James Beacham: How we explore unanswered questions in physics
James Beacham: Come esploriamo domande senza risposta in fisica
James Beacham is an experimental high-energy particle physicist working with the ATLAS collaboration at CERN's Large Hadron Collider. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
since I was a little kid.
sin da quando ero bambino.
for almost 100 years,
per quasi 100 anni
le più piccole cose al mondo
things in nature --
held together by gravity?
tenute insieme dalla gravità?
over questions just like this.
su domande come queste.
with microscopes and electromagnets,
ed elettromagneti
del mondo microscopico
about the forces of the small
that description matched up
la descrizione corrispondesse così bene
we understand gravity,
bene la gravità
there must be some elegant way
ci fosse un modo elegante
about these two realms separately,
separatamente
them mathematically,
matematicamente,
this basically physics disaster,
a questa specie di disastro fisico
sorprendentemente insoddisfacente.
to December of 2015,
fino a dicembre 2015,
being flipped on its head.
del mondo della fisica.
qualcosa di intrigante nei nostri dati:
saw something intriguing in our data:
answer to this question.
straordinaria a questa domanda.
un bambino scettico
little kid, I think,
Large Hadron Collider,
al Large Hadron Collider del CERN,
experiment ever mounted.
mai organizzato.
on the border of France and Switzerland
sul confine tra Francia e Svizzera
colder than outer space
più freddi dello spazio esterno
to almost the speed of light
quasi alla velocità della luce
millions of times per second,
milioni di volte al secondo,
di queste collisioni
fundamental particles.
nuove, non ancora scoperte.
ci sono voluti decenni di lavoro
took decades of work
from around the globe,
da tutto il mondo
to switch on the LHC
per accendere l'LHC
mai stato usato in un esperimento.
have ever used in a collider experiment.
there is an equivalence
c'è un'equivalenza
put there by nature.
deciso dalla natura.
questi numeri più grandi.
più grande, con più energia
a bigger, higher energy collider,
energy collider in the world
di maggiore energia al mondo
quadrillions of times,
un milione di miliardi di volte,
over months and months.
molto lentamente, per mesi e mesi.
in our data as bumps --
dai nostri dati in forma di piccole gobbe,
rispetto a ciò che ci aspettiamo,
that make a smooth line not so smooth.
che rendono una linea non regolare.
della particella di Higgs,
of the Higgs particle --
for the confirmation of its existence.
confermato la sua esistenza.
che l'uomo avesse mai avuto
that we as a species had ever had
long-standing questions,
twice as much energy as we used
rispetto a quella usata
le loro intere carriere a questo momento
their entire careers for this moment,
I'd been waiting for my entire life.
che aspettavo da una vita intera.
il fiato e ci mordemmo le unghie
and bit our fingernails,
the first proton collisions
la prima collisione di protoni
di sempre.
per la scienza,
in this brand-new data.
trovato in questi nuovi dati.
trovammo una gobba.
we found a bump.
inarcare le sopracciglia.
you raise your eyebrow.
di sollevamento sopracciglia,
for eyebrow raises,
di una nuova particella,
discovered a new particle,
in secret meetings,
in riunioni segrete,
di questa piccola gobba,
over this little bump,
ruthless experimental sticks
pungoli sperimentali
a un'analisi più approfondita.
of working feverishly --
di lavoro febbrile,
senza neanche andare a casa,
and not going home,
for turning coffee into diagrams --
il caffè in diagrammi...
non se ne andava.
with a very clear message:
al mondo, con un messaggio molto chiaro:
but it's not definitive,
ma non è definitiva,
as we take more data.
mentre raccogliamo più dati.
extremely cool about it.
con molta cautela.
them of the little bump
quella piccola gobba
toward the Higgs boson discovery.
per la scoperta del bosone di Higgs.
my theorist colleagues --
i miei colleghi teorici -
500 articoli su questa piccola gobba.
500 papers about this little bump.
had been flipped on its head.
era andato a gambe all'aria.
to collectively lose their cool?
a diventare euforici?
inaspettatamente ampio di collisioni
large number of collisions
of only two photons,
in solo due fotoni,
come le collisioni tra automobili.
like automobile collisions.
quasi alla velocità della luce
at almost the speed of light,
dei quanti.
can briefly create a new particle
creare per poco una nuova particella
frazione di secondo
che colpiscono i nostri sensori.
that hit our detector.
where the two cars vanish upon impact,
le due auto scompaiono dopo l'impatto
into two skateboards,
hit out detector are very rare.
colpiscono il sensore sono rari.
quantum properties of photons,
quantiche dei fotoni,
of possible new particles --
di nuove possibili particelle
that long-standing question
con quella vecchia domanda
compared to the other forces of nature.
paragonata ad altre forze della natura.
quando salto,
un protone dalla mia mano.
to the other forces of nature?
alle altre forze della natura?
are perfectly described
sono perfettamente descritte
il Modello Standard,
spiegazione della natura su piccola scala
of nature at its smallest scales,
achievements of humankind --
from the Standard Model.
che è assente dal Modello Standard.
della gravità fosse andata perduta.
of gravity has gone missing.
proposes a wild solution.
propone una soluzione pazzesca.
non-controversial statement.
in three dimensions of space.
in tre dimensioni dello spazio.
in a three-dimensional field;
in un campo tridimensionale;
che usiamo per descrivere queste cose
that we use to describe all this stuff
three dimensions of space.
tre dimensioni di spazio.
around with our math however we want.
e ci possiamo giocare quanto vogliamo.
with extra dimensions of space
extra di spazio
un concetto matematico astratto.
mathematical concept.
you at the back, look around --
voi la dietro, guardatevi in giro...
three dimensions of space.
tre dimensioni di spazio.
into an extra-spatial dimension
in una dimensione extra-spaziale
as the other forces
tanto quanto le altre forze
extra-spatial dimension,
in questa dimensione extra-spaziale
fosse solo una piccola fetta di gravità
is a tiny slice of gravity
Modello Standard delle particelle
our Standard Model of particles
a hyperdimensional particle of gravity,
una particella iperdimensionale di gravità
in extra-spatial dimensions.
in dimensioni extra-spaziali.
sulle vostre facce.
this crazy, science fiction idea,
questa folle, fantascientifica idea,
the collision reverberates
riverberi
that might be there,
che potrebbe essere lì,
questo gravitone iperdimensionale
this hyperdimensional graviton
into the three dimensions of the LHC
dell'LHC
extra-dimensional graviton
gravitone extra-dimensionale
hypothetical new particles
ipotetiche nuove particelle
proprietà quantistiche
two-photon bump.
piccola gobba di due fotoni.
the mysteries of gravity
i misteri della gravità
dimensions of space --
dimensioni di spazio...
collectively lost their cool
hanno collettivamente perso la calma
piccola gobba di due fotoni.
would rewrite the textbooks.
riscriverebbe i libri di testo.
questo lavoro allora,
this work at the time,
a nice, crisp Nobel Prize --
in un bel Premio Nobel croccante...
lo spazio intorno alla gobba
the space around the bump
in una bella linea regolare.
di dati, svariati mesi dopo,
several months later,
disappointment," on "faded hopes,"
"un'enorme delusione", "speranze svanite"
to shut down the LHC and go home.
di spegnere l'LHC e andare a casa.
una particella (e non l'ho scoperta)
a particle -- and I didn't --
perché sono qui che vi parlo?
why am I here talking to you?
lo sguardo per la vergogna
sono degli esploratori.
is cartography.
è cartografia.
about the LHC for a second.
dell'LHC per un secondo.
arriving at a distant planet,
che arriva su un pianeta lontano
land, take a quick look around
atterrare, dare un'occhiata
in cui ci troviamo ora.
all'LHC
evidenti particelle,
obvious-to-spot particles,
su una montagna distante,
on a distant mountain,
we saw it was a rock.
che era una roccia.
Ci arrendiamo e voliamo via?
Do we just give up and fly away?
se facessimo così.
of decades exploring,
esplorando,
con uno strumento di precisione,
with a fine instrument,
show up immediately
mostrarsi immediatamente
after years of data taking.
dopo anni di raccolta dati.
at the LHC at this big high energy,
con l'LHC e questa enorme energia,
we still find no new particles?
ancora trovato nuove particelle?
for a 100-kilometer tunnel
di 100 chilometri
a un'energia 10 volte superiore dell'LHC.
at 10 times the energy of the LHC.
piazza le nuove particelle.
nature places new particles.
di continuare a esplorare.
a 100-kilometer tunnel
di 100 chilometri,
collider floating in space
che fluttua nello spazio
di nuove particelle?
nella fisica delle particelle.
particle physics wrong.
ripensare tutto.
technology, expertise
tecnologia, expertise
e tecniche di machine learning
and machine learning techniques
un esperimento di fisica delle particelle
a particle physics experiment
a hyperdimensional graviton.
un gravitone iperdimensionale.
potesse aiutarci con i nostri quesiti?
can't help us answer our questions?
da secoli
for centuries,
nel prossimo futuro?
for the foreseeable future?
since I was a little kid
fin da bambino
in my lifetime?
in tutta la mia vita?
in completely new ways.
in modi completamente diversi.
le nostre premesse,
un errore da qualche parte.
a flaw somewhere.
a unirsi a noi nello studio della scienza
to join us in studying science
su questi problemi vecchi di cent'anni.
on these century-old problems.
and I'm still searching for them.
e le sto ancora cercando.
che è a scuola adesso,
she's in school right now,
la fisica in un modo completamente diverso
in a completely new way,
we're just asking the wrong questions.
ponendo le domande sbagliate.
ABOUT THE SPEAKER
James Beacham - Experimental particle physicistJames Beacham is an experimental high-energy particle physicist working with the ATLAS collaboration at CERN's Large Hadron Collider.
Why you should listen
As part of the ATLAS collaboration at CERN's Large Hadron Collider, one of the teams that discovered the Higgs boson in 2012, James Beacham is on the hunt for evidence of new particles -- dark photons, gravitons, dark matter and exotic Higgs bosons among them.
Previously, Beacham was part of a small team of researchers who, in 2009, searched for the Higgs boson in an unlikely place: data taken by the ALEPH experiment at CERN's Large Electron-Positron collider, nine years after it had stopped running. He has also worked with the APEX collaboration, a groundbreaking search for dark photons using existing particle physics facilities designed for very different purposes.
Beacham completed his PhD at New York University in 2014 and is currently a post-doctoral researcher with the ATLAS experiment group of the Ohio State University. He has been a guest on NPR's "Science Friday," participated in documentaries on the BBC and the Discovery Channel and talked particle physics with the New York Times and WIRED.
In addition to his ongoing research, Beacham is dedicated to making particle physics accessible to all. He has communicated science to the public with Symmetry Magazine, US/LHC, the Science Museum in London, the Institute of Physics, the World Science Fair and on the Web.
In 2015, Beacham organized Ex/Noise/CERN, a project colliding particle physics with experimental music to celebrate the LHC’s switch on to 13 trillion electron volts.
James Beacham | Speaker | TED.com