ABOUT THE SPEAKER
Bastian Schaefer - Aircraft engineer
Bastian Schaefer and a team of designers at Airbus have been imagining the high-concept future of the jet airlplane -- in a future with less fuel and more passengers.

Why you should listen

Bastian Schaefer is the Cabin and Cargo Innovation Manager at Airbus Operations -- and leads a group of far-thinking engineers who are building out a concept plane. Previously at Airbus, he worked on the development of A380 stairs and components for in-flight entertainment. Between 2006 and 2011 Bastian worked at Bertrand Ingenieurbüro GmbH working on projects with C&D Zodiac Development A350XWB Lavatories, AT Kearney and EADS Technology Watch Consulting. He considers himself a mechanical engineer and has a special interest in cars.

More profile about the speaker
Bastian Schaefer | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Bastian Schaefer: A 3D-printed jumbo jet?

バスティアン・シェーファー: 3Dプリンタで作るジャンボ・ジェット機?

Filmed:
1,146,821 views

デザイナーのバスティアン・シェーファーが未来の航空機のすぐれたデザインを紹介します。その骨組みは、丈夫で柔軟性のある自然界の形と世の中のニーズから生まれました。たっぷりの自然光を取り入れて、十分なスペースを有した航空機を想像してみてください。しかも、3Dプリンタから生み出された部品を使用しています。
- Aircraft engineer
Bastian Schaefer and a team of designers at Airbus have been imagining the high-concept future of the jet airlplane -- in a future with less fuel and more passengers. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
What do we know about the future未来?
0
381
2002
未来について何が分かりますか?
00:14
Difficult難しい question質問, simple単純 answer回答: nothing.
1
2383
3065
難しい質問ですが 答えは簡単です
何も分かりません
00:17
We cannotできない predict予測する the future未来.
2
5448
2491
誰にも未来を予測することはできません
00:19
We only can create作成する a visionビジョン of the future未来, how it mightかもしれない be,
3
7939
4639
でも未来の姿を
描くことはできます
00:24
a visionビジョン whichどの reveals明らかにする disruptive破壊的な ideasアイデア, whichどの is inspiring感動的な,
4
12578
3333
この時 革新的な
アイディアが生まれます
00:27
and this is the most最も important重要 reason理由
5
15911
2286
刺激的ですし 何より―
00:30
whichどの breaks休憩 the chainsチェーン of common一般 thinking考え.
6
18197
3048
これまでの考えを打ち破る点で
とても重要です
00:33
There are a lot of people
7
21245
1328
未来のビジョンを描いた人は
00:34
who created作成した their彼らの own自分の visionビジョン about the future未来,
8
22573
2050
これまで沢山います
00:36
for instanceインスタンス, this visionビジョン here from the early早い 20thth century世紀.
9
24623
3356
例えば 20世紀初頭に発表された
こちらのイラストは
00:39
It says言う here that this is the ocean海洋 plane飛行機 of the future未来.
10
27979
4060
未来の海上飛行機だそうで
00:44
It takes only one and a halfハーフ days日々 to crossクロス the Atlantic大西洋 Ocean海洋.
11
32039
3613
大西洋を横断するのに
1日半しかかからないそうです
00:47
Today今日, we know that this future未来 visionビジョン didn't come true真実.
12
35652
3501
この未来図は現実になりませんでした
00:51
So this is our largest最大 airplane飛行機 whichどの we have,
13
39153
2932
現在 一番大きい飛行機は
00:54
the Airbusエアバス A380, and it's quiteかなり huge巨大,
14
42085
2799
エアバスA380
かなり大きくて
00:56
so a lot of people fitフィット in there
15
44884
1548
沢山の人々を運ぶことができます
00:58
and it's technically技術的に completely完全に different異なる
16
46432
2521
先ほどお見せした海上飛行機とは
01:00
than the visionビジョン I've shown示された to you.
17
48953
2211
技術的にも完全に異なります
01:03
I'm workingワーキング in a teamチーム with Airbusエアバス,
18
51164
1970
私はエアバスとチームを組んで
01:05
and we have created作成した our visionビジョン
19
53134
1579
もっと持続可能な
01:06
about a more sustainable持続可能な future未来 of aviation航空.
20
54713
2932
未来の航空機の姿を
創造しています
01:09
So sustainability持続可能性 is quiteかなり important重要 for us,
21
57645
2485
私たちにとって
持続可能性を考慮するのは
01:12
whichどの should incorporate組み込む socialソーシャル
22
60130
1774
社会的に とても大切ですが
01:13
but as well as environmental環境 and economic経済的 values.
23
61904
3090
同時に 環境や
経済価値も重要です
01:16
So we have created作成した a very disruptive破壊的な structure構造
24
64994
2906
そこで 私たちは
自然界に見られる
01:19
whichどの mimics模倣 the design設計 of bone, or a skeletonスケルトン,
25
67900
3608
骨や骨格のデザインを模倣した
01:23
whichどの occurs発生する in nature自然.
26
71508
1725
とても斬新な構造を考案しました
01:25
So that's why it looks外見 maybe a little bitビット weird奇妙な,
27
73233
2250
そんなわけで
少し奇抜な外観になりました
01:27
especially特に to the people who deal対処 with structures構造 in general一般.
28
75483
3828
ものづくりの構造に携わっている方は
特にそう思われるかもしれません
01:31
But at least少なくとも it's just a kind種類 of artworkアートワーク
29
79311
2463
でも 少なくとも様々な
未来の可能性について
01:33
to explore探検する our ideasアイデア about a different異なる future未来.
30
81774
5190
模索するための 一案になります
01:38
What are the mainメイン customers顧客 of the future未来?
31
86964
2152
では未来の航空機の
客層はどうなるでしょう?
01:41
So, we have the old古い, we have the young若い,
32
89116
1848
高齢の方がいて
若い方がいる
01:42
we have the uprising蜂起 powerパワー of women女性,
33
90964
2732
女性の社会進出が進んでいて
01:45
and there's one mega-trendメガトレンド whichどの affects影響を与える all of us.
34
93696
4003
私たちに全員に影響する
メガトレンドが訪れます
01:49
These are the future未来 anthropometrics人体測定.
35
97699
2425
未来の人体測定について
01:52
So our children子供 are getting取得 larger大きい, but at the same同じ time
36
100124
3492
子供たちの体は
大きくなっているみたいですが
01:55
we are growing成長する into different異なる directions行き方.
37
103616
2502
私たちも横の方に大きくなっています
01:58
So what we need is spaceスペース inside内部 the aircraft航空機,
38
106118
5684
そこで とても密集している機内に
02:03
inside内部 a very dense高密度 areaエリア.
39
111802
2125
スペースが必要です
02:05
These people have different異なる needsニーズ.
40
113927
1738
色んな人がいるわけですから
02:07
So we see a clearクリア need of activeアクティブ health健康 promotionプロモーション,
41
115665
3558
高齢の方々のように
02:11
especially特に in the case場合 of the old古い people.
42
119223
2672
健康増進が必要な方もいます
02:13
We want to be treated治療された as individuals個人.
43
121895
1870
個々のニーズに合うサービスを
受けたいですし
02:15
We like to be productive生産的な throughout全体を通して the entire全体 travel旅行 chain,
44
123765
5493
移動中も時間を有効に
使いたいと思うでしょう
02:21
and what we are doing in the future未来 is
45
129258
2297
そこで考えたのが
02:23
we want to use the latest最新 man-machineマンマシン interfaceインタフェース,
46
131555
3180
最新のマン・マシン・インターフェースを
02:26
and we want to integrate統合する this and showショー this in one product製品.
47
134735
4371
航空機に搭載して
一つの製品にすることでした
02:31
So we combined結合された these needsニーズ with technology's技術の themesテーマ.
48
139106
3442
最先端の技術と
乗客のニーズを統合しました
02:34
So for instanceインスタンス, we are asking尋ねる ourselves自分自身,
49
142548
2528
例えば 機内を
02:37
how can we create作成する more light?
50
145076
2213
もっと明るくしたいと思ったとき
02:39
How can we bring持参する more naturalナチュラル light into the airplane飛行機?
51
147289
2574
どうやって自然光を取り入れることができるか?
02:41
So this airplane飛行機 has no windows anymoreもう, for example.
52
149863
3396
例えば この飛行機には
窓がありません
02:45
What about the dataデータ and communicationコミュニケーション softwareソフトウェア
53
153259
2733
未来に必要なデータと
コミュニケーションソフトウェアは
02:47
whichどの we need in the future未来?
54
155992
1673
どうなるでしょうか?
02:49
My belief信念 is that the airplane飛行機 of the future未来
55
157665
2901
私は未来の飛行機は
自分の意思を持つと
02:52
will get its own自分の consciousness意識.
56
160566
2133
信じています
02:54
It will be more like a living生活 organism生物
57
162699
2479
複雑な技術の集合というよりは
02:57
than just a collectionコレクション of very complex複合体 technology技術.
58
165178
4422
生き物のように なるんじゃないかと思います
03:01
This will be very different異なる in the future未来.
59
169600
2122
未来の飛行機は違った様子になります
03:03
It will communicate通信する directly直接
60
171722
1569
様々な場所によって
03:05
with the passenger旅客 in its environment環境.
61
173291
2880
機体が乗客と直接交流します
03:08
And then we are talking話す alsoまた、 about materials材料,
62
176171
2101
機材に関しては
03:10
synthetic合成 biology生物学, for example.
63
178272
1986
合成生物学の利用も考えられます
03:12
And my belief信念 is that we will get more and more
64
180258
3715
機体を設計する際の
重要なポイントは構造です
03:15
new新しい materials材料 whichどの we can put into structure構造 later後で on,
65
183973
3702
ですから これから機体の構造に
組み込めるような
03:19
because structure構造 is one of the keyキー issues問題 in aircraft航空機 design設計.
66
187675
4146
新素材がどんどん出てくるでしょう
03:23
So let's compare比較する the old古い world世界 with the new新しい world世界.
67
191821
3272
旧世界と新世界を
比べてみましょう
03:27
I just want to showショー you here what we are doing today今日.
68
195093
1967
まずは現在の様子から
ご覧いただきます
03:29
So this is a bracketブラケット of an A380 crewクルー rest残り compartment区画.
69
197060
4280
これはA380に見られる
取り付け用の金具
03:33
It takes a lot of weight重量,
70
201340
1697
とても重いですし
03:35
and it follows続く the classicalクラシック design設計 rulesルール.
71
203037
3151
旧式の設計基準を
遵守しています
03:38
This here is an equal等しい bracketブラケット for the same同じ purpose目的.
72
206188
3651
こちらは同じ目的で使う部品ですが
03:41
It follows続く the design設計 of bone.
73
209839
2149
骨の構造を利用しています
03:43
The design設計 processプロセス is completely完全に different異なる.
74
211988
2520
設計方法が全く異なります
03:46
At the one handハンド, we have 1.2 kilosキロ,
75
214508
2721
旧式は1.2キロで
03:49
and at the other handハンド 0.6 kilosキロ.
76
217229
1943
新式は0.6キロです
03:51
So this technology技術, 3D printing印刷, and new新しい design設計 rulesルール
77
219172
3267
ですから3Dプリントと
新しい設計基準によって
03:54
really help us to reduce減らす the weight重量,
78
222439
1592
機体の重量を減らすことができます
03:56
whichどの is the biggest最大 issue問題 in aircraft航空機 design設計,
79
224031
2595
温室効果ガスに直接関係するので
03:58
because it's directly直接 linkedリンクされた to greenhouse温室 gasガス emissions排出量.
80
226626
2654
航空機設計で
重要な課題です
04:01
Push押す this ideaアイディア a little bitビット forward前進.
81
229280
1820
このアイデアを
掘り下げてみましょう
04:03
So how does nature自然 buildビルドする its componentsコンポーネント and structures構造?
82
231100
4976
自然界では構造や その構成要素は
どのように作られるのでしょうか?
04:08
So nature自然 is very clever賢い. It puts置く all the information情報
83
236076
3041
自然界はとても賢いですから
全情報を―
04:11
into these small小さい building建物 blocksブロック, whichどの we call DNADNA.
84
239117
3197
小さな塊に集約してしまいます
DNAです
04:14
And nature自然 buildsビルド large skeletonsスケルトン out of it.
85
242314
2576
そこから より大きな骨格が形成されます
04:16
So we see a bottom-up一気飲み approachアプローチ here,
86
244890
2494
全情報はDNAに集約されているので
04:19
because all the information情報, as I said, are inside内部 the DNADNA.
87
247384
3165
ボトムアップの手法が取られています
04:22
And this is combined結合された with a top-downトップダウン approachアプローチ,
88
250549
1994
それがトップダウンの手法と
結合しているわけです
04:24
because what we are doing in our daily毎日 life
89
252543
2318
私たちが普段やっているとおり
04:26
is we train列車 our muscles筋肉, we train列車 our skeletonスケルトン,
90
254861
3106
筋肉や骨を鍛えることで
04:29
and it's getting取得 strongerより強く.
91
257967
2000
強化されていきます
04:31
And the same同じ approachアプローチ can be applied適用された to technology技術 as well.
92
259967
2376
テクノロジーにも
同じ手法を適用できます
04:34
So our building建物 blockブロック is carbon炭素 nanotubesナノチューブ, for example,
93
262343
3844
例えば 機体には
カーボンナノチューブを使用しますが
04:38
to create作成する a large, rivet-lessリベットレス skeletonスケルトン at the end終わり of the day.
94
266187
4266
これが大きな つなぎ目のない
機体の骨格になります
04:42
How this looks外見 in particular特に, you can showショー it here.
95
270453
3054
具体的に ご覧いただきましょう
04:45
So imagine想像する you have carbon炭素 nanotubesナノチューブ growing成長する
96
273507
2134
3Dプリンタの中で
カーボンナノチューブが
04:47
inside内部 a 3D printerプリンタ,
97
275641
1437
成長していく姿を
ご想像ください
04:49
and they are embedded埋め込み inside内部 a matrixマトリックス of plasticプラスチック,
98
277078
3199
これをプラスチックの
マトリックスに埋め込んで
04:52
and followフォローする the forces whichどの occur発生する in your component成分.
99
280277
3093
部品にかかる力に対して
強化されます
04:55
And you've got trillions数兆 of them.
100
283370
1743
莫大な本数があるので
04:57
So you really align整列する them to wood木材,
101
285113
2193
これを何本もまとめて
04:59
and you take this wood木材 and make morphological形態学的 optimization最適化,
102
287306
3169
最適な形態にすることができます
05:02
so you make structures構造, sub-structuresサブ構造,
103
290475
1959
つまり電気やデータを仲介できる
05:04
whichどの allows許す you to transmit送信する electrical電気 energyエネルギー or dataデータ.
104
292434
4033
構造や基礎構造が作れます
05:08
And now we take this material材料, combine結合する this
105
296467
1937
そして これを素材に
トップダウンの手法で
05:10
with a top-downトップダウン approachアプローチ,
106
298404
1578
より大きな部品を
05:11
and buildビルドする biggerより大きい and biggerより大きい componentsコンポーネント.
107
299982
3552
組み立てることができます
05:15
So how mightかもしれない the airplane飛行機 of the future未来 look?
108
303534
3045
では 未来の飛行機を見てみましょう
05:18
So we have very different異なる seats whichどの adapt適応する
109
306579
2121
未来の乗客の体型に合わせて
05:20
to the shape形状 of the future未来 passenger旅客,
110
308700
1623
座席が変形します
05:22
with the different異なる anthropometrics人体測定.
111
310323
1711
異なる人体測定に適応します
05:24
We have socialソーシャル areasエリア inside内部 the aircraft航空機
112
312034
2709
機内には社交の場があり
05:26
whichどの mightかもしれない turn順番 into a place場所
113
314743
2760
バーチャルゴルフなんかが
05:29
where you can play遊びます virtualバーチャル golfゴルフ.
114
317503
2200
できるでしょう
05:31
And finally最後に, this bionicバイオニック structure構造,
115
319703
2463
最後に 機体の生体工学の構造は
05:34
whichどの is covered覆われた by a transparentトランスペアレント
116
322166
2161
透明のバイオポリマーの膜で
覆われていて
05:36
biopolymer生体高分子 membrane, will really change変化する radically根本的に
117
324327
3864
飛行機の未来像を
05:40
how we look at aircrafts航空機 in the future未来.
118
328191
2393
根本から変えてしまうでしょう
05:42
So as Jasonジェイソン Silvaシルバ said,
119
330584
2024
ジェイソン・シルバは
こう言いました
05:44
if we can imagine想像する it, why not make it so?
120
332608
2523
想像できるなら
実現してみませんか?
05:47
See you in the future未来. Thank you.
121
335131
1735
未来でお会いしょう
05:48
(Applause拍手)
122
336866
4262
ありがとうございました (拍手)
Translated by Mari Arimitsu
Reviewed by Masato Suzuki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bastian Schaefer - Aircraft engineer
Bastian Schaefer and a team of designers at Airbus have been imagining the high-concept future of the jet airlplane -- in a future with less fuel and more passengers.

Why you should listen

Bastian Schaefer is the Cabin and Cargo Innovation Manager at Airbus Operations -- and leads a group of far-thinking engineers who are building out a concept plane. Previously at Airbus, he worked on the development of A380 stairs and components for in-flight entertainment. Between 2006 and 2011 Bastian worked at Bertrand Ingenieurbüro GmbH working on projects with C&D Zodiac Development A350XWB Lavatories, AT Kearney and EADS Technology Watch Consulting. He considers himself a mechanical engineer and has a special interest in cars.

More profile about the speaker
Bastian Schaefer | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee