Scott Rickard: The beautiful math behind the world's ugliest music
Scott Rickard: The beautiful math behind the ugliest music
Scott Rickard is passionate about mathematics, music -- and educating the next generation of scientists and mathematicians. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
o aspecto principal da beleza,
a motif, a musical idea,
um tema, uma ideia musical,
the expectation for repetition,
uma expectativa de repetição,
or we break the repetition.
ou quebramos a repetição.
are key to beauty,
são peças-chave para a beleza,
of patterns sound like,
that had no repetition whatsoever in it?
sem quaisquer repetições?
mathematical question.
matemática interessante.
sem quaisquer repetições?
that has no repetition whatsoever?
out, is extremely difficult,
é extremamente difícil,
that we can actually do it
who was hunting for submarines.
que caçava submarinos.
to develop the world's perfect sonar ping
o pulso de sonar mais perfeito do mundo
pattern-free music.
de escrever músicas sem padrão.
of the talk is today.
out some sound in the water,
back, it goes down, echoes back.
desce, ecoa de volta.
diz a distância ao obstáculo:
tells you how far away it is:
algo está vindo em sua direção;
is moving toward you;
algo se move para longe de você.
it's moving away from you.
um pulso de sonar perfeito?
a perfect sonar ping?
by the name of John Costas
expensive sonar system.
muito caro para a marinha.
they were using was inappropriate.
que estavam usando não era apropriado.
like the following here.
and this is time.
e nisto como o tempo.
they were using, a down chirp.
como esse, decrescente.
like shifts of itself.
mudanças dele mesmo.
two notes is the same as the second two,
é a mesma das duas seguintes,
kind of sonar ping,
um pulso de sonar diferente,
of dots, but they're not.
aleatórios de pontos, mas não são.
the relationship between each pair of dots
a relação entre cada par de pontos
and every other pair of notes
e todos outros pares de notas
about these patterns is unusual.
esses padrões não é usual.
of these patterns.
pouco antes de sua morte.
shortly before his death.
working for the Navy.
up with them to size 12 --
manualmente em tamanho 12 por 12.
and thought maybe they don't exist
em tamanho acima de 12.
para o matemático no meio,
to the mathematician in the middle,
at the time, Solomon Golomb.
na época, Solomon Golomb.
mathematicians of our time.
mais talentosos da nossa época.
dizer-lhe a referência correta
the right reference
about a repetition,
em uma repetição,
thinking about the problem.
pensando sobre o problema.
of this gentleman here,
deste cavaleiro aqui,
famous mathematician.
a whole branch of mathematics
um ramo inteiro da matemática
called Galois field theory.
teoria de campo de Galois.
because of the way that he died.
for the honor of a young woman.
a honra de um jovem moça.
and he accepted.
of his mathematical ideas,
suas ideias matemáticas,
saying "Please, please" --
dizendo: "Por favor" -
seja publicado algum dia".
get published eventually."
was shot and died at age 20.
tomou um tiro e morreu aos 20 anos.
your cell phones, the internet,
nos seus celulares, na internet,
of Évariste Galois,
the legacy that you leave ...
do legado que você deixa...
even anticipated
como sua matemática seria usada.
would be used.
por fim foi publicada.
was eventually published.
exatamente a matemática necessária
exactly the mathematics needed
a pattern-free structure.
de criar uma estrutura sem padrão.
para John dizendo:
usando a teoria dos números primos".
these patterns using prime number theory."
do sonar da marinha.
the sonar problem for the Navy.
is sufficient to solve this problem.
suficiente para resolver este problema.
multiplying by the number three:
da multiplicação do número três:
than 89 which happens to be prime,
que é um número primo,
a um número abaixo do mesmo.
until I get back below.
the entire grid, 88 by 88.
a grade, 88 por 88.
the world premiere
pattern-free piano sonata.
beautiful pieces ever written,
mais bonitas já escritas,
e o famoso tema "da na na na!".
and the famous "da na na na!" motif.
centenas de vezes na sinfonia -
of times in the symphony --
in the first movement alone
apenas no primeiro movimento
movements as well.
é muito importante para sua beleza.
is so important for beauty.
as being just random notes here,
somente como notas aleatórias,
de Beethoven em um tipo de padrão,
in some kind of pattern,
would be these pattern-free structures.
esta estrutura sem padrão.
those stars on the grid,
aquelas estrelas na grade,
of Arnold Schoenberg --
Arnold Schoenberg,
'40s and '50s.
era escrever música
from tonal structure.
of the dissonance."
chamadas de "linhas de tom".
called "tone rows."
before Costas solved the problem
que Costas resolvesse o problema
create these structures.
matematicamente estas estruturas.
premiere of the perfect ping.
do pulso perfeito.
de tamanho 88 por 88,
a Golomb ruler for the rhythm,
de régua de Golomb para ritmos,
time of each pair of notes
de cada par de notas
seria impossível de ser criado.
it would be impossible to create.
that was developed 200 years ago,
desenvolvida 200 anos atrás,
recently and an engineer,
e engenheiro, recentemente,
this, or construct this,
the world's ugliest piece of music.
mais horrível do mundo.
that only a mathematician could write.
ser escrita por um matemático.
esta obra musical, te imploro:
piece of music, I implore you:
that you won't find it.
at the New World Symphony,
na New World Symphony,
of the perfect ping.
do pulso perfeito.
ABOUT THE SPEAKER
Scott Rickard - MathematicianScott Rickard is passionate about mathematics, music -- and educating the next generation of scientists and mathematicians.
Why you should listen
Scott Rickard is a professor at University College Dublin. His interest in both music and math led him to try and solve an interesting math problem: a musical score with no pattern. He has degrees in Mathematics, Computer Science, and Electrical Engineering from MIT, and MA and PhD degrees in Applied and Computational Mathematics from Princeton.
At University College Dublin, he founded the Complex & Adaptive Systems Laboratory, where biologists, geologists, mathematicians, computer scientists, social scientists and economists work on problems that matter to people. He is also the founder of ScienceWithMe!, an online community dedicated to engaging youth through science and math.
Scott Rickard | Speaker | TED.com