ABOUT THE SPEAKER
Luisa Neubauer - Climate activist
Luisa Neubauer is a climate activist, author and leader of the "Fridays For Future" school strike movement.

Why you should listen

In 2018, Luisa Neubauer co-initiated the "Fridays for Future" school strike movement Germany, which was inspired by the Swedish teen Greta Thunberg. In fear of growing up in a world of rising global temperatures, Neubauer is organzing mass action to urge global governments to comply to the 2015 Paris Agreements.

More profile about the speaker
Luisa Neubauer | Speaker | TED.com
TEDxYouth@München

Luisa Neubauer: Why you should be a climate activist

루이자 뉴바우어(Luisa Neubauer): 당신이 기후활동가가 되어야만 하는 이유

Filmed:
1,868,185 views

기후활동가 루이자 뉴바우어는 말합니다. "저는 지리 수업 시간에 지금의 기후 위기를 당신과 저와 같은 사람들이 정복해낸 가장 위대했던 도전이었다고 가르치게 될 세상을 꿈꿉니다." 뉴바우어는 그레타 툰베리와 함께 "미래를 위한 금요일"을 촉발시키는 일을 도왔습니다. 그것은 기념비적인 국제적 등교 거부 운동으로 기후 위기에 대한 대응 부족에 항의하기 위함이었습니다. 그녀는 나이를 불문하고 기후활동가가 되기 위해 누구나 시작할 수 있는 네 단계를 공유합니다. 그녀는 말합니다. "이 일은 단일 세대의 책무가 아닙니다. 인류의 과업입니다."
- Climate activist
Luisa Neubauer is a climate activist, author and leader of the "Fridays For Future" school strike movement. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I never planned계획 한 to become지다
a climate기후 activist활동가.
0
1071
2944
제가 기후활동가가 되려고
작정했던 것은 아니었습니다.
00:16
But things have changed변경된,
1
4579
2265
하지만 상황이 여러모로 바뀌면서
00:18
and now, standing서 있는 here
as a climate기후 activist활동가,
2
6868
3060
이제는 기후활동가로 이 자리에 서서
00:21
I ask청하다 you all to become지다 one, too.
3
9952
2356
여러분께 함께 하자고 권유하고 있네요.
00:25
Here's여기에 why,
4
13193
1497
지금부터 그 이유와
00:26
and most가장 importantly중요하게, how.
5
14714
2154
가장 중요한 방법을 말씀드릴게요.
00:30
Ten years연령 ago...전에, when I was 13 years연령 old늙은,
6
18821
3491
십 년 전, 제가 13살일 때
00:34
I first learned배운 about
the greenhouse온실 effect효과.
7
22336
2599
온실효과에 대해
처음으로 배우게 되었습니다.
00:37
Back then, we spent지출하다
90 minutes의사록 on this issue발행물,
8
25887
3818
당시 그 수업에 할애된 시간은
90분이었죠.
00:41
and I remember생각해 내다 finding발견 it quite아주 irritating화나게 하는
9
29729
2136
그때 저는 그렇게 근본적인 문제가
00:43
that something so fundamental기본적인
10
31889
2217
단 한 번의 지리 수업으로
00:46
would be squeezed짜낸 into
a single단일 geography지리학 lesson교훈.
11
34130
2829
요약된다는 사실이 꽤 못마땅했습니다.
00:50
Some of this irritation짜증나게 하는 것 remained남은,
so when I graduated졸업 한 from high높은 school학교,
12
38123
3846
그게 줄곧 신경 쓰여서
고등학교를 졸업한 후엔
00:53
I decided결정적인 to study연구 geography지리학,
13
41993
2298
지리 공부를 하기로 했죠.
00:56
just to make sure I was on the right track선로
with this whole완전한 climate기후 change변화 thing.
14
44315
4226
지금 벌어지는 기후 변화에 대해
올바로 알고 싶었거든요.
01:01
And this is when everything changed변경된.
15
49487
2875
그리고 그때 모든 게 변했습니다.
01:05
This was the first time
I looked보았다 at the data데이터,
16
53492
2198
그때 전 처음으로 데이터들,
01:07
at the science과학 behind뒤에 the climate기후 crisis위기,
17
55714
2389
기후 위기 이면의 과학을 들여다보았고
01:10
and I couldn't할 수 없었다 believe what I was reading독서.
18
58881
2458
제 눈을 의심할 수밖에 없었습니다.
01:13
Like many많은 of you,
19
61985
2119
여러분들처럼
01:16
I thought that the planet행성
wasn't아니었다. really in a good state상태.
20
64128
3204
저도 지구의 상황이
많이 좋지 않다고는 느꼈지만
01:20
I had no idea생각 that we are rushing서두르는
into this self-made스스로 만든 disaster재앙
21
68562
5016
우리가 우리 스스로 만든 재앙에
그렇게 빠른 속도로
01:25
in such이러한 a rapid빠른 pace속도.
22
73602
1998
질주 중인지는 몰랐어요.
01:28
There was also또한 the first time
I understood이해 된 what difference it makes~을 만든다
23
76636
3335
그러다 거시적인 관점이
어떤 차이를 만들어내는지
01:31
when you consider중히 여기다 the bigger더 큰 picture그림.
24
79995
2154
처음으로 이해하게 되었습니다.
01:34
Take the CO콜로라도 주2 concentration집중
in the atmosphere분위기, for instance,
25
82173
3710
지구온난화의 주범인
대기 중 이산화탄소 농도를
01:37
the number번호 one driver운전사 for global글로벌 warming따뜻하게 함.
26
85907
2172
예로 들어볼게요.
01:40
Yes, this looks외모 bad나쁜.
27
88487
1787
네, 안 좋죠.
01:42
This looks외모 like we are on
a pretty예쁜 bad나쁜 track선로.
28
90298
3484
아무래도 점점
나빠지고 있는 것 같네요.
01:46
But it's only once일단 you don't
just consider중히 여기다 the last 60 years연령
29
94362
3223
하지만 지난 60년이 아니라
10,000년을 고려해 비교하면
01:49
but the last 10,000 years연령
30
97609
1614
01:51
that you understand알다
how terrifying겁나게 하는 this really is.
31
99247
2926
그 심각성이 더
확실히 이해되실 거예요.
01:55
And this is just one aspect양상
of the crisis위기 we're seeing.
32
103512
3635
이건 우리가 마주한 위기의
한 일면에 불과합니다.
01:59
I'm not going to get into details세부 here,
but let me tell you so much:
33
107922
3362
지금 더 자세히 들어가진 않겠지만
말씀드릴 것들이 있어요.
02:04
we are in a point포인트 of history역사
34
112546
2933
우리가 살고 있는 역사의 기점에선
02:07
that the most가장 destructive파괴적인 force
on the planet행성 is humanity인류 itself그 자체.
35
115503
5283
우리 인류가 지구를 파괴하는
선봉장이 되었습니다.
02:12
We are in a point포인트 of history역사
36
120810
2414
우리가 살고 있는 역사의 기점에선
02:15
that no scientist과학자 could guarantee보증 you
that you will survive생존하다 this.
37
123248
4338
어떤 과학자도 우리의 생존을
장담하지 못합니다.
02:20
We are in a point포인트 of history역사
38
128547
2599
우리가 살고 있는 역사의 기점에선
02:23
that humanity인류 is creating창조 an environment환경
39
131170
3712
인류가 스스로에게
더 이상 안전하지 않은
02:26
that's not safe안전한 for humans인간 anymore더 이상.
40
134906
3352
환경을 만들어내고 있습니다.
02:32
Yeah, there I was,
41
140353
1597
네, 거기에 제가 있었죠.
02:34
first year of geography지리학,
42
142878
1336
지리학 전공 1년 차에
02:36
and felt펠트 pretty예쁜 overwhelmed압도당한.
43
144238
1451
상당히 압도된 채로요.
02:37
But ...
44
145713
1166
하지만...
02:39
there was good news뉴스.
45
147329
1297
좋은 소식도 있었습니다.
02:42
The very same같은 year
I first learned배운 about all this,
46
150087
3511
이 모든 사실을 처음 배웠던 그 해에
02:45
leaders지도자들 from across건너서 the globe지구
came왔다 together함께 in Paris파리
47
153622
3603
전 세계의 지도자들이
파리에 모였습니다.
02:49
to decide결정하다 on the common공유지 target목표 to limit한도
global글로벌 warming따뜻하게 함 to below이하 two degrees.
48
157249
5806
지구 온도 상승을 2도 아래로
제한하기 위한 공동의 목표를 가지고요.
02:55
Pictures영화 went갔다 around the world세계,
49
163763
1613
회의는 전 세계로 보도되었고
02:57
and I was told that history역사
was made만든 that day.
50
165400
2485
그날 역사가 만들어졌다고 하더군요.
03:00
How relieving구제, right?
51
168949
1556
참 안심되는 일이죠?
03:04
Except ...
52
172358
1161
하지만...
03:06
something didn't quite아주
work out about this.
53
174430
3376
뭔가 제대로 돌아가지 않았었나 봅니다.
03:11
After this agreement협정 was signed서명 한,
54
179314
2818
이 협정이 체결 된 후로도,
03:14
things didn't really get better.
55
182156
2069
실제로 나아진 것은 없었거든요.
03:16
Actually사실은, they got much worse보다 나쁜.
56
184249
2550
사실, 오히려 더 나빠졌죠.
03:19
Decision결정 makers제조사 and industries산업,
leaders지도자들 and politicians정치인,
57
187823
4044
결정권자들과 산업체들,
지도자, 정치인들은
03:23
they went갔다 back to business사업 as usual보통의,
58
191891
3543
평소처럼 다시 일을 시작했고
03:27
exploiting착취 our livelihoods생계 수단
like there is literally말 그대로 no tomorrow내일,
59
195458
3968
마치 내일이 없다는 양
우리의 생계를 착취했습니다.
03:32
building건물 coal석탄 power plants식물
again and again,
60
200252
3640
석탄 발전소를 짓고 또 지었어요.
03:35
even though그래도 we know that needs필요 to stop,
61
203916
2551
파리협정에 위배된다는 사실을
03:38
according~에 따라 to the Paris파리 Agreement협정.
62
206491
2010
우리가 알고 있는데도 불구하고요.
03:42
So while there are also또한
good developments개발, of course코스 --
63
210369
3192
물론 발전된 부분들도 있었죠.
03:45
there are installations설치 of wind바람 and solar태양
energy에너지 all over the globe지구, yes --
64
213585
4142
풍력과 태양열 에너지 시설이
지구 전역에 설치되었습니다.
03:49
but these positive changes변화들
are slow느린 -- too slow느린, in fact.
65
217751
4120
하지만 이런 긍정적 변화들은 느려요.
사실 너무 느립니다.
03:53
So since이후 the Paris파리 Agreement협정 was signed서명 한,
66
221895
2675
파리협정 체결 이후
03:56
climate기후 graphs그래프 keep racing경마 to the top상단,
67
224594
3055
기후 그래프는 계속해서
최고점을 갱신 중입니다.
03:59
smashing굉장한 records기록들 every...마다 year.
68
227673
2735
매년 기록을 깨부수면서요.
04:02
The five다섯 hottest가장 섹시한 years연령 ever recorded기록 된
69
230432
2432
역대 가장 더웠던 다섯 해는
04:04
were the previous너무 이른 five다섯 years연령,
70
232888
2503
바로 지난 다섯 해이고
04:07
and at no time have global글로벌 emissions배출
been higher더 높은 than today오늘.
71
235415
5431
전 세계 배출량이
오늘보다 많았던 적은 없습니다.
04:15
So there I was,
72
243003
1181
거기에 제가 있었죠.
04:16
seeing and understanding이해
the science과학 on the one side측면,
73
244208
3007
한편으로는 과학을 보고 이해하면서
04:19
but not seeing answers답변,
not seeing the action동작, on the other side측면.
74
247239
5056
또 한편으로는 답변과 행동을
발견하지 못한 채로요.
04:25
At that point포인트, I had enough충분히.
75
253684
2933
그 순간, 더는 안되겠다 싶었죠.
04:28
I wanted to go to the UN유엔
Climate기후 Conference회의 myself자기,
76
256641
3407
저는 직접 UN 기후 변화 협의회,
04:32
that very place장소 that was created만들어진
to bring가져오다 people together함께
77
260072
4552
효과는 없었지만
기후 변화를 바로잡기 위해
04:36
to fix고치다 the climate기후 --
78
264648
1863
사람들을 한 데 모으려 만들어진
04:38
except not really, apparently분명히.
79
266535
2471
그곳에 찾아가기로 했습니다.
04:41
This was last year.
80
269030
1150
작년 일이었죠.
04:42
I traveled여행 한 to the Climate기후 Conference회의
and wanted to find out
81
270204
3248
저는 기후 변화 협의회장에 찾아갔고
04:45
what this is really like,
what this is about.
82
273476
2366
이게 대체 무슨 영문인지
알아보려고 했죠.
04:49
For political주재관 realists현실 주의자,
this might be no surprise놀람,
83
277344
4115
정치적 현실주의자들에겐
놀랄 일도 아니겠지만
04:54
but I found녹이다 it hard단단한 to bear:
84
282253
2125
저는 참을 수가 없었어요.
04:56
that fossil화석 fuel연료 industries산업
and political주재관 leaders지도자들
85
284402
5452
화석 연료 산업군과 정치 지도자들이
05:01
are doing everything, everything
to prevent막다 real레알 change변화 from happening사고.
86
289878
4514
진정한 변화를 막는 데에
모든 수단을 동원하고 있었거든요.
05:06
They are not keen날카로운 to set세트 targets표적
that are ambitious거창한 enough충분히
87
294823
3608
그들은 2도 제한 아래로 우리를
이끌어 줄만큼 야심적인 목표를
05:10
to put us on a below-two-degree2도 이하 pathway좁은 길.
88
298455
2616
세우는 데 열성적이지 않습니다.
05:14
After all, these are the only ones그들 who
benefit이익 from this climate기후 crisis위기, right?
89
302163
5478
애초에 그들은 유일하게 기후 위기로부터
이득을 얻는 쪽이잖아요?
05:19
The fossil화석 fuel연료 industry산업
generates생성하다 profits이익,
90
307665
2891
화석 연료 산업은 이익을 창출하고
05:22
and political주재관 leaders지도자들, well,
they look at the next다음 것 election선거,
91
310580
3574
정치 지도자들은 다음 선거를 바라보죠.
05:26
at what makes~을 만든다 them popular인기 있는,
92
314178
1481
인기를 끌어야 하니
05:27
and I guess추측 that's not asking질문
the inconvenient불편한 questions질문들.
93
315683
3262
불편한 질문을 던져선 안될 거예요.
05:31
There is no intention의향 for them
to change변화 the game경기.
94
319760
3305
그 사람들은
이 판을 바꿀 생각이 없습니다.
05:35
There is no country국가 in the world세계
where either어느 한 쪽 companies회사들 or political주재관 powers권력
95
323393
5126
어떤 국가의 어떤 기업이나 정치 세력도
05:40
are sanctioned제재를받은 for wrecking파멸 the climate기후.
96
328543
3268
기후를 파괴하도록 허가받지 않았습니다.
05:46
With all the strangeness기묘
and the sadness비애 about this conference회의,
97
334201
5772
그 회담장에 대한 위화감과
애석함에도 불구하고
05:51
there was one someone어떤 사람 who was different다른,
98
339997
2234
남다른 사람도 하나 있었습니다.
05:54
someone어떤 사람 who seemed~ 같았다 to be quite아주 worried걱정,
99
342255
4241
매우 걱정스러워 보이는 사람이었죠.
05:58
and that was Greta그레타 Thunberg툰베르크 주.
100
346520
1871
바로 그레타 툰베리였습니다.
06:01
I decided결정적인 right there
that everything else그밖에 seemed~ 같았다 hopeless희망이없는
101
349129
4341
저는 바로 그곳에서 그녀 외의
다른 모든 것들은 가망없고
06:05
and didn't seem보다 to make sense감각,
102
353494
1477
틀린 것 같다고 판단했죠.
06:06
so I joined합류 한 her climate기후 strike스트라이크
right there at the conference회의.
103
354995
3273
그래서 그 회담장에서
그녀의 기후 파업에 동참했습니다.
06:10
It was my very first climate기후 strike스트라이크 ever
104
358292
2795
그게 제 첫 기후 파업이었고
06:13
and an incredibly엄청나게 strange이상한 setting환경,
105
361111
2222
정말이지 기묘한 상황이었습니다.
06:15
just me and her sitting좌석 there
at this conference회의 hall,
106
363357
3217
그 회담장에 저와 그녀 둘만 앉아서
06:18
surrounded둘러싸인 by this busyness바쁨
of the suit-wearing정장 착용 conference회의 crowd군중
107
366598
4948
정장을 입은 회담 인파의
분주함에 둘러싸여있었죠.
06:23
who had no idea생각 what to do with us.
108
371570
3107
그들은 우리 때문에
어쩔 줄 모르고 있었습니다.
06:27
And yet아직, this felt펠트 more powerful강한
109
375602
3998
그러나 동시에 이 경험은
제가 그때껏 상상해왔던
06:31
than anything I had expected예상 한
in a very long time.
110
379624
3427
어떤 것보다도 강렬한 경험이었습니다.
06:36
And it was right there
that I felt펠트 it was maybe time
111
384279
3727
바로 그 순간에 저는
어쩌면 이 파업을 독일에서도
06:40
to start스타트 striking치는 in Germany독일.
112
388030
1643
시작해야겠다고 생각했습니다.
06:41
I was now certain어떤 that no one else그밖에
was going to fix고치다 this for us,
113
389697
3546
그때 저는 누구도 우리를 위해
문제를 해결해주지 않을 것이며,
06:45
and if there was just the slightest사소한 chance기회
that this could make a difference,
114
393267
5842
또 변화를 일으킬 아주 약간의
가능성이라도 있는 일이라면
06:51
it seemed~ 같았다 almost거의 foolish어리석은
not to give it a go.
115
399133
3062
해보지 않는 게 바보 같다고
확신했습니다.
06:55
So I --
116
403482
2138
그래서 저는
06:57
(Applause박수 갈채)
117
405644
6980
(박수)
07:06
So I traveled여행 한 back to Berlin베를린.
118
414805
1760
다시 베를린으로 갔습니다.
07:08
I found녹이다 allies동맹국 who had
the same같은 idea생각 at the same같은 time,
119
416589
3830
그리고 저와 동시에 같은 생각을 떠올린
협력자들을 발견했죠.
07:12
and together함께 we thought we'd우리는 give
this "Fridays금요일 For Future미래" thing a go.
120
420443
3991
우리는 함께 "미래를 위한 금요일"을
시도해보기로 했습니다.
07:16
Obviously명백하게, we had no idea생각
what we were getting점점 into.
121
424458
3105
저희도 저희가 무슨 일을 벌이는 건지
전혀 모르고 있었죠.
07:19
Before our first strike스트라이크,
many많은 of us, including포함 me,
122
427991
2988
첫 번째 파업 전엔
저를 포함한 대다수가
07:23
had never organized조직 된 a public공공의 demonstration데모
or any kind종류 of protest항의 before.
123
431003
4924
공개데모나 시위를
조직해본 경험이 없었습니다.
07:27
We had no money, no resources자원
124
435951
1892
돈도 자원도 없었고
07:29
and absolutely전혀 no idea생각
what climate기후 striking치는 really is.
125
437867
3855
기후파업이 대체 뭔지도
오리무중이었죠.
07:33
So we started시작한 doing what we were good at:
126
441746
2793
그래서 일단은
저희가 잘하는 것으로 시작했어요.
07:37
we started시작한 texting문자 메시지,
127
445099
1811
문자를 돌렸죠.
07:38
texting문자 메시지 en masse대량의, night and day,
everyone각자 모두 we could reach범위,
128
446934
2878
엄청 많이, 밤낮으로
닿을 수 있는 모든 사람에게요.
07:41
organizing조직 our first
climate기후 strike스트라이크 via통하다 WhatsAppWhatsApp.
129
449836
3258
그렇게 왓츠앱을 통해
첫 번째 기후 파업이 조직됐습니다.
07:46
The night before our first strike스트라이크,
I was so nervous강한 I couldn't할 수 없었다 sleep자다.
130
454105
3986
첫 파업 전날 밤엔
긴장해서 잠도 못 잤어요.
07:50
I didn't know what to expect배고 있다,
but I expected예상 한 the worst가장 나쁜.
131
458481
3501
뭘 기대해야 할 지도 몰랐지만
전 최악의 결과를 예상했었어요.
07:56
Maybe it was because
we weren't하지 않았다 the only ones그들
132
464188
5884
아무래도 의사결정에 젊은이들의 관점을
08:02
who had been longing갈망 to have a voice목소리
in a political주재관 environment환경
133
470096
4462
반영하는 법을 잊은 듯한
정치적 환경 속에서
08:06
that had seemingly겉으로는 forgotten잊혀진
how to include포함 young어린 people's사람들의 perspective원근법
134
474582
4228
목소리 내기를 염원해왔던 사람들이
08:10
into decision-making의사 결정, maybe.
135
478834
2584
지금껏 우리뿐만은 아니었으니까요.
08:14
But somehow어쩐지 this worked일한 out.
136
482049
2421
하지만 어떻게든 성공해냈죠.
08:16
And from one day to the other,
137
484987
2503
그리고 그날 하루 동안
08:19
we were all over the place장소.
138
487514
1553
우리는 도처에 있었습니다.
08:21
And I, from one day to the other,
139
489666
3224
그리고 저는 그 하루 동안
08:24
became되었다 a climate기후 activist활동가.
140
492914
1601
기후활동가가 되었습니다.
08:29
Usually보통,
141
497459
1295
대개
08:31
in these kind종류 of TED테드 Talks협상,
142
499983
2267
이런 종류의 TED 강연이라면
08:34
I would now say how it's overly과도하게 hopeful유망한,
143
502274
2989
이쯤에서 제가
희망적인 이야기를 해야겠죠.
08:37
how we young어린 people
are going to get this sorted분류 된,
144
505287
2476
어떻게 우리 젊은이들이
이 문제를 바로잡을지,
08:39
how we're going to save구하다 the future미래
and the planet행성 and everything else그밖에,
145
507787
3444
어떻게 미래와 지구,
다른 모든 것들을 수호할 것인지
08:43
how we young어린 people
striking치는 for the climate기후
146
511255
2341
어떻게 기후 파업을 진행해서
08:45
are going to fix고치다 this.
147
513620
1291
문제를 고쳐 놓을지요.
08:47
Usually보통.
148
515671
1184
보통은 그렇죠.
08:50
But this is not how this works공장.
149
518677
1537
하지만 그렇게는 안 되더군요.
08:52
This is not how this crisis위기 works공장.
150
520238
2970
기후 위기는 그런 식으로
돌아가지 않습니다.
08:56
Here's여기에 a twist트위스트:
151
524223
1175
여기 반전이 있습니다.
08:59
today오늘, three and a half절반 years연령
after that Paris파리 Agreement협정 was signed서명 한,
152
527049
5501
파리협정 체결 이후
삼 년 반이 지난 지금
09:04
when we look at the science과학,
153
532574
2641
과학적 관점에서
09:07
we find it's still possible가능한
to keep global글로벌 warming따뜻하게 함
154
535239
3080
지구온난화를 진행을
2도 아래로 제한하는 것은
09:10
to below이하 two degrees --
155
538343
1572
여전히 가능합니다.
09:13
technically기술적으로.
156
541107
1315
기술적으로요.
09:15
And we also또한 see it's still possible가능한
to hold보류 other disastrous비참한 developments개발
157
543442
3864
또 다른 재난에 가까운 개발을
중지시키는 것도 가능해요.
09:19
we're seeing, such이러한 as mass질량
extinction소멸 and soil degradation하락 --
158
547330
2990
대규모의 멸종과 토양악화 같은 것들요.
09:22
yes, technically기술적으로.
159
550344
2059
네, 기술적으로는요.
09:25
It's just incredibly엄청나게, incredibly엄청나게 unlikely있을 것 같지 않게.
160
553668
5157
다만 현실가능성이
극히 떨어질 뿐입니다.
09:33
And in any case케이스,
161
561341
2459
그렇더라도
09:35
the world세계 would have to see changes변화들
162
563824
3327
세계는 우리가 여지껏 경험해 보지 못한
09:39
which어느 we have never experienced경험있는 before.
163
567175
2259
변화들을 목격해야만 할 것입니다.
09:42
We'd우리는 have to fully충분히 decarbonize탈 탄소 화하다
our economies경제 by 2050
164
570102
3910
우리는 경제를 2050년까지
완전히 비탄소화 시켜야합니다.
09:46
and transform변환 the distribution분포 of powers권력
165
574036
2661
그리고 현재 화석 연료 거대 기업과
정치 지도자들이
09:48
that is currently현재 allowing허락하는 those fossil화석
fuel연료 giants거인들 and political주재관 leaders지도자들
166
576721
3955
판세를 장악할 수 있도록 하는
09:52
to stay머무르다 on top상단 of the game경기.
167
580700
1816
권력을 재분배해야만 합니다.
09:55
We are talking말하는 of nothing less적게
than the greatest가장 큰 transformation변환
168
583562
4149
우리는 다름이 아니라 산업혁명 이래
가장 위대한 변화에 대해 이야기하고 있습니다.
09:59
since이후 the Industrial산업 Revolution혁명.
169
587735
1958
10:01
We are talking말하는, if you want
to put it that way,
170
589717
2201
어떻게 보면 우리는
10:03
we are talking말하는 of a climate기후 revolution혁명
171
591942
2235
최소한의 시간만이 주어진
10:07
in a minimum최저한의 amount of time.
172
595637
2161
기후 혁명을 논의하고 있습니다.
10:09
We wouldn't~ 않을거야. have a single단일
further더욱이 year to lose잃다.
173
597822
3187
이제 우리는 1년도
낭비할 수 없습니다.
10:14
And in any case케이스, for any
of that change변화 to happen우연히 있다,
174
602875
4014
그리고 어쨌든, 앞으로 일어날
어떤 변화에 대해서도
10:19
the world세계 needs필요 to stop relying의지 on
175
607889
3489
세계는 백, 이백, 삼백만
학생들의 등교 거부로
10:23
one or two or three million백만 school학교
strikers파업 to sort종류 this out.
176
611402
4089
문제가 해결될 거라
기대하는 것을 멈춰야만 합니다.
10:28
Yes, we are great,
we are going to keep going,
177
616286
2541
네, 대단한 일이고
또 멈추지 않을테고,
10:30
and we are going to go to places장소들
no one ever expected예상 한 us, yes.
178
618851
3513
아무도 기대하치 못한 곳까지
우리는 갈테지만
10:34
But we are not the limit한도;
179
622888
1845
우리가 한계점이어서는 안돼요.
10:36
we are the start스타트.
180
624757
1521
우리는 시발점입니다.
10:39
This is not a job for a single단일 generation세대.
181
627414
2437
이 일은 단일 세대의 책무가 아닙니다.
10:41
This is a job for humanity인류.
182
629875
2081
인류의 과업입니다.
10:44
And this is when all eyes are on you.
183
632692
3831
이제 모두의 이목이
당신에게 쏠릴 때입니다.
10:50
For this change변화 to happen우연히 있다,
184
638411
1343
변화가 일어나기 위해서
10:51
we will have to get
one million백만 things sorted분류 된.
185
639778
3699
우리는 무수히 많은 것들을
바로 잡아야 합니다.
10:56
It's an incredibly엄청나게
complex복잡한 thing, after all.
186
644051
2430
아무래도 엄청나게 복잡한 문제죠.
10:59
But ...
187
647897
1151
하지만...
11:02
there are some things that everyone각자 모두
can get started시작한 with.
188
650376
2864
누구나 쉽게 시작할 수 있는
그런 것도 있습니다.
11:05
Bad나쁜 news뉴스 first: if you thought
I would tell you now to cycle주기 more
189
653721
3768
나쁜 소식은 제가 만약 여러분들이
이제부터 자전거와 중고제품을
11:09
or eat먹다 less적게 meat고기, to fly파리 less적게,
or to go secondhand두번째 손 shopping쇼핑,
190
657513
3371
더 애용하시고, 육식과 비행을 줄이시라
권장할 거라 생각하셨다면
11:12
sorry, this is not that easy쉬운.
191
660908
2545
사과 드립니다.
그렇게 쉽진 않을 거거든요.
11:15
But here comes온다 the good news뉴스:
192
663477
1681
그래도 좋은 소식도 있습니다.
11:17
you are more than consumers소비자 and shoppers쇼핑객,
193
665633
4249
여러분이 단순 소비자 혹은 구매자
그 이상의 존재라는 것입니다.
11:21
even though그래도 the industry산업 would like you
to keep yourselves당신 자신들 limited제한된 to that.
194
669906
3696
비록 산업체들은 여러분이 자신을
그 수준에 가둬두게 바라지만요.
11:25
No; me and you --
we are all political주재관 beings존재들,
195
673626
4771
아니죠, 여러분과 저는
모두 정치적 존재입니다.
11:30
and we can all be part부품 of this answer대답.
196
678421
3547
그리고 우리 모두가
해답의 일부가 될 수 있습니다.
11:33
We can all be something
that many많은 people call climate기후 activists활동가들.
197
681992
4562
우리 모두 기후 활동가라 불리는
누군가가 될 수 있습니다.
11:38
Yay예이?
198
686578
1164
그렇죠?
11:39
(Laughter웃음)
199
687766
1530
(웃음)
11:41
So what are the first steps걸음?
200
689320
1418
그래서 어떻게 시작할까요?
11:42
Four first steps걸음 that are essential본질적인
to get everything else그밖에 done끝난,
201
690762
3946
나머지를 완수하기 위한
필수적인 첫 네 단계,
11:46
four first steps걸음 that everyone각자 모두
can get started시작한 with,
202
694732
3773
누구나 시작할 수 있게 해주는
첫 네 단계,
11:50
four first steps걸음 that decide결정하다
about everything that can happen우연히 있다 after.
203
698529
5903
이후에 일어날 모든 것을 결정짓는
첫 네 단계.
11:57
So what's that?
204
705178
1375
그게 뭘까요?
11:59
Number번호 one:
205
707573
1210
첫 번째,
12:02
we need to drastically대폭적으로 reframe다시 짜다
our understanding이해 of a climate기후 activist활동가,
206
710086
3968
우리는 기후활동가에 대한 우리의 이해를
과감하게 재편성해야합니다.
12:06
our understanding이해 of who
can be the answer대답 to this.
207
714078
4938
누가 문제의 답이
될 수 있는지에 대한 이해요.
12:11
A climate기후 activist활동가 isn't that one person사람
that's read독서 every...마다 single단일 study연구
208
719977
3691
기후 활동가는 모든 논문을
읽는 사람을 뜻하지 않습니다.
12:15
and is now spending지출 every...마다 afternoon대낮
handing나눠주는 out leaflets전단 about vegetarianism채식주의
209
723692
4958
매일 오후마다 쇼핑몰에서
채식주의에 관한 전단을 나눠주는
12:20
in shopping쇼핑 malls쇼핑몰.
210
728674
1166
사람들이 아닙니다.
12:21
No.
211
729864
1212
아니요.
12:23
A climate기후 activist활동가 can be everyone각자 모두,
212
731100
3126
누구나 기후활동가가 될 수 있습니다.
12:26
everyone각자 모두 who wants to join어울리다 a movement운동
of those who intend의도하다 to grow자라다 old늙은
213
734250
5191
소수의 이익을 위해 지구를 파괴하고
기후를 파괴하는 행위를 넘어
12:31
on a planet행성 that prioritizes우선 순위를 매기다
protection보호 of natural자연스러운 environments환경
214
739465
3904
많은 이들의 건강과 행복
그리고 자연환경의 보호에
12:35
and happiness행복 and health건강 for the many많은
215
743393
2713
우선 순위를 두는
12:38
over the destruction파괴 of the climate기후
and the wrecking파멸 of the planet행성
216
746130
4320
그런 세상에서 살아가고자 하는
사람들이 이끄는 움직임에
12:42
for the profits이익 of the few조금.
217
750474
1635
함께하고 싶은 누구나요.
12:45
And since이후 the climate기후 crisis위기 is affecting영향을 미치는
every...마다 single단일 part부품 of our social사회적인,
218
753232
4673
기후 위기는 우리 사회적, 정치적
그리고 사적 생활의
12:49
of our political주재관 and of our private은밀한 life,
219
757929
2539
모든 부분에 영향을 미치고 있기 때문에
12:52
we need climate기후 activists활동가들
everywhere어디에나 on every...마다 corner모서리,
220
760492
3053
도처의 모든 골목마다
기후 활동가가 필요합니다.
12:55
not only in every...마다 room,
221
763569
1378
방 안에서 뿐만이 아니라
12:56
but also또한 in every...마다 city시티 and country국가
and state상태 and continent대륙.
222
764971
3421
모든 도시와 국가, 주와 대륙에요.
13:02
Second둘째:
223
770478
1252
두 번째,
13:05
I need you to get out of
that zone of convenience편의,
224
773341
4598
여러분은 편의의 영역을
벗어나셔야 합니다.
13:09
away from a business사업 as usual보통의
that has no tomorrow내일.
225
777963
3103
미래가 없는 늘 하던대로의
일에서 멀어지세요.
13:14
All of you here, you are
either어느 한 쪽 a friend친구 or a family가족 member회원,
226
782931
3962
여기 계신 모든 분들이
누군가의 친구거나 가족이죠.
13:18
you are a worker노동자, a colleague동료,
a student학생, a teacher선생
227
786917
2596
직원이자 동료, 학생, 선생님
13:21
or, in many많은 cases사례, a voter유권자.
228
789537
1613
그리고 대부분 유권자죠.
13:23
All of this comes온다 along...을 따라서
with a responsibility책임
229
791632
3024
거기에는 책임이 따릅니다.
13:26
that this crisis위기 requires요구하다 you
to grow자라다 up to.
230
794680
3046
기후 위기는 여러분에게
책임을 지웁니다.
13:30
There's the company회사 that employs고용하다 you
231
798776
3482
여러분을 고용하고 후원하는
13:34
or that sponsors후원자 you.
232
802282
1655
기업들이 있죠.
13:36
Is it on track선로 of meeting모임
the Paris파리 Agreement협정?
233
804477
2788
그들이 파리협정을 지키고 있나요?
13:39
Does your local노동 조합 지부 parliamentarian의회 의원 know
that you care케어 about this,
234
807932
3096
지역 의회가 당신이
이 문제에 신경쓴다는 걸,
13:43
that you want this to be a priority우선 순위
in every...마다 election선거?
235
811052
2597
모든 선거에서 우선시되길
원한다는 걸 아나요?
13:45
Does your best베스트 friend친구 know about this?
236
813673
1936
여러분의 가장 친한 친구는 아나요?
13:48
Do you read독서 a newspaper신문
or write쓰다 a newspaper신문? Great.
237
816077
3974
신문을 읽거나 기고하나요? 잘됐네요.
13:52
Then let them know you want them
to report보고서 on this in every...마다 issue발행물,
238
820075
3360
그들에게 매 호마다 이 문제를
다루길 원한다고 알리세요.
13:55
and that you want them to challenge도전
decision결정 makers제조사 in every...마다 single단일 interview회견.
239
823459
4809
결정권자들과의 인터뷰에서 항상
이의를 제기하길 원한다고도요.
14:01
If you're a singer가수, sing노래 about this.
If you're a teacher선생, teach가르치다 about this.
240
829878
3573
여러분이 가수라면 노래로 부르세요.
교사라면 가르치세요.
14:05
And if you have a bank은행 account계정,
tell your bank은행 you're going to leave휴가
241
833475
3252
당신의 계좌가 있는 은행이
화석 연료 산업에 계속 투자한다면
14:08
if they keep investing투자 in fossil화석 fuels연료.
242
836751
1999
계좌를 해지하겠다고 하세요.
14:11
And, of course코스, on Fridays금요일,
you should all know what to do.
243
839410
3306
그리고, 물론 금요일에는
뭘 해야 할지 아시죠.
14:17
Thirdly셋째로:
244
845495
1208
세 번째,
14:19
leaving퇴거 that zone of convenience편의
works공장 best베스트 when you join어울리다 forces.
245
847340
5911
편의를 포기하는 것은
서로 뭉칠 때 가장 효과적입니다.
14:26
One person사람 asking질문 for inconvenient불편한 change변화
246
854608
3142
한 사람이 불편한 변화를 요구하면
14:29
is mostly대개 inconvenient불편한.
247
857774
3623
다른 사람들은 불편해하죠.
14:33
Two, five다섯, ten, one hundred people
asking질문 for inconvenient불편한 change변화
248
861421
3881
둘, 다섯, 열, 백명의 사람들이
불편한 변화를 요구한다면
14:37
are hard단단한 to ignore무시하다.
249
865326
1557
무시하기 어려워 집니다.
14:38
The more you are, the harder열심히 it gets도착
for people to justify신이 옳다고 하다
250
866907
2966
더 많이 모일수록 사람들은
미래가 없는 체제를
14:41
a system체계 that has no future미래.
251
869897
2065
정당화하기 더 어려워집니다.
14:44
Power is not something
that you either어느 한 쪽 have or don't have.
252
872831
3137
권력은 당신이 가지거나
가지지 못하는 것이 아닙니다.
14:47
Power is something you either어느 한 쪽 take
or leave휴가 to others다른 사람,
253
875992
2922
권력은 당신이 쟁취하거나
남에게 버려두는 것입니다.
14:50
and it grows자라다 once일단 you share it.
254
878938
2273
그리고 권력은 나눌수록 강해집니다.
14:54
We young어린 people on the streets시가,
we school학교 strikers파업,
255
882317
2517
우리 거리의 젊은이들, 등교 거부자들이
14:56
we are showing전시 how this can work out.
256
884858
2198
바로 그 증거입니다.
14:59
One single단일 school학교 striker스트라이커 will always be
one single단일 school학교 striker스트라이커 --
257
887080
4259
한 명의 등교 거부 학생은 영원히
한 명의 등교 거부 학생일 뿐입니다.
15:03
well, Greta그레타 Thunberg툰베르크 주.
258
891363
1435
그레타 툰베리처럼요.
15:04
Two, five다섯, ten, one thousand people
striking치는 school학교 are a movement운동,
259
892822
3195
둘, 다섯, 열, 천 명이
등교를 거부하면 운동이 되죠.
15:08
and that's what we need everywhere어디에나.
260
896041
1793
그런 일이 곳곳에 있어야 합니다.
15:09
No pressure압력.
261
897858
1221
강요는 아니에요.
15:11
(Laughter웃음)
262
899103
1253
(웃음)
15:12
And number번호 four, finally마침내 --
263
900955
2921
마지막으로 네 번째는
15:15
and this is probably아마 the most가장
important중대한 aspect양상 of all of this --
264
903900
4792
아마 지금까지 말씀 드린 것 중에서
가장 중요한 거랍니다.
15:23
I need you to start스타트 taking취득
yourselves당신 자신들 more seriously진지하게.
265
911653
3731
여러분이 더 진지하게
임하셔야 한다는 겁니다.
15:28
If there's one thing I've learned배운
266
916457
2270
지난 7개월 간 기후 활동을 조직하면서
15:30
during...동안 seven일곱 months개월
of organizing조직 climate기후 action동작,
267
918751
3859
제가 배운 것 한 가지는
15:34
it's that if you don't go for something,
268
922634
2318
여러분이 시도하지 않는다면
15:37
chances기회 are high높은 that no one else그밖에 will.
269
925840
2685
다른 사람도 하지 않을
가능성이 높다는 것입니다.
15:41
The most가장 powerful강한
institutions기관 of this world세계
270
929724
3616
전 세계에서 가장 강력한 기관들은
15:45
have no intention의향 of changing작고 보기 흉한 사람 the game경기
they're profiting이익을주는 from most가장,
271
933364
5003
자신들이 가장 이익을 보는 판을
바꿀 생각이 없습니다.
15:50
so there's no point포인트
in further더욱이 relying의지 on them.
272
938391
2742
그러니 더이상 그들에게
기대는 건 무의미하죠.
15:54
That's scary무서운, I know.
273
942308
1509
두렵겠죠, 알아요.
15:56
That's a huge거대한 responsibility책임, a huge거대한
burden부담 on everyone's모두의 shoulders어깨, yes.
274
944341
4010
큰 책임이고, 모두의 어깨에
커다란 짐이 지워졌습니다.
16:01
But this also또한 means방법,
275
949716
1868
하지만 그건 달리 말해
16:03
if we want to,
276
951608
1455
우리가 바란다면
16:05
we can have a say in this.
277
953857
1865
우리도 발언권이 있다는 뜻입니다.
16:09
We can be part부품 of that change변화.
We can be part부품 of that answer대답.
278
957191
3060
우리는 변화의 일부가,
해답의 일부가 될 수 있습니다.
16:13
And that's quite아주 beautiful아름다운, right?
279
961038
2049
아름다운 일 아닌가요?
16:16
So let's give it a try,
let's rock and roll,
280
964484
2118
그러니 해보자고요. 제대로 해봐요.
16:18
let's flood홍수 the world세계
with climate기후 activists활동가들.
281
966626
2453
기후활동가가 전 세계에 넘쳐나게끔요.
16:21
Let's get out of the zones구역들 of convenience편의
282
969649
2343
편의의 영역에서 빠져나옵시다.
16:24
and join어울리다 forces and start스타트
taking취득 ourselves우리 스스로 more seriously진지하게.
283
972016
3646
힘을 모으고 더 진지하게 임합시다.
16:29
Imagine상상해 보라. what this world세계 would look like,
284
977119
2575
아이들이 자라나게 될 이 세계가
16:31
where children어린이 would grow자라다 up,
285
979718
2915
어떤 모습일지 상상해보세요.
16:34
knowing their그들의 future미래 was this one
great adventure모험 to look forward앞으로 to
286
982657
6123
이 위대한 여정이 염원하는 것이
그 아이들의 미래임을,
두려워 할 것은
없다는 것을 기억하세요.
16:40
and nothing to be scared깜짝 놀란 of,
287
988804
1593
16:43
what this world세계 would look like
when the next다음 것 climate기후 conference회의
288
991905
3663
서로 협력하고 수많은 이들의
목소리에 귀 기울이고
16:47
is this great happening사고 of people
who come together함께,
289
995592
4474
팔을 걷어붙이고 진정한 변화를
만들기 위해 준비했던
16:52
who had heard들었던 the voices목소리 of millions수백만,
290
1000090
2546
사람들이 일궈낼 다음 번 기후 회담이
16:54
who would then roll up their그들의 sleeves소매,
ready준비된 to create몹시 떠들어 대다 real레알 change변화.
291
1002660
4253
어떤 모습일지 상상해보세요.
17:00
You know,
292
1008152
1161
여러분
17:02
I dream of this world세계
293
1010394
1647
저는 그런 세상을 꿈꿉니다.
17:05
where geography지리학 classes수업
teach가르치다 about the climate기후 crisis위기
294
1013057
5995
지리 수업 시간에 지금의 기후 위기를
17:11
as this one greatest가장 큰 challenge도전
295
1019076
3047
더 이상 잃을 것이 없고
17:14
that was won by people like you and me,
296
1022147
3679
얻을 것만 있었기에
이윽고 행동에 나섰던
17:18
who had started시작한 acting연기 in time
297
1026865
2311
여러분과 저와 같은 사람들이 정복해낸
17:21
because they understood이해 된
they had nothing to lose잃다
298
1029200
3696
가장 위대했던 도전이었다고
17:24
and everything to win승리.
299
1032920
2011
가르치게 될 세상을요.
17:28
So why not give it a go?
300
1036472
1516
해보지 않을 이유가 있나요?
17:30
No one else그밖에 will save구하다 the future미래 for us.
301
1038012
2223
누구도 대신 미래를 구해주지 않습니다.
17:32
This is more than an invitation초대.
Spread전파 the word워드.
302
1040842
2443
이건 단순한 초대가 아닙니다.
널리 퍼뜨려주세요.
17:35
Thank you.
303
1043309
1210
감사합니다.
17:36
(Applause박수 갈채)
304
1044543
5140
(박수)
Translated by Mihye Jeong
Reviewed by Eunice Yunjung Nam

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Luisa Neubauer - Climate activist
Luisa Neubauer is a climate activist, author and leader of the "Fridays For Future" school strike movement.

Why you should listen

In 2018, Luisa Neubauer co-initiated the "Fridays for Future" school strike movement Germany, which was inspired by the Swedish teen Greta Thunberg. In fear of growing up in a world of rising global temperatures, Neubauer is organzing mass action to urge global governments to comply to the 2015 Paris Agreements.

More profile about the speaker
Luisa Neubauer | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee