ABOUT THE SPEAKER
Jimmy Wales - Founder of Wikipedia
With a vision for a free online encyclopedia, Wales assembled legions of volunteer contributors, gave them tools for collaborating, and created the self-organizing, self-correcting, ever-expanding, multilingual encyclopedia of the future.

Why you should listen

Jimmy Wales went from betting on interest rates and foreign-currency fluctuations (as an option trader) to betting on the willingness of people to share their knowledge. That's how Wikipedia, imagined in 2001, became one of the most-referenced, most-used repositories of knowledge on the planet, with more than four and a half million articles in English (compared with the Britannica's 80,000) and millions in dozens of other languages, all freely available.

The "wiki" in the name refers to software that allows anyone with Internet access to add, delete or edit entries. This has led to controversies about the reliability of the information, prompting the Wikimedia Foundation to set tighter rules for editors, while still keeping Wikipedia open-source. One thing is certain: Wikipedia will never be finished. In the meantime Wales has started working on Wikiasari, a wiki-style search engine.

More profile about the speaker
Jimmy Wales | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

Jimmy Wales: The birth of Wikipedia

지미 웨일스의 위키백과 탄생에 대한 이야기

Filmed:
1,381,290 views

지미 웨일스가 어떻게 온라인의 다양한 자발적 참여자들에게 협동할 수 있는 도구를 주어서, 사용자들에 의해 자발적으로 조직, 수정되는 온라인 백과사전인 위키백과를 만들게 되었는지를 설명합니다.
- Founder of Wikipedia
With a vision for a free online encyclopedia, Wales assembled legions of volunteer contributors, gave them tools for collaborating, and created the self-organizing, self-correcting, ever-expanding, multilingual encyclopedia of the future. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
In 1962, Charles찰스 Van봉고차 Doren도렌, who was later후에 a senior연장자 editor편집자 of Britannica브리태니커,
0
0
4000
1962년, 후에 브리태니커 백과사전의 편집자가 된 찰스 밴 도렌은
00:29
said the ideal이상 encyclopedia백과 사전 should be radical근본적인 -- it should stop being존재 safe안전한.
1
4000
4000
이상적인 백과사전은 급진적이어야 한다고 했습니다. 안전한 곳에 머무르려하면 안 된다는거죠.
00:33
But if you know anything about the history역사 of Britannica브리태니커 since이후 1962,
2
8000
3000
하지만 1962년도부터 시작된 브리태니커의 역사에 대해 조금이라도 안다면,
00:36
it was anything but radical근본적인:
3
11000
2000
변화와는 거리가 멀었다는 것을 알게 될 것입니다.
00:38
still a very completely완전히 safe안전한, stodgy꽉 채운 type유형 of encyclopedia백과 사전.
4
13000
5000
완전히 안정적이며 진부한 형식의 백과사전이었죠.
00:43
Wikipedia위키피디아, on the other hand, begins시작하다 with a very radical근본적인 idea생각,
5
18000
5000
반면에 위키백과는 아주 급진적인 아이디어에서 시작됐습니다.
00:48
and that's for all of us to imagine상상하다 a world세계
6
23000
2000
그 아이디어는 바로
00:50
in which어느 every...마다 single단일 person사람 on the planet행성
7
25000
2000
지구상의 한사람 한사람들이
00:52
is given주어진 free비어 있는 access접속하다 to the sum합집합 of all human인간의 knowledge지식.
8
27000
3000
인간 지식의 집합체를 무료로 열람하는 세상을 상상해보는 것이었죠.
00:55
And that's what we're doing. So Wikipedia위키피디아 --
9
30000
2000
우리가 그걸 지금 하고 있는겁니다.
00:58
you just saw the little demonstration데모 of it --
10
33000
2000
위키백과는 그 세상의 작은 데모버전입니다.
01:00
it's a freely자유로이 licensed면허가있는 encyclopedia백과 사전. It's written by thousands수천 of volunteers자원 봉사자
11
35000
4000
공짜 백과사전이고, 전 세계에 있는 수천 명의 자발적 참여자들에 의해
01:04
all over the world세계 in many많은, many많은 languages언어.
12
39000
2000
수많은 언어들로 쓰여졌습니다.
01:06
It's written using~을 사용하여 Wiki위키 software소프트웨어 --
13
41000
2000
위키백과는 "위키"라는 프로그램을 사용해서 만들어졌습니다.
01:08
which어느 is the type유형 of software소프트웨어 he just demonstrated시연 된
14
43000
3000
그 프로그램은 그가 방금 보여준 것인데요,
01:11
-- so anyone누군가 can quickly빨리 edit편집하다 and save구하다,
15
46000
2000
누구나 빠르게 수정하고 저장할 수 있습니다.
01:13
and it goes간다 live살고 있다 on the Internet인터넷 immediately바로.
16
48000
3000
그리고 편집 내용은 인터넷상에서 즉시 반영됩니다.
01:16
And everything about Wikipedia위키피디아 is managed관리되는 by virtually사실상 an all-volunteer모든 자원 봉사자 staff직원.
17
51000
5000
따라서 위키백과는 사실상 모두 자발적인 참여자들에 의해 운영되고 있습니다.
01:21
So when Yochai요 차이 is talking말하는 about new새로운 methods행동 양식 of organization조직,
18
56000
4000
요카이가 새로운 정보 정리 방법에 대해서 말하였을 때,
01:25
he's exactly정확하게 describing묘사하는 Wikipedia위키피디아. And what I'm going to do today오늘
19
60000
4000
그는 정확하게 위키백과를 설명하고 있었습니다. 제가 오늘 말씀드릴 내용은
01:29
is tell you a little bit비트 more about how it really works공장 on the inside내부.
20
64000
4000
그것이 어떻게 실제로 운영되고 있는가에 대한 내용입니다.
01:33
So Wikipedia's위키 백과 owned소유 한 by the Wikimedia위키 미디어 Foundation기초, which어느 I founded설립 된,
21
68000
5000
위키백과는 제가 설립한 위키 미디어 재단이 소유하고 있습니다.
01:38
a nonprofit비영리 단체 organization조직. And our goal, the core핵심 aim목표 of the Wikimedia위키 미디어 Foundation기초,
22
73000
5000
비영리 재단이며, 위키 미디어 재단의 핵심 목표는
01:43
is to get a free비어 있는 encyclopedia백과 사전 to every...마다 single단일 person사람 on the planet행성.
23
78000
3000
지구상의 모든 사람들이 공짜 백과사전을 갖게 되는 것입니다.
01:46
And so if you think about what that means방법,
24
81000
2000
그것이 의미하는 바는,
01:48
it means방법 a lot more than just building건물 a cool시원한 website웹 사이트.
25
83000
3000
단지 하나의 웹사이트를 만드는 것 보다 더 깊은 의미를 가집니다.
01:51
We're really interested관심있는 in all the issues문제 of the digital디지털 divide분할, poverty가난 worldwide세계적인,
26
86000
4000
저희는 세계적인 디지털의 분배와 빈곤문제와
01:55
empowering권한을 부여하는 people everywhere어디에나 to have the information정보 that they need
27
90000
4000
모든 사람들이 그들이 올바른 결정을 내리는데 필요한 정보를 얻을 수 있는 방법을 만드는 것에
01:59
to make good decisions결정들.
28
94000
1000
관심이 아주 많습니다.
02:00
And so we're going to have to do a lot of work that goes간다 beyond...을 넘어서 just the Internet인터넷.
29
95000
4000
그래서 우리는 단지 인터넷 상의 일을 벗어나서 더 많은 일을 할 생각입니다.
02:04
And so that's a big part부품 of why we've우리는 chosen선택된 the free비어 있는 licensing라이센싱 model모델,
30
99000
4000
그리고 그래서 저희는 공짜 모델을 선택했습니다
02:08
because that empowers능력을 키우다 local노동 조합 지부 entrepreneurs기업가 --
31
103000
2000
해당 지역의 기업들을 돕고,
02:10
or anyone누군가 who wants to, can take our content함유량
32
105000
2000
원하는 사람이면 누구나 우리 백과사전의 내용으로
02:12
and do anything they like with it -- you can copy it, redistribute재배포하다 it
33
107000
4000
그들이 원하는 모든 활동을 할 수 있도록 하기 위해서죠.
02:16
and you can do it commercially상업적으로 or non-commercially비상업적 인.
34
111000
2000
상업적, 비상업적 모든 용도로 이용할 수 있습니다.
02:18
So there's a lot of opportunities기회 that are going to arise생기다 around Wikipedia위키피디아
35
113000
4000
따라서 수많은 기회가 위키백과 주변에서 생길 수 있습니다.
02:22
all over the world세계.
36
117000
2000
전 세계적으로요.
02:24
We're funded자금을 조달 한 by donations기부금 from the public공공의,
37
119000
2000
우리는 사람들의 기부금으로 지원을 받습니다.
02:26
and one of the more interesting재미있는 things about that
38
121000
3000
그 사실에 대한 가장 흥미로운 점은,
02:29
is how little money it actually사실은 takes to run운영 Wikipedia위키피디아.
39
124000
3000
위키백과를 운영하는데 얼마나 적은 돈이 들어가는가에 대해서 입니다.
02:32
So Yochai요 차이 showed보여 주었다 you the graph그래프 of what the cost비용 of a printing인쇄 press프레스 was.
40
127000
5000
요카이씨께서 인쇄비용이 얼마인지 나와있는 그래프를 보여드렸을 것입니다.
02:37
And I'm going to tell you what the cost비용 of Wikipedia위키피디아 is,
41
132000
4000
저는 위키백과의 비용은 얼마나 들어가는지에 대해 말씀드리죠.
02:41
but first I'll show보여 주다 you how big it is.
42
136000
2000
하지만 우선, 위키백과가 얼마나 큰지를 먼저 보여드리겠습니다.
02:43
So we've우리는 got over 600,000 articles조항 in English영어.
43
138000
4000
저희에게는 60만 가지 이상의 영어 항목이 있고,
02:47
We've우리는 got two million백만 total합계 articles조항 across건너서 many많은, many많은 different다른 languages언어.
44
142000
4000
총 2백만 가지의 항목들이 여러 언어로 되어있습니다.
02:51
The biggest가장 큰 languages언어 are German독일 사람, Japanese일본어, French프랑스 국민 --
45
146000
3000
가장 많은 언어는 독일어, 일본어, 프랑스어입니다.
02:54
all the Western서부 사람 European유럽 ​​사람 languages언어 are quite아주 big.
46
149000
4000
모든 유럽 언어들은 꽤 큰 규모입니다.
02:58
But only around one-third삼분의 일 of all of our traffic교통 to our web편물
47
153000
3000
하지만 총 접속자들이 약 3분의 1만이
03:01
clusters클러스터 to the English영어 Wikipedia위키피디아,
48
156000
2000
영어 위키백과를 이용합니다.
03:03
which어느 is surprising놀라운 to a lot of people.
49
158000
2000
이 사실은 많은 사람들을 놀라게 하죠.
03:05
A lot of people think in a very English-centric영어 중심 way on the Internet인터넷,
50
160000
4000
왜냐하면 그들은 영어 중심의 인터넷에서 생각하고 있기 때문입니다.
03:09
but for us, we're truly진실로 global글로벌. We're in many많은, many많은 languages언어.
51
164000
3000
하지만 저희는 진정으로 세계적입니다. 수많은 언어로 되어있죠.
03:13
How popular인기 있는 we've우리는 gotten얻은 to be -- we're a top상단 50 website웹 사이트
52
168000
3000
얼마나 유명한지 말씀드리자면, 우선 세계 상위50 웹사이트에 포함됩니다.
03:16
and we're more popular인기 있는 than the New새로운 York요크 Times타임스.
53
171000
2000
저희는 뉴욕 타임즈보다도 더 인기가 많습니다.
03:18
So this is where we get to Yochai's요 차이의 discussion토론.
54
173000
4000
이제 요카이씨의 토론주제로 돌아올 시점이군요.
03:23
This shows the growth성장 of Wikipedia위키피디아 -- we're the blue푸른 line there --
55
178000
3000
이것은 위키백과의 성장을 나타냅니다. 파란선을 봐주세요.
03:26
and then this is the New새로운 York요크 Times타임스 over there.
56
181000
3000
이것은 뉴욕 타임즈의 성장곡선 입니다.
03:29
And what's interesting재미있는 about this is the New새로운 York요크 Times타임스 website웹 사이트 is a huge거대한,
57
184000
3000
뉴욕 타임즈의 웹페이지에 대해 주목할 점은
03:32
enormous거대한 corporate기업 operation조작 with -- I have no idea생각 how many많은 hundreds수백 of employees종업원.
58
187000
4000
수백 명의 직원들에 의해 운영된다는 것입니다.
03:36
We have exactly정확하게 one employee종업원,
59
191000
3000
저희는 딱 한명의 직원이 있습니다.
03:39
and that employee종업원 is our lead리드 software소프트웨어 developer개발자.
60
194000
3000
그 직원이 소프트웨어 개발을 담당합니다.
03:42
And he's only been our employee종업원 since이후 January일월 2005,
61
197000
3000
2005년 1월부터 그는 유일한 저희의 직원이었습니다.
03:45
all the other growth성장 before that.
62
200000
2000
저희가 이렇게 성장하기 전부터요.
03:47
So the servers서버 are managed관리되는 by a rag-tag헝겊 꼬리표 band밴드 of volunteers자원 봉사자;
63
202000
3000
따라서 서버들은 자발적 참여자들에 의해 운영되었습니다.
03:50
all the editing편집 is done끝난 by volunteers자원 봉사자.
64
205000
2000
모든 편집도 그들에 의해서 진행되었습니다.
03:52
And the way that we're organized조직 된
65
207000
2000
그래서 우리가 조직되어 있는 방식은
03:54
is not like any traditional전통적인 organization조직 you can imagine상상하다.
66
209000
3000
여러분이 생각하시는 전통적인 방식과는 다릅니다.
03:57
People are always asking질문, "Well, who's누가 in charge요금 of this?"
67
212000
2000
사람들은 항상 묻습니다. "누가 책임을 맡고 있습니까?"
03:59
or "Who does that?" And the answer대답 is: anybody아무도 who wants to pitch피치 in.
68
214000
5000
"누가 하고 있는거죠?" 대답은 이렇습니다. 누구나 하고 싶은 사람이요.
04:04
It's a very unusual별난 and chaotic혼란스러운 thing.
69
219000
3000
이는 상당히 특이하고 혼란스럽습니다.
04:07
We've우리는 got over 90 servers서버 now in three locations위치들.
70
222000
3000
우리는 세 곳에 90개가 넘는 서버를 가지고 있습니다.
04:10
These are managed관리되는 by volunteer지원자 system체계 administrators관리자 who are online온라인.
71
225000
4000
그것들은 온라인상으로 시스템 관리를 자원한 봉사자들에 의해 관리되어집니다.
04:14
I can go online온라인 any time of the day or night
72
229000
3000
저는 하루종일 어느 시간이든지 접속할 수 있고
04:17
and see eight여덟 to 10 people waiting기다리는 for me
73
232000
4000
8명에서 10명정도 저를 기다리고 있는 사람을 봅니다.
04:21
to ask청하다 a question문제 or something, anything about the servers서버.
74
236000
4000
질문 같은걸 하기 위해서죠, 서버에 대해서 말입니다.
04:25
You could never afford여유가있다 to do this in a company회사.
75
240000
2000
아마 보통 회사라면
04:27
You could never afford여유가있다 to have a standby대기 crew크루 of people
76
242000
4000
항상 대기하고 있는 이런 직원들의 비용을 감당하지 못할 것입니다.
04:31
24 hours시간 a day and do what we're doing at Wikipedia위키피디아.
77
246000
4000
하루 24시간 위키백과를 위해 일을 하는 사람들 말이죠.
04:35
So we're doing around 1.4 billion십억 page페이지 viewsviews monthly월간 간행물,
78
250000
3000
사람들이 매달 14억 페이지를 보는 것을 관리하는 것이죠.
04:38
so it's really gotten얻은 to be a huge거대한 thing.
79
253000
3000
정말 큰 사업입니다.
04:41
And everything is managed관리되는 by the volunteers자원 봉사자.
80
256000
2000
그리고 모든 것은 자발적인 참여자들에 의해 운영됩니다.
04:43
And the total합계 monthly월간 간행물 cost비용 for our bandwidth대역폭 is about 5,000 dollars불화.
81
258000
5000
회선 비용으로 매달 5천 달러의 비용이 드는데,
04:48
And that's essentially본질적으로 our main본관 cost비용.
82
263000
2000
그것이 거의 우리 지출의 전부입니다.
04:50
We could actually사실은 do without없이 the employee종업원. We actually사실은 --
83
265000
3000
우리는 사실 직원 없이도 할 수 있죠.
04:53
we hired고용 된 Brian브라이언 because he was working part-time시간제 for two years연령
84
268000
3000
하지만 2년 전 브라이언을 고용했습니다. 그는 파트타임으로 일하면서
04:56
and full-time풀 타임 at Wikipedia위키피디아,
85
271000
2000
위키백과에서 풀타임으로 일합니다.
04:58
so we actually사실은 hired고용 된 him so he could get a life and go to the movies영화 산업 sometimes때때로.
86
273000
4000
덕분에 우리는 가끔 쉬기도 하고 영화를 보러갈 시간을 내기도 하죠.
05:03
So the big question문제 when you've got this really chaotic혼란스러운 organization조직 is,
87
278000
3000
자, 가장 큰 의문점은 이런 혼란스러운 시스템을 갖췄을 때
05:06
why isn't it all rubbish쓰레기? Why is the website웹 사이트 as good as it is?
88
281000
4000
어떻게 좋은 질을 갖추느냐 하는거죠,
05:10
First of all, how good is it? Well, it's pretty예쁜 good. It isn't perfect완전한,
89
285000
3000
우선, 위키백과가 얼마나 좋은지 생각해보면, 꽤 괜찮아요. 완벽하진 않지만.
05:13
but it's much, much better than you would expect배고 있다,
90
288000
3000
하지만, 아마 여러분이 예상하는 것보다는 훨씬 나을겁니다.
05:16
given주어진 our completely완전히 chaotic혼란스러운 model모델.
91
291000
2000
완전히 혼란스러운 형태지만요.
05:18
So when you saw him make a ridiculous어리석은 edit편집하다 to the page페이지 about me,
92
293000
3000
그래서 만약 누군가가 말도 안 되는 내용을 첨가시켜 수정하는 것을 당신이 본다면
05:21
you think, oh, this is obviously명백하게 just going to degenerate퇴화시키다 into rubbish쓰레기.
93
296000
4000
아마 형편없는 페이지가 될 것이라고 생각하시겠죠.
05:25
But when we've우리는 seen quality품질 tests검사들 -- and there haven't~하지 않았다. been enough충분히 of these yet아직
94
300000
4000
하지만 품질 테스트를 하다보면, 이런 일들은 아직 많이 일어나지 않고 있습니다.
05:29
and I'm really encouraging격려의 people to do more,
95
304000
2000
그리고 저는 사람들의 참여를 고무하려고 하고 있어요.
05:31
comparing비교 Wikipedia위키피디아 to traditional전통적인 things -- we win승리 hands소유 down.
96
306000
4000
위키백과와 다른 전통적인 백과사전들을 비교하면서요. 사실 우리가 쉽게 이겨요.
05:35
So a German독일 사람 magazine매거진 compared비교하다 German독일 사람 Wikipedia위키피디아,
97
310000
3000
그래서 독일 잡지에서 독일 위키백과를 다른 것과 비교했을 때,
05:38
which어느 is really much, much smaller더 작은 than English영어,
98
313000
3000
영어 위키백과보다 그 규모는 훨씬 작지만
05:41
to Microsoft마이크로 소프트 EncartaEncarta and to Brockhaus브로크 하우스 Multimedia멀티미디어,
99
316000
4000
마이크로소프트의 엔카르타와 브록하우스 멀티미디어 보다
05:45
and we won across건너서 the board.
100
320000
2000
모든 면에서 우수한 평가결과가 나왔습니다.
05:47
They hired고용 된 experts전문가 to come and look at articles조항 and compare비교 the quality품질,
101
322000
3000
전문가를 고용해서 내용의 질을 평가한 결과였습니다.
05:50
and we were very pleased기쁘게 생각한 with that result결과.
102
325000
3000
매우 만족스러운 결과였죠.
05:53
So a lot of people have heard들었던 about the Wikipedia위키피디아 Bush-Kerry부시 - 케리 controversy논쟁.
103
328000
4000
많은 분들께서 위키백과 부시-케리 선거 논쟁에 대해 들어보셨을겁니다.
05:57
The media미디어 has covered덮은 this somewhat약간 extensively널리.
104
332000
4000
언론 쪽에서 다소 과도한 집중을 보여주었죠.
06:01
It started시작한 out with an article in Red빨간 Herring청어.
105
336000
3000
시작은 레드 헤링에 올라온 기사였죠.
06:04
The reporters기자 called전화 한 me up and they -- I mean, I have to say
106
339000
3000
기자들은 저와의 인터뷰를 다루면서,
06:07
they spelled철자가있는 my name이름 right, but they really wanted to say,
107
342000
5000
제 이름은 정확히 썼는지 모르겠지만, 그들이 진짜 하고 싶었던 얘기는 이거였어요.
06:12
the Bush-Kerry부시 - 케리 election선거 is so contentious논쟁의,
108
347000
2000
부시-케리 간의 선거는 논쟁의 여지가 너무 많아서,
06:14
it's tearing찢는 apart떨어져서 the Wikipedia위키피디아 community커뮤니티. And so they quote인용문 me as saying속담,
109
349000
4000
위키백과 커뮤니티를 갈라놓을 지경이라고 말이죠. 그러면서 그들은 제가
06:18
"They're the most가장 contentious논쟁의 in the history역사 of Wikipedia위키피디아."
110
353000
3000
"위키백과 역사상 최대의 논쟁거리다"라고 했다고 인용했죠.
06:21
What I actually사실은 said is, they're not contentious논쟁의 at all.
111
356000
2000
하지만 제가 실제로 말한것은 "그들은 전혀 논쟁거리가 아니다" 였어요.
06:23
So it's a slight근소한 misquote잘못 인용하다. (Laughter웃음) The articles조항 were edited편집 된 quite아주 heavily무겁게.
112
358000
6000
글쎄요, 사소한 실수였지만 기사는 꽤 크게 바뀐 어조였죠.
06:29
And it is true참된 that we did have to lock자물쇠 the articles조항 on a couple of occasions용무.
113
364000
3000
결국 몇 번씩이나 부시-케리 선거 관련 글을 차단해놓을 수 밖에 없었죠.
06:32
Time magazine매거진 recently요새 reported보고 된 that
114
367000
3000
타임지가 최근 보도한 바로는,
06:35
"Extreme극단 action동작 sometimes때때로 has to be taken취한,
115
370000
3000
"극단적인 조치가 때로는 필요하다.
06:38
and Wales웨일즈 locked잠긴 the entries항목 on Kerry케리 and Bush부시 for most가장 of 2004."
116
373000
5000
그리고 웨일스는 케리와 부시에 대한 글을 2004년 내내 막았다."라고 합니다.
06:43
This came왔다 after I told the reporter보고자 that we had to lock자물쇠 it for --
117
378000
4000
이 기사는 제가 기자에게 위키백과에서 케리와 부시의 내용이 담긴 페이지를
06:47
occasionally때때로 a little bit비트 here and there.
118
382000
2000
때때로 차단했어야 했다고 말한 뒤에 나왔습니다.
06:49
So the truth진실 in general일반 is that the kinds종류 of controversies논쟁
119
384000
3000
결국 일반적인 진실은 바로,
06:52
that you would probably아마 think we have within이내에 the Wikipedia위키피디아 community커뮤니티
120
387000
4000
위키백과 커뮤니티 안에서 있을 법 하다고 생각되는 논쟁들이
06:56
are not really controversies논쟁 at all.
121
391000
2000
사실 전혀 논쟁거리가 안 된다는 것입니다.
06:58
Articles조항 on controversial논쟁의 여지가있는 topics주제 are edited편집 된 a lot,
122
393000
3000
논란의 여지가 되는 주제들은 많은 수정을 거칩니다.
07:01
but they don't cause원인 much controversy논쟁 within이내에 the community커뮤니티.
123
396000
3000
하지만 위키백과 커뮤니티 내에서의 논란을 일으키는 일은 많지 않습니다.
07:04
And the reason이유 for this is that most가장 people understand알다 the need for neutrality중립.
124
399000
5000
그리고 그 이유는 대부분의 사람들이 중립을 지켜야 할 필요성을 인식하고 있기 때문입니다.
07:11
The real레알 struggle노력 is not between중에서 the right and the left --
125
406000
4000
정말 힘든 부분은 많은 분들이 생각하듯
07:15
that's where most가장 people assume취하다 --
126
410000
2000
좌익과 우익의 갈등이 아니라
07:17
but it's between중에서 the party파티 of the thoughtful인정 있는 and the party파티 of the jerks바보.
127
412000
3000
생각이 있는 분들과 없는 분들의 사이에서 발생한다고 생각합니다.
07:20
And no side측면 of the political주재관 spectrum스펙트럼 has a monopoly전매권 on either어느 한 쪽 of those qualities자질.
128
415000
4000
그 가운데 정치적인 의견은 전혀 개입하고 있지 않습니다.
07:24
The actual실제의 truth진실 about the specific특유한 Bush-Kerry부시 - 케리 incident사건
129
419000
4000
부시-케리 사건의 진실은 바로
07:28
is that the Bush-Kerry부시 - 케리 articles조항
130
423000
2000
2004년의 1% 미만의 시간 동안만
07:30
were locked잠긴 less적게 than one percent퍼센트 of the time in 2004,
131
425000
3000
부시-케리에 대한 페이지가 차단되었다는 것,
07:33
and it wasn't아니었다. because they were contentious논쟁의;
132
428000
2000
그리고 그나마도 논쟁거리라서 차단된 것이 아니라
07:35
it was just because there was routine루틴 vandalism파괴 행위 --
133
430000
3000
그저 반복되는 반달리즘 때문이었다는 것이죠.
07:38
which어느 happens일이 sometimes때때로 even on stage단계, people --
134
433000
4000
가끔 대놓고 위키백과의 내용을 망쳐버리거나,
07:42
sometimes때때로 even reporters기자 have reported보고 된 to me that they vandalize파손하다 Wikipedia위키피디아
135
437000
3000
심지어 기자들까지도 얼마나 빨리 복구되는지 보려고
07:45
and were amazed놀란 that it was fixed결정된 so quickly빨리.
136
440000
3000
일부러 내용을 틀리게 고치고 복구되는 것을 보고 놀라곤 합니다.
07:48
And I said -- you know, I always say, please don't do that; that's not a good thing.
137
443000
4000
그래서 저는 항상 말합니다. 제발 그러지 좀 말라고. 좋은게 아니라고요.
07:52
So how do we do this?
138
447000
2000
그러면 우리는 그것을 어떻게 할까요?
07:54
How do we manage꾸리다 the quality품질 control제어?
139
449000
2000
그것이란, 어떻게 위키백과의 품질을 관리하느냐는 것이죠.
07:56
How does it work?
140
451000
3000
어떤 방식으로 돌아가는 것일까요?
07:59
So there's a few조금 elements집단,
141
454000
3000
몇 가지 요소가 있습니다.
08:02
mostly대개 social사회적인 policies정책들 and some elements집단 of the software소프트웨어.
142
457000
3000
대부분은 사회적인 규칙들이고, 소프트웨어적 요소도 있어요.
08:05
So the biggest가장 큰 and the most가장 important중대한 thing is our neutral중립국 point-of-view시점 policy정책.
143
460000
4000
아마 가장 크고 중요한 것은 중립적 관점을 고수해 온 정책인 듯 합니다.
08:09
This is something that I set세트 down from the very beginning처음,
144
464000
3000
이 점이 바로 제가 시작부터 강조한 점이었습니다.
08:12
as a core핵심 principle원리 of the community커뮤니티 that's completely완전히 not debatable토론 할 수있는.
145
467000
4000
논쟁의 여지가 전혀 없는 커뮤니티를 만드는 것이 가장 중요한 원칙입니다.
08:16
It's a social사회적인 concept개념 of cooperation협력,
146
471000
3000
그것은 사회적 의미의 협동입니다.
08:19
so we don't talk a lot about truth진실 and objectivity객관성.
147
474000
4000
그래서 우리는 진실이나 객관성에 대해서 말하지 않습니다.
08:23
The reason이유 for this is if we say we're only going to write쓰다 the "truth진실" about some topic이야기,
148
478000
4000
그 이유는 만약 어떤 주제에 관한 진실만을 쓰기로 마음 먹는다고 해도,
08:27
that doesn't do us a damn조금도 bit비트 of good of figuring생각하다 out what to write쓰다,
149
482000
3000
그게 무엇을 쓸지를 결정하는 데는 전혀 도움이 안 되기 때문입니다.
08:30
because I don't agree동의하다 with you about what's the truth진실.
150
485000
2000
무엇이 진실인지에 대해서 당신과 동의하지 않기 때문이죠.
08:32
But we have this jargon특수 용어 term기간 of neutrality중립,
151
487000
3000
우리 커뮤니티 안에는 "중립성"이라는 용어가 있습니다.
08:35
which어느 has its own개인적인 long history역사 within이내에 the community커뮤니티,
152
490000
2000
커뮤니티의 긴 역사와 함께 해온 용어죠.
08:37
which어느 basically원래 says말한다, any time there's a controversial논쟁의 여지가있는 issue발행물,
153
492000
4000
그 핵심은 "기본적으로 논쟁거리가 되는 이슈들은 언제나 존재한다.
08:41
Wikipedia위키피디아 itself그 자체 should not take a stand on the issue발행물.
154
496000
3000
하지만 위키백과는 그 이슈의 어느 한 편에 서지 않는다." 입니다.
08:44
We should merely단지 report보고서 on what reputable평판이 좋은 parties파티 have said about it.
155
499000
3000
우리는 단지 어떤 집단이 뭐라고 했는지에 대해서만 보고할 뿐입니다.
08:47
So this neutrality중립 policy정책 is really important중대한 for us,
156
502000
3000
따라서 이 중립성은 우리에게 아주 중요한 요소입니다.
08:50
because it empowers능력을 키우다 a community커뮤니티 that is very diverse다양한
157
505000
4000
왜냐하면 그것이 커뮤니티의 다양성에 큰 힘을 실어주기 때문이죠.
08:54
to come together함께 and actually사실은 get some work done끝난.
158
509000
2000
다양성이 함께 모여 어떠한 일을 하게 도와줍니다.
08:56
So we have very diverse다양한 contributors기고가 in terms자귀 of political주재관, religious종교적인,
159
511000
3000
위키백과에는 다양한 기여자들이 있습니다. 정치적, 종교적
08:59
cultural문화적 backgrounds배경.
160
514000
2000
문화적으로 다른 배경을 가지신 분들입니다.
09:01
By having this firm상사 neutrality중립 policy정책,
161
516000
2000
중립성의 원칙을 처음부터
09:03
which어느 is non-negotiable협상 불가능한 from the beginning처음,
162
518000
2000
아예 타협할 수 없는 것으로 정함으로써
09:05
we ensure안전하게 하다 that people can work together함께
163
520000
2000
사람들이 함께 일할 수 있도록 한 것입니다.
09:07
and that the entries항목 don't become지다 simply간단히 a war전쟁
164
522000
2000
그래서 참가자들이 좌익과 우익에 대한
09:09
back and forth앞으로 between중에서 the left and the right.
165
524000
3000
단순한 논쟁을 벌이지 않도록 한 것이죠.
09:12
If you engage끌다 in that type유형 of behavior행동,
166
527000
2000
만약 당신이 그러한 행동을 보인다면,
09:14
you'll be asked물었다 to leave휴가 the community커뮤니티.
167
529000
2000
위키백과 커뮤니티를 떠나야 할 것입니다.
09:17
So real-time실시간 peer같은 패 review리뷰.
168
532000
2000
동료들의 실시간 평가랄까요.
09:19
Every마다 single단일 change변화 on the site대지 goes간다 to the recent충적세 changes변화들 page페이지.
169
534000
3000
각 페이지가 바뀔 때마다 최근 변화된 페이지 목록에 들어갑니다.
09:22
So as soon as he made만든 his change변화, it went갔다 to the recent충적세 changes변화들 page페이지.
170
537000
3000
그래서 수정이 되자마자, 최근 수정된 페이지 목록에 들어가고,
09:25
That recent충적세 changes변화들 page페이지 was also또한 fed먹이는 into IRCIRC channel채널,
171
540000
4000
그 목록은 IRC채널로 보내집니다.
09:29
which어느 is an Internet인터넷 chat잡담 channel채널
172
544000
2000
IRC채널은 인터넷 채팅하는 곳인데요,
09:31
that people are monitoring모니터링 with various여러 software소프트웨어 tools도구들.
173
546000
2000
다양한 소프트웨어를 사용해서 사람들이 보고 있습니다.
09:35
And people can get RSSRSS feeds피드 --
174
550000
2000
그리고 RSS 피드를 받을 수도 있고,
09:37
they can get e-mail이메일 notifications알림 of changes변화들.
175
552000
3000
바뀐 내용을 이메일로 받을 수도 있습니다.
09:40
And then users사용자 can set세트 up their그들의 own개인적인 personal개인적인 watch list명부.
176
555000
2000
그리고 사용자들은 각자 감시 목록을 설정할 수 있어요.
09:42
So my page페이지 is on quite아주 a few조금 volunteers'자원 봉사자 ' watch lists기울기,
177
557000
3000
그래서 제 페이지는 꽤 많은 사람들의 목록에 올라가 있죠.
09:45
because it is sometimes때때로 vandalized파손 된.
178
560000
2000
왜냐면 제 페이지가 가끔 싹 다 지워지거나 틀리게 바뀌거든요.
09:49
And therefore따라서, what happens일이 is someone어떤 사람 will notice주의 the change변화 very quickly빨리,
179
564000
4000
그래서 결론은 사람들이 그런 페이지의 변화를 빨리 감지할 수 있다는 겁니다.
09:53
and then they'll그들은 할 것이다 just simply간단히 revert돌아가는 것 the change변화.
180
568000
4000
반달리즘을 보면 그냥 원래대로 되돌리기 버튼을 누르기만 하면 되요.
09:57
There's a new새로운 pages페이지들 feed먹이, for example,
181
572000
2000
예를들어 새 페이지에 대한 피드를 통해서
09:59
so you can go to a certain어떤 page페이지 of Wikipedia위키피디아
182
574000
2000
사람들은 위키백과의 특정한 페이지로 이동해서
10:01
and see every...마다 new새로운 page페이지 as it's created만들어진.
183
576000
2000
새로 생긴 내용을 확인할 수 있어요.
10:03
This is really important중대한, because a lot of new새로운 pages페이지들 that get created만들어진
184
578000
2000
이것은 정말 중요합니다. 왜냐하면 새로 생긴 페이지들이
10:05
are just garbage찌꺼기 that have to be deleted삭제 된, you know, ASDFASDF비회원.
185
580000
3000
형편 없는 내용이여서 삭제해야만 하는 상황일때, 이것처럼요 ASDFASDF
10:08
But also또한 that's some of the most가장 interesting재미있는 and fun장난 things at Wikipedia위키피디아,
186
583000
3000
하지만 또한 그 점이 위키백과의 흥미로운 점이기도 해요.
10:11
some of the new새로운 articles조항.
187
586000
2000
때로 새로 올라온 글들의 경우에
10:13
People will start스타트 an article on some interesting재미있는 topic이야기,
188
588000
2000
사람들이 가끔 상당히 흥미로운 주제로 페이지를 시작하거든요.
10:15
other people will find that intriguing흥미 진진한
189
590000
2000
다른 사람들이 그걸 보고 재밌다고 생각해서
10:17
and jump도약 in and help and make it much better.
190
592000
2000
내용을 다듬어서 점점 그럴싸하게 만들어 가는거죠.
10:19
So we do have edits편집 by anonymous익명의 users사용자,
191
594000
2000
위키백과는 익명의 사용자에 의해 수정되는 시스템으로
10:21
which어느 is one of the most가장 controversial논쟁의 여지가있는 and intriguing흥미 진진한 things about Wikipedia위키피디아.
192
596000
4000
이는 논쟁의 여지가 되기도하고, 흥미거리가 되기도 합니다.
10:25
So Chris크리스 was able할 수 있는 to do his change변화 -- he didn't have to log로그 in or anything;
193
600000
4000
그래서 크리스는 로그인 같은 걸 하지 않고도 페이지를 수정할 수 있었습니다.
10:29
he just went갔다 on the website웹 사이트 and made만든 a change변화.
194
604000
3000
그냥 웹사이트에 들어가서 수정한 것이죠.
10:32
But it turns회전 out that only about 18 percent퍼센트 of all the edits편집 to the website웹 사이트
195
607000
3000
하지만 전체 페이지의 오직 18%만이
10:35
are done끝난 by anonymous익명의 users사용자.
196
610000
2000
익명의 사용자들에 의해서 수정된다는 것이 밝혀졌습니다.
10:37
And that's a really important중대한 thing to understand알다,
197
612000
2000
그리고 이것은 짚고 넘어갈 중요한 사실입니다.
10:39
is that the vast거대한 majority과반수 of the edits편집 that go on on the website웹 사이트
198
614000
3000
웹사이트에서 이뤄지는 거대한 분량의 대다수의 편집이
10:42
are from a very close-knit가까이 뜨다 community커뮤니티 of maybe 600 to 1,000 people
199
617000
4000
600명에서 1000명정도의 아주 가깝게 짜여진 사람들의 커뮤니티에서 이루어 진다는 것입니다.
10:46
who are in constant일정한 communication통신.
200
621000
2000
지속적인 커뮤니케이션을 하면서요.
10:48
And we have over 40 IRCIRC channels채널, 40 mailing메일 링 lists기울기.
201
623000
2000
그리고 40개가 넘는 IRC채널과 메일 주소목록이 있습니다.
10:50
All these people know each마다 other. They communicate소통하다; we have offline오프라인 meetings회의.
202
625000
4000
그 모든 분들은 서로 알고, 이야기도 주고 받고 오프라인 모임도 합니다.
10:54
These are the people who are doing the bulk대부분 of the site대지,
203
629000
2000
그들이야 말로 위키백과의 대부분을 맡고 있는분들이죠.
10:56
and they are, in a sense감각, semi-professionals준 전문가 at what they're doing,
204
631000
5000
그들은 각자의 분야에서 거의 준전문가들입니다.
11:01
that the standards표준 we set세트 for ourselves우리 스스로 are equal같은 to or higher더 높은 than
205
636000
4000
우리가 스스로에게 정한 기준은 전문가들의 수준
11:05
professional직업적인 standards표준 of quality품질.
206
640000
2000
또는 그 이상입니다.
11:07
We don't always meet만나다 those standards표준,
207
642000
2000
그 수준을 언제나 만족하지는 못하지만,
11:09
but that's what we're striving노력하다 for.
208
644000
2000
우리는 그 방향으로 가기 위해 노력하고 있습니다.
11:11
And so that tight단단한 community커뮤니티 is who really cares걱정하다 for the site대지,
209
646000
3000
그리고 정말 신경써서 페이지들을 가꿔주시는 분들은
11:14
and these are some of the smartest똑똑한 people I've ever met만난.
210
649000
2000
제가 만난 분들 중에 가장 똑똑한 분들입니다.
11:16
Of course코스, it's my job to say that, but it's actually사실은 true참된.
211
651000
2000
물론 제 직업상 그렇게 말해야 하지만요, 그것은 정말 사실입니다.
11:18
The type유형 of people who were drawn그어진 to writing쓰기 an encyclopedia백과 사전 for fun장난
212
653000
4000
재미삼아 백과사전을 쓰고 있는 분들이니
11:22
tend지키다 to be pretty예쁜 smart똑똑한 people. (Laughter웃음)
213
657000
2000
얼마나 똑똑한 분들이실지 아시겠죠.
11:25
The tools도구들 and the software소프트웨어: there's lots of tools도구들 that allow허용하다 us --
214
660000
2000
다양한 소프트웨어들이 위키백과를 가능하게 해주고 있습니다.
11:27
allow허용하다 us, meaning의미 the community커뮤니티 -- to self-monitor셀프 모니터 and to monitor감시 장치 all the work.
215
662000
4000
커뮤니티 전체가 모든 작업을 모니터링 할 수 있는 기능같은거요.
11:31
This is an example of a page페이지 history역사 on "flat플랫 earth지구,"
216
666000
2000
이것은 "평평한 지구"에 대한 편집 목록을 보여주는 페이지입니다.
11:33
and you can see some changes변화들 that were made만든.
217
668000
3000
어떤 것이 바뀌었는지 볼 수 있죠.
11:36
What's nice좋은 about this page페이지 is you can immediately바로 take a look at this
218
671000
3000
이 페이지에서 좋은 점은 수정사항을 즉시 볼 수 있다는 것입니다.
11:39
and see, oh OK, I understand알다 now.
219
674000
2000
아, 이제 알겠어요.
11:41
When somebody어떤 사람 goes간다 and looks외모 at -- they see that someone어떤 사람,
220
676000
3000
어떤 사람이 보는겁니다. 어떤 다른 익명의 IP로 접속한 사람이
11:44
an anonymous익명의 IPIP number번호, made만든 an edit편집하다 to my page페이지 --
221
679000
2000
자신이 만든 페이지를 수정해 놓고 간 것을요.
11:46
that sounds소리 suspicious의심 많은 -- who is this person사람? Somebody어떤 사람 looks외모 at it --
222
681000
3000
이 사람은 수상하게 여기죠, 도대체 누가 바꿨을까
11:49
they can immediately바로 see highlighted강조 표시된 in red빨간 all of the changes변화들 that took~했다 place장소,
223
684000
4000
그리고 즉시 빨갛게 하이라이트 되어있는 수정된 부부을 확인합니다.
11:53
to see, OK, well, these words have changed변경된, things like this.
224
688000
4000
아, 이 말들이 바뀌었구나. 이렇게 말이죠.
11:57
So that's one tool수단 that we can use to very quickly빨리 monitor감시 장치 the history역사 of a page페이지.
225
692000
5000
그것이 가장 빠르게 이 페이지의 변화과정을 확인할 수 있는 방법입니다.
12:02
Another다른 thing that we do within이내에 the community커뮤니티
226
697000
3000
커뮤니티 안에서 우리가 하는 또 다른 방법은
12:05
is we leave휴가 everything very open-ended개방형.
227
700000
3000
모든 것을 "끝맺지 않은 상태"로 끝내놓는 것이예요.
12:08
Most가장 of the social사회적인 rules규칙들 and the methods행동 양식 of work
228
703000
4000
모든 일의 규칙과 방법은
12:12
are left completely완전히 open-ended개방형 in the software소프트웨어.
229
707000
2000
완전히 "끝맺지 않은 상태"로 남아있게 됩니다.
12:14
All of that stuff물건 is just on Wiki위키 pages페이지들.
230
709000
2000
모든 것은 위키 페이지들에 올라가게 될 뿐이니까요.
12:16
And so there's nothing in the software소프트웨어 that enforces시행하다 the rules규칙들.
231
711000
3000
위키 프로그램은 어떠한 규칙도 강요하지 않습니다.
12:19
The example I've got up here is a Votes투표 수 For Deletion삭제 page페이지.
232
714000
3000
그 예로 여기 보여드리는 것은 삭제 투표 페이지입니다.
12:23
So, I mentioned말하는 earlier일찍이, people type유형 ASDFASDF비회원 --
233
718000
3000
제가 아까 말씀드렸듯, 만약 누군가가 ASDFASDF로 페이지를 만들어 놓으면
12:26
it needs필요 to be deleted삭제 된. Cases사례 like that, the administrators관리자 just delete지우다 it.
234
721000
3000
삭제가 되어야 하는데요, 이런 경우는 관리자가 그냥 지웁니다.
12:29
There's no reason이유 to have a big argument논의 about it.
235
724000
2000
뭐 딱히 논쟁거리가 될 이유가 없으니깐요.
12:31
But you can imagine상상하다 there's a lot of other areas지역 where the question문제 is,
236
726000
4000
하지만 논쟁거리가 될만한 수많은 주제들이 생각나실 겁니다.
12:35
is this notable주목할 만한 enough충분히 to go in an encyclopedia백과 사전?
237
730000
2000
백과사전에 들어가도 될 만한 내용인지,
12:37
Is the information정보 verifiable증명할 수 있는? Is it a hoax장난? Is it true참된? Is it what?
238
732000
4000
정보들이 사실인지, 조작된 내용인지, 도대체 무슨 내용인지 논쟁이 되죠.
12:41
So we needed필요한 a social사회적인 method방법 for figuring생각하다 out the answer대답 to this.
239
736000
3000
그래서 우리는 이 질문들의 대답을 얻기 위해 사회적 토론이 필요했습니다.
12:44
And so the method방법 that arose일어났다 organically유기적으로 within이내에 the community커뮤니티
240
739000
3000
그래서 커뮤니티 안에서 유기적으로 작동하기 위한 토론방법으로
12:47
is the Votes투표 수 For Deletion삭제 page페이지.
241
742000
2000
이 삭제 투표 페이지를 만든 것이죠.
12:49
And in the particular특별한 example we have here, it's a film필름,
242
744000
2000
그리고 특별한 예가 또 있는데요, 한 영화가 있었습니다.
12:51
"Twisted꼬인 Issues문제점," and the first person사람 says말한다,
243
746000
2000
"꼬인 일들"이라고요. 한 사람이 말합니다.
12:53
"Now this is supposedly아마 a film필름. It fails실패하다 the GoogleGoogle test테스트 miserably비참하게."
244
748000
4000
"이건 영화일걸? 구글 테스트는 완전 실패했지만."
12:57
The GoogleGoogle test테스트 is, you look in GoogleGoogle and see if it's there,
245
752000
3000
"구글 테스트"는, 무언가가 존재하는지 구글에서 검색해 보는것을 말합니다.
13:00
because if something's뭔가 not even in GoogleGoogle, it probably아마 doesn't exist있다 at all.
246
755000
4000
왜냐하면 구글에서 검색해서 없으면, 그건 아마도 세상에 존재하지 않는 것일 확률이 높으니까요.
13:04
It's not a perfect완전한 rule규칙, but it's a nice좋은 starting출발 point포인트 for quick빨리 research연구.
247
759000
4000
뭐 항상 그런건 아니지만, 그 점은 빠른 조사방법의 좋은 시작점이죠.
13:09
So somebody어떤 사람 says말한다, "Delete지우다 it, please. Delete지우다 it -- it's not notable주목할 만한."
248
764000
3000
그 다음 사람이 말합니다. "지워, 이건 없어져도 되겠네."
13:12
And then somebody어떤 사람 says말한다, "Wait, wait, wait, wait, I found녹이다 it.
249
767000
2000
그 다음 사람은 얘기하죠, "잠깐, 잠깐. 찾았어."
13:14
I found녹이다 it in a book도서, 'Film'필름 Threat위협 Video비디오 Guide안내서:
250
769000
2000
"'독립영화 가이드'라는 책에서 찾았어.
13:16
the 20 Underground지하철 Films영화 You Must절대로 필요한 것 See.'"
251
771000
2000
꼭 봐야할 20가지 언더그라운드 영화 중 하나라고 하네."
13:18
Oh, OK. So the next다음 것 persons says말한다, "Clean깨끗한 it up."
252
773000
2000
아, 그래. 다음 사람이 말하죠. "그냥 지워."
13:20
Somebody어떤 사람 says말한다, "I've found녹이다 it on IMDBIMDB. Keep, keep, keep."
253
775000
4000
또 누가 얘기하죠. "영화 데이터베이스에서도 찾았어. 그냥 남겨놓자."
13:24
And what's interesting재미있는 about this is that the software소프트웨어 is --
254
779000
3000
이 소프트웨어에 대해 흥미로운 점은
13:27
these votes투표하다 are just -- they're just text본문 typed타이핑 된 into a page페이지.
255
782000
3000
이 투표들은 그냥 페이지에 입력된 글들입니다.
13:30
This is not really a vote투표 so much as it is a dialogue대화.
256
785000
5000
이건 투표라기보다는 대화에 가깝죠.
13:35
Now it is true참된 that at the end종료 of the day
257
790000
2000
하루가 끝나갈 때 쯤에
13:37
an administrator관리자 can go through...을 통하여 here and take a look at this and say,
258
792000
3000
관리자가 여기에 와서 쭉 한번 읽어보고 말하죠.
13:40
OK, 18 deletes삭제, two keeps유지하다: we'll delete지우다 it.
259
795000
3000
그래, 18표 지우고 2표 살리고? 그럼 지워야겠네.
13:43
But in other cases사례, this could be 18 deletes삭제 and two keeps유지하다, and we would keep it,
260
798000
5000
또는 반대로 18표 지우고, 2표 살리고? 그럼 살려야겠네.
13:48
because if those last two keeps유지하다 say, "Wait a minute, wait a minute.
261
803000
2000
왜냐하면 2표의 살리자는 사람들이 "잠깐만요"
13:50
Nobody아무도 else그밖에 saw this but I found녹이다 it in a book도서,
262
805000
2000
"아무도 이걸 본적이 없지만, 저는 책에서 찾았습니다."
13:52
and I found녹이다 a link링크 to a page페이지 that describes기술하다 it, and I'm going to clean깨끗한 it up tomorrow내일,
263
807000
4000
"이걸 설명하는 페이지에 대한 링크도 찾았어요. 제가 내일 아침에 정리할테니까
13:56
so please don't delete지우다 it," then it would survive생존하다.
264
811000
3000
지우지말아요." 이러면 그 페이지는 안 지워지죠.
13:59
And it also또한 matters사안 who the people are who are voting투표.
265
814000
2000
그래서 역시 누가 투표를 하는지도 중요해요.
14:01
Like I say, it's a tight단단한 knit뜨다 community커뮤니티.
266
816000
2000
말씀드렸듯이 아주 좁은 커뮤니티거든요.
14:03
Down here at the bottom바닥, "Keep, real레알 movie영화," Rick약간 뒤틀리게 하다 Kay케이.
267
818000
2000
여기 맨 밑에 "살리자, 진짜영화임."이라고 릭 케이가 써놓으면
14:05
Rick약간 뒤틀리게 하다 Kay케이 is a very famous유명한 Wikipedian위키 백과
268
820000
3000
릭 케이는 한 유명한 위키백과 편집자에요.
14:08
who does an enormous거대한 amount of work with vandalism파괴 행위, hoaxes가짜
269
823000
3000
반달리즘이나 장난, 그리고 삭제 투표에 관해서
14:11
and votes투표하다 for deletion삭제.
270
826000
2000
엄청나게 참여한 인물이죠.
14:13
His voice목소리 carries운반하다 a lot of weight무게 within이내에 the community커뮤니티
271
828000
3000
그의 목소리는 커뮤니티 안에서 힘이 있어요.
14:16
because he knows알고있다 what he's doing.
272
831000
2000
왜냐하면 그는 자기가 뭘 하는지 아는 사람이거든요.
14:18
So how's어때? all this governed통치되는?
273
833000
2000
그래서 어떻게 이것들이 조절되냐고요?
14:20
People really want to know about, OK, administrators관리자, things like that.
274
835000
4000
사람들은 관리자 그런 시스템에 대해 진짜 알고싶어해요.
14:24
So the Wikipedia위키피디아 governance통치 model모델, the governance통치 of the community커뮤니티,
275
839000
4000
그리고 위키백과의 운영 방식이나 운영자들의 커뮤니티에 대해서도요.
14:28
is a very confusing혼란스러운, but a workable움직일 수 있는 mix혼합 of consensus일치 --
276
843000
4000
그것들은 아주 혼란스럽지만
14:32
meaning의미 we try not to vote투표 on the content함유량 of articles조항,
277
847000
2000
기사 내용에 대해서는 투표 않으려는 원칙은 지키고 있습니다.
14:34
because the majority과반수 view전망 is not necessarily필연적으로 neutral중립국.
278
849000
4000
왜냐하면 대다수의 관점이 꼭 중립적인 것은 아니거든요.
14:38
Some amount of democracy민주주의, all of the administrators관리자 --
279
853000
2000
어느 정도의 민주주의,
14:40
these are the people who have the ability능력 to delete지우다 pages페이지들,
280
855000
3000
페이지를 지울 수 있는 권한이 있는 관리자들이
14:43
that doesn't mean that they have the right to delete지우다 pages페이지들;
281
858000
2000
페이지를 마음대로 지운다는 것이 아니에요.
14:45
they still have to follow따르다 all the rules규칙들 -- but they're elected선출 된;
282
860000
3000
그들은 여전히 규칙을 지켜야 합니다.
14:48
they're elected선출 된 by the community커뮤니티. Sometimes때때로 people --
283
863000
2000
그들은 투표에 의해 선출되요.
14:50
random무작위의 trolls트롤 on the Internet인터넷 -- like to accuse고소하다 me of handpicking손으로 따기 the administrators관리자
284
865000
4000
때론 인터넷 상에서 실시된 무작위 투표로요.
14:54
to bias바이어스 the content함유량 of the encyclopedia백과 사전.
285
869000
2000
가끔 사람들이 제가 백과사전 내용에 영향을 주려고 관리자를 직접 뽑는다고 하는데,
14:56
I always laugh웃음 at this, because I have no idea생각 how they're elected선출 된, actually사실은.
286
871000
4000
저는 그냥 웃습니다. 저는 정말 관리자들의 선출과는 관련이 없거든요.
15:00
There's a certain어떤 amount of aristocracy귀족.
287
875000
2000
조금은 귀족정치라고 할 수도 있어요.
15:02
And so you've got a hint힌트 of that when I mentioned말하는, like,
288
877000
3000
약간의 힌트를 얻으셨겠죠.
15:05
Rick약간 뒤틀리게 하다 Kay's케이의 voice목소리 would carry나르다 a lot more weight무게 than someone어떤 사람 we don't know.
289
880000
3000
릭 케이의 의견은 확실히 영향력이 있습니다.
15:08
I give this talk sometimes때때로 with Angela안젤라, who was just re-elected재 선출 된
290
883000
4000
이번에 커뮤니티, 재단 이사회의 임원으로 새로 선출된
15:12
to the Board from the community커뮤니티 -- to the Board of the Foundation기초,
291
887000
3000
안젤라에게도 이런 얘기를 몇 번 했습니다.
15:15
with more than twice두번 the votes투표하다 of the person사람 who didn't make it.
292
890000
4000
떨어진 다른 후보자들보다 거의 두 배의 득표를 하신분이에요.
15:19
And I always embarrass난처하게하다 her because I say, well, Angela안젤라, for example,
293
894000
4000
저는 항상 그녀를 당혹하게 만들곤 하는데요.
15:23
could get away with doing absolutely전혀 anything within이내에 Wikipedia위키피디아,
294
898000
3000
예를 들어 그녀에게 위키백과에서 절대적인 힘을 지녔다고 말하곤 합니다.
15:26
because she's so admired존경하는 and so powerful강한.
295
901000
2000
왜냐면 그녀는 거의 신이에요. 막강합니다.
15:28
But the irony반어 is, of course코스, that Angela안젤라 can do this because she's the one person사람
296
903000
4000
하지만 아이러니하게도 그녀가 관리자가 될 수 있는 이유는
15:32
who you know would never, ever, ever break단절 any rules규칙들 of Wikipedia위키피디아.
297
907000
3000
그녀가 위키백과의 규칙을 절대 깨지 못하다는 것을 알고있기 때문인거죠.
15:35
And I also또한 like to say she's the only person사람
298
910000
3000
가끔 저는 그녀가 위키백과의 규칙을 실제적으로 잘 아는
15:38
who actually사실은 knows알고있다 all the rules규칙들 of Wikipedia위키피디아, so ...
299
913000
3000
오직 한 사람이라고 말하기도 합니다.
15:41
And then there's monarchy군주국 and that's my role역할 on the community커뮤니티, so ...
300
916000
4000
그리고 군주제도 있습니다. 커뮤니티 안에서 그게 제 역할인데요.
15:46
I was describing묘사하는 this in Berlin베를린 once일단 and the next다음 것 day in the newspaper신문
301
921000
5000
베를린에서 제가 이 얘기를 한 다음날 신문에
15:51
the headline표제 said, "I am the Queen of England영국."
302
926000
3000
머리기사로 "제가 영국의 여왕이에요."라고 했다고 나왔더군요.
15:54
And that's not exactly정확하게 what I said (Laughter웃음), but --
303
929000
3000
제가 정확히 그렇게 얘기한건 아니지만
15:59
the point포인트 is my role역할 in the community커뮤니티 --
304
934000
2000
위키백과 커뮤니티에서의 저의 역할을 설명하고 있어요.
16:01
within이내에 the free비어 있는 software소프트웨어 world세계
305
936000
3000
공짜 소프트웨어 세상에서요.
16:04
there's been a longstanding오랜 tradition전통 of the "benevolent자애로운 dictator독재자" model모델.
306
939000
5000
자선적인 독재자의 모델에는 오랜 전통이 있습니다.
16:09
So if you look at most가장 of the major주요한 free비어 있는 software소프트웨어 projects프로젝트들,
307
944000
3000
만약 당신이 주요 공짜 소프트웨어를 보시면 아시겠지만,
16:12
they have one single단일 person사람 in charge요금
308
947000
2000
그들은 단 한사람 책임자를 둡니다.
16:14
who everyone각자 모두 agrees동의하다 is the benevolent자애로운 dictator독재자.
309
949000
3000
모든 사람이 인정하는 자선가이죠.
16:17
Well, I don't like the term기간 "benevolent자애로운 dictator독재자,"
310
952000
3000
제가 '자선적인 독재자'라는 말을 좋아하지는 않지만
16:20
and I don't think that it's my job or my role역할 in the world세계 of ideas아이디어
311
955000
3000
저의 일이나 역할이 독재자라고 생각하지도 않지만요
16:23
to be the dictator독재자 of the future미래 of all human인간의 knowledge지식 compiled컴파일 된 by the world세계.
312
958000
5000
뭐 미래의 인간의 지식을 통제하는 그런 역할 말입니다.
16:28
It just isn't appropriate적당한.
313
963000
2000
그것은 그냥 적합하지 않아요.
16:30
But there is a need still for a certain어떤 amount of monarchy군주국,
314
965000
3000
하지만, 여전히 군주제도의 필요성을 어느 정도 인정하긴 합니다.
16:33
a certain어떤 amount of -- sometimes때때로 we have to make a decision결정,
315
968000
3000
어느 정도만요. 가끔 결정을 내려야 할 순간에서요.
16:36
and we don't want to get bogged수렁에 빠진 down too heavily무겁게
316
971000
3000
때로 공식적인 의사결정 순간에서
16:39
in formal정식의 decision-making의사 결정 processes프로세스들.
317
974000
2000
지나치게 멈춰서지 않도록 할 수 있게요.
16:41
So as an example of why this has been --
318
976000
4000
이것이 왜, 어떻게 중요한지에 대한
16:45
or how this can be important중대한:
319
980000
2000
한가지 예를 말씀 드리겠습니다.
16:47
we recently요새 had a situation상태 where a neo-Nazi신 나치 website웹 사이트 discovered발견 된 Wikipedia위키피디아,
320
982000
3000
최근에 네오나치의 웹사이트가 위키백과를 발견한 사건이 있습니다.
16:50
and they said, "Oh, well, this is horrible끔찍한, this Jewish유태인 conspiracy음모 of a website웹 사이트
321
985000
5000
그 사람들은, "오, 이건 최악이다. 유태인의 음모다.
16:55
and we're going to get certain어떤 articles조항 deleted삭제 된 that we don't like.
322
990000
3000
우리 맘에 들지 않는 내용들은 지워버리겠다.
16:58
And we see they have a voting투표 process방법, so we're going to send보내다 --
323
993000
2000
너희가 삭제 투표 과정이 있다는 것도 봤으니까,
17:00
we have 40,000 members회원 and we're going to send보내다 them over
324
995000
4000
우리 회원이 4만 명이 있으니 그 사람들을 다 불러모아서
17:04
and they're all going to vote투표 and get these pages페이지들 deleted삭제 된."
325
999000
2000
모두 투표를 하게해서, 그 페이지들을 지워주마."라고 했어요.
17:06
Well, they managed관리되는 to get 18 people to show보여 주다 up.
326
1001000
3000
간신히 18명을 모았더라고요.
17:09
That's neo-Nazi신 나치 math수학 for you.
327
1004000
2000
그게 네오나치의 계산법이죠.
17:11
They always think they've그들은 got 40,000 members회원 when they've그들은 got 18.
328
1006000
3000
18명의 사람 밖에 못 모으면서, 4만 명의 회원이 있다고 항상 생각하는거죠.
17:14
But they managed관리되는 to get 18 people to come and vote투표 in a fairly absurd불합리한 way
329
1009000
5000
완벽히 유효한 글 하나를 꽤나 어리석은 방법으로 지우기 위해서
17:19
to delete지우다 a perfectly아주 valid유효한 article.
330
1014000
2000
간신히 18명 모은것이죠.
17:21
Of course코스, the vote투표 ended끝난 up being존재 about 85 to 18,
331
1016000
3000
물론 이 투표는 85대 18로 끝났습니다.
17:24
so there was no real레알 danger위험 to our democratic민주주의의 processes프로세스들.
332
1019000
3000
저희 민주주의적 절차에는 아무런 문제가 없다는거죠.
17:27
On the other hand, people said, "But what are we going to do?
333
1022000
3000
반면, 어떤 사람들은 묻습니다.
17:30
I mean, this could happen우연히 있다 and what if some group그룹 gets도착 really seriously진지하게 organized조직 된
334
1025000
4000
"만약에 실제로 어떤 그룹의 사람들이 제대로 뭉쳐서
17:34
and comes온다 in and wants to vote투표?"
335
1029000
2000
단체로 투표를 해버리면 어떻게 할 것인가요?"
17:36
Then I said, "Well fuck못쓰게 만들다 it, we'll just change변화 the rules규칙들."
336
1031000
3000
제가 대답했습니다. "상관 없어요, 규칙을 바꿔버리면 되죠."
17:39
That's my job in the community커뮤니티: to say we won't습관 allow허용하다 our openness개방 상태
337
1034000
5000
그것이 제가 할 일입니다. 위키백과의 질을 떨어뜨릴 수 있는
17:44
and freedom자유 to undermine약화시키다 the quality품질 of the content함유량.
338
1039000
3000
그러한 자유는 허용하지 않는 것 말이죠.
17:47
And so as long as people trust믿음 me in my role역할,
339
1042000
3000
제 역할을 여러분께서 믿어주시는 한,
17:50
then that's a valid유효한 place장소 for me.
340
1045000
2000
그것은 유효합니다.
17:52
Of course코스, because of the free비어 있는 licensing라이센싱, if I do a bad나쁜 job,
341
1047000
4000
물론 무료 라이센스이기 때문에, 제가 나쁜 짓이라도 하면,
17:56
the volunteers자원 봉사자 are more than happy행복 to take and leave휴가 --
342
1051000
2000
우리 봉사해주시는 분들이 자료를 모두 가지고 떠나면 그만이겠죠.
17:58
I can't tell anyone누군가 what to do.
343
1053000
2000
그래서 저는 누구에게 뭘 해야할지 지시할 수 없습니다.
18:00
So the final결정적인 point포인트 here is that to understand알다 how Wikipedia위키피디아 works공장,
344
1055000
4000
그래서 여러분이 이제 이해하셔야 할 내용은 위키백과가 어떻게 운영되는지 입니다.
18:04
it's important중대한 to understand알다 that our Wiki위키 model모델 is the way we work,
345
1059000
4000
중요한 것은 우리의 위키 모델이 바로 우리가 일하는 방식이라는 것을 이해하는 것입니다.
18:08
but we are not fanatical광신적 인 web편물 anarchists아나키스트. In fact,
346
1063000
4000
우리는 열광적인 인터넷 무정부주의자들이 아닙니다.
18:12
we're very flexible융통성 있는 about the social사회적인 methodology방법론,
347
1067000
3000
사실 우리는 사회적 방법론에 대해서는 아주 유연합니다.
18:15
because it's ultimately궁극적으로 the passion열정 of the community커뮤니티 is for the quality품질 of the work,
348
1070000
4000
왜냐하면 이 커뮤니티의 궁극적인 목표는 백과사전의 질을 높이는 것이기 때문이에요.
18:19
not necessarily필연적으로 for the process방법 that we use to generate일으키다 it.
349
1074000
4000
그 과정을 위한 것이 아니라요.
18:23
Thank you.
350
1078000
2000
감사합니다.
18:25
(Applause박수 갈채)
351
1080000
3000
(박수)
18:28
Ben Saunders손더스: Yeah, hi안녕, Ben Saunders손더스.
352
1083000
2000
벤 손더스 : 안녕하세요, 벤 손더스라고 합니다.
18:30
Jimmy조립식 쇠지레, you mentioned말하는 impartiality불편 부당 being존재 a key to Wikipedia's위키 백과 success성공.
353
1085000
4000
지미 씨께서는 공평한 시각이 위키백과 성공의 핵심이라고 언급하셨는데,
18:34
It strikes파업 me that much of the textbooks교과서
354
1089000
4000
아이들 교육을 위해서 사용되는 많은 교과서들이
18:38
that are used to educate기르다 our children어린이 are inherently본질적으로 biased치우친.
355
1093000
3000
내재적으로 편향되어 있을 수 밖에 없다는 생각이 번뜩 드네요.
18:41
Have you found녹이다 Wikipedia위키피디아 being존재 used by teachers교사,
356
1096000
4000
혹시 선생님들이 위키백과를 사용한다는 사례는 들어보셨나요?
18:45
and how do you see Wikipedia위키피디아 changing작고 보기 흉한 사람 education교육?
357
1100000
2000
그리고 위키백과가 교육을 어떤 식으로 바꿀 수 있다고 생각하시나요?
18:47
Jimmy조립식 쇠지레 Wales웨일즈: Yeah, so, a lot of teachers교사 are beginning처음 to use Wikipedia위키피디아.
358
1102000
5000
지미 웨일스: 네, 많은 선생님들께서 위키백과를 이용하기 시작한다고 합니다.
18:52
There's a media미디어 storyline줄거리 about Wikipedia위키피디아, which어느 I think is false그릇된.
359
1107000
4000
위키백과에 대한 언론의 이야기는요, 제 생각에는 거짓말 같지만,
18:56
It builds빌드 on the storyline줄거리 of bloggers블로거 versus newspapers신문.
360
1111000
3000
블로거 대 신문의 이야기인데요,
18:59
And the storyline줄거리 is, there's this crazy미친 thing, Wikipedia위키피디아,
361
1114000
4000
위키백과가 아주 혁신적이지만 학계나 선생님들은
19:03
but academics학자 hate미움 it and teachers교사 hate미움 it. And that turns회전 out to not be true참된.
362
1118000
6000
아주 싫어하신다고 하더군요. 하지만 사실이 아니라고 판명났죠.
19:09
The last time I got an e-mail이메일 from a journalist기자 saying속담,
363
1124000
2000
저번에 제가 한 기자로부터 이메일을 받았는데,
19:11
"Why do academics학자 hate미움 Wikipedia위키피디아?"
364
1126000
2000
"왜 학자들은 위키백과를 싫어하죠?"
19:13
I sent보낸 it from my Harvard하버드 email이메일 address주소,
365
1128000
2000
저는 제 하버드 이메일 계정으로 답장을 보냈습니다.
19:15
because I was recently요새 appointed정해진 a fellow사람 there.
366
1130000
2000
왜냐하면 얼마 전에 하버드로부터 명예 동창으로 임명받았거든요.
19:17
And I said, "Well, they don't all hate미움 it." (Laughter웃음)
367
1132000
3000
저는 답장에 "음, 그들 전부가 싫어하는 것은 아녜요."라고 했습니다.
19:20
But I think there's going to be huge거대한 impacts영향.
368
1135000
3000
하지만 저는 곧 교육에 큰 영향이 있을 것이라고 생각해요.
19:23
And we actually사실은 have a project계획
369
1138000
2000
그리고 사실 우리가 한 프로젝트를 하고있는데
19:25
that I'm personally몸소 really excited흥분한 about,
370
1140000
2000
제가 개인적으로 아주 기대를 하고 있습니다.
19:27
which어느 is the Wiki위키 books서적 project계획,
371
1142000
2000
그것은 위키 책 프로젝트에요.
19:29
which어느 is an effort노력 to create몹시 떠들어 대다 textbooks교과서 in all the languages언어.
372
1144000
2000
그것은 모든 종류의 언어로 교과서를 완성하는 것 입니다.
19:31
And that's a much bigger더 큰 project계획;
373
1146000
2000
그것은 훨씬 큰 프로젝트이죠.
19:33
it's going to take 20 years연령 or so to come to fruition결실.
374
1148000
4000
실제 결과가 나오기까지 약 20년 정도가 걸릴 것 같습니다.
19:37
But part부품 of that is to fulfill다하다 our mission사명
375
1152000
2000
하지만 그것은 우리가 전 세계 모든 사람들에게
19:39
of giving주는 an encyclopedia백과 사전 to every...마다 single단일 person사람 on the planet행성.
376
1154000
3000
백과사전을 공급하겠다는 미션의 한 부분일 뿐입니다.
19:42
We don't mean we're going to spam스팸 them with AOL-styleAOL 스타일 CDsCD.
377
1157000
3000
그렇다고 우리가 AOL스타일의 CD를 모두에게 공급하겠다는 것이 아니라
19:45
We mean we're going to give them a tool수단 that they can use.
378
1160000
3000
그들이 이용할 수 있는 방법을 제공하는 것입니다.
19:48
And for a lot of people in the world세계,
379
1163000
2000
그리고 세상의 많은 사람들을 위해서
19:50
if I give you an encyclopedia백과 사전 that's written at a university대학 level수평,
380
1165000
2000
제가 만약 대학 교육 수준의 백과사전을 공급한다고 해도
19:52
it doesn't do you any good
381
1167000
2000
문맹을 해결 하지 못하면
19:54
without없이 a whole완전한 host숙주 of literacy조용 용습 materials기재
382
1169000
2000
아무런 효과가 없습니다.
19:56
to build짓다 you up to the point포인트 where you can actually사실은 use it.
383
1171000
2000
그들이 실제로 그 정보를 활용해야 하는 수준까지 되어야 하기 때문이죠.
19:58
And so the Wiki위키 books서적 project계획 is an effort노력 to do that.
384
1173000
3000
그래서 아마 위키 책 프로젝트는 그 부분에 도움이 될 것입니다.
20:01
And I think that we're going to really see a huge거대한 --
385
1176000
2000
그래서 저는 큰 변화가 일어날 것이라고 말씀드리는 것입니다.
20:03
it may할 수있다 not even come from us;
386
1178000
1000
그 변화가 반드시 위키백과로부터 시작되지 않을 수도 있습니다.
20:04
there's all kinds종류 of innovation혁신 going on.
387
1179000
2000
모든 종류의 혁신이 지금도 일어나고 있으니까요.
20:06
But freely자유로이 licensed면허가있는 textbooks교과서 are the next다음 것 big thing in education교육.
388
1181000
4000
하지만 무료로 공급되는 교과서는 교육의 큰 전환점이 될 것입니다.
Translated by Jisu Lee
Reviewed by Hyunwoo Park

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jimmy Wales - Founder of Wikipedia
With a vision for a free online encyclopedia, Wales assembled legions of volunteer contributors, gave them tools for collaborating, and created the self-organizing, self-correcting, ever-expanding, multilingual encyclopedia of the future.

Why you should listen

Jimmy Wales went from betting on interest rates and foreign-currency fluctuations (as an option trader) to betting on the willingness of people to share their knowledge. That's how Wikipedia, imagined in 2001, became one of the most-referenced, most-used repositories of knowledge on the planet, with more than four and a half million articles in English (compared with the Britannica's 80,000) and millions in dozens of other languages, all freely available.

The "wiki" in the name refers to software that allows anyone with Internet access to add, delete or edit entries. This has led to controversies about the reliability of the information, prompting the Wikimedia Foundation to set tighter rules for editors, while still keeping Wikipedia open-source. One thing is certain: Wikipedia will never be finished. In the meantime Wales has started working on Wikiasari, a wiki-style search engine.

More profile about the speaker
Jimmy Wales | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee