Giulia Enders: The surprisingly charming science of your gut
Giulia Enders: A ciência surpreendentemente encantadora do nosso intestino
Giulia Enders is working to reveal how our gut is at the core of who we are. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
sempre a mesma coisa,
or something like this.
ou coisas do género.
se aproximavam e perguntavam:
"So, what are you doing?"
this magical one-word reply,
palavra mágica
everybody's happy and pleased.
ficava feliz e contente.
for 30 seconds with me,
30 segundos
when one of them would ask,
em que um deles perguntava:
in all honesty and just say,
em honestidade e dizia:
the whole intestinal tract."
when the enthusiasm trickled,
o entusiasmo esmorecia
incómodo na sala.
like, awkwardly silent in the room,
que aquilo era uma tristeza
our bowels are quite charming.
tripas são encantadoras.
where many people are thinking about
em que muita gente pensa
about the organ where this happens,
com o órgão onde isso acontece,
and the mechanisms behind it.
e o mecanismo por detrás dela.
to figure out this magic trick,
descobrir um truque de magia
ou qualquer coisa assim.
durante muito tempo.
disliked the gut for a long time;
that are being trained there.
que são ali treinadas.
doing all sorts of things --
que fazem todo o tipo de coisas,
de 20 hormonas diferentes,
than our genitals, for example.
dos genitais, por exemplo.
of our gut is so complex
é tão complexo
that when we poke it,
que, quando o espicaçamos,
the reasons why it's so fascinating
também que ele é tão fascinante
até adorar o intestino.
on those three steps.
nessas três fases.
"Como é que ele funciona?"
like, "How does it work?"
este aspeto tão estranho, por vezes?"
so weird for that sometimes?"
the first kind of these questions,
que fiz estas primeiras perguntas,
e disse:
How does pooping work?"
como é que funciona o cocó?"
but I had no idea,
mas não fazia a mínima ideia,
and look it up in different books.
e procurar em vários livros.
julgava eu, naquela altura.
I thought, at that time.
this outer sphincter,
um músculo esfíncter interno.
controlamos o esfíncter externo,
we can control it,
mas quanto ao interno, não sabemos.
to the inner one first.
para fazer um teste.
Is it gaseous or is it solid?
é gasoso ou é sólido?
this information up to our brain,
para o cérebro.
o nosso cérebro percebe:
when our brain knows,
what it's designed to do
o que lhe compete fazer
com o ambiente que nos rodeia
silenciosamente...
is connected with nervous cells,
estão ligados com células nervosas,
sitting on the couch,
estivermos em casa,
sem nada melhor para fazer,
of the very few animals that do this
animais que fazem isto
the outer world or the time --
com o mundo exterior ou com a hora —
para variar.
of public restrooms,
de casas de banho públicas
on my daily agenda.
me dá uma sugestão na minha agenda.
something else, which was:
I might have shied away from --
de uma coisa que me embaraçava
de mim mesma —
mais apreço por mim mesma.
noises that happen
retumbantes que ocorrem
is actually a huge neat freak,
é muito caprichoso
to clean everything up,
a limpar tudo bem limpo,
of gut -- really, seven of them --
de intestino — ou melhor, só sete metros —
and hardly smelling like anything.
e não tenham qualquer cheiro.
create a strong muscular wave
uma forte onda muscular
that's been leftover after digestion.
sobrou depois da digestão.
is really a sign
não passa de um sinal
our insides fine and tidy.
em bom estado e limpas.
of our stomach --
do nosso estômago
to put pressure on our belly
sem vomitarmos,
ou a fazer desporto,
e não tanto para os lados.
and not so much sideways.
in X-rays, for example,
nos raios X, por exemplo
or even some sensations of pain.
ou mesmo uma sensação de dor.
is just results
when you're laying on your left side
para o lado esquerdo em vez do direito.
of our body and health.
do nosso corpo e da saúde.
de eu ter ouvido dizer
had killed himself.
se tinha suicidado.
next to that person the day before,
sentada ao lado dela, no dia anterior
um hálito muito mau.
of the suicide the next day,
no dia seguinte, pensei:
something to do with it?
tiveram a ver com isso?"
if there were scientific papers
se havia artigos científicos
dos intestinos com o cérebro.
as we sometimes think.
tão simples como pensamos.
makes these commands
que o cérebro dá as ordens
to the other organs,
que têm que as cumprir.
of the nerves that connect brain and gut
que ligam o cérebro ao intestino
from the brain to the gut.
do cérebro para os intestinos.
in stressful situations,
em situações de "stress"
that are being sensed by our gut,
que o intestino recebe
todo o trabalho
and taking away blood and energy
para não consumir sangue e energia
para a resolução do problema.
or nervous diarrhea
de vómitos ou diarreia nervosa
doesn't want to digest.
que os intestinos não querem digerir.
that connect gut and brain
que ligam os intestinos e o cérebro
from our gut to our brain.
dos intestinos para o cérebro.
até faz sentido,
because our brain is very isolated.
surrounded by a thick skin,
rodeado por uma pele espessa,
para abranger uma sensação
to put together a feeling
estou a funcionar?"
the most important advisor for the brain
é o mais importante alerta para o cérebro
on the quality of our nutrients,
sobre a qualidade dos nutrientes
of our immune cells doing,
as muitas células do sistema imunitário
in our blood that it can sense.
no nosso sangue, que eles percecionam.
and send it up to the brain.
e enviá-las para o cérebro.
like visual cortex or word formations --
como o córtex visual
or we would make funny noises -- no.
ou faríamos barulhos cómicos.
for things like morality,
como a moral, o medo
de emoções
are putting together this feeling
esta sensação de
enquanto corpo?"
to contribute to this process.
like irritable bowel syndrome
do tipo síndrome do cólon irritável
anxiety or depression.
de terem ansiedade ou depressão
que temos que partilhar
I also have this mental health thing."
e talvez tenha um problema mental".
clear on that right now --
ainda não é clara por enquanto —
está em sintonia com o cólon.
is feeling sympathy with their gut.
until it can come to practice.
antes de poder ser posto em prática.
these kinds of research
deste tipo de investigação
differently of my moods
diferente quanto à minha disposição
a ser muito exuberante.
we are a brain and a screen,
que somos um cérebro e temos um ecrã
for answers right there
respostas ali mesmo.
or our neighbor --
ou é o nosso vizinho...
come from within.
também pode vir do interior.
wake up too early,
around with my thoughts.
os meus pensamentos vagueiam
What did I eat yesterday?
O que é que eu comi ontem?
and make myself a tea,
uma coisa leve para digerir.
surprisingly good for me.
extremamente bom para mim.
away from our body,
mais ainda do corpo
bacteria differently.
de modo diferente.
is creating a new definition
é criar uma nova definição
too little microbes in your environment
micróbios a menos no ambiente,
or autoimmune diseases then.
mais alergias ou doenças autoimunes.
grande coisa
killing off bacteria right away.
matar logo todas as bactérias.
don't harm us -- they can't,
não nos fazem nenhum mal — não podem,
are looking into things like:
observam coisas como:
a limpar o intestino?
or have a lean figure
ou para uma figura esguia
or even more resilient to stress?
mais corajosos
when it comes to cleanliness.
quando se trata da limpeza.
it's about a healthy balance, I think.
a um equilíbrio saudável.
when you look at a clean gut,
para um intestino limpo,
enough of them,
bactérias suficientes,
também precisa das más.
aquilo que procura.
perspective on cleanliness
diferente quanto à limpeza
in that moment,
percebi e pensei:
a mistake by 1,000.
and that's so embarrassing."
é constrangedor".
I was like, "Ugh!"
envergonhada, e, por fim, disse:
good and right and helpful things,
boas, corretas e úteis.
que levei mais longe
on cleanliness further."
that maybe we all do.
talvez, devesse ser de todos.
do que limpar a sala,
cleaning our living room,
to sort like a life hygiene.
exigem a maior higiene.
fostering the good
de proteger as boas
yourself from the bad
mostly good and helpful things,
muitas coisas boas e úteis
por me terem ouvido.
ABOUT THE SPEAKER
Giulia Enders - Doctor, authorGiulia Enders is working to reveal how our gut is at the core of who we are.
Why you should listen
Giulia Enders is a medical doctor and author from Germany. In 2012, her presentation "Darm mit Charme" ("Charming Bowles") won her first prize at the Science Slam in Berlin and went viral on YouTube. Shortly after that she was asked to write a book which turned out a great success in Germany and around the world. Her bestseller Gut: The Inside Story of Our Body's Most Underrated Organ has sold more than four million copies and has been published in over 40 countries. Today Enders is doing research for her medical doctorate at the Institute for Microbiology in Frankfurt and has continued to communicate science in TV and museum projects.
Giulia Enders | Speaker | TED.com