Anna Heringer: The warmth and wisdom of mud buildings
Anna Heringer: De warmte en wijsheid van lemen gebouwen
Anna Heringer’s sustainable designs lend breathtaking forms to easily-available local materials while developing the skills and consciousness of their builders. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in de bergen in Oostenrijk,
in the mountains in Austria.
studenten architectuur uit Zürich.
with my architecture students from Zurich.
that there was no hut
was geboekt voor de nacht.
te bouwen van alles wat we konden vinden.
with whatever we could find.
zomaar uit de natuur kan halen.
of resources given by nature for free,
is our sensitivity to see them ...
onze gevoeligheid nodig om ze te zien
architectuur studeerde.
about 13 years ago,
naar het afgelegen dorp Rudrapur,
to a remote village called Rudrapur
en bouwen als afstudeerproject.
a school as my thesis project.
een vrijwilliger was van 19 in Dipshikha,
when I was 19 and a volunteer
for rural development.
voor plattelandsontwikkeling.
for sustainable development
your very own resources and potential,
van je eigen grondstoffen en potentieel,
van externe factoren te worden.
met mijn architectuur.
with my architecture as well.
voor mijn school
materials for my school,
however you call it ...
in het afgelegen Bangladesh,
to have the work.
they were too intelligent.
in the holes of the previous round.
in de gaten van het vorige rondje.
waren voor de muren.
the ingredients in the walls.
for realization, Eike Roswag,
door vakmensen uit het dorp.
from the village.
after six months of construction.
na zes maanden bouwen.
die de school echt dragen,
that really ground the school,
die licht toelaten.
that bring the lightness in.
te relaxen, om alleen te zijn,
for snuggling, for solo work,
with their names in Bengali the doors,
in het Bengaals op de deur gezet,
ze hebben ook geholpen bij de bouw.
they also helped building the school.
wel eens klei heeft vastgepakt.
in mud or clay before.
of a small boy or a girl
van zo'n klein meisje of kleine jongen
die voor de school staat,
in front of that school building
and just the dirt underneath your feet,
en de modder onder je voeten,
of trust and confidence
en in de gemeenschap,
denken we aan vuiligheid --
voor deze school,
for this school now,
stevig overeind staan.
die de muren droog houdt boven de grond
that keeps the wall dry from the ground,
dat beschermt van bovenaf,
that protects from the top,
als het langs de muur stroomt.
cannot run down the wall fast,
kunnen regels van bamboe zijn
could be lines of bamboo
dat met de leem is gemengd,
bomen of stenen moet hebben tegen erosie.
in order to prevent erosion.
of er cement bij het leem moet.
if I have to add cement to the mud,
en geen toplaag op deze muren,
no coating on these walls,
waar hij vandaan kwam
zonder verlies van kwaliteit.
without any loss of quality.
that can do this,
in terms of environmental performance.
in termen van milieuprestaties.
on the construction site,
met de bouwers naar de markt,
with the workers to the market,
how they spent their money.
the vegetables from their neighbors,
or a new blouse from the tailor.
een nieuw shirt bij de klaarmaker.
of the building budget
van de plaatselijke ontwikkeling,
for local development,
van cement en staal,
in cement and steel,
en verloren gegaan voor die families.
and lost for those families.
was 35,000 euros --
for that region,
is working within the community
binnen de gemeenschap blijft werken,
sustainability of my project,
om economische duurzaamheid,
waar gaat de winst naartoe?
living in a mud house?
om in een lemen huis te wonen?
over de hele wereld
all around the planet
van het bestuderen waard op universiteiten
of being studied at universities ...
meegenomen naar Harvard.
right in front of the main facade
rolled up their sleeves,
rolden hun mouwen op,
in een knusse plek om bij elkaar te komen.
into a warm place for people to gather.
hoeveel mensen de muur aanraakten.
how many people were touching the wall,
om gevels te aaien, toch?
caressing our facades, right?
een kleinschalig project,
over bewustwording en educatie
and in terms of education,
niet meer gebouwd worden,
are not allowed to be built anymore
en al eeuwen meegaan,
and have lasted for hundreds of years,
no architects and engineers
architecten en bouwkundigen zijn
bouwkundigen en architecten
is technological development,
is de technische ontwikkeling,
door mijn collega Martin Rauch,
by my colleague Martin Rauch,
en expert in lemen constructies.
and expert in earthen structures.
for rammed earth elements,
voor het aanstampen van leem-elementen,
of rammed earth elements
wall heatings and coolings
to multistoried buildings,
in etage-gebouwen,
in Switzerland.
in Zwitserland.
goede bouwprojecten nodig
dat je met oud materiaal kan bouwen
with an ancient material
of how old a material is;
hoe oud het materiaal is,
ability to use it today.
in het dorp Baoxi,
is stones and rammed earth.
van steen en gestampt leem.
van de Grote Chinese Muur
of the Great Wall of China
than the United States
van natuurlijke materialen
natural building materials
a lot of energy,
die veel energie nodig hebben,
aan de klimaatverandering.
to climate change.
bamboo, earth,
voor alle gebruiksdoeleinden.
for all sorts of purposes.
is an office building that we did
is een kantoorgebouw dat we deden
but also for the human bodies,
maar ook voor de mens,
het hoogwaardige gereedschap veilig
sophisticated tools in the building safe
zes ton modder in ons huis,
en duurzaam is.
it's healthy and sustainable.
is touching deep within.
a mud skyscraper right in Manhattan.
lemen wolkenkrabber midden in Manhattan.
Shibam in Jemen,
of Shibam in Yemen
kan nu nog steeds,
is possible today as well,
know-how gebruiken
all our technical know-how
en dromen voldoet.
ABOUT THE SPEAKER
Anna Heringer - ArchitectAnna Heringer’s sustainable designs lend breathtaking forms to easily-available local materials while developing the skills and consciousness of their builders.
Why you should listen
Before she became an architect, a visit to a small village in Bangladesh immediately hooked Anna Heringer on an ancient and yet neglected building material -- earth. With its easy availability, durability and endless recyclability, she realized, there was a reason its use has persisted for thousands of years.
Since then, Heringer’s love affair with sustainable materials has deepened, resulting in acclaimed projects like woven bamboo hostels in China and the METI Handmade School in Rudrapur, where, along with local workers and schoolchildren, she created a building that drew on locally abundant materials and fostered modern, sustainable building skills in local craftsmen. In the 2014 book, The Future of Architecture, she and her coauthors argue for a future that is low-impact and adaptable.
Anna Heringer | Speaker | TED.com