Sarah Gray: How my son's short life made a lasting difference
Sarah Gray: A kisfiam rövid kis élete hosszútávú eredményeket hozott
Sarah Gray found meaning in tragic loss by donating the organs of her newborn son to advance scientific research. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
went to my second sonogram.
elmentünk a második ultrahang-vizsgálatra.
we had a higher risk
magasabb kockázatot jelent
the standard birth defects,
a szokásos rendellenességeknek,
that we were about to face.
amivel szembesülnünk kellett.
that one of our twins, Thomas,
hogy az egyik iker, Thomas,
called anencephaly.
ami halálos kimenetelű.
was not formed correctly
az agya nem fejlődött ki,
typically die in utero
még méhen belül meghalnak,
or days of being born.
nappal születésük után.
as far as the doctor could tell,
egészségesnek tűnt,
how this could have possibly happened,
hogy ez hogy történhetett,
was not impossible,
for the healthy twin and for me,
az egészséges ikerre és rám nézve,
the pregnancy to term.
kihordom a terhességet.
with two trimesters ahead of me,
előttem még két trimeszter,
my blood pressure and my stress.
a vérnyomásomat meg a stresszt.
point a loaded gun at you for six months.
pisztolyt tartana a fejemhez.
the barrel of that gun for so long
a fényt az alagút végén.
at the end of the tunnel.
to prevent the tragedy,
hogy megakadályozzuk a tragédiát,
for Thomas's brief life
hogy Thomas rövidke élete
eye and tissue donation.
szem- és szövetdonációról.
organ-procurement organization,
szervezethez irányított,
Transplant Community.
Szervátültetési Társasághoz.
at birth to donate for transplant,
ahhoz, hogy felajánljuk a szerveit.
you could be rejected for that.
a good candidate to donate for research.
kutatás céljára kiváló jelölt lehet.
to unlock a medical mystery.
megoldásának kulcsaként is.
and they were both born alive.
mégpedig mindketten élve.
the top part of his skull,
like a normal baby,
mint bármelyik csecsemő.
Ross karjai közt halt meg,
National Medical Center.
az illetékes gyerekkórházba.
that the recovery was a success,
hogy a donáció sikeres volt,
would be going to four different places.
négy különböző helyre mennek.
to Duke University.
company called Cytonet in Durham.
sejt-terápiás céghez Durhambe.
to Schepens Eye Research Institute,
Schepens Szemkutató Intézetbe,
to the University of Pennsylvania.
a Pennsylvaniai Egyetemre.
with our immediate family,
szűk családi körben tartottunk temetést,
closed this chapter in our lives.
az életünknek ezt a fejezetét.
what's happening now?
mi történik most?
to a grief retreat,
gyászkonzultációra,
15 other grieving families
gyászoló családdal találkoztunk,
organs for transplant.
a szeretteik szerveit átültetésre.
their loved one's organs,
could even meet each other
I thought maybe I could write a letter
and learn about what happened.
és megtudnám, mi történt!
for people who donate for transplant.
akik átültetésre adományoztak.
I had transplant envy, I guess.
transzplantáció-irigységem volt.
why they requested infant retinas
miért kértek újszülött retinát
could visit their lab.
a család a labort.
that arranged the donation,
akik intézték a tranzakciót,
send it to the right person.
továbbítanák-e az illetékesnek.
never done this before,
még soha nem csináltak ilyesmit,
and they would deliver it.
és továbbítják a levelet.
of the University of Pennsylvania.
a Pennsylvaniai Egyetemről.
that she is studying retinoblastoma,
a retinoblastomát kutatja,
under the age of five,
we were invited to visit her lab.
megnézhetjük a labort.
imagine how we felt,
hogy érzem magam,
the ultimate sacrifice,
to feel indebted to us.
a kutatása ellen,
and the system chose your study.
ők választották ezt a kutatást."
bad things happen to children every day,
történnek szörnyűségek,
be buried in the ground right now.
a new layer of meaning.
about using this tissue."
hogy használja a szöveteket."
milyen ritka az ilyen.
for this tissue six years earlier
ezeket a szöveteket
Research Interchange.
that fit her criteria,
ami megfelelt a kérésének,
to come visit the lab,
amikor meglátogathatom a labort.
which was the twins' fifth birthday.
az ikrek ötödik születésnapját.
some pictures of Thomas and Callum,
emailben Thomasról és Callumról,
we received this T-shirt in the mail.
and I piled in the car
és én beültünk a kocsiba
not to feel guilty, that it was a relief,
mikor azt mondtam, ne legyen bűntudata,
from our perspective.
a mi nézőpontunkból.
had a secret code name.
titkos fedőneve van.
is called HeLa,
HeLának nevezik,
egy különleges dokumentumot,
from DC to Philadelphia.
is like an heirloom to us now.
or a wedding certificate might be.
kitüntetés vagy egy házassági anyakönyv.
Thomas's retina and his RNA
Thomas retináját és RNS-ét használják,
that causes tumor formation,
a daganatot okozó gént,
that were based on RES 360.
amit a RES 360 alapján értek el.
that she still has
when she might get more.
with a birthday gift.
szülinapi ajándékot adtak Callumnak.
simple messages today.
tanulságot vonnék le:
don't think about donating to research.
a kutatási célú szervdonációra.
I think I'm a normal person.
és szerintem normális vagyok.
and I recommend it,
with human tissue
és emberi szövetekkel dolgozik,
and about the family,
tell them what you're working on,
és hogy min dolgozik,
even more gratifying for you
még többet profitál,
in arranging one of these visits,
egy ilyen találkozót,
all four facilities
kutatót meglátogattuk,
doing inspiring work.
akik lenyűgöző munkát végeznek.
is that Thomas got into Harvard,
hogy Thomas bejutott a Harvardra,
in order to do their job.
brief and insignificant
rövidnek és jelentéktelennek tűnt,
everlasting and relevant.
múlhatatlan és jelentős.
can be as relevant.
az én életem is lesz ilyen fontos.
ABOUT THE SPEAKER
Sarah Gray - Researchers' dream donatorSarah Gray found meaning in tragic loss by donating the organs of her newborn son to advance scientific research.
Why you should listen
While struggling to cope with the loss of their infant son Thomas, Sarah Gray and her family met the researchers who received his eye, liver and cord blood donations. This journey garnered national and international media attention and brought profound peace to the Gray family.
Gray is the director of marketing and public affairs for the American Association of Tissue Banks and a member of the AATB Donor Family Guidance Document Committee. She is author of a forthcoming memoir from HarperOne, A Life Everlasting: The Extraordinary Story of One Boy's Gift to Medical Science.
Gray holds a BA in Communications from Marquette University and a Masters in Public Communication from American University, where her capstone topic was nondirected kidney donation. She lives in Washington, DC with her husband Ross and children, Callum and Jocelyn.
Sarah Gray | Speaker | TED.com