Tashka and Laura Yawanawá: The Amazon belongs to humanity -- let's protect it together
Tashka e Laura Yawanawá: A Amazónia pertence à humanidade — vamos protegê-la juntos
Chief Tashka Yawanawá and Laura Yawanawá represent the critical perspective often missed in the discussions about the future of indigenous people in Brazil: that of the indigenous people themselves. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
no estado do Acre
to the spirit of the rainforest.
com o espírito da floresta tropical.
to the whole of humanity.
pertence a toda a humanidade.
como seres vivos.
acho que a maioria de vocês sabe
many of you know
não afeta só os indígenas,
just the indigenous people,
if I burn everything,
na minha comunidade, se eu queimar tudo,
da neve aqui no Natal.
comes to my country.
no meu país.
to the global village.
pertencemos a uma aldeia global.
pertence à humanidade,
as the indigenous do in the world.
também precisa de a cuidar,
para nos unirmos.
a fazer a nossa parte.
with our hearts crying.
com os nossos corações em lágrimas.
mas o meu coração está a chorar,
are being destroyed.
estão a ser destruídas.
humanity two options.
duas opções à humanidade.
to destroy and exterminate
a destruir e a exterminar
our cultures that go with it.
que as acompanham.
into an opportunity
esta crise numa oportunidade
and their cultures.
e as culturas deles.
we created a life plan,
criámos um plano de vida,
of how we want to secure our territory.
para proteger o nosso território.
200,000 hectares of rainforest.
de 200 000 hectares de floresta tropical.
for us to secure our land,
para protegermos a nossa terra,
all civil society,
toda a sociedade civil
for many, many ... for centuries.
to scream to the world
o nosso território, a nossa natureza.
our territory, our nature.
está a ensinar à humanidade
peoples directly,
that I would love to leave to you.
que gostaria de vos deixar.
ABOUT THE SPEAKER
Tashka and Laura Yawanawá - Leaders of the YawanawáChief Tashka Yawanawá and Laura Yawanawá represent the critical perspective often missed in the discussions about the future of indigenous people in Brazil: that of the indigenous people themselves.
Why you should listen
For Tashka and Laura Yawanawá, leaders of the Yawanawá people living in the Acre region of Brazil, engagement with the world begins with his people’s right to self-determination and self-worth.
The son of a former leader of the Yawanawá, as a boy Tashka witnessed the near annihilation of his culture by the New Tribes Mission and by the pressure of economic interests. He studied in the United States and visited other indigenous communities. With other tribal leaders in the Amazon, he is working to restore dignity, identity and a sustainable economic future to indigenous populations, founded on their own values, culture and definition of prosperity.
Tashka and Laura Yawanawá | Speaker | TED.com