Jakob Magolan: A crash course in organic chemistry
Джейкоб Маголан: Экспресс-курс органической химии
Professor Jakob Magolan is a synthetic chemist who assembles new molecules to discover new medicines. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
the words "organic chemistry?"
«органическая химия»?
at nearly every university,
introduction to the subject,
введение в предмет,
that overwhelms students,
студентов с головой,
to become a doctor or a dentist
чтобы стать врачом, дантистом
perceive this science like this ...
на этот предмет вот так:
to do to young people,
beyond college campuses long ago.
бытует далеко за пределами колледжей.
about these two words.
in which we have placed it
что мы ей отвели
and it's not good for society,
и не хорошо для общества,
should be easier. It shouldn't.
должен быть проще. Не должен.
by the experiences of premed students
подготовительных медицинских курсов,
a very anxious time of their lives.
переживают непростое время.
потому что верю
of organic chemistry is valuable,
по органической химии,
accessible to everybody,
можно сделать общедоступными,
overpriced EpiPens.
дорогущих шприцов EpiPen.
the beat of my heart,
моё сердцебиение или остановить
allergic reaction.
right here will do it.
the ignition switch
go up so blood could rush to my muscles.
поэтому кровь устремится к мышцам.
I would feel a wave of strength.
Я почувствую прилив сил.
between life and death for many people.
это грань между жизнью и смертью.
that you can hold in your fingers.
of epinephrine.
when I look at that picture.
что вижу я, когда на это смотрю.
и вращающиеся части,
together by atomic bonds.
«сшитых» вместе атомными связями.
gives epinephrine its identity,
даёт эпинефрину его индивидуальность.
actually seen one of these,
an artistic impression,
художественным представлением,
how small this is.
насколько оно мало.
half a milligram of it dissolved in water.
вещества, растворённого в воде.
molecules in here is one quintillion.
один квинтиллион.
в нашей галактике?
into the right ballpark,
насколько их много,
under all the oceans and lakes,
а также на дне всех океанов и озёр
so they fit in here.
we will never see it,
что мы никогда его не увидим,
through some sophisticated machines
когда мы используем сложнейшие устройства
resonance spectrometers."
магнитного резонанса».
this molecule very well.
нам хорошо известна.
of four different types of atoms,
четыре разных вида атомов:
we typically use for them.
is made of little spheres
состоит из крошечных сфер,
of these basic ingredients,
основных компонентов,
from three smaller particles:
ещё меньших частиц:
into this familiar table.
в знакомую нам таблицу.
doesn't need all of these,
that stand apart from the rest
стоящих особняком, —
that are found in epinephrine:
is the most important part.
самое важное.
connect to form molecules,
чтобы образовать молекулы,
and you can misspell the word "honk,"
и простить опечатку в слове «honk» —
for the rest of your lives.
with these ingredients.
с этими ингредиентами.
чтобы построить молекулы.
they're made of electrons.
состоят из электронов,
to reach out and hold their neighbors.
добраться до соседей и удержать их.
like a handshake,
they are not permanent.
and grab another.
и взять другой.
and make new molecules.
и создают новые молекулы.
is made mostly of carbon atoms,
образуют атомы углерода,
structural building material,
a good number of handshakes
потому что он делает много рукопожатий
as the study of carbon molecules.
как изучение молекул углерода.
we can think of that follow our rules,
вообразимые молекулы по нашим правилам,
and they have familiar names:
и у них знакомые имена:
H20 and NH3 and CH4.
"oxygen" and "nitrogen" --
для этих трёх молекул
that have two atoms each.
чтобы их назвать.
and three bonds between them.
две и три связи.
and beside it, some flammable fuels.
и рядом с ним — горючее топливо.
of just hydrogen and carbon.
из водорода и углерода.
We're very creative.
Очень оригинально.
into molecules of oxygen,
с молекулами кислорода,
or in your barbecues,
в двигателе или в барбекю,
ends up at the center of a CO2 molecule,
в центре молекулы СО2,
as parts of waters,
входят в состав воды,
for bigger molecules either,
и для бóльших молекул,
important stories in medical history.
в истории медицины.
real triumph over physical pain,
над физической болью,
and they're read by other scientists,
и читают их другие учёные,
to do this quickly on paper,
чтобы делать это быстро на бумаге,
with simple letters,
that lie in the plane of the page,
forwards and backwards,
для обозначения глубины.
эти атомы углерода,
by corners between the bonds,
that's bonded to a carbon.
связанный с углеродом.
any fewer than four bonds.
менее четырёх связей.
is the bonds between OH and NH.
это связи между ОH и NH.
to make it cleaner,
to draw molecules.
изображения молекул.
на страницах Википедии.
but I think everyone here could do it,
но я думаю, любой в зале бы справился.
They're one and the same.
Это то же самое.
through your body right now.
эта самая молекула.
a quick quintillion more of them.
на квинтиллион больше таких молекул.
of sheep or cattle,
where this stuff comes from.
that come mostly from petroleum.
которые чаще всего мы берём из нефти.
makes some of us uncomfortable.
беспокоит некоторых из нас.
which makes us feel safe.
означающee для нас «безопасный».
they cannot be distinguished.
ничего особенного из себя не представляют.
that are coming off an assembly line here.
сходящих со сборочного конвейера.
almost mathematical sense.
почти математическом смысле.
math practically touches reality.
почти соприкасается с реальностью.
they don't matter,
не имеют значения,
this molecule just like we do,
точно так же, как и мы,
at this than we are.
работающие на солнечном свете,
that are powered by sunlight,
small molecules crash into each other
молекулы сталкиваются
carbohydrates, proteins, nucleic acids,
протеинами, нуклеиновыми кислотами
with the oxygen gas we breathe,
кислородом, которым мы дышим,
with the energy of the sun.
солнечной энергией.
из химических веществ.
to reclaim this word, "chemical,"
вернуть слово «химический»,
and it doesn't mean harmful,
и оно не означает вредный,
или ненатуральный.
chemical-free lump charcoal.
не содержащего химических веществ.
chemicals are quite toxic,
достаточно токсичные,
является ли вещество вредным, —
whether something is harmful
we have these people.
профессиональные токсикологи.
как это делаю я.
that we call petroleum.
которые мы зовём нефть.
gets converted into a molecule of CO2.
превращается в молекулу CO2.
that is messing up our climate.
вносит беспорядок в наш климат.
will make that reality easier to accept
помогут кому-то смириться с реальностью,
are not just fossil fuels.
ископаемое топливо.
available raw materials
that we call synthesis.
or break them apart with great control.
великолепно контролируя процесс.
it's even possible.
раз такое возможно.
как мы собираем конструктор LEGO,
into washing machines,
в стиральные машины,
exact copies of nature, like epinephrine,
таких молекул, как эпинефрин,
from scratch, like these two.
of multiple sclerosis;
рассеянного склероза,
that we call T-cell lymphoma.
называется Т-клеточная лимфома.
it's like a key in a lock,
как ключ в замкé:
with the chemistry of a disease.
в химические процессы болезни.
to fit snugly somewhere important.
встать как раз на нужное место.
at making them than we are,
лучше, чем у нас,
two chlorine atoms
природа дала два атома хлорина,
in a jungle in Borneo in 1953.
в джунглях Борнео в 1953 году.
cost-efficiently in a lab.
синтезировать его в лаборатории.
can harvest it from its natural source,
используя натуральные источники,
one of our most powerful antibiotics.
из самых мощных антибиотиков.
in our literature every day.
появляются в печати каждый день.
in every corner of this planet.
или находим их в каждом уголке планеты.
have amazing powers ...
and everything else.
и всё остальное.
is like being a knight in shining armor.
в блестящих доспехах.
with courage and composure,
of the blacksmith in this picture,
о роли кузнеца в этой истории,
things would look a little different ...
всё бы выглядело немного иначе...
fabrics, all plastics,
и ароматизаторы, и ткани, и пластмасса,
you're sitting on right now --
and they're mostly carbon,
и чаще всего из углерода.
они соединяются именно так,
and it goes on and on and on,
и так далее, и синтез,
you guys organic chemistry --
чтобы учить вас органической химии:
from a young man named Weston Durland,
по имени Уэстон Дюрланд,
student in chemistry,
pretty good with computer graphics.
в компьютерной графике.
all the moving molecules
through the use of graphics like these
как такая графика
about this intricate science.
о такой замысловатой науке.
было показать вам,
is not something to be afraid of.
of the natural world looks richer.
выглядит ещё богаче.
ABOUT THE SPEAKER
Jakob Magolan - Organic chemistProfessor Jakob Magolan is a synthetic chemist who assembles new molecules to discover new medicines.
Why you should listen
Jakob Magolan holds the Boris Family Endowed Chair in Drug Discovery at McMaster University in Canada. As a graduate student, he was trained to synthesize the complex and beautiful molecules made by nature from simple chemical building blocks. His medicinal chemistry laboratory now partners with biologists and clinicians to find new molecules and innovative strategies to treat disease. He and his colleagues at McMaster's Institute for Infectious Disease Research are working to discover new antibiotics to combat the threat of drug-resistant microbial infections.
Magolan has taught organic chemistry to hundreds of undergraduate students. He believes in the tremendous value of scientific literacy in society and loves to share his appreciation of science with the public. Magolan prepared this TEDx talk together with graphic designer Weston Durland, who was one of his chemistry students.
Jakob Magolan | Speaker | TED.com