Sayu Bhojwani: Immigrant voices make democracy stronger
Sayu Bhojwani: De stem van immigranten versterken de democratie
Sayu Bhojwani recruits and supports first and second generation Americans to run for public office. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
of the 84 million Americans
hebben we elk onze dromen.
herschreven worden.
led me to the work I do today:
en koos voor het werk dat ik vandaag doe.
to run for public office
in de openbare sector
for inclusive democracy.
voor een inclusieve democratie.
it was a cakewalk,
van een leien dakje.
and welcomed me.
in haar armen gesloten en verwelkomd.
a few lessons along the way
democratie ter wereld.
to study English literature.
om Engelse literatuur te studeren.
I buried my nose in books,
met mijn neus in de boeken
doing that as an adult?
mijn beroep wilde maken.
aan de universiteit
from one less ideal job to another.
onmogelijke baan naar de andere.
that I had about America
mijn optimisme over Amerika
voordat ik begreep
slechts op een kier.
if you had the right name,
de juiste familienaam had
as a social entrepreneur,
als sociaal ondernemer.
for young people like myself --
voor jongeren zoals ikzelf
that I started it --
to the Indian subcontinent.
van het Indisch subcontinent.
for South Asians and other immigrants.
uit Zuid-Azië en andere landen.
on policy issues.
over politieke kwesties.
to do exit polling.
was ik vrijwilliger bij de exitpolls.
and I couldn't run for office.
of me verkiesbaar stellen.
was going to more than double
van het burgerschap zouden verhoogd worden
before I could no longer afford it.
aan te vragen voor het te duur werd.
my current and my past affiliations.
huidige en vroegere opvattingen.
andere migranten
long considered home.
als ons thuis beschouwden.
to American citizen took 16 years,
Amerikaans staatsburger duurde 16 jaar.
to other immigrant stories.
met verhalen van andere migranten.
that formal step
had ondernomen
for decades to come.
voor de volgende decennia.
in New York City.
probeerden te boven te komen.
mayor of New York City.
tot burgemeester van New York.
gaf ook z'n goedkeuring
for the City of New York.
voor migrantenzaken in New York.
of Immigrant Affairs
voor Immigrantenzaken
in various jobs in America
van de ene in de andere baan.
a community-based organization
in mijn gemeente,
ergens in Queens.
sent shock waves through my community.
door de aanvallen van 11 september.
young people I had worked with,
waarmee ik samenwerkte,
and in airports.
en op de luchthaven.
to represent their concerns
when I became Commissioner.
als Commissaris.
holding government positions
in het bestuur van New York,
hoe bang immigranten zijn
the difference, do we,
kennen niet eens het verschil
and local police and the FBI.
de lokale politie en de FBI.
when we see someone in uniform
nieuwsgierig, of zelfs bezorgd.
goodbye to your child,
van je kinderen,
voor je gaat werken,
at the end of the day.
aan het eind van de dag.
of your life forever.
is that when people like me,
dat wanneer mensen zoals ik,
who had navigated new systems,
en nieuwe systemen hebben ontdekt...
were sitting at the table,
in a way that no one else could or would.
van de gemeenschap als niemand anders.
of fear was like.
were being harassed,
werden lastiggevallen.
a backpack on or grew a beard
gebruikte of een baard liet staan,
was that my vote mattered
dat mijn stem wel degelijk belangrijk is,
and vantage point also mattered.
voices and vantage points --
en z'n gezichtpunt --
make our democracy stronger.
sterker kunnen maken.
van de verkiezen te bepalen,
into the policy debate
in het politieke debat.
of the pale, male, stale leadership
mannelijke leiderschap te veranderen,
in America are white.
van de Amerikaanse kiezers blank is.
are black, Latino or Asian.
Afro-Amerikaans, latino of Aziaat is.
it matters who does vote.
maar wel wie effectief gaat stemmen.
and Asian-American voters
en Aziatische Amerikanen
not just in presidential elections.
en niet enkel in presidentsverkiezingen,
refugees from Vietnam,
politieke vluchtelingen,
in the San Jose City Council.
voor de gemeenteraad van San Jose.
met dertien stemmen achterstand.
those campaign shoes
voor hetzelfde ambt.
met twaalf stemmen voorsprong.
are sitting at the policy table,
het beleid mee vormgeven.
local and state offices in America.
besturen in Amerika.
are held by Asian-Americans or Latinos,
wordt geleid door Aziaten of latino's,
in our country.
immigrantengroepen in ons land.
of the population is Latino,
on the city council until this year.
een latino gezeteld in het bestuur.
joined the Yakima City Council in 2016.
in het stadsbestuur van Yakima.
die naar de universiteit kon.
a community advocate.
geëngageerde moeder.
of the Latino community
in American democracy
in de Amerikaanse democratie
that immigrants bring.
and educational opportunity.
en educatieve kansen.
and religious freedom.
en religieuze vrijheid.
bij de openbare diensten.
de voorverkiezingen gewonnen heeft
and built a life.
en begonnen een nieuw leven.
like education funding
als onderwijssubsidies,
families like hers a leg up
'n voorsprong kunnen geven,
the financial stability
kunnen bereiken
voices and vantage points
van de immigranten
to include in American democracy.
in de Amerikaanse democratie.
into an equation will do.
in de formule voor gevolgen heeft.
to take away your place at the table,
aan de onderhandelingstafel zal afnemen.
going to get a place at the table.
een plaats aan die tafel zal krijgen.
that we know and love.
dat we kennen en liefhebben.
to take it away from me,
het van me zouden afnemen
I'm going to take it away from you.
alles van jullie zou afpakken.
verkiezingsjaar geweest.
with my immigration history
met 'n migratieverleden zoals het mijne
om in dit land te mogen zijn.
millions of immigrants just like me,
immigranten zijn, net als ik...
behind me and all around me.
ABOUT THE SPEAKER
Sayu Bhojwani - Immigration scholarSayu Bhojwani recruits and supports first and second generation Americans to run for public office.
Why you should listen
Sayu Bhojwani served as New York City's first Commissioner of Immigrant Affairs and is the founder of South Asian Youth Action, a community-based organization in Queens. Since 2010, she has served as Founder and President of The New American Leaders Project, which is based in New York City.
Bhojwani's work to build a more inclusive democracy has been featured in The Wall Street Journal and in the New York Times. She has shared her personal journey in The National and contributes frequently to the The Huffington Post and Medium.
Bhojwani earned a PhD in Politics and Education from Columbia University, where her research focused on immigrant political participation. She is a Visiting Scholar at the Eagleton Institute of Politics at Rutgers University and lives in New York City with her husband and daughter.
Sayu Bhojwani | Speaker | TED.com