji
00:30
that will be ableu stanju to do just that in the comingdolazak yearsgodina.
7
18253
3538
koja će moći baš to u dolazećim godinama.
00:33
AstronomersAstronomi now believe that everysvaki starzvijezda
8
21791
1985
Astronomi vjeruju da svaka zvijezda
00:35
in the galaxygalaksija has a planetplaneta,
9
23776
1940
u galaksiji ima planet,
00:37
and they speculatenagađati that up to one fifthpeti of them
10
25716
2276
i procjenjuju da petina njih
00:39
have an Earth-likeZemlje, kao planetplaneta
11
27992
1076
ima planet sličan Zemlji
00:41
that mightmoć be ableu stanju to harborluka life,
12
29068
1692
koji bi mogao podržati život,
00:42
but we haven'tnisu seenvidio any of them.
13
30760
1762
ali nismo vidjeli nijedan od njih.
00:44
We'veMoramo only detectedotkriven them indirectlyneizravno.
14
32522
2738
Samo smo ih uočili indirektno.
00:47
This is NASA'sNASA-in famouspoznat pictureslika of the paleblijed blueplava dottočka.
15
35260
3233
Ovo je slavna NASA-ina
slika blijede plave točke.
00:50
It was takenpoduzete by the VoyagerVoyager spacecraftkosmički brod in 1990,
16
38493
2797
Uslikao ju je Voyager 1990.,
00:53
when they turnedokrenut it around as
it was exitingizlaska iz the solarsolarni systemsistem
17
41290
2758
kada se okretao dok je izlazio
iz sunčeva sustava
00:56
to take a pictureslika of the EarthZemlja
18
44048
1712
kako bi uslikao Zemlju
00:57
from sixšest billionmilijardi kilometerskilometara away.
19
45760
2322
sa udaljenosti od
šest milijardi kilometara.
01:00
I want to take that
20
48082
1568
Želim napraviti takvu sliku
01:01
of an Earth-likeZemlje, kao planetplaneta about anotherjoš starzvijezda.
21
49650
2582
planeta nalik Zemlji kod druge zvijezde.
01:04
Why haven'tnisu we doneučinio that? Why is that hardteško?
22
52232
2400
Zašto to nismo učinili?
Zašto je to tako teško?
01:06
Well to see, let's imaginezamisliti we take
23
54632
1422
Pa da vidimo, zamislimo da uzmemo
01:08
the HubbleHubble SpaceProstor TelescopeTeleskop
24
56054
1946
Hubble Svemirski Teleskop
01:10
and we turnskretanje it around and we movepotez it out
25
58000
1698
i okrenemo ga i pomaknemo
01:11
to the orbitorbita of MarsMars.
26
59698
1534
do orbite Marsa.
01:13
We'llMi ćemo see something like that,
27
61232
1208
Vidjet ćemo nešto poput toga,
01:14
a slightlymalo blurrymutno pictureslika of the EarthZemlja,
28
62440
2068
pomalo mutnu sliku Zemlje,
01:16
because we're a fairlypošteno smallmali telescopeteleskop
29
64508
2321
jer smo poprilično mali teleskop
01:18
out at the orbitorbita of MarsMars.
30
66829
1539
u orbiti Marsa.
01:20
Now let's movepotez tendeset timesputa furtherunaprijediti away.
31
68368
2016
Udaljimo se deset puta više.
01:22
Here we are at the orbitorbita of UranusUran.
32
70384
1936
Sada smo kod orbite Urana.
01:24
It's gottendobivši smallermanji, it's got lessmanje detaildetalj, lessmanje resolveodlučnost.
33
72320
2486
Postala je manja, ima manje
detalja, manju razlučivost.
01:26
We can still see the little moonmjesec,
34
74806
1785
Još uvijek možemo vidjeti mali mjesec,
01:28
but let's go tendeset timesputa furtherunaprijediti away again.
35
76591
2113
no idemo još deset puta dalje.
01:30
Here we are at the edgerub of the solarsolarni systemsistem,
36
78704
1731
Sada smo na rubu Sunčevog sustava,
01:32
out at the KuiperKuiperovom BeltPojas.
37
80435
1298
kod Kuiperovog pojasa.
01:33
Now it's not resolvedriješen at all.
38
81733
1706
Sada nema razlučivosti.
01:35
It's that paleblijed blueplava dottočka of CarlCarl Sagan'sSagan je.
39
83439
2664
To je ona plava točka Carla Sagana.
01:38
But let's movepotez yetjoš again tendeset timesputa furtherunaprijediti away.
40
86103
2200
Ali udaljimo se još deset puta.
01:40
Here we are out at the OortOort CloudOblak,
41
88303
1624
Sada smo kod Oort oblaka,
01:41
outsideizvan the solarsolarni systemsistem,
42
89927
1560
izvan Sunčevog sustava,
01:43
and we're startingpolazeći to see the sunsunce
43
91487
1616
i počinjemo vidjeti Sunce
01:45
movepotez into the fieldpolje of viewpogled
44
93103
1312
kako ulazi u vidno polje
01:46
and get into where the planetplaneta is.
45
94415
1464
i dolazi na mjesto gdje je planet.
01:47
One more time, tendeset timesputa furtherunaprijediti away.
46
95879
2131
Još jednom, deset puta dalje.
01:50
Now we're at AlphaAlfa CentauriCentauri,
47
98010
1653
Sada smo kod Alpha Centauri,
01:51
our nearestnajbliži neighborsusjed starzvijezda,
48
99663
1240
nama najbliže zvijezde,
01:52
and the planetplaneta is goneotišao.
49
100903
1349
i planet je nestao.
01:54
All we're seeingvidim is the bigvelika beamingtransport imageslika of the starzvijezda
50
102252
2608
Sve što vidimo je velika
blješteća slika zvijezde
01:56
that's tendeset billionmilijardi timesputa brightersvjetlije than the planetplaneta,
51
104860
2957
koja je deset milijardi puta
sjajnija od planeta,
01:59
whichkoji should be in that little redcrvena circlekrug.
52
107817
1806
koji bi trebao biti u onom
malom crvenom kružiću.
02:01
That's what we want to see. That's why it's hardteško.
53
109623
2200
To je ono što želimo vidjeti.
Zato je teško.
02:03
The lightsvjetlo from the starzvijezda is diffractingdiffracting.
54
111823
2320
Svjetlo zvijezde se defraktira.
02:06
It's scatteringraspršenje insideiznutra the telescopeteleskop,
55
114143
1741
Raspršuje se unutar teleskopa,
02:07
creatingstvaranje that very brightsvijetao imageslika
56
115884
1504
stvarajući vrlo svijetlu sliku
02:09
that washespere out the planetplaneta.
57
117388
1752
koja ispire planet.
02:11
So to see the planetplaneta,
58
119140
1271
Tako da bismo vidjeli planet,
02:12
we have to do something about all of that lightsvjetlo.
59
120411
2260
moramo učiniti nešto vezano uz to svjetlo.
02:14
We have to get ridosloboditi of it.
60
122671
1231
Moramo ga se riješiti.
02:15
I have a lot of colleagueskolege workingrad on
61
123902
1445
Imam puno kolega koji rade na
02:17
really amazingnevjerojatan technologiestehnologije to do that,
62
125347
2015
zaista odličnim tehnologijama
kako bi to napravili,
02:19
but I want to tell you about one todaydanas
63
127362
1815
ali danas vam želim pričati o jednoj
02:21
that I think is the coolestzgodnih,
64
129177
1497
koja je stvarno najbolja,
02:22
and probablyvjerojatno the mostnajviše likelyVjerojatno to get us an EarthZemlja
65
130674
2200
i možda najizglednija da nam pribavi Zemlju
02:24
in the nextSljedeći decadedesetljeće.
66
132874
1536
u sljedećem desetljeću.
02:26
It was first suggestedpredložio by LymanLyman SpitzerSpitzer,
67
134410
2072
Prvo ju je predložio Lyman Spitzer,
02:28
the fatherotac of the spaceprostor telescopeteleskop, in 1962,
68
136482
3160
otac svemirskog teleskopa, 1962.,
02:31
and he tookuzeo his inspirationinspiracija from an eclipsepomrčina.
69
139642
2116
i dobio je inspiraciju iz pomrčine.
02:33
You've all seenvidio that. That's a solarsolarni eclipsepomrčina.
70
141758
2183
Svi ste to vidjeli. To je pomrčina Sunca.
02:35
The moonmjesec has movedpomaknuto in frontispred of the sunsunce.
71
143941
2040
Mjesec se pomaknuo ispred Sunca.
02:37
It blocksblokovi out mostnajviše of the lightsvjetlo
72
145981
1760
Blokira većinu svjetla
02:39
so we can see that dimdim coronaCorona around it.
73
147741
2376
tako da možemo vidjeti
prigušeni vijenac oko njega.
02:42
It would be the sameisti thing if I put my thumbpalac up
74
150117
1663
Ista stvar bi bila da stavim palac
02:43
and blockedblokiran that spotlightreflektor
that's gettinguzimajući right in my eyeoko,
75
151780
2585
i blokiram to svjetlo koje
dolazi u moje oko,
02:46
I can see you in the back rowred.
76
154365
1912
vidim vas u stražnjem redu.
02:48
Well, what's going on?
77
156277
1302
Pa, što se događa?
02:49
Well the moonmjesec
78
157579
1945
Mjesec
02:51
is castinglijevanje a shadowsjena down on the EarthZemlja.
79
159524
2415
baca sjenu na Zemlju.
02:53
We put a telescopeteleskop or a camerafotoaparat in that shadowsjena,
80
161939
3235
Stavimo li teleskop ili kameru u tu sjenu,
02:57
we look back at the sunsunce,
81
165174
1511
gledamo na Sunce,
02:58
and mostnajviše of the light'ssvjetlo je been removedukloniti
82
166685
1640
i većina svjetla je uklonjena
03:00
and we can see that dimdim, fine structurestruktura
83
168325
2090
i možemo vidjeti tu prigušenu,
finu strukturu
03:02
in the coronaCorona.
84
170415
1275
u vijencu.
03:03
Spitzer'sSpitzera suggestionprijedlog was we do this in spaceprostor.
85
171690
2667
Spitzerov prijelog je bio
da ovo učinimo u svemiru.
03:06
We buildizgraditi a bigvelika screenzaslon, we flyletjeti it in spaceprostor,
86
174357
2777
Izgradimo veliki zaslon,
lansiramo ga u svemir,
03:09
we put it up in frontispred of the starzvijezda,
87
177134
2047
stavimo ga ispred zvijezde,
03:11
we blockblok out mostnajviše of the lightsvjetlo,
88
179181
1784
blokiramo većinu svjetla,
03:12
we flyletjeti a spaceprostor telescopeteleskop in
that shadowsjena that's createdstvorio,
89
180965
3016
lansiramo teleskop u sjenu koju je stvorio,
03:15
and boomuspon, we get to see planetsplaneti.
90
183981
1777
i bum, vidimo planete.
03:17
Well that would look something like this.
91
185758
2663
To bi izgledalo otprilike ovako.
03:20
So there's that bigvelika screenzaslon,
92
188421
1589
Tu je taj veliki zaslon,
03:22
and there's no planetsplaneti,
93
190010
875
i nema planeta,
03:22
because unfortunatelynažalost it doesn't
actuallyzapravo work very well,
94
190885
2504
jer na nesreću ne radi vrlo dobro,
03:25
because the lightsvjetlo wavesvalovi of the lightsvjetlo and wavesvalovi
95
193389
2920
jer se valovi svjetlosti i svjetlo i valovi
03:28
diffractsdiffracts around that screenzaslon
96
196309
1680
raspršuju oko zaslona
03:29
the sameisti way it did in the telescopeteleskop.
97
197989
1784
isto kao u teleskopu.
03:31
It's like watervoda bendingsavijanje around a rockstijena in a streampotok,
98
199773
3137
To je kao da se voda
uvija oko kamena u potoku,
03:34
and all that lightsvjetlo just destroysuništava the shadowsjena.
99
202910
1790
i svo to svjetlo jednostavno
uništava sjenu.
03:36
It's a terribleužasan shadowsjena. And we can't see planetsplaneti.
100
204700
2673
To je užasna sjena.
I ne možemo vidjeti planete.
03:39
But SpitzerSpitzer actuallyzapravo knewznao the answerodgovor.
101
207373
1767
Ali Spitzer je znao odgovor.
03:41
If we can featherPero the edgesrubovi, softenomekšati those edgesrubovi
102
209140
2505
Ako možemo omekšati rubove,
učiniti ih paperjastima
03:43
so we can controlkontrolirati diffractiondifrakcija,
103
211645
1766
tako da možemo kontrolirati rasipanje,
03:45
well then we can see a planetplaneta,
104
213411
1715
onda možemo vidjeti planet,
03:47
and in the last 10 yearsgodina or so we'veimamo come up
105
215126
1799
i u zadnjih 10 godina došli smo do
03:48
with optimaloptimalno solutionsrješenja for doing that.
106
216925
2044
optimalnog rješenja da to učinimo.
03:50
It looksizgled something like that.
107
218969
3532
Izgleda otprilike ovako.
03:54
We call that our flowercvijet petallatica starshadestarshade.
108
222501
2345
Zovemo to zvjezdasta sjenica
u obliku cvijeta.
03:56
If we make the edgesrubovi of those petalslatice exactlytočno right,
109
224846
2960
Ako napravimo rubove tih latica kako treba,
03:59
if we controlkontrolirati theirnjihov shapeoblik,
110
227806
1424
ako kontroliramo njihov oblik,
04:01
we can controlkontrolirati diffractiondifrakcija,
111
229230
1558
možemo kontrolirati rasipanje,
04:02
and now we have a great shadowsjena.
112
230788
1446
i sada imamo odličnu sjenu.
04:04
It's about 10 billionmilijardi timesputa dimmerDimmer than it was before,
113
232234
2644
To je 10 milijardi puta
prigušenije nego je bilo prije,
04:06
and we can see the planetsplaneti beamzraka out just like that.
114
234878
3446
i možemo vidjeti kako
se pojavljuju planeti.
04:10
That, of coursenaravno, has to be biggerveći than my thumbpalac.
115
238324
1858
To bi naravno moralo biti
veće od mog palca.
04:12
That starshadestarshade is about
116
240182
1458
Ta zvjezdasta sjenica je otprilike
04:13
the sizeveličina of halfpola a footballnogomet fieldpolje
117
241640
1576
veličine pola nogometnog igrališta
04:15
and it has to flyletjeti 50,000 kilometerskilometara
away from the telescopeteleskop
118
243216
3590
i mora letjeti 50000 kilometara
od teleskopa
04:18
that has to be heldodržanog right in its shadowsjena,
119
246806
2060
koji mora biti točno u njenoj sjeni,
04:20
and then we can see those planetsplaneti.
120
248866
1964
i onda možemo vidjeti planete.
04:22
This soundszvukovi formidabletežak,
121
250830
1408
To zvuči zastrašujuće,
04:24
but brilliantsjajan engineersinženjeri, colleagueskolege of minerudnik at JPLJPL,
122
252238
3008
ali briljantni inžinjeri, moji kolege
na JPL-u [Laboratorij za Mlazni Pogon]
04:27
camedošao up with a fabulousnevjerojatan designdizajn for how to do that
123
255246
2880
smislili su odličan dizajn
kako bi to napravili
04:30
and it looksizgled like this.
124
258126
1074
i izgleda ovako.
04:31
It startspočinje wrappedumotan around a hubsredište.
125
259200
1788
Započinje omotan oko osnove.
04:32
It separatesodvaja from the telescopeteleskop.
126
260988
1979
Odvaja se od teleskopa.
04:34
The petalslatice unfurlraspeti, they openotvoren up,
127
262967
2271
Latice se razmataju, otvaraju se,
04:37
the telescopeteleskop turnsokreti around.
128
265238
1760
teleskop se okreće.
04:38
Then you'llvi ćete see it flipdrzak and flyletjeti out
129
266998
2144
Onda ćete ju vidjeti kako se
preokreće i odlijeće
04:41
that 50,000 kilometerskilometara away from the telescopeteleskop.
130
269142
3215
tih 50000 kilometara od teleskopa
04:44
It's going to movepotez in frontispred of the starzvijezda
131
272357
2470
Pomaknut će se ispred zvijezde
04:46
just like that, createsstvara a wonderfulpredivan shadowsjena.
132
274827
3283
baš tako, stvarajući divnu sjenu.
04:50
BoomBum, we get planetsplaneti orbitingu orbiti about it.
133
278110
3804
Bum, dobijemo planete
koji se kreću oko zvijezde.
04:53
(ApplausePljesak)
134
281914
1724
(Pljesak)
04:55
Thank you.
135
283638
2359
Hvala vam.
04:57
That's not scienceznanost fictionfikcija.
136
285997
1953
To nije znanstvena fantastika.
04:59
We'veMoramo been workingrad on this
for the last fivepet or sixšest yearsgodina.
137
287950
2563
Radimo na tome posljednjih
pet ili šest godina.
05:02
Last summerljeto, we did a really coolsvjež testtest
138
290513
2603
Prošlog ljeta napravili smo test
05:05
out in CaliforniaCalifornia at NorthropNorthrop GrummanGrumman.
139
293116
2439
u Kaliforniji, na Northrop Grummanu.
05:07
So those are fourčetiri petalslatice.
140
295555
1583
Ove su četiri latice.
05:09
This is a sub-scalepod-skale starzvijezda shadehlad.
141
297138
1712
Ovo je manja zvjezdasta sjenica.
05:10
It's about halfpola the sizeveličina of the one you just saw.
142
298850
2497
Velika je upola kao ona što ste vidjeli.
05:13
You'llVi ćete see the petalslatice unfurlraspeti.
143
301347
1460
Vidjet ćete kako se latice odmataju.
05:14
Those fourčetiri petalslatice were builtizgrađen by fourčetiri undergraduatesstudenti
144
302807
2067
Te četiri latice izgradila su četiri preddiplomca
05:16
doing a summerljeto internshipstaž at JPLJPL.
145
304874
2415
dok su bila na praksi.
05:19
Now you're seeingvidim it deployuvođenje.
146
307289
1246
Sad ćete vidjeti kako se pokreću.
05:20
Those petalslatice have to rotaterotirati into placemjesto.
147
308535
1982
Te latice se moraju zarotirati na mjesto.
05:22
The basebaza of those petalslatice
148
310517
1170
Baza ovih latica
05:23
has to go to the sameisti placemjesto everysvaki time
149
311687
2373
mora ići na isto mjesto svakog puta
05:26
to withinunutar a tenthdeseti of a millimetermilimetar.
150
314060
1623
sa točnošću od desetine milimetra.
05:27
We ranran this testtest 16 timesputa,
151
315683
1760
Radili smo ovaj test 16 puta,
05:29
and 16 timesputa it wentotišao into the exacttočno sameisti placemjesto
152
317443
2839
i 16 puta je došao na potpuno isto mjesto
05:32
to a tenthdeseti of a millimetermilimetar.
153
320282
1441
u desetinu milimetra.
05:33
This has to be doneučinio very preciselyprecizno,
154
321723
1932
Ovo mora biti učinjeno vrlo precizno,
05:35
but if we can do this, if we can buildizgraditi this technologytehnologija,
155
323655
2508
ali ako to možemo učiniti,
ako možemo izgraditi ovu tehnologiju,
05:38
if we can get it into spaceprostor,
156
326163
1484
ako možemo to poslati u svemir,
05:39
you mightmoć see something like this.
157
327647
1801
možda ćete vidjeti nešto poput ovoga.
05:41
That's a pictureslika of one our nearestnajbliži neighborsusjed starszvijezde
158
329448
2272
To je slika jedne od naših
najbližih susjednih zvijezda
05:43
takenpoduzete with the HubbleHubble SpaceProstor TelescopeTeleskop.
159
331720
2594
uslikana sa Hubble Svemirskim Teleskopom.
05:46
If we can take a similarsličan spaceprostor telescopeteleskop,
160
334314
2384
Ako možemo sličan teleskop,
05:48
slightlymalo largerveći,
161
336698
1258
malo veći,
05:49
put it out there,
162
337956
1422
poslati u svemir,
05:51
flyletjeti an occulterocculter in frontispred of it,
163
339378
1386
poslati zaklanjač ispred njega,
05:52
what we mightmoć see is something like that --
164
340764
2190
ono što bi mogli vidjeti je
nešto poput toga --
05:54
that's a familyobitelj portraitportret of our
solarsolarni systemsistem -- but not oursnaša.
165
342954
2936
to je obiteljski portret našeg
Sunčevog sustava -- ali ne našeg.
05:57
We're hopingnadajući it'llto će be someonenetko else'sdrugo je solarsolarni systemsistem
166
345890
2522
Nadamo se da će to biti tuđi Sunčev sustav
06:00
as seenvidio throughkroz an occulterocculter,
167
348412
1632
viđen kroz zaklanjač,
06:02
throughkroz a starshadestarshade like that.
168
350044
1070
kroz zvjezdastu sjenicu.
06:03
You can see JupiterJupiter, you can see SaturnSaturn,
169
351114
2025
Možete vidjeti Jupiter, Saturn,
06:05
UranusUran, NeptuneNeptun, and right there in the centercentar,
170
353139
2623
Uran, Neptun i tamo u središtu,
06:07
nextSljedeći to the residualpreostale lightsvjetlo
171
355762
1340
blizu ostataka svjetlosti
06:09
is that paleblijed blueplava dottočka. That's EarthZemlja.
172
357102
1905
je ta plava blijeda točka. To je Zemlja.
06:11
We want to see that, see if there's watervoda,
173
359007
2374
Želimo to vidjeti, ima li vode,
06:13
oxygenkisik, ozoneozon,
174
361381
1405
kisika, ozona,
06:14
the things that mightmoć tell us that it could harborluka life.
175
362786
2523
stvari koje bi nam mogle
reći da može podržavati život.
06:17
I think this is the coolestzgodnih possiblemoguće scienceznanost.
176
365309
2409
Mislim da je ovo najbolja moguća znanost.
06:19
That's why I got into doing this,
177
367718
1653
Zato sam se time počeo baviti,
06:21
because I think that will changepromijeniti the worldsvijet.
178
369371
1970
jer mislim da će to promijeniti svijet.
06:23
That will changepromijeniti everything when we see that.
179
371341
2438
To će promijeniti sve kada to vidimo.
06:25
Thank you.
180
373779
1586
Hvala vam.
06:27
(ApplausePljesak)
181
375365
4000
(Pljesak)
Translated by Ivan Stamenkovic
Reviewed by Senzos Osijek

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jeremy Kasdin - Planet finder
Using innovative orbiting instruments, aerospace engineer Jeremy Kasdin hunts for the universe’s most elusive objects — potentially habitable worlds.

Why you should listen
At Princeton’s High Contrast Imaging Laboratory, Jeremy Kasdin is collaborating on a revolutionary space-based observatory that will unveil previously unseen (and possibly Earth-like) planets in other solar systems.

One of the observatory’s startling innovations is the starshade, an orbiting "occulter" that blocks light from distant stars that ordinarily outshine their dim planets, making a clear view impossible. When paired with a space telescope, the starshade adds a new and powerful instrument to NASA’s cosmic detection toolkit.
More profile about the speaker
Jeremy Kasdin | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee