ABOUT THE SPEAKER
Kenneth Lacovara - Paleontologist
In his quest to understand the largest dinosaurs to have walked the Earth, Lacovara blends exploration with the latest imaging and modeling techniques from engineering to medicine.

Why you should listen

Paleontologist Kenneth Lacovara famously unearthed some of the largest dinosaurs ever to walk our planet, including the super-massive Dreadnoughtus, which at 65 tons weighs more than seven T.Rex.

When he's not excavating fossils from far-flung locations, Lacovara works on the cutting edge of applying 21st-century technology to the study of dinosaurs. By using 3D imaging, 3D printing, robotics, and medical modeling techniques, his work is helping to shift our perspective of giant herbivorous dinosaurs from their historic portrayal as hapless lumbering prey to that of fearsome, hulking, hyper-efficient eating machines.

Lacovara led the effort to create the Rowan University Fossil Park in suburban Mantua Township, New Jersey. The quarry preserves a rich cache of marine fossils that Lacovara is using to shed light on the calamitous events that wiped out the dinosaurs. 

More profile about the speaker
Kenneth Lacovara | Speaker | TED.com
TED2016

Kenneth Lacovara: Hunting for dinosaurs showed me our place in the universe

케네스 라코바라 (Kenneth Lacovara): 공룡에 대한 탐색이 우주에서 우리의 위치를 보여주다

Filmed:
2,150,567 views

공룡을 발견했을 때 어떤 일이 일어나나요? 고생물학자 케네스 라코바라는 그의 드레드노투스(2층짜리 건물만큼 크고 점보제트기만큼 무거웠던 7천7백만년된 용각류 동물)의 발굴과정을 자세히 설명하면서 공룡 세계의 틈새에 살던 작은 포유류가 이 놀라운 생명체들을 이해할 수 있는 지각이 있는 존재로 진화하는 것이 얼마나 불가능한 일인지 생각합니다. 그와 함께 지구의 지리학적 역사를 축하하고 이 깊은 시간 속 우리의 위치에 대한 생각에 잠겨봅시다.
- Paleontologist
In his quest to understand the largest dinosaurs to have walked the Earth, Lacovara blends exploration with the latest imaging and modeling techniques from engineering to medicine. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
How do you find a dinosaur공룡?
0
1317
1770
공룡을 어떻게 찾으십니까?
00:15
Sounds소리 impossible불가능한, doesn't it?
1
3928
1825
불가능하게 들립니다. 그렇지 않나요?
00:18
It's not.
2
6650
1295
사실 가능합니다.
00:19
And the answer대답 relies의존하다 on a formula공식
that all paleontologists고생물학 자들 use.
3
7969
4226
그 답은 모든 고생물학자들이
사용하는 공식에 있습니다.
00:24
And I'm going to tell you the secret비밀.
4
12722
1952
제가 그 비밀을 알려드리죠.
00:27
First, find rocks바위 of the right age나이.
5
15350
2940
먼저, 적당한 시기의 암석을 찾습니다.
00:31
Second둘째, those rocks바위
must절대로 필요한 것 be sedimentary퇴적암 rocks바위.
6
19226
4094
두번째, 그 암석은 퇴적암이어야 합니다.
00:35
And third제삼, layers of those rocks바위
must절대로 필요한 것 be naturally당연히 exposed드러난.
7
23863
4440
세번째, 이 암석의 층이
자연적으로 노출되어야 합니다.
00:40
That's it.
8
28768
1151
이게 다입니다.
00:41
Find those three things
and get yourself당신 자신 on the ground바닥,
9
29943
3411
이 세 가지를 찾아 땅을 뒤지다 보면
00:45
chances기회 are good
that you will find fossils화석.
10
33378
2405
화석을 찾을 확률이 매우 높습니다.
00:48
Now let me break단절 down this formula공식.
11
36313
2090
이 공식을 분석해 보죠.
00:50
Organisms생물 exist있다 only during...동안 certain어떤
geological지질학의 intervals간격.
12
38812
4371
유기체는 특정한 지리학적
간격에만 존재합니다.
00:55
So you have to find
rocks바위 of the right age나이,
13
43207
2430
그래서 적당한 시기의
암석을 찾아야만 합니다.
00:57
depending의존하는 on what your interests이해 are.
14
45661
2168
당신이 흥미를 갖는 것에
따라서 말이죠.
00:59
If you want to find trilobites삼엽충,
15
47853
1510
삼엽충을 찾고 싶다면
01:01
you have to find the really,
really old늙은 rocks바위 of the Paleozoic고생대 --
16
49387
3151
아주 아주 오래된 고생대의
암석을 찾으셔야 하는데
01:04
rocks바위 between중에서 a half절반 a billion십억
and a quarter-billion십억 years연령 old늙은.
17
52562
3305
2.5억에서 5억년 정도된
암석이어야 합니다.
01:08
Now, if you want to find dinosaurs공룡,
18
56306
2088
만약 여러분이 공룡을 찾고 싶으시다면
01:10
don't look in the Paleozoic고생대,
you won't습관 find them.
19
58418
2357
고생대에서는 못 찾으실 겁니다.
01:12
They hadn't~하지 않았다 evolved진화 된 yet아직.
20
60799
1481
아직 진화도 안되었을 때죠.
01:14
You have to find the younger더 젊은
rocks바위 of the Mesozoic중생대,
21
62304
3087
중생대의 좀 더 젊은
암석을 찾으셔야 합니다.
01:17
and in the case케이스 of dinosaurs공룡,
22
65415
1397
그리고 공룡의 경우에는
01:18
between중에서 235 and 66 million백만 years연령 ago...전에.
23
66836
3725
6천6백만에서 2억3천5백만년
사이여야 합니다.
01:23
Now, it's fairly easy쉬운 to find rocks바위
of the right age나이 at this point포인트,
24
71495
3175
이 시기에 적당한 나이의
암석을 찾는 것은 꽤 쉬운 일인데
01:26
because the Earth지구 is, to a coarse조잡한 degree정도,
25
74694
3132
지구가 대략 지질학적으로
01:29
geologically지질 학적으로 mapped맵핑 된.
26
77850
1330
구성되어 있기 때문이죠.
01:31
This is hard-won힘겨운 information정보.
27
79578
2183
이는 어렵게 얻은 정보입니다.
01:34
The annals연대기 of Earth지구 history역사
are written in rocks바위,
28
82323
2804
지구역사에 대한 기록은
암석에 기록되어 있습니다.
01:37
one chapter upon...에 the next다음 것,
29
85151
1301
한 장씩 쓰여서
01:38
such이러한 that the oldest가장 오래된 pages페이지들 are on bottom바닥
30
86476
2604
가장 오래된 쪽이 맨 밑에
01:41
and the youngest최연소자 on top상단.
31
89104
1654
가장 최근이 위로 옵니다.
01:43
Now, were it quite아주 that easy쉬운,
geologists지질 학자 would rejoice기쁘게 하다.
32
91583
4053
이렇게 쉬웠다면
지질학자들은 크게 기뻐했을 것입니다.
01:47
It's not.
33
95660
1258
실제로는 그렇지 않죠.
01:48
The library도서관 of Earth지구 is an old늙은 one.
34
96942
2054
지구도서관은 오래된 곳입니다.
01:51
It has no librarian사서 to impose두다 order주문.
35
99020
2639
질서를 부여할 사서가 없죠.
01:54
Operating운영 중 over vast거대한 swaths좁은 길 of time,
36
102111
3130
장시간에 걸쳐 운영되고
01:57
myriad무수한 geological지질학의 processes프로세스들
offer제공 every...마다 possible가능한 insult모욕
37
105265
4133
무수한 지질학적 과정들이
오랜 암석에 가능한 모든
02:02
to the rocks바위 of ages나이.
38
110136
1369
모욕을 퍼붓죠.
02:04
Most가장 pages페이지들 are destroyed의해 파괴됨
soon after being존재 written.
39
112277
2669
대부분의 쪽이
쓰이자 마자 파괴됩니다.
02:07
Some pages페이지들 are overwritten덮어 쓴,
40
115410
1752
어떤 쪽은 겹쳐써서
02:09
creating창조 difficult-to-decipher해독하기 어려운 palimpsestspalimpsests
of long-gone오래 간 landscapes풍경.
41
117186
4570
오래 전 사라진 풍경의 고대문서를
해독하기 어렵게 만듭니다.
02:14
Pages페이지 that do find sanctuary성역
under아래에 the advancing전진하는 sands모래 사장 of time
42
122384
4141
흐르는 시간의 모래 아래
피해있던 쪽은
02:19
are never truly진실로 safe안전한.
43
127173
1595
결코 안전하지 않습니다.
02:21
Unlike같지 않은 the Moon --
our dead죽은, rocky불안정한 companion동반자 --
44
129410
3344
죽은 암석 친구인 달과는 달리
02:24
the Earth지구 is alive살아 있는, pulsing펄싱
with creative창조적 인 and destructive파괴적인 forces
45
132778
3640
지구는 지질학적
물질대사를 일으키는 창조적이고
02:28
that power its geological지질학의 metabolism대사.
46
136442
2451
파괴적인 힘들로
고동치면서 살아 있습니다.
02:31
Lunar음력 rocks바위 brought가져온 back
by the Apollo아폴로 astronauts우주 비행사
47
139864
2373
아폴로 우주비행사들이
가져 온 달의 암석은
02:34
all date날짜 back to about the age나이
of the Solar솔라 System체계.
48
142261
2967
거의 태양계와 나이가 같습니다.
02:37
Moon rocks바위 are forever영원히.
49
145609
2240
달의 암석은 영원하죠.
02:40
Earth지구 rocks바위, on the other hand,
face얼굴 the perils위험 of a living생활 lithosphere암석권.
50
148960
4126
반면 지구의 암석은 살아있는
암석권의 위험에 직면합니다.
02:45
All will suffer참다 ruination폐허,
51
153110
1584
모두 파괴되는데
02:46
through...을 통하여 some combination콤비네이션
of mutilation절단, compression압축,
52
154718
2826
절단되고, 압축되고,
02:49
folding접는, tearing찢는, scorching맹렬한 and baking빵 굽기.
53
157568
2506
접히고, 찢어지고, 타거나, 굽힙니다.
02:53
Thus그러므로, the volumes of Earth지구 history역사
are incomplete불완전한 and disheveled흐트러진.
54
161140
5052
따라서 지구 역사의 책들은
불완전하고 헝클어져 있습니다.
02:59
The library도서관 is vast거대한 and magnificent장엄한 --
55
167079
3615
지구 도서관은 매우 크고 멋지지만
03:03
but decrepit낡아 빠진.
56
171964
1294
노후되었죠.
03:06
And it was this tattered해진 complexity복잡성
in the rock record기록
57
174273
2866
이 암석기록의 낡은 복잡성이
03:09
that obscured가려진 its meaning의미
until...까지 relatively상대적으로 recently요새.
58
177163
3031
그 의미를 비교적 최근까지
가리고 있었습니다.
03:13
Nature자연 provided제공된 no card카드 catalog목록
for geologists지질 학자 --
59
181031
2326
자연은 지질학자들에게
카드색인을 제공하지 않았죠.
03:15
this would have to be invented발명 된.
60
183381
1713
꼭 발명되어야 할 것이지만요.
03:18
Five다섯 thousand years연령 after the Sumerians수메르 인들
learned배운 to record기록 their그들의 thoughts생각들
61
186079
3631
수메르인들이 그들의 생각을 점토판에
03:21
on clay점토 tablets정제,
62
189734
1152
기록하는 법을 배운지 5천년 후에
03:22
the Earth's지구의 volumes remained남은
inscrutable헤아릴 수 없는 to humans인간.
63
190910
3083
지구관련 책은 인간에게 이해하기
힘든 존재로 남아있었죠.
03:26
We were geologically지질 학적으로 illiterate읽고 쓸 줄 모르는,
64
194495
2464
우리는 지질학적으로 문맹이어서
03:29
unaware알지 못하는 of the antiquity유물
of our own개인적인 planet행성
65
197637
3182
우리 행성이 매우 오래되었다는
것을 알지 못했고
03:32
and ignorant무식한 of our connection연결
66
200843
1509
오래된 시간과의 연결고리에 대해
03:34
to deep깊은 time.
67
202376
1197
알지 못했죠.
03:37
It wasn't아니었다. until...까지 the turn회전
of the 19th century세기
68
205040
3176
19세기가 되서야
03:40
that our blinders눈 가리개 were removed제거 된,
69
208240
2396
그 암막이 걷혔는데
03:42
first, with the publication출판
of James제임스 Hutton's허튼 "Theory이론 of the Earth지구,"
70
210660
4394
첫번째로는 제임스 허턴의
"지구론"의 출판 때문으로
03:47
in which어느 he told us that the Earth지구
reveals계시하다 no vestige자취 of a beginning처음
71
215078
3872
그는 책에서 지구에는 시작의 흔적이나
03:50
and no prospect전망 of an end종료;
72
218974
1778
끝의 전망이 없다고 주장했습니다.
03:53
and then, with the printing인쇄
of William윌리엄 Smith's스미스 map지도 of Britain영국,
73
221545
3946
그리고 윌리엄 스미스의 영국
지도가 출판되었는데
03:57
the first country-scale국가 규모 geological지질학의 map지도,
74
225515
2185
최초의 국가규모의 지질학적 지도로
03:59
giving주는 us for the first time
75
227724
1366
저희에게 처음으로
04:01
predictive예측적인 insight통찰력 into where
certain어떤 types유형 of rocks바위 might occur나오다.
76
229114
3928
특정한 암석이 어디에 나타나는지
예측하는 통찰력을 갖게 해주었죠.
04:05
After that, you could say things like,
77
233504
2023
그 이후에 이런 말을 할 수 있었죠.
04:07
"If we go over there,
we should be in the Jurassic쥐라기의,"
78
235551
3003
"여기 가면 우리는 쥐라기
시대에 있는거야."
04:10
or, "If we go up over that hill언덕,
we should find the Cretaceous백악기."
79
238578
3751
"저 언덕을 오르면 우리는
백악기층을 발견하게 될꺼야."
04:15
So now, if you want to find trilobites삼엽충,
80
243129
2855
이제 삼엽충을 발견하고 싶으시면
04:18
get yourself당신 자신 a good geological지질학의 map지도
81
246008
2129
좋은 지질학 지도를 구비하시고
04:20
and go to the rocks바위 of the Paleozoic고생대.
82
248161
2251
고생대 암석을 찾으세요.
04:23
If you want to find dinosaurs공룡 like I do,
83
251023
2319
저처럼 공룡을 찾고 싶으시면
04:25
find the rocks바위 of Mesozoic중생대 and go there.
84
253366
3054
중생대의 암석을 찾아 가십시오.
04:29
Now of course코스, you can only make
a fossil화석 in a sedimentary퇴적암 rock,
85
257217
3099
물론 퇴적암 화석만 찾으실
수 있으실 겁니다.
04:32
a rock made만든 by sand모래 and mud진흙.
86
260340
1649
모래와 진흙으로 된 암석이지요.
04:34
You can't have a fossil화석
87
262489
1167
화석이 없는 암석은
04:35
in an igneous불의 rock formed형성된
by magma연한 덩어리, like a granite화강암,
88
263680
3324
화강암과 같이 마그마로
형성된 화성암이나
04:39
or in a metamorphic변성 작용의 rock
that's been heated가열 된 and squeezed짜낸.
89
267028
3062
열과 압력을 받은 변성암입니다.
04:42
And you have to get yourself당신 자신 in a desert사막.
90
270773
2135
그리고 사막으로 가셔야 합니다.
04:45
It's not that dinosaurs공룡
particularly특별히 lived살았던 in deserts당연한 응보;
91
273378
3081
공룡들이 특별히 사막에
살았기 때문은 아닙니다.
04:48
they lived살았던 on every...마다 land mass질량
92
276483
1564
공룡들은 모든 대륙과
04:50
and in every...마다 imaginable상상할 수 있는 environment환경.
93
278071
2057
상상가능한 어떤 환경에서도 살았습니다.
04:52
It's that you need to go to a place장소
that's a desert사막 today오늘,
94
280596
2945
다만 오늘날 사막인 곳에 가셔야
04:55
a place장소 that doesn't have
too many많은 plants식물 covering피복 up the rocks바위,
95
283565
3174
암석을 뒤덮고 있는 식물들이 많지 않고
04:58
and a place장소 where erosion부식 is always
exposing노출 new새로운 bones at the surface표면.
96
286763
3880
침식이 항상 표면에 새로운 뼈를
드러내기 때문입니다.
05:03
So find those three things:
97
291302
1533
그러니 이 3가지를 찾으세요.
05:04
rocks바위 of the right age나이,
98
292859
1555
적당한 시기의 암석
05:06
that are sedimentary퇴적암 rocks바위, in a desert사막,
99
294438
3049
사막의 퇴적암이죠.
05:09
and get yourself당신 자신 on the ground바닥,
100
297511
1557
그리고 땅을 뒤지시고
05:11
and you literally말 그대로 walk산책
101
299092
1512
말그대로 계속 걸으십시오.
05:12
until...까지 you see a bone
sticking고집하는 out of the rock.
102
300628
2588
암석에서 뼈가 삐져나온
것을 찾으실 때까지요.
05:16
Here's여기에 a picture그림 that I took~했다
in Southern남부 지방 사투리 Patagonia파타고니아.
103
304562
3102
이것은 제가 남부 파타고니아
지방에서 찍은 사진입니다.
05:20
Every마다 pebble마노 that you see
on the ground바닥 there
104
308347
2762
이곳 땅 위에 보이시는 모든 조약돌은
05:23
is a piece조각 of dinosaur공룡 bone.
105
311133
1523
공룡뼈의 조각입니다.
05:25
So when you're in that right situation상태,
106
313478
1866
그래서 맞는 상황에만 있다면
05:27
it's not a question문제 of whether인지 어떤지
you'll find fossils화석 or not;
107
315368
2754
화석을 발견하느냐
마느냐가 문제가 아니고
05:30
you're going to find fossils화석.
108
318146
1389
화석을 발견하실 겁니다.
05:31
The question문제 is: Will you find something
that is scientifically과학적으로 significant중요한?
109
319559
4048
문제는 과학적으로 중요한
것을 찾느냐입니다.
05:35
And to help with that, I'm going to add더하다
a fourth네번째 part부품 to our formula공식,
110
323631
3970
그리고 이를 돕기 위해 저는 공식에
4번째 부분을 추가할 것입니다.
05:39
which어느 is this:
111
327625
1177
바로 이것인데요.
05:41
get as far멀리 away from other
paleontologists고생물학 자들 as possible가능한.
112
329431
3460
다른 고생물학자들로부터 가능한한
멀리 떨어지라는 것입니다.
05:44
(Laughter웃음)
113
332915
1971
(웃음)
05:46
It's not that I don't like
other paleontologists고생물학 자들.
114
334910
2355
제가 다른 고생물학자들을
싫어해서가 아닙니다.
05:49
When you go to a place장소
that's relatively상대적으로 unexplored탐험되지 않은,
115
337289
2525
비교적 탐사가 덜 된 곳에 가면
05:51
you have a much better chance기회
of not only finding발견 fossils화석
116
339838
2814
화석을 발견할 가능성뿐만 아니라
05:54
but of finding발견 something
that's new새로운 to science과학.
117
342676
2509
과학적으로 새로운 것을
발견할 가능성도 높습니다.
05:57
So that's my formula공식
for finding발견 dinosaurs공룡,
118
345788
2111
이것이 공룡을 발견하기
위한 저의 공식이고
05:59
and I've applied적용된 it all around the world세계.
119
347923
2033
저는 이것을 전세계에 적용했습니다.
06:01
In the austral호주의 summer여름 of 2004,
120
349980
2328
2004년 남반구의 여름에
06:04
I went갔다 to the bottom바닥 of South남쪽 America미국,
121
352332
1825
저는 남미의 끝
06:06
to the bottom바닥 of Patagonia파타고니아, Argentina아르헨티나,
122
354181
2117
아르헨티나 파타고니아 끝으로
06:08
to prospect전망 for dinosaurs공룡:
123
356322
2253
공룡을 찾기 위해 떠났습니다.
06:10
a place장소 that had terrestrial지구의
sedimentary퇴적암 rocks바위 of the right age나이,
124
358599
3373
그곳은 적합한 시기의 육지
퇴적암을 가진 곳이었죠.
06:13
in a desert사막,
125
361996
1203
사막에서요.
06:15
a place장소 that had been barely간신히 visited방문한
by paleontologists고생물학 자들.
126
363223
3262
그곳은 고생물학자들이 거의
방문하지 않은 곳이었습니다.
06:19
And we found녹이다 this.
127
367166
1303
우리는 이것을 발견했습니다.
06:21
This is a femur대퇴골, a thigh대퇴골 bone,
128
369206
2113
이곳은 대퇴골, 넙다리뼈로
06:23
of a giant거대한, plant-eating식물 먹기 dinosaur공룡.
129
371343
2369
커다란 초식공룡의 것입니다.
06:25
That bone is 2.2 meters미터 across건너서.
130
373736
2834
총 2.2미터에 달하며
06:28
That's over seven일곱 feet피트 long.
131
376594
2089
7 피트 가량 되는 것이죠.
06:31
Now, unfortunately운수 나쁘게,
that bone was isolated외딴.
132
379807
2100
불행히도 이 뼈는 분리되었습니다.
06:33
We dug젖퉁이 and dug젖퉁이 and dug젖퉁이,
and there wasn't아니었다. another다른 bone around.
133
381931
3039
파고 또 팠지만
또다른 뼈는 발견할 수 없었습니다.
06:36
But it made만든 us hungry배고픈 to go back
the next다음 것 year for more.
134
384994
2695
그래서 이듬해
또다시 그곳에 갔습니다.
06:39
And on the first day
of that next다음 것 field season시즌,
135
387713
2603
그 답사 시즌의 첫 날
06:42
I found녹이다 this: another다른 two-meter2 미터 femur대퇴골,
136
390340
3369
저는 이것을 찾았습니다.
또다른 2미터 짜리 대퇴부로
06:45
only this time not isolated외딴,
137
393733
1643
이번에는 분리되지 않았습니다.
06:47
this time associated관련 with 145 other bones
138
395400
3095
이번에는 이 거대한 초식동물의
06:50
of a giant거대한 plant식물 eater먹는 사람.
139
398519
1800
다른 145개의 뼈들과
함께 있었습니다.
06:53
And after three more hard단단한,
really brutal잔인한 field seasons계절,
140
401064
4096
더욱 힘들고 정말 잔인한
3번의 답사 시즌 후에
06:57
the quarry채석장 came왔다 to look like this.
141
405184
1952
채석장은 이와 같아졌습니다.
06:59
And there you see the tail꼬리
of that great beast짐승 wrapping around me.
142
407597
4118
저기 저를 둘러싸고 있는 거대한
야수의 꼬리를 보실 수 있으실 겁니다.
07:03
The giant거대한 that lay위치 in this grave,
the new새로운 species of dinosaur공룡,
143
411739
3552
이 무덤에 누워 있는 이 거대한
것은 새로운 종류의 공룡으로
07:07
we would eventually결국 call
"Dreadnoughtus드레드 노트 사우스 schraniSchrani."
144
415315
3698
우리가 결국 "드레드노투스 슈라니"
라고 부르게된 것입니다.
07:11
Dreadnoughtus드레드 노트 사우스 was 85 feet피트
from snout주둥이 to tail꼬리.
145
419513
2996
드레드노투스는 코부터
꼬리까지 85 피트에 달했고
07:15
It stood서서 two-and-a-half2 년 반 stories이야기
at the shoulder어깨,
146
423030
2678
어깨까지가 2.5층짜리 빌딩만 했으며
07:18
and all fleshed매끈한 out in life,
it weighed무게를다는 65 tons.
147
426217
4184
실제 모습으로 살을 붙여 보면
65톤 정도 무게가 나갔습니다.
07:23
People ask청하다 me sometimes때때로,
"Was Dreadnoughtus드레드 노트 사우스 bigger더 큰 than a T. rex렉스?"
148
431290
3582
사람들은 가끔 저에게 묻습니다.
"드레드노투스는 티렉스보다 커요?"
07:26
That's the mass질량 of eight여덟 or nine아홉 T. rex렉스.
149
434896
2784
티렉스의 8배나 9배 정도됩니다.
07:30
Now, one of the really cool시원한 things
about being존재 a paleontologist고생물학 자
150
438669
3040
고생물학자의 멋진 점들 중 하나는
07:33
is when you find a new새로운 species,
you get to name이름 it.
151
441733
2769
새로운 종을 발견했을 때
이름을 지을 수 있다는 것입니다.
07:36
And I've always thought it a shame부끄러움
that these giant거대한, plant-eating식물 먹기 dinosaurs공룡
152
444526
3834
저는 이 커다란 초식공룡이
07:40
are too often자주 portrayed묘사 된 as passive수동태,
lumbering벌목하는 platters플래터 of meat고기
153
448384
4479
자주 수동적인 풍경속에서 느릿느릿
움직이는 고기 접시처럼 묘사되는 것이
07:44
on the landscape경치.
154
452887
1245
안타까웠습니다.
07:46
(Laughter웃음)
155
454156
1126
(웃음)
07:47
They're not.
156
455585
1299
실제로 그렇지 않거든요.
07:48
Big herbivores초식 동물 can be surly거친,
and they can be territorial지방 수비병 --
157
456908
3019
큰 초식동물은 포악해질 수
있고 텃세를 부릴 수 있습니다.
07:51
you do not want to mess음식물 with a hippo하마
or a rhino코뿔소 or a water buffalo물소.
158
459951
4523
하마나 코뿔소 또는 물소를
잘못 건드리고 싶진 않으실 겁니다.
07:56
The bison바이슨 in Yellowstone옐로 스톤 injure해치다
far멀리 more people than do the grizzly그리즐리 bears.
159
464871
4951
옐로우스톤의 들소는 회색곰보다
훨씬 많은 사람들을 공격합니다.
08:01
So can you imagine상상하다 a big bull황소,
65-ton-톤 Dreadnoughtus드레드 노트 사우스
160
469846
5141
커다란 황소같은
65톤의 드레드노투스가
08:07
in the breeding번식 season시즌,
161
475011
1703
번식기에 영역을 지키는 모습을
08:08
defending방어 a territory영토?
162
476738
1500
상상해 보시겠어요?
08:10
That animal동물 would have been
incredibly엄청나게 dangerous위험한,
163
478990
2320
그 동물은 엄청나게
위험할 수 있습니다.
08:13
a menace협박 to all around, and itself그 자체
would have had nothing to fear무서움.
164
481334
4721
주변에게 위협적인 존재이고
그 자신은 두려울 게 없겠죠.
08:18
And thus그러므로 the name이름, "Dreadnoughtus드레드 노트 사우스,"
165
486507
2225
그래서 "드레드노투스"
08:20
or, "fears두려움 nothing."
166
488756
1701
즉 "두려울 게 없다"이죠.
08:24
Now, to grow자라다 so large,
167
492047
1166
그렇게 커지려면
08:25
an animal동물 like Dreadnoughtus드레드 노트 사우스
would've~했을거야. had to have been
168
493237
2612
드레드노투스와 같은 동물은
08:27
a model모델 of efficiency능률.
169
495873
1157
효율적인 모델이어야 합니다.
08:29
That long neck and long tail꼬리 help it
radiate방사하다 heat into the environment환경,
170
497054
3763
긴 목과 긴 꼬리는
열을 주변으로 발산하여
08:32
passively수동적으로 controlling제어 its temperature온도.
171
500841
2538
간접적으로 온도를
제어하도록 도와줍니다.
08:35
And that long neck also또한 serves봉사하다
as a super-efficient매우 효율적이다 feeding급송 mechanism기구.
172
503403
3505
긴 목은 또한 매우 효율적인
영양공급 구조입니다.
08:38
Dreadnoughtus드레드 노트 사우스 could stand
in one place장소 and with that neck
173
506932
2780
드레드노투스는 한
곳에 서서 그 긴 목으로
08:41
clear명확한 out a huge거대한 envelope봉투 of vegetation초목,
174
509736
2292
막대한 양의 식물을
먹어치울 수 있습니다.
08:44
taking취득 in tens수십 of thousands수천 of calories칼로리
while expending팽창하는 very few조금.
175
512052
3914
매우 적은 칼로리를 들이면서
수만 칼로리를 섭취할 수 있죠.
08:48
And these animals동물 evolved진화 된
a bulldog-like불독 같은 wide-gait넓은 걸음 걸이 stance위치,
176
516621
4300
이 공룡들은 불독처럼 넓은
보폭으로 걷도록 진화해서
08:52
giving주는 them immense거대한 stability안정,
177
520945
1815
매우 안정감이 있습니다.
08:55
because when you're 65 tons,
when you're literally말 그대로 as big as a house,
178
523625
4076
왜냐하면 65톤이고 말그대로
집채만한 크기일 때는
08:59
the penalty패널티 for falling떨어지는 over
179
527725
2107
옆으로 넘어지는 불이익이
09:01
is death죽음.
180
529856
1157
죽음이기 때문입니다.
09:03
Yeah, these animals동물 are big and tough강인한,
181
531677
1905
네, 이 공룡들은 크고 강하지만
09:05
but they won't습관 take a blow타격 like that.
182
533606
1777
그런 충격을 견디지 못할 겁니다.
09:07
Dreadnoughtus드레드 노트 사우스 falls폭포 over,
ribs갈비 살 break단절 and pierce내뚫다 lungs.
183
535407
2581
드레드노투스가 넘어지면
갈비뼈가 부서져 폐를 찌르고
09:10
Organs장기 burst파열.
184
538012
1525
장기들이 터질 것입니다.
09:11
If you're a big 65-ton-톤 Dreadnoughtus드레드 노트 사우스,
185
539561
1786
여러분이 커다란
65톤짜리 드레드노투스라면
09:13
you don't get to fall가을 down
in life -- even once일단.
186
541371
2577
살면서 한 번이라도
넘어져서는 안됩니다.
09:17
Now, after this particular특별한
Dreadnoughtus드레드 노트 사우스 carcass시체 was buried묻힌
187
545664
3566
이 특정한 드레드노투스의
시체가 땅에 묻히고
09:21
and de-fleshed털이없는 by a multitude다수
of bacteria박테리아, worms회충 and insects곤충,
188
549254
4720
수많은 박테리아, 벌레 및
곤충들에 의해 부식되고 난 후
09:25
its bones underwent겪은 a brief간결한 metamorphosis변형,
189
553998
2165
뼈는 짧은 변형을 겪었는데
09:28
exchanging교환 molecules분자 with the groundwater지하수
190
556187
2016
지하수와 분자를 교환하며
09:30
and becoming어울리는 more and more
like the entombing폭탄 투하 rock.
191
558227
2618
점점 더 파묻힌 바위처럼 되어갔죠.
09:33
As layer upon...에 layer
of sediment침전물 accumulated누적 된,
192
561603
2376
한 층 한 층 침전물이 쌓임에 따라
09:36
pressure압력 from all sides양쪽
weighed무게를다는 in like a stony스토니 glove장갑
193
564003
2826
모든 곳에서 압력이 가해져서
마치 돌로 된 장갑이
09:38
whose누구의 firm상사 and enduring참을 수 있는 grip손잡이 held개최 된
each마다 bone in a stabilizing안정화시키는 embrace포옹.
194
566853
5625
각각의 뼈를 안정적으로
잘 움켜쥐고 있었습니다.
09:45
And then came왔다 the long ...
195
573654
1650
그리고 나서 긴
09:48
nothing.
196
576044
1229
무의 시간이 왔죠.
09:49
Epoch시대 after epoch시대 of sameness동일성,
197
577868
3318
똑같은 시대들의 반복
09:53
nonevents아무 것도 없음 without없이 number번호.
198
581210
1944
수 없는 시시한 일들
09:55
All the while, the skeleton해골 lay위치
everlasting영구 and unchanging변함없는
199
583501
3422
그동안 뼈는 영원하고 불변하는
09:58
in perfect완전한 equilibrium평형
200
586947
2363
완벽한 균형 상태에서
10:01
within이내에 its rocky불안정한 grave.
201
589334
1713
암석으로 뒤덮힌 무덤에
누워 있었습니다.
10:03
Meanwhile그 동안에, Earth지구 history역사 unfolded펼쳐진 above위에.
202
591995
2017
반면 지구의 역사는 위에서 펼쳐졌죠.
10:06
The dinosaurs공룡 would reign군림
for another다른 12 million백만 years연령
203
594036
2647
공룡은 또다른 천이백만년
동안 군림했습니다.
10:08
before their그들의 hegemony헤게모니 was snuffed콧물을 흘린 out
in a fiery불 같은 apocalypse묵시.
204
596707
4264
불타는 종말로 주도권을
빼앗기기 전까지는 말입니다.
10:13
The continents대륙 drifted표류 한. The mammals포유류 rose장미.
205
601542
2678
대륙이 분열되고 포유류가 성장했습니다.
10:16
The Ice얼음 Age나이 came왔다.
206
604244
1371
빙하 시대가 왔죠.
10:18
And then, in East동쪽 Africa아프리카,
207
606623
2247
그리고 동아프리카에서
10:20
an unpromising가망 없는 species of ape원숭이
evolved진화 된 the odd이상한 trick장난 of sentient마음 thought.
208
608894
5612
가망성이 없는 유인원 종이
지각력이라는 승부수를 발달시켰습니다.
10:27
These brainy머리가 좋은 primates영장류 were not
particularly특별히 fast빠른 or strong강한.
209
615752
3452
이 똑똑한 영장류들은 특별히
빠르거나 강하지는 않았습니다.
10:32
But they excelled탁월한 at covering피복 ground바닥,
210
620062
2206
하지만 널리 퍼지거나
10:34
and in a remarkable주목할 만한 diaspora디아스포라
211
622292
1869
집단 이주민을 만드는데 뛰어났습니다.
10:36
surpassing뛰어난 even the dinosaurs'공룡 ' record기록
of territorial지방 수비병 conquest정복,
212
624185
3142
영토 정복에 관한
공룡의 기록까지도 깨가면서
10:39
they dispersed분산 된 across건너서 the planet행성,
213
627351
1930
지구 전체에 퍼져 나갔고
10:41
ravishing매혹적인 every...마다 ecosystem생태계
they encountered마주 친,
214
629305
3180
그러면서 만난 모든
생태계를 파괴하면서
10:44
along...을 따라서 the way, inventing발명 culture문화
and metalworking금속 가공 and painting그림
215
632509
3181
문화와 금속가공, 미술
10:47
and dance댄스 and music음악
216
635714
1342
춤과 음악
10:49
and science과학
217
637786
1214
과학
10:51
and rocket로켓 ships배들 that would eventually결국
take 12 particularly특별히 excellent우수한 apes원숭이
218
639793
4529
그리고 훗날 12명의 특히 뛰어난
유인원들을 달의 표면으로 보낼
10:56
to the surface표면 of the Moon.
219
644346
1851
로켓선도 발명하였죠.
11:00
With seven일곱 billion십억 peripatetic여행자
Homo호모 sapiens사피엔스 on the planet행성,
220
648900
3639
지구상에 70억의 돌아다니는
호모사피엔스들이 있으니
11:05
it was perhaps혹시 inevitable피할 수 없는
221
653253
1217
어쩌면 그 중에 하나가
11:06
that one of them would eventually결국
trod밟다 on the grave of the magnificent장엄한 titan타이탄
222
654494
4038
파타고니아 남부의 악지 밑에 있는
11:10
buried묻힌 beneath아래서 the badlands황무지
of Southern남부 지방 사투리 Patagonia파타고니아.
223
658556
2952
멋진 거대공룡의 무덤에 발길을
내딛게 된 것이 필연일지도 모릅니다.
11:14
I was that ape원숭이.
224
662614
1251
제가 그 유인원이었죠.
11:17
And standing서 있는 there, alone혼자 in the desert사막,
225
665038
2943
그 사막에 혼자 서있는 제가
11:20
it was not lost잃어버린 on me
226
668640
1151
화석을 발견할 개인의 확률은
11:21
that the chance기회 of any one individual개인
entering들어가는 the fossil화석 record기록
227
669815
3630
매우 작다는 것을 이해를
11:25
is vanishingly사라지게 small작은.
228
673469
1673
못한 것은 아닙니다.
11:28
But the Earth지구 is very, very old늙은.
229
676039
2048
하지만 지구는 매우
매우 오래되었습니다.
11:30
And over vast거대한 tracts소책자 of time,
the improbable가능성이없는 becomes된다 the probable유망한 후보자.
230
678111
4260
그리고 긴 시간 동안 가능성이 적었던
것이 가능해지기도 합니다.
11:34
That's the magic마법 of the geological지질학의 record기록.
231
682395
2691
지질학적 기록의 마법이죠.
11:37
Thus그러므로, multitudinous다수의 creatures생물
living생활 and dying사망 on an old늙은 planet행성
232
685110
3182
오래된 행성에서 살고 죽었던
무수히 많은 생물들은
11:40
leave휴가 behind뒤에 immense거대한 numbers번호 of fossils화석,
233
688316
1927
엄청난 양의 화석을 남겼는데
11:42
each마다 one a small작은 miracle기적,
234
690267
1642
각각은 작은 기적이지만
11:44
but collectively공동으로, inevitable피할 수 없는.
235
692691
2533
전체적으로는 필연적인 것이었죠.
11:48
Sixty-six육십 육 million백만 years연령 ago...전에,
an asteroid소행성 hits히트 곡 the Earth지구
236
696572
2873
6천6백만년 전에
소행성이 지구와 충돌해서
11:51
and wipes물티슈 out the dinosaurs공룡.
237
699953
1683
공룡들을 전멸시켰습니다.
11:54
This easily용이하게 might not have been.
238
702771
1928
이는 일어나지 않을 수
있었던 일입니다.
11:57
But we only get one history역사,
and it's the one that we have.
239
705312
2855
하지만 우리는 우리가 가진
역사 하나 밖에는 소유할 수 없죠.
12:00
But this particular특별한 reality현실
was not inevitable피할 수 없는.
240
708191
2276
이 특정한 현실은 그러나
피할 수 있는 것이었죠.
12:02
The tiniest가장 작은 perturbation섭동
of that asteroid소행성 far멀리 from Earth지구
241
710491
2802
지구 멀리 있던 소행성이
아주 작은 동요만 있었어도
12:05
would have caused일으킨 it to miss미스...
our planet행성 by a wide넓은 margin여유.
242
713317
3001
큰 차이로 지구를 빗겨나갈
수 있었을 것입니다.
12:08
The pivotal추축 같은, calamitous불행한 day during...동안 which어느
the dinosaurs공룡 were wiped닦아 낸 out,
243
716754
3353
공룡들이 멸종한 이 중대한 재앙의 날
12:12
setting환경 the stage단계
for the modern현대 world세계 as we know it
244
720131
3211
우리가 아는 현대 세계의
무대를 만든 이 날이
12:15
didn't have to be.
245
723366
1532
반드시 그래야 했던 것은 아닙니다.
12:16
It could've수 있었다. just been another다른 day --
246
724922
1965
그저 또다른 날들 중
하나일 수도 있었죠.
12:19
a Thursday목요일, perhaps혹시 --
247
727443
1341
어쩌면 목요일이었을 수도 있구요.
12:21
among사이에 the 63 billion십억 days
already이미 enjoyed즐겁게 by the dinosaurs공룡.
248
729856
4927
공룡들이 이미 누린 630억일들 중
하루였을 수 있었습니다.
12:27
But over geological지질학의 time,
249
735313
1385
하지만 지질학적 시간동안
12:28
improbable가능성이없는, nearly거의 impossible불가능한 events사건
250
736722
2885
가능성이 적었던, 거의
불가능했던 일이
12:31
do occur나오다.
251
739631
1151
일어난 것입니다.
12:32
Along을 따라서 the path통로 from our wormy벌레 붙은,
Cambrian웨일스 사람 ancestors선조
252
740806
2923
우리의 기생충이 있던
캄브리아기 조상들로부터
12:35
to primates영장류 dressed옷을 입은 in suits양복들,
253
743753
2403
양복을 입은 영장류까지
12:38
innumerable셀 수 없는 forks포크 in the road도로
led us to this very particular특별한 reality현실.
254
746180
4881
길 위의 수많은 이들이 우리를
이 특정한 현실로 인도한 것입니다.
12:43
The bones of Dreadnoughtus드레드 노트 사우스
lay위치 underground지하철 for 77 million백만 years연령.
255
751982
4092
드레드노투스의 뼈는
7천7백만년 전 땅에 묻혔습니다.
12:48
Who could have imagined상상 한
256
756899
1171
그 누가 상상할 수 있었을까요.
12:50
that a single단일 species of shrew-like질주하는듯한 mammal포유 동물
257
758094
2964
쥐와 같은 포유류의 일종이
12:53
living생활 in the cracks균열 of the dinosaur공룡 world세계
258
761082
2044
공룡 세계의 일부분에 살다가
12:55
would evolve진화하다 into sentient마음 beings존재들
259
763150
2052
지각력 있는 존재로 진화하여
12:57
capable유능한 of characterizing특성화
and understanding이해
260
765226
2356
그들이 두려워하던 바로 그 공룡들의
12:59
the very dinosaurs공룡 they must절대로 필요한 것 have dreaded겁나는?
261
767606
3007
특징을 정의하고 이해할
수 있는 존재가 되리라는 것을요.
13:04
I once일단 stood서서 at the head머리
of the Missouri미주리 River
262
772775
3023
저는 미주리 강의 상류에
서본 적이 있습니다.
13:09
and bestraddled최전방의 it.
263
777107
1381
두 다리를 벌리고 서있었죠.
13:11
There, it's nothing more
than a gurgle졸졸 흐르다 of water
264
779123
2202
강은 콸콸 거리는 물이
13:13
that issues문제 forth앞으로 from beneath아래서 a rock
in a boulder둥근 돌 in a pasture목장,
265
781349
4611
비터루트 산 높은 초원의 바위
13:17
high높은 in the Bitterroot비터 루트 Mountains산맥.
266
785984
1697
암석 밑에서 나오는 것에 불과했습니다.
13:20
The stream흐름 next다음 것 to it
runs뛰다 a few조금 hundred yards야드
267
788165
2392
그 옆에 있는 시냇물은
수백야드를 흘러서
13:23
and ends끝이다 in a small작은 pond.
268
791407
1452
작은 연못에서 끝납니다.
13:25
Those two streams개울 -- they look identical같은.
269
793970
2897
이 두 시냇물은 매우 비슷하게 보이는데
13:29
But one is an anonymous익명의 trickle물방울 of water,
270
797732
2539
하나는 무명의 물줄기이고
13:32
and the other is the Missouri미주리 River.
271
800295
2269
다른 하나는 미주리 강이 됩니다.
13:35
Now go down to the mouth
of the Missouri미주리, near가까운 St. Louis루이,
272
803667
3497
세인트루이스 근처 미주리
강 어귀에 내려가 보면
13:39
and it's pretty예쁜 obvious분명한
that that river is a big deal거래.
273
807188
2717
강이 매우 큰 존재라는
것이 분명합니다.
13:42
But go up into the Bitterroots비터 룻
and look at the Missouri미주리,
274
810640
2714
하지만 비터루트 산에 올라가
미주리 강을 쳐다보면
13:45
and human인간의 prospection출산 does not
allow허용하다 us to see it as anything special특별한.
275
813378
4470
인간의 탐광으로는
특별한 점을 느낄 수 없죠.
13:51
Now go back to the Cretaceous백악기 Period기간
276
819030
1954
이제 백악기로 돌아가서
13:53
and look at our tiny작은, fuzzball풋볼 ancestors선조.
277
821008
2445
우리의 작은 털복숭이 조상들을 보세요.
13:55
You would never guess추측
278
823477
1437
그들이 특별한 존재가 되리라고
13:56
that they would amount
to anything special특별한,
279
824938
2077
예상할 수 없으실 것이고
13:59
and they probably아마 wouldn't~ 않을거야. have,
280
827039
1648
그 성가신 소행성이 아니었다면
14:00
were it not for that pesky성가신 asteroid소행성.
281
828711
2237
특별한 존재가 되지 못했을 것입니다.
14:03
Now, make a thousand more worlds세계
and a thousand more solar태양 systems시스템
282
831797
3361
천 개의 세계를 더 만들고
태양계도 천개 더 생성해서
14:07
and let them run운영.
283
835182
1286
운영해 봅시다.
14:09
You will never get the same같은 result결과.
284
837047
2154
절대로 똑같은 결과를
얻지 못하실 꺼에요.
14:11
No doubt의심, those worlds세계 would be
both양자 모두 amazing놀랄 만한 and amazingly놀랍게도 improbable가능성이없는,
285
839225
3405
의심할 필요 없이 그 세계들은
모두 멋지고 굉장히 희귀한 것이겠지만
14:14
but they would not be our world세계
and they would not have our history역사.
286
842654
3308
그것은 우리의 세계가 아니고
우리의 역사가 아닐 것입니다.
14:17
There are an infinite무한의 number번호 of histories역사
that we could've수 있었다. had.
287
845986
2979
우리의 것이었을 수 있는
무한한 역사들이 있습니다.
14:20
We only get one, and wow와우,
did we ever get a good one.
288
848989
2526
한 개만 가질 수 있는데
이렇게 좋은 것을 가지다니요.
14:23
Dinosaurs공룡 like Dreadnoughtus드레드 노트 사우스 were real레알.
289
851539
2838
드레드노투스와 같은
공룡들은 실재했습니다.
14:27
Sea바다 monsters괴물 like the mosasaur모사 사 우르 were real레알.
290
855058
3365
모사사우르스와 같은
해룡들도 실재했습니다.
14:31
Dragonflies잠자리 with the wingspan날개 길이 of an eagle독수리
and pill알약 bugs버그 the length길이 of a car
291
859216
4096
독수리만한 날개를 가진 잠자리들과
자동차만한 크기의 쥐며느리도
14:35
really existed존재했다.
292
863336
1563
존재했구요.
14:39
Why study연구 the ancient고대의 past과거?
293
867192
1603
왜 과거를 공부하느냐구요?
14:42
Because it gives주는 us perspective원근법
294
870652
1667
과거가 안목과 겸손을
14:45
and humility겸손.
295
873065
1254
길러주기 때문입니다.
14:46
The dinosaurs공룡 died사망 한 in the world's세계의
fifth다섯 mass질량 extinction소멸,
296
874977
3432
공룡은 세계 5번째 대멸종 때
사라졌습니다.
14:50
snuffed콧물을 흘린 out in a cosmic질서 있는 accident사고
through...을 통하여 no fault결점 of their그들의 own개인적인.
297
878433
3768
그들의 실수와는 아무 상관 없는
우주 사고로 인해 멸종되었죠.
14:55
They didn't see it coming오는,
and they didn't have a choice선택.
298
883114
3459
그런 일이 닥칠 지 몰랐고
선택권도 없었습니다.
15:00
We, on the other hand, do have a choice선택.
299
888009
3466
반면 우리에게는 선택권이 있습니다.
15:03
And the nature자연 of the fossil화석 record기록
tells말하다 us that our place장소 on this planet행성
300
891943
3991
화석 기록의 특성이 이
행성에서의 우리의 위치가
15:07
is both양자 모두 precarious믿을 수 없는
and potentially잠재적으로 fleeting일시적.
301
895958
2799
불안정하고 덧없을 가능성이
있음을 알려줍니다.
15:11
Right now, our species is propagating전파
an environmental환경 disaster재앙
302
899127
3768
바로 지금 우리는 지질학적 부분을
포함한 환경 재앙을 전파하고 있고
15:14
of geological지질학의 proportions크기
that is so broad넓은 and so severe심한,
303
902919
3583
이는 너무 범위가 넓고 심각해서
15:18
it can rightly바르게 be called전화 한
the sixth육분의 하나 extinction소멸.
304
906526
2625
여섯번째 대멸종이라고
불려도 옳을 것입니다.
15:22
Only unlike같지 않은 the dinosaurs공룡,
305
910429
1816
다만 공룡들과는 달리
15:25
we can see it coming오는.
306
913128
1491
우리는 이를 예측할 수 있습니다.
15:27
And unlike같지 않은 the dinosaurs공룡,
307
915438
1673
그리고 공룡들과는 달리
15:29
we can do something about it.
308
917708
1736
우리는 무언가 할 수 있습니다.
15:32
That choice선택 is ours우리 것.
309
920406
2409
그 선택은 우리의 몫입니다.
15:35
Thank you.
310
923490
1151
감사합니다.
15:36
(Applause박수 갈채)
311
924665
12098
(박수)
Translated by Gichung Lee
Reviewed by Jiwoo Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kenneth Lacovara - Paleontologist
In his quest to understand the largest dinosaurs to have walked the Earth, Lacovara blends exploration with the latest imaging and modeling techniques from engineering to medicine.

Why you should listen

Paleontologist Kenneth Lacovara famously unearthed some of the largest dinosaurs ever to walk our planet, including the super-massive Dreadnoughtus, which at 65 tons weighs more than seven T.Rex.

When he's not excavating fossils from far-flung locations, Lacovara works on the cutting edge of applying 21st-century technology to the study of dinosaurs. By using 3D imaging, 3D printing, robotics, and medical modeling techniques, his work is helping to shift our perspective of giant herbivorous dinosaurs from their historic portrayal as hapless lumbering prey to that of fearsome, hulking, hyper-efficient eating machines.

Lacovara led the effort to create the Rowan University Fossil Park in suburban Mantua Township, New Jersey. The quarry preserves a rich cache of marine fossils that Lacovara is using to shed light on the calamitous events that wiped out the dinosaurs. 

More profile about the speaker
Kenneth Lacovara | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee