TED@IBM
Josh Luber: Why sneakers are a great investment
조쉬 루버(Josh Luber): 비밀스러운 운동화 시장이 중요한 이유
Filmed:
Readability: 4.2
2,147,152 views
조쉬 루버는 운동화 수집가입니다. 희소성있는 한정판 운동화를 수집합니다. 운동화 독점에 대한 끊임없는 욕망으로 유행을 만들어내는 자들은 마케팅을 주도하고 그들이 좋아하는 브랜드를 위해 광고를 합니다. 특히 나이키는 절대적으로 운동화 2차 시장에서 수십억 달러를 독식하죠. 루버의 회사 캄플레스는 이 시장에 대해 자료를 수집하고 수집가와 투자가를 위해 분석합니다. 이 강연에서, 그는 이 복잡하고 규제가 없는 시장으로 우리를 인도하고 상업을 위한 주식시장의 모델이 되는 방법을 상상하게 합니다.
Josh Luber - Sneaker data expert
Josh Luber is the founder of Campless, a company that collects, analyzes and publishes data and derived insight related to collectible sneakers and the industry. Full bio
Josh Luber is the founder of Campless, a company that collects, analyzes and publishes data and derived insight related to collectible sneakers and the industry. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
00:13
This is the Air Jordan 3 Black Cement.
0
1349
5013
이것은 에어조단3 블랙 시멘트입니다.
00:19
This might be the most
important sneaker in history.
important sneaker in history.
1
7124
3367
역사상 가장 중요한 운동화일 겁니다.
00:23
First released in 1988,
2
11111
1803
1988년에 처음 출시되었고
나이키 마케팅을 있게 한 장본인이죠.
나이키 마케팅을 있게 한 장본인이죠.
00:24
this is the shoe that started
Nike marketing as we know it.
Nike marketing as we know it.
3
12938
3541
00:29
This is the shoe that propelled
the entire Air Jordan lineage,
the entire Air Jordan lineage,
4
17046
3794
에어조단 시리즈 전체를 추진시켰고요.
00:32
and perhaps saved Nike.
5
20864
2019
나이키를 구했다고 할 수 있습니다.
00:34
The Air Jordan 3 Black Cement
did for sneakers
did for sneakers
6
22907
2913
에어조단3 블랙 시멘트는
아이폰이 휴대폰에 미친 영향 만큼
아이폰이 휴대폰에 미친 영향 만큼
00:37
what the iPhone did for phones.
7
25844
1791
운동화에 큰 역할을 했습니다.
00:40
It's been re-released four times.
8
28110
2020
이 운동화는 4번이나 재출시 되었죠.
00:42
Every celebrity's been seen wearing it.
9
30637
2144
이것을 신고 있는 많은
유명인사를 봤습니다.
유명인사를 봤습니다.
00:44
There's a site about what to wear
with the Black Cement.
with the Black Cement.
10
32805
2655
블랙 시멘트와 어울릴 만한
의류 웹 사이트도 있습니다.
의류 웹 사이트도 있습니다.
00:47
It's been right under
your nose for decades
your nose for decades
11
35484
2640
수십 년간 장악했다고 해도
과언이 아닐 겁니다.
과언이 아닐 겁니다.
00:50
and you never looked down.
12
38148
1982
절대 무시할 수 없는 부분입니다.
00:52
And right about now,
13
40577
1766
지금 여러분께서는
00:54
most of you are probably
thinking, "Sneakers?"
thinking, "Sneakers?"
14
42367
3399
아마 이렇게 생각하시겠죠.
"뭐? 운동화?"
"뭐? 운동화?"
00:58
(Laughter)
15
46097
1955
(웃음)
01:00
Yes.
16
48076
1162
네.
01:01
Yes, sneakers.
17
49262
1571
운동화입니다.
01:03
Some extraordinary things about sneakers
18
51805
3583
운동화에 대한 놀라운 점들
01:07
and data
19
55412
1589
그리고 그에 관한 자료들과
01:09
and Nike
20
57025
1475
나이키
01:10
and how they're all related, possibly,
to the future of all online commerce.
to the future of all online commerce.
21
58524
4229
그리고 그 모든 것들이 어떻게
미래의 온라인 상업에 관련되는지요.
미래의 온라인 상업에 관련되는지요.
01:15
In 2011,
22
63259
1160
2011년에
01:16
the last time the Jordan 3
Black Cement was released,
Black Cement was released,
23
64443
2979
이 운동화는 마지막으로 출시되었습니다.
01:19
at a retail of 160 dollars,
24
67446
2333
160달러 (약 16만원)의 소매가로
01:21
it sold out globally in minutes.
25
69803
2459
세계적으로 아주 짧은
시간에 매진되었습니다.
시간에 매진되었습니다.
01:24
And that's because people were camped
outside of sneaker stores
outside of sneaker stores
26
72286
2993
운동화 매장 밖에서 사람들이
기다리고 있었기 때문입니다.
기다리고 있었기 때문입니다.
01:27
for days before it went on sale.
27
75303
1771
그 운동화가 판매되기 며칠 전 부터요.
01:29
And just minutes after that,
28
77399
1444
단 몇분 후에
01:30
thousands of those pairs were on eBay
for two and three times retail.
for two and three times retail.
29
78867
3535
수천 켤레의 그 운동화가 두 세배의
가격으로 eBay(이베이)에 떴죠.
가격으로 eBay(이베이)에 떴죠.
01:34
In fact, there's over 1,000 pairs on eBay
right now, four years later.
right now, four years later.
30
82923
4381
사실 4년이 지난 지금도
1,000켤레가 넘게 있습니다.
1,000켤레가 넘게 있습니다.
01:40
But here's the thing:
31
88107
1598
하지만 중요한 사실이 있습니다.
01:41
this happens every single Saturday.
32
89729
3458
매주 토요일마다 이런 일은 일어납니다.
01:45
Every week there's another
release or two or three,
release or two or three,
33
93560
2547
매주 또 다른 운동화가 출시되고
01:48
and every shoe has a story
34
96131
2254
모든 운동화에는 사연이 있습니다.
01:50
as rich and compelling
as the Jordan 3 Black Cement.
as the Jordan 3 Black Cement.
35
98409
2930
조던3 블랙 시멘트만큼 주목하게 하죠.
01:54
This is Nike building
the marketplace for sneakerheads --
the marketplace for sneakerheads --
36
102069
4156
나이키가 운동화 시장을
건설한 방법입니다.
건설한 방법입니다.
01:58
people who collect sneakers --
37
106249
3776
운동화 수집가를 위해서 말입니다.
02:02
and my daughter.
38
110049
1248
제 딸을 포함해서요.
02:03
(Laughter)
39
111321
1925
(웃음)
02:05
That's an "I love Dad" T-shirt.
40
113270
2067
"아빠를 사랑해요"라는 티셔츠입니다.
02:08
For the brands, sneakerheads
are a very important demographic.
are a very important demographic.
41
116244
3169
운동화 수집가는 매우 중요한
그 상표의 인구 통계적 자료죠.
그 상표의 인구 통계적 자료죠.
02:11
These are the tastemakers;
these are the Apple fanboys.
these are the Apple fanboys.
42
119437
3922
유행을 만드는 사람들이고
애플 팬들과 같습니다.
애플 팬들과 같습니다.
02:15
Because who else is going to buy
43
123383
1539
도대체 누가 8천 달러에
백투더퓨쳐 운동화를 살까요?
백투더퓨쳐 운동화를 살까요?
02:16
a pair of $8,000
Back to the Future sneakers?
Back to the Future sneakers?
44
124946
3216
02:20
(Laughter)
45
128603
1838
(웃음)
02:22
Yeah, 8,000 dollars.
46
130465
2077
네, 8천 달러입니다.
02:25
And while that's obviously the anomaly,
47
133364
2351
그리고 이례적인 일이지만
02:27
the resell sneaker market
is definitely not.
is definitely not.
48
135739
3178
운동화 시장에서 전혀
되팔리지 않았습니다.
되팔리지 않았습니다.
02:30
Thirty years in the making,
49
138941
1824
만드는데 30년이 걸렸고
02:32
what started as an underground culture
50
140789
1936
운동화에 미친 소수를 위한
비주류 문화를 개척한거죠.
비주류 문화를 개척한거죠.
02:34
of a few people who like sneakers
just a bit too much --
just a bit too much --
51
142749
2981
02:37
(Laughter)
52
145754
1400
(웃음)
02:40
Now we have sneaker addictions.
53
148524
2210
지금의 운동화 중독이 생겨난 겁니다.
02:42
In a market where in the past 12 months,
54
150758
1928
지난 12개월간 시장에서
02:44
there have been over
nine million pairs of shoes
nine million pairs of shoes
55
152710
2254
9백만 켤레가 넘는 신발들이
02:46
resold in the United States alone,
56
154988
2393
미국에서만 12억 달러에 상당하는
금액으로 되팔리고 있었습니다.
금액으로 되팔리고 있었습니다.
02:49
at a value of 1.2 billion dollars.
57
157405
4240
02:53
And that's a conservative estimate --
58
161669
2039
낮게 잡은 추정치이고요.
02:55
I should know, I am a sneakerhead.
59
163732
3203
저 또한 운동화 수집가입니다.
02:58
This is my collection.
60
166959
1507
저의 소장품 입니다.
03:00
In the pantheon of great collections,
mine doesn't even register.
mine doesn't even register.
61
168981
3895
저의 소장품은 유명한 축에
들어가지도 못합니다.
들어가지도 못합니다.
03:05
I have about 250 pairs,
but trust me, I am small-time.
but trust me, I am small-time.
62
173392
3046
저는 대략 250켤레를 가지고 있고요.
믿으세요, 이 정도는 시시한 겁니다.
믿으세요, 이 정도는 시시한 겁니다.
03:08
People have thousands.
63
176462
1955
유명 수집가들은 수천 켤레를 가집니다.
03:10
I'm a very typical
37-year-old sneakerhead.
37-year-old sneakerhead.
64
178759
2684
저는 매우 전형적인 37살의
운동화 수집가입니다.
운동화 수집가입니다.
03:14
I grew up playing basketball
when Michael Jordan played,
when Michael Jordan played,
65
182139
2633
마이클 조던이 경기할 때
농구를 하며 자랐습니다.
농구를 하며 자랐습니다.
03:16
I always wanted Air Jordans,
66
184796
1340
항상 에어 조단을 사기를 원했고요.
03:18
my mother would never buy me Air Jordans,
67
186160
1969
저의 어머니는 사주지 않으셨습니다.
03:20
as soon as I got some money
I bought Air Jordans --
I bought Air Jordans --
68
188153
2393
돈이 생기자마자 저는 에어조단을 샀죠.
모두 그런 비슷한 사연을 가집니다.
03:22
literally, we all have
the exact same story.
the exact same story.
69
190570
2073
03:24
But here's where mine diverged.
70
192667
1695
하지만 여기서 저의 사연은 좀 달라져요.
03:27
After starting three companies,
I took a job as a strategy consultant,
I took a job as a strategy consultant,
71
195166
4095
세 군데의 회사를 다닌 후에
전략 컨설턴트로 일합니다.
전략 컨설턴트로 일합니다.
03:31
when I very quickly realized that
I didn't know the first thing about data.
I didn't know the first thing about data.
72
199285
3914
맨 먼저 자료에 대한
기본도 잘 몰랐지만
기본도 잘 몰랐지만
03:35
But I learned, because I had to,
73
203950
2788
저는 의무적으로 배웠고
흥미가 있었습니다.
흥미가 있었습니다.
03:38
and I liked it.
74
206762
1294
03:40
So I thought, I wonder if I could
get ahold of some sneaker data,
get ahold of some sneaker data,
75
208080
3412
그래서 운동화 자료를
응용하고 싶어졌습니다.
응용하고 싶어졌습니다.
03:43
just to play with for my own amusement.
76
211516
2012
단순히 저의 즐거움을 위해서 말입니다.
03:45
The goal was to develop a price guide,
77
213949
1873
제 목표는 가격 안내를
개발하는 것이었습니다.
개발하는 것이었습니다.
03:47
a real data-driven view of the market.
78
215846
2197
실제 자료를 기반으로 한
시장의 관점을 반영해서요.
시장의 관점을 반영해서요.
03:50
And four years later, we're analyzing
over 25 million transactions,
over 25 million transactions,
79
218373
4329
4년 후, 2천 5백만 건 이상의
거래를 분석하고 있습니다.
거래를 분석하고 있습니다.
03:54
providing real-time analytics
on thousands of sneakers.
on thousands of sneakers.
80
222726
2916
수천 켤레의 운동화에 대한
실시간 분석을 제공하고요.
실시간 분석을 제공하고요.
03:58
Now sneakerheads check prices
while camping out for releases.
while camping out for releases.
81
226331
3551
현재 운동화 수집가들은 밖에서
캠핑 대신 가격을 확인합니다.
캠핑 대신 가격을 확인합니다.
04:02
Others have used the data
to validate insurance claims.
to validate insurance claims.
82
230540
3150
다른 이들은 보험금 청구를 위해
이 자료를 사용해왔습니다.
이 자료를 사용해왔습니다.
04:06
And the top investment banks in the world
83
234781
1981
세계 정상급 투자은행들 또한
04:08
now use resell data to analyze
the retail footwear industry.
the retail footwear industry.
84
236786
4606
운동화 소매업을 분석하려고
전매(거래된) 자료를 사용합니다.
전매(거래된) 자료를 사용합니다.
04:13
And here's the best part:
85
241416
1590
이제 제일 중요한 부분이 나옵니다.
04:15
sneakerheads have sneaker portfolios.
86
243030
3529
운동화 수집가들은 운동화
포트폴리오를 가지고 있습니다.
포트폴리오를 가지고 있습니다.
04:18
(Laughter)
87
246583
1502
(웃음)
04:20
Sneakerheads can track the value
of their collection over time,
of their collection over time,
88
248617
2973
운동화 수집가들은 자신의 소장품들의
가치를 세월의 흐름에 따라 파악하고
가치를 세월의 흐름에 따라 파악하고
04:23
compare it to others,
89
251614
1151
다른 사람들과 비교하기도 합니다.
04:24
and have access to the same
analytics you might
analytics you might
90
252789
2230
그리고 여러분의 온라인 위탁계좌 분석과
04:27
for your online brokerage account.
91
255043
1920
같은 방식의 접근을 할 수도 있습니다.
04:28
So sneakerhead Dan builds his collection
and identifies which 352 are his.
and identifies which 352 are his.
92
256987
4904
운동화 수집가 댄은 자신의 소장품이
352개라는 것을 확인했죠.
352개라는 것을 확인했죠.
04:33
He can see it's worth 103,000 dollars --
93
261915
2889
10만 3천 달러의 가치를
가진다고 볼 수 있습니다.
가진다고 볼 수 있습니다.
04:36
frankly, a modest collection.
94
264828
2001
솔직히 보통이죠.
04:38
At the asset level,
he can see gain-loss by shoe.
he can see gain-loss by shoe.
95
266853
3609
자산 수준으로 보면 손이득이 있습니다.
04:42
Here he's made over
600 dollars on one pair.
600 dollars on one pair.
96
270486
2514
그는 한 켤레에 600달러
이상을 썼습니다.
이상을 썼습니다.
04:46
I have one of those.
97
274183
1331
저도 한 켤레를 가지고 있습니다.
04:47
(Laughter)
98
275538
1579
(웃음)
04:50
So an unregulated
1.2 billion dollar industry
1.2 billion dollar industry
99
278655
3447
비규제적인 12억 달러 사업이라서
04:54
that thrives as much on the street
as it does online,
as it does online,
100
282126
2569
온라인 만큼 오프라인에서도 번영하고
04:56
and has spawned fundamental
financial services for sneakers?
financial services for sneakers?
101
284719
3746
운동화 금융서비스 기관까지
만들어진 것일까요?
만들어진 것일까요?
05:01
At some point I asked myself
what's really going on in the market,
what's really going on in the market,
102
289113
3136
어느 순간 운동화 시장에서 무엇이
일어나는 것일까 궁금해졌고
일어나는 것일까 궁금해졌고
05:04
and two comparisons started to emerge.
103
292273
2315
두 가지 비교를 하게 되었습니다.
05:06
Are sneakers more like stocks or drugs?
104
294612
3751
운동화는 주식에 가까울까?
아님 마약에 가까울까?
아님 마약에 가까울까?
05:10
(Laughter)
105
298387
1201
(웃음)
05:11
In fact, one guy emailed to say
106
299612
1868
사실 한 남자가 이메일을 보내서
이렇게 말했습니다.
이렇게 말했습니다.
05:13
he thought his 15-year-old son
was selling drugs
was selling drugs
107
301504
4264
그는 15살의 아들이 약물을
팔고 있다고 생각했는데
팔고 있다고 생각했는데
05:17
and later found out
he was selling sneakers.
he was selling sneakers.
108
305792
2531
알고 보니 운동화를 팔고 있었다네요.
05:20
(Laughter)
109
308853
1161
(웃음)
05:22
And now they use the data
to do it together.
to do it together.
110
310757
2531
현재 그들은 함께 자료를
이용하고 팔고 있습니다.
이용하고 팔고 있습니다.
05:25
And that's because sneakers
are an investment opportunity
are an investment opportunity
111
313711
2698
운동화는 특별한 유형의
투자 기회이기 때문입니다.
투자 기회이기 때문입니다.
05:28
where none other exists.
112
316433
1159
05:29
And I don't just mean the kid
selling sneakers instead of drugs.
selling sneakers instead of drugs.
113
317616
3037
제 말은 마약 대신에 아이들이
운동화를 판다는 게 아닙니다.
운동화를 판다는 게 아닙니다.
05:32
How about all kids?
114
320677
1690
모든 아이들은 어떤가요?
05:34
You have to be 18
to play the stock market.
to play the stock market.
115
322391
2753
여러분이 주식 투자를 하려면
18살은 되어야 됩니다.
18살은 되어야 됩니다.
05:37
I sold chewing gum in sixth grade,
116
325967
2340
저는 6학년때 풍선껌을 팔았죠.
05:40
Blow Pops in ninth grade
117
328331
1578
9학년때 블로팝 (캔디류)를 팔았고요.
05:41
and collected baseball cards
through high school.
through high school.
118
329933
2421
고등학교 내내 야구카드를 모았습니다.
05:44
The cards are long dead,
119
332378
1797
그 카드들은 이제 인기가 없어졌고
05:46
and the candy market's
usually quite local.
usually quite local.
120
334199
2373
캔디 시장은 꽤 협소합니다.
05:49
For a lot of people, sneakers are a legal
and accessible investment opportunity --
and accessible investment opportunity --
121
337122
5727
운동화는 많은 사람들에게 합법적이고
접근 가능한 투자 수단입니다.
접근 가능한 투자 수단입니다.
05:54
a democratized stock market,
122
342873
3767
민주화된 주식 시장이자
05:58
but also unregulated.
123
346664
2071
규제 또한 없습니다.
06:00
Which is why the story
you're probably most familiar with
you're probably most familiar with
124
348759
2782
그래서 여러분이 운동화때문에
서로 다투고 죽이는 이야기가
서로 다투고 죽이는 이야기가
06:03
is people killing each other for sneakers.
125
351565
2415
아마도 익숙하실 수 있습니다.
06:06
And while that definitely
happens and is tragic,
happens and is tragic,
126
354606
3775
물론 그런 일이 있고 비극적이긴 하지만
06:10
it's not nearly the epidemic
some media would have you believe.
some media would have you believe.
127
358405
3845
그렇게 흔한 일은 아닙니다.
06:14
In fact, it's a very small piece
of a much bigger and better story.
of a much bigger and better story.
128
362274
4185
사실 더 크고 좋은 그림의
매우 작은 한 조각일 뿐입니다.
매우 작은 한 조각일 뿐입니다.
06:18
So sneakers have clear similarities
129
366483
1696
그래서 운동화는 두 가지 부분에
명백한 유사점을 가집니다.
명백한 유사점을 가집니다.
06:20
to both the stock exchange
and the illegal drug trade,
and the illegal drug trade,
130
368203
3104
주식 거래와 먀약 거래죠.
06:23
but perhaps the most fundamental
is the existence of a central actor.
is the existence of a central actor.
131
371331
4397
하지만 가장 중요한 부분은
중심 행위자의 존재입니다.
중심 행위자의 존재입니다.
06:27
Someone is making the rules.
132
375752
1983
누군가는 규칙을 만들죠.
06:30
In the case of sneakers,
that someone is Nike.
that someone is Nike.
133
378988
3993
운동화의 경우에 그 사람은 나이키죠.
06:35
Let me walk you through some numbers.
134
383910
2252
일부 수치를 보여드리겠습니다.
06:38
The resell market,
we know, is $1.2 billion.
we know, is $1.2 billion.
135
386186
3236
미국 운동화 전매 시장
규모는 12억 달러입니다.
규모는 12억 달러입니다.
06:41
Nike, including Jordan brand,
136
389446
2298
조던 브랜드를 포함한 나이키는
06:43
accounts for 96 percent of all shoes
sold on the secondary market.
sold on the secondary market.
137
391768
4516
전매 시장에서 96%를 차지합니다.
06:48
Just complete domination.
138
396308
1592
완전히 독식이죠.
06:49
Sneakerheads love Jordans.
139
397924
2588
운동화 수집가는 조던 브랜드를
무척 좋아합니다.
무척 좋아합니다.
06:52
And profit on the secondary market
is about a third.
is about a third.
140
400536
3011
전매 시장의 수익은
전체의 약 1/3 입니다.
전체의 약 1/3 입니다.
06:55
That means that sneakerheads
made 380 million dollars
made 380 million dollars
141
403571
5070
즉, 운동화 수집가들이 작년에만
나이키를 파는데 3억 8천만 달러의
나이키를 파는데 3억 8천만 달러의
07:00
selling Nikes last year.
142
408665
1888
수익을 냈다고 할 수 있습니다.
07:03
Let's jump to retail for a second.
143
411030
2017
다시 소매업으로 잠깐 가보겠습니다.
07:05
Skechers, earlier this year,
144
413071
1420
올해 초 스케쳐스는
07:06
became the number two
footwear brand in the country,
footwear brand in the country,
145
414515
2790
신발 브랜드 부문에서
2위가 되었습니다.
2위가 되었습니다.
07:09
surpassing Adidas --
this was a big deal.
this was a big deal.
146
417329
2834
아디다스를 넘어섰다는 것은
대단한 일이었습니다.
대단한 일이었습니다.
07:12
And in the 12 months ending in June,
147
420187
2774
6월을 끝으로 12개월 간
07:14
Skechers's net income
was 209 million dollars.
was 209 million dollars.
148
422985
4064
스케쳐스의 순이익은
2억 9백만 달러였죠.
2억 9백만 달러였죠.
07:19
That means that Nike's customers
149
427853
3334
즉, 2위인 스케쳐스 보다
1위인 나이키의 소비자들이
1위인 나이키의 소비자들이
07:23
make almost twice as much profit
as their closest competitor.
as their closest competitor.
150
431211
3536
거의 2배의 수익을 만들어 냈습니다.
07:27
That --
151
435758
1799
그러니까
07:29
(Laughter)
152
437581
3424
(웃음)
07:33
How is that even possible?
153
441029
1576
어떻게 이런 일이 가능할까요?
07:36
The sneaker market
is just supply and demand,
is just supply and demand,
154
444249
2581
그 운동화 시장은 단지
수요와 공급으로 이루어지죠.
수요와 공급으로 이루어지죠.
07:38
but Nike's gotten very good at using
supply -- limited sneakers --
supply -- limited sneakers --
155
446854
4722
하지만 나이키는 한정판의 공급과
유통을 통해 자신들의 이득이 되도록
매우 잘 이용하고 있습니다.
매우 잘 이용하고 있습니다.
07:43
and the distribution of those sneakers
to their own benefit.
to their own benefit.
156
451600
3813
단지 공급의 법칙입니다.
07:47
So it's really just supply.
157
455437
2012
운동화 수집가들은 그것이 한정판이고
나이키라면 살거라고 농담을 합니다.
나이키라면 살거라고 농담을 합니다.
07:49
Sneakerheads joke that as long
as it's limited and Nike, they'll buy it.
as it's limited and Nike, they'll buy it.
158
457473
3765
07:53
Shoes that sell for 8,000 dollars
do so because they're very rare.
do so because they're very rare.
159
461262
3809
운동화가 희소성이 있다면
8천 달러여도 팔릴 것입니다.
8천 달러여도 팔릴 것입니다.
07:57
It's no different than any other
collectible market,
collectible market,
160
465095
2766
다른 수집 시장과
전혀 다르지 않습니다.
전혀 다르지 않습니다.
07:59
only this isn't a market at all.
161
467885
3080
시장이라고 볼 수도 없습니다.
08:03
It's a false construct created by Nike --
162
471508
2445
나이키에 의해서 만들어진
사실이 아닌 허상입니다.
사실이 아닌 허상입니다.
08:05
ingeniously created by Nike, in the most
positive sense -- to sell more shoes.
positive sense -- to sell more shoes.
163
473977
4281
긍정적 관점으로 보자면 더 많은 신발을
팔기 위한 나이키의 기발한 방법입니다.
팔기 위한 나이키의 기발한 방법입니다.
08:10
And in the process,
164
478613
1151
그 과정에서
08:11
it provided tens of thousands of people
with life-long passions,
with life-long passions,
165
479788
3368
많은 사람들에게 지속적인
열정을 심어주었죠.
열정을 심어주었죠.
08:15
myself included.
166
483180
1481
저를 포함해서요.
08:17
If Nike wanted to kill the resell market,
they could do so tomorrow,
they could do so tomorrow,
167
485488
3215
나이키가 전매 시장을 없애고 싶다면
내일이라도 그렇게 만들 수 있을겁니다.
내일이라도 그렇게 만들 수 있을겁니다.
08:20
all they have to do is release more shoes.
168
488727
2032
그들은 더 많은 신발을 소비자에게
방출하기만 하면 됩니다.
방출하기만 하면 됩니다.
08:22
But we certainly don't want them to,
nor is it in their best interest.
nor is it in their best interest.
169
490783
3517
하지만 우리는 그것을 바라지 않고
그들도 마찬가지이죠.
그들도 마찬가지이죠.
08:27
That's because unlike Apple, who will sell
an iPhone to anyone who wants one,
an iPhone to anyone who wants one,
170
495345
4237
아이폰을 원하는 누구나에게
아이폰을 파는 애플과는 달리
아이폰을 파는 애플과는 달리
08:31
Nike doesn't make their money
by just selling $200 sneakers.
by just selling $200 sneakers.
171
499606
3818
나이키는 단지 200달러의 운동화를
팔아 돈을 벌지 않습니다.
팔아 돈을 벌지 않습니다.
08:35
They sell millions of shoes to millions
of people for 60 dollars.
of people for 60 dollars.
172
503448
3251
그들은 수 백만개의 운동화를 수 백만의
사람들에게 60달러에 팝니다.
사람들에게 60달러에 팝니다.
08:39
And sneakerheads are the ones
who drive the marketing
who drive the marketing
173
507146
2539
운동화 수집가들은 또한 마케팅,
08:41
and the hype and the PR
and the brand cachet,
and the brand cachet,
174
509709
2530
광고, 홍보 기획,
브랜드 이미지를 주도하고
브랜드 이미지를 주도하고
08:44
and enable Nike to sell millions
of $60 sneakers.
of $60 sneakers.
175
512263
3540
나이키가 수 백만개의 운동화를
60달러에 팔 수 있도록 합니다.
60달러에 팔 수 있도록 합니다.
08:49
It's marketing.
176
517501
1381
그것이 마케팅이죠.
08:50
It's marketing the likes of which
has never been seen before --
has never been seen before --
177
518906
3112
이제까지 보여지지 않은 것에 대한
애착을 이용해 마케팅합니다.
애착을 이용해 마케팅합니다.
08:54
this isn't in any textbook.
178
522042
1420
교과서적인 이야기가 아닙니다.
08:55
For 15 years Nike has propped up
an artificial commodities market,
an artificial commodities market,
179
523486
3540
15년 동안 나이키는
운동화 시장을 지탱해왔습니다.
운동화 시장을 지탱해왔습니다.
08:59
with a Facebook-level hyped IPO
every single weekend.
every single weekend.
180
527050
4463
매주 주말 페이스북에
주식 경영정보 공개를 포함하고요.
주식 경영정보 공개를 포함하고요.
09:03
Drive by any Footlocker at 8am
on a Saturday morning,
on a Saturday morning,
181
531537
2673
토요일 오전 8시 풋락커 기업이
사람들을 움직이게 하고
사람들을 움직이게 하고
09:06
and there will be a line down the street
and around the block,
and around the block,
182
534234
2951
길거리와 도로로 나뉘는 구역
주변으로 긴 줄이 있을 겁니다.
주변으로 긴 줄이 있을 겁니다.
09:09
and sometimes those kids
have been waiting there all week.
have been waiting there all week.
183
537209
2861
때때로 한주 내내 거기서
아이들은 기다리고 있죠.
아이들은 기다리고 있죠.
09:12
You know those crazy iPhone lines
you see on the news every other year?
you see on the news every other year?
184
540437
3771
아시다시피 2년에 한 번씩 뉴스에서
아이폰을 사려는 엄청난 줄을 보실 겁니다.
아이폰을 사려는 엄청난 줄을 보실 겁니다.
09:16
Nike lines happen 104 times more often.
185
544232
4290
나이키는 이런 일이 104번이나
더 자주 일어납니다.
더 자주 일어납니다.
09:21
So Nike sets the rules.
186
549075
1528
나이키가 규칙을 만든거죠.
09:22
And they do so by controlling
supply and distribution.
supply and distribution.
187
550627
2774
그들은 공급과 유통을 조절해
이런 일이 일어나게 합니다.
이런 일이 일어나게 합니다.
09:26
But once a pair leaves
the retail channel, it's the Wild West.
the retail channel, it's the Wild West.
188
554014
3897
일단 한 켤레가 소매 유통경로를
빠져나가면, 개척을 해야합니다.
빠져나가면, 개척을 해야합니다.
09:30
There are very few -- if any --
legal, unregulated markets of this size.
legal, unregulated markets of this size.
189
558500
5503
합법적이라 하더라도 매우 극소수
비규제 시장이 존재합니다.
비규제 시장이 존재합니다.
09:36
So Nike is definitely
not the stock exchange.
not the stock exchange.
190
564480
3323
나이키는 주식거래와는 명백히 다릅니다.
09:39
In fact, there is no central exchange.
191
567827
2783
사실, 중앙의 거래처가 없습니다.
09:42
By last count, there were 48 different
online markets that I know of.
online markets that I know of.
192
570634
4738
제가 알기론 48개의 다양한
온라인 시장들이 있습니다.
온라인 시장들이 있습니다.
09:48
Some are eBay clones,
some are mobile markets,
some are mobile markets,
193
576610
2868
일부는 이베이 같은 웹사이트이고,
다른 일부는 모바일 시장입니다.
다른 일부는 모바일 시장입니다.
09:51
and then you have consignment shops
and brick-and-mortar stores,
and brick-and-mortar stores,
194
579502
3022
그 다음은 위탁 판매점과
오프라인 매장이 있습니다.
오프라인 매장이 있습니다.
09:54
and sneaker conventions,
and reseller sites,
and reseller sites,
195
582548
2064
또는 운동화 협회나 전매 웹사이트,
09:56
and Facebook and Instagram and Twitter --
196
584636
2405
페이스북, 인스타그램,
그리고 트위터요.
그리고 트위터요.
09:59
literally, anywhere sneakerheads
come into contact with each other,
come into contact with each other,
197
587065
3532
말 그대로, 운동화 수집가들은
어디서나 서로 접촉합니다.
어디서나 서로 접촉합니다.
10:02
shoes will be bought and sold.
198
590621
1990
운동화는 구매되고 팔립니다.
10:05
But that means no efficiencies,
no transparency,
no transparency,
199
593504
5011
하지만 효율성도 투명성도 없죠.
10:10
sometimes not even authenticity.
200
598539
2216
때로는 진품이 아닐 수도 있습니다.
10:13
Can you imagine if that's
how stocks were bought?
how stocks were bought?
201
601584
2793
여러분은 그게 주식이 구매되는
방식이라는 것을 상상할 수 있나요?
방식이라는 것을 상상할 수 있나요?
10:17
What if the way to buy
a share of Apple stock
a share of Apple stock
202
605125
2284
애플 주식을 사기 위해
10:19
was to search over 100 places
online and off,
online and off,
203
607433
2855
100군데 이상의 온라인 오프라인
매장을 뒤져야 된다면요?
매장을 뒤져야 된다면요?
10:22
including every time
you walk down the street
you walk down the street
204
610312
2223
매번 거리를 헤매고
10:24
just hoping to pass someone
wearing some Apple stock?
wearing some Apple stock?
205
612559
2638
애플 주식을 가진 사람이
지나가길 바라면서 말입니다.
지나가길 바라면서 말입니다.
10:27
Never knowing who had the best price,
206
615221
1867
누가 최상의 가격을 가지고 있는지
절대 알 수 없을 겁니다.
절대 알 수 없을 겁니다.
10:29
or even if the stock
you were looking at was real.
you were looking at was real.
207
617112
2567
비록 당신이 보고 있는 주식이
진짜라 하더라도 모르겠죠.
진짜라 하더라도 모르겠죠.
10:31
That would surely make you say:
208
619703
1817
그럼 여러분은 이렇게 말씀하시겠죠.
10:33
[WTF?]
209
621544
2054
[뭔 말도 안되는 소리야?]
10:35
Of course that's not how we buy stock.
210
623622
2287
물론 우리는 그렇게
주식을 사지 않습니다.
주식을 사지 않습니다.
10:38
But what if that's not how
we need to buy sneakers either?
we need to buy sneakers either?
211
626904
3019
운동화를 사는 방법 또한 아니라면요?
10:42
What if the inverse is true,
212
630923
1382
그 반대가 진실이고,
10:44
and what if we could buy sneakers
213
632329
1586
우리가 주식을 사는 방법으로
10:45
exactly the same way as we buy stock?
214
633939
1793
운동화를 살 수 있다면요?
10:47
And what if it wasn't just sneakers,
but any similar product,
but any similar product,
215
635756
2889
그게 운동화가 아니라
비슷한 상품이라면요?
비슷한 상품이라면요?
10:50
like watches and handbags
and women's shoes,
and women's shoes,
216
638669
2103
시계, 핸드백, 여성화,
10:52
and any collectible, any seasonal item
and any markdown item?
and any markdown item?
217
640796
3348
수집할 수 있고, 계절별 상품이거나
가격 인하 상품이라면요?
가격 인하 상품이라면요?
10:56
What if there was
a stock market for commerce?
a stock market for commerce?
218
644168
3243
상업을 위한 주식 시장이 있다면요?
11:00
A stock market of things.
219
648046
2822
물건을 거래하는 주식 시장 말입니다.
11:04
And not only could you buy in a much more
educated and efficient manner,
educated and efficient manner,
220
652167
4323
여러분은 더 교양있고 효율적인 방법으로
물건을 살 수 있을 뿐만 아니라
물건을 살 수 있을 뿐만 아니라
11:08
but you could engage in all
the sophisticated financial transactions
the sophisticated financial transactions
221
656514
3240
세련된 금융 거래를 할 수 있을 겁니다.
11:11
you can with the stock market.
222
659778
1583
주식 시장이 있다면 말입니다.
11:13
Shorts and options and futures
223
661385
1603
공매, 매각 선택권, 그리고
(상품 채권의) 선물
(상품 채권의) 선물
11:15
and well, maybe you see
where this is going.
where this is going.
224
663012
3110
그리고 어쩌면 이런 것들의
흐름도 파악할 수 있겠죠.
흐름도 파악할 수 있겠죠.
11:18
Maybe you want to invest
in a stock market of things.
in a stock market of things.
225
666146
3923
아마도 여러분은 이런 주식 시장에
투자하고 싶을 지도 모릅니다.
투자하고 싶을 지도 모릅니다.
11:22
Because if you had invested in a pair
of Air Jordan 3 Black Cement in 2011,
of Air Jordan 3 Black Cement in 2011,
226
670997
6272
2011년 여러분이 에어조단3
블랙 시멘트 한 켤레를 투자했다면
블랙 시멘트 한 켤레를 투자했다면
11:29
you could either be wearing them onstage,
227
677293
2397
여러분이 무대에서 그것을
신고 있을 지 모릅니다.
신고 있을 지 모릅니다.
11:31
(Laughter)
228
679714
1919
(웃음)
11:33
or have earned 162 percent
on your money --
on your money --
229
681657
3297
아니면 여러분의 돈에
162%를 벌었을 겁니다.
162%를 벌었을 겁니다.
11:37
double the S&P and 20 percent
more than Apple.
more than Apple.
230
685670
3345
스탠더드 푸어사의 두 배이자
애플의 20% 이상이죠.
애플의 20% 이상이죠.
11:41
(Laughter)
231
689039
1719
(웃음)
11:43
And that's why
we're talking about sneakers.
we're talking about sneakers.
232
691203
2461
그래서 우리는 운동화에 대해서
이야기하고 있는 겁니다.
이야기하고 있는 겁니다.
11:46
Thank you.
233
694228
1151
감사합니다.
11:47
(Applause)
234
695403
2922
(박수)
ABOUT THE SPEAKER
Josh Luber - Sneaker data expertJosh Luber is the founder of Campless, a company that collects, analyzes and publishes data and derived insight related to collectible sneakers and the industry.
Why you should listen
Josh Luber founded Campless while working as an IBM consultant. A "sneakerhead data" company, Campless tracks the secondary market for sneaker sales, a $6 billion global industry. The company has been featured in The Wall Street Journal, The New York Times, London Financial Times and CNN Money. Josh also founded and operated three startups after a brief stint as a bankruptcy attorney.
More profile about the speakerJosh Luber | Speaker | TED.com