ABOUT THE SPEAKER
Alison Gopnik - Child development psychologist
Alison Gopnik takes us into the fascinating minds of babies and children, and shows us how much we understand before we even realize we do.

Why you should listen

What’s it really like to see through the eyes of a child? Are babies and young children just empty, irrational vessels to be formed into little adults, until they become the perfect images of ourselves? On the contrary, argues Alison Gopnik, professor of psychology and philosophy at the University of California at Berkeley.

The author of The Philosophical BabyThe Scientist in the Crib and other influential books on cognitive development, Gopnik presents evidence that babies and children are conscious of far more than we give them credit for, as they engage every sense and spend every waking moment discovering, filing away, analyzing and acting on information about how the world works. Gopnik’s work draws on psychological, neuroscientific, and philosophical developments in child development research to understand how the human mind learns, how and why we love, our ability to innovate, as well as giving us a deeper appreciation for the role of parenthood.

She says: "What's it like to be a baby? Being in love in Paris for the first time after you've had 3 double espressos."

More profile about the speaker
Alison Gopnik | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Alison Gopnik: What do babies think?

Alison Gopnik: O čem razmišljajo malčki?

Filmed:
4,341,974 views

"Malčki in majhni otroci so kot oddelek za raziskave in razvoj človeške vrste," pravi psihologinja Alison Gopnik. Njene študije preiskujejo dovršeno nabiranje inteligence in odločanje, kar malčki v resnici počnejo, medtem ko se igrajo.
- Child development psychologist
Alison Gopnik takes us into the fascinating minds of babies and children, and shows us how much we understand before we even realize we do. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
What is going on
0
0
2000
O čem premišlja
00:17
in this baby'sotroka mindum?
1
2000
2000
tale malček?
00:19
If you'dTi bi askedvprašal people this 30 yearslet agonazaj,
2
4000
2000
Če bi to koga vprašali pred 30 leti,
00:21
mostnajbolj people, includingvključno z psychologistspsihologi,
3
6000
2000
bi jih večina, vključno s psihologi,
00:23
would have said that this babyotroka was irrationaliracionalno,
4
8000
3000
odgovorila, da je ta malček neracionalen,
00:26
illogicalnelogično, egocentricegocentrični --
5
11000
2000
nelogičen, egocentričen --
00:28
that he couldn'tni mogel take the perspectiveperspektive of anotherdrugo personoseba
6
13000
2000
da se ne more vživeti v nekoga drugega
00:30
or understandrazumeti causevzrok and effectučinek.
7
15000
2000
in da ne razume vzroka in posledice.
00:32
In the last 20 yearslet,
8
17000
2000
V zadnjih 20 letih
00:34
developmentalrazvojne scienceznanost has completelypopolnoma overturnedrazveljavilo that pictureslika.
9
19000
3000
je znanost o razvoju popolnoma preobrnila to sliko.
00:37
So in some waysnačinov,
10
22000
2000
Tako nekako
00:39
we think that this baby'sotroka thinkingrazmišljanje
11
24000
2000
mislimo, da je premišljanje tega malčka
00:41
is like the thinkingrazmišljanje of the mostnajbolj brilliantsijajno scientistsznanstveniki.
12
26000
4000
takšno kot je premišljanje najsijajnejših znanstvenikov.
00:45
Let me give you just one exampleprimer of this.
13
30000
2000
Naj podam primer tega.
00:47
One thing that this babyotroka could be thinkingrazmišljanje about,
14
32000
3000
Ena stvar, o kateri bi ta malček lahko premišljal,
00:50
that could be going on in his mindum,
15
35000
2000
kar bi se lahko odvijalo v njegovem umu,
00:52
is tryingposkušam to figureštevilka out
16
37000
2000
je, da poskuša ugotoviti,
00:54
what's going on in the mindum of that other babyotroka.
17
39000
3000
o čem premišlja ta drugi malček.
00:57
After all, one of the things that's hardestnajtežje for all of us to do
18
42000
3000
Navsezadnje je ena najtežjih stvari za vse nas
01:00
is to figureštevilka out what other people are thinkingrazmišljanje and feelingobčutek.
19
45000
3000
ugotavljanje, kaj razmišljajo in čutijo drugi ljudje.
01:03
And maybe the hardestnajtežje thing of all
20
48000
2000
In morda je najtežja stvar od vsega
01:05
is to figureštevilka out that what other people think and feel
21
50000
3000
ugotoviti, da to, kar mislijo in čutijo drugi ljudje,
01:08
isn't actuallydejansko exactlytočno like what we think and feel.
22
53000
2000
dejansko ni točno to, kar mislimo in čutimo sami.
01:10
AnyoneKdorkoli who'skdo je followedsledi politicspolitiko can testifypričajo
23
55000
2000
Kdorkoli je kdaj sledil politiki lahko potrdi,
01:12
to how hardtežko that is for some people to get.
24
57000
3000
kako težko je nekaterim ljudem to dojeti.
01:15
We wanted to know
25
60000
2000
Želeli smo izvedeti,
01:17
if babiesdojenčki and youngmladi childrenotroci
26
62000
2000
če bi malčki in majhni otroci
01:19
could understandrazumeti this really profoundgloboko thing about other people.
27
64000
3000
razumeli to resnično poglobljeno stvar o drugih ljudeh.
01:22
Now the questionvprašanje is: How could we askvprašajte them?
28
67000
2000
Ampak vprašanje je, kako bi jih o tem lahko vprašali?
01:24
BabiesDojenčki, after all, can't talk,
29
69000
2000
Malčki navsezadnje ne morejo govoriti,
01:26
and if you askvprašajte a threetri year-oldletni
30
71000
2000
če pa triletnika prosite,
01:28
to tell you what he thinksmisli,
31
73000
2000
naj vam pove, kaj misli,
01:30
what you'llboš get is a beautifullepo streamtok of consciousnesszavest monologuemonolog
32
75000
3000
boste dobili prelep tok zavestnega samogovora
01:33
about poniesponiji and birthdaysrojstni dnevi and things like that.
33
78000
3000
o konjičkih in rojstnih dnevih in podobnem.
01:36
So how do we actuallydejansko askvprašajte them the questionvprašanje?
34
81000
3000
Torej kako bi jim dejansko postavili to vprašanje?
01:39
Well it turnszavrti out that the secretskrivnost was broccolibrokoli.
35
84000
3000
No, izkaže se, da je bila skrivnost v brokoliju.
01:42
What we did -- BettyBetty RapacholiRapacholi, who was one of my studentsštudenti, and I --
36
87000
4000
Kar sva naredili skupaj z Betty Rapasholi, eno mojih študentk --
01:46
was actuallydejansko to give the babiesdojenčki two bowlssklede of foodhrano:
37
91000
3000
je bilo to, da sva malčkom dali dve skledici hrane:
01:49
one bowlskledo of rawsurov broccolibrokoli
38
94000
2000
eno skodelico surovega brokolija
01:51
and one bowlskledo of deliciousokusno goldfishzlata ribica crackerskrekerji.
39
96000
3000
in eno skodelico slastnih krekerjev v obliki ribice.
01:54
Now all of the babiesdojenčki, even in BerkleyBerkley,
40
99000
3000
No, prav vsi otroci, celo v Berkleyu,
01:57
like the crackerskrekerji and don't like the rawsurov broccolibrokoli.
41
102000
3000
imajo radi krekerje in ne marajo surovega brokolija.
02:00
(LaughterSmeh)
42
105000
2000
(Smeh)
02:02
But then what BettyBetty did
43
107000
2000
Betty je potem
02:04
was to take a little tasteokus of foodhrano from eachvsak bowlskledo.
44
109000
3000
poskusila malo jedi v vsaki izmed skodelic.
02:07
And she would actukrepati as if she likedVšeč mi je it or she didn't.
45
112000
2000
Ob tem se je vedla kot da ji je jed všeč oziroma ji ni.
02:09
So halfpol the time, she acteddeloval
46
114000
2000
V polovici primerov se je vedla
02:11
as if she likedVšeč mi je the crackerskrekerji and didn't like the broccolibrokoli --
47
116000
2000
kot da so ji všeč krekerji, brokoli pa ne --
02:13
just like a babyotroka and any other sanepameten personoseba.
48
118000
3000
enako kot malčki in vsaka oseba pri zdravi pameti.
02:16
But halfpol the time,
49
121000
2000
V polovici primerov
02:18
what she would do is take a little bitbit of the broccolibrokoli
50
123000
2000
pa je naredila tako, da je vzela malo brokolija
02:20
and go, "MmmmmMmmmm, broccolibrokoli.
51
125000
3000
in rekla: "Mmmmmm, brokoli.
02:23
I tastedokusil the broccolibrokoli. MmmmmMmmmm."
52
128000
3000
Poskusila sem brokoli. Mmmmm".
02:26
And then she would take a little bitbit of the crackerskrekerji,
53
131000
2000
Nakar je vzela malo krekerjev
02:28
and she'dona bi go, "EwwEww, yuckFuj, crackerskrekerji.
54
133000
4000
in rekla: "Ooo, bljak krekerji.
02:32
I tastedokusil the crackerskrekerji. EwwEww, yuckFuj."
55
137000
3000
Poskusila sem krekerje. Ooo, bljak".
02:35
So she'dona bi actukrepati as if what she wanted
56
140000
2000
Torej pretvarjala se je, da je želela
02:37
was just the oppositenasprotno of what the babiesdojenčki wanted.
57
142000
3000
ravno nasprotno od tega, kar so želeli malčki.
02:40
We did this with 15 and 18 month-oldmesečno-star babiesdojenčki.
58
145000
2000
To smo izvedli z malčki, starimi 15 in 18 mesecev.
02:42
And then she would simplypreprosto put her handroka out and say,
59
147000
3000
Potem je preprosto nastavila roko in rekla:
02:45
"Can you give me some?"
60
150000
2000
"Mi daš malo?"
02:47
So the questionvprašanje is: What would the babyotroka give her,
61
152000
2000
Vprašanje je torej bilo, kaj ji bo dal malček:
02:49
what they likedVšeč mi je or what she likedVšeč mi je?
62
154000
2000
to, kar ima rad sam ali to, kar ima rada ona?
02:51
And the remarkableizjemno thing was that 18 month-oldmesečno-star babiesdojenčki,
63
156000
3000
In pomembno je, da so ji 18-mesečni malčki,
02:54
just barelykomaj walkinghoditi and talkinggovoriti,
64
159000
2000
ki so komaj shodili in spregovorili,
02:56
would give her the crackerskrekerji if she likedVšeč mi je the crackerskrekerji,
65
161000
3000
dali krekerje, če so ji bili všeč krekerji,
02:59
but they would give her the broccolibrokoli if she likedVšeč mi je the broccolibrokoli.
66
164000
3000
vendar ji dali brokoli, če ji je bil všeč brokoli.
03:02
On the other handroka,
67
167000
2000
A po drugi strani
03:04
15 month-oldsmesec-letnikov would starestari at her for a long time
68
169000
2000
so 15-mesečniki dolgo časa strmeli vanjo,
03:06
if she acteddeloval as if she likedVšeč mi je the broccolibrokoli,
69
171000
2000
če se je pretvarjala, da ji je všeč brokoli,
03:08
like they couldn'tni mogel figureštevilka this out.
70
173000
3000
kakor da tega ne morejo razumeti.
03:11
But then after they staredgledal for a long time,
71
176000
2000
Ampak potem, ko so dolgo časa strmeli,
03:13
they would just give her the crackerskrekerji,
72
178000
2000
so ji preprosto izročili krekerje,
03:15
what they thought everybodyvsi mustmoraš like.
73
180000
2000
kot so mislili da je najbrž všeč vsakomur.
03:17
So there are two really remarkableizjemno things about this.
74
182000
3000
Dve resnično pomembni stvari glede tega sta.
03:20
The first one is that these little 18 month-oldmesečno-star babiesdojenčki
75
185000
3000
Prva je, da so ti 18-mesečni malčki
03:23
have alreadyže discoveredodkriti
76
188000
2000
že odkrili
03:25
this really profoundgloboko factdejstvo about humančlovek naturenarava,
77
190000
2000
globoko dejstvo o človeški naravi,
03:27
that we don't always want the sameenako thing.
78
192000
2000
to je, da nam ni vedno všeč ista stvar.
03:29
And what's more, they feltčutil that they should actuallydejansko do things
79
194000
2000
Še več, čutili so, da bi morali ravnati tako,
03:31
to help other people get what they wanted.
80
196000
3000
da drugim pomagajo dobiti, kar želijo.
03:34
Even more remarkablyIzjemno thoughčeprav,
81
199000
2000
Še bolj pomembno pa je to,
03:36
the factdejstvo that 15 month-oldsmesec-letnikov didn't do this
82
201000
3000
da dejstvo, da 15-mesečniki tega niso storili,
03:39
suggestspredlaga that these 18 month-oldsmesec-letnikov had learnednaučili
83
204000
3000
navaja na misel, da so se 18-mesečniki
03:42
this deepgloboko, profoundgloboko factdejstvo about humančlovek naturenarava
84
207000
3000
tega globokega, poglobljenega dejstva o človeški
03:45
in the threetri monthsmesecev from when they were 15 monthsmesecev oldstar.
85
210000
3000
naravi naučili v treh mesecih odkar so bili še 15-mesečniki.
03:48
So childrenotroci bothoboje know more and learnučiti se more
86
213000
2000
Torej otroci znajo več in se naučijo več
03:50
than we ever would have thought.
87
215000
2000
kot si sploh lahko mislimo.
03:52
And this is just one of hundredsstotine and hundredsstotine of studiesštudije over the last 20 yearslet
88
217000
4000
In to je zgolj ena izmed stotin študij skozi zadnjih 20 let,
03:56
that's actuallydejansko demonstrateddokazano it.
89
221000
2000
ki so to pokazale.
03:58
The questionvprašanje you mightmorda askvprašajte thoughčeprav is:
90
223000
2000
Vendar bi si lahko zastavili vprašanje:
04:00
Why do childrenotroci learnučiti se so much?
91
225000
3000
Zakaj se otroci toliko naučijo?
04:03
And how is it possiblemogoče for them to learnučiti se so much
92
228000
2000
In zakaj je mogoče, da se naučijo toliko
04:05
in suchtako a shortkratek time?
93
230000
2000
v tako kratkem času?
04:07
I mean, after all, if you look at babiesdojenčki superficiallypovršno,
94
232000
2000
Ker, navsezadnje, če na malčke pogledamo malo površno,
04:09
they seemzdi se prettylepa uselessneuporabna.
95
234000
2000
se zdi, da so precej nekoristni.
04:11
And actuallydejansko in manyveliko waysnačinov, they're worseslabše than uselessneuporabna,
96
236000
3000
Dejansko so v mnogih pogledih še slabše kot nekoristni,
04:14
because we have to put so much time and energyenergija
97
239000
2000
saj zahteva toliko časa in energije že to,
04:16
into just keepingvzdrževanje them aliveživ.
98
241000
2000
da jih obdržimo pri življenju.
04:18
But if we turnobrat to evolutionevolucijo
99
243000
2000
A če se zatečemo k evoluciji
04:20
for an answerodgovor to this puzzlepuzzle
100
245000
2000
da bi našli odgovor na to uganko,
04:22
of why we spendporabiti so much time
101
247000
2000
zakaj namenimo toliko časa
04:24
takingjemanje carenego of uselessneuporabna babiesdojenčki,
102
249000
3000
skrbi za nekoristne malčke,
04:27
it turnszavrti out that there's actuallydejansko an answerodgovor.
103
252000
3000
se izkaže, da odgovor pravzaprav obstaja.
04:30
If we look acrossčez manyveliko, manyveliko differentdrugačen speciesvrste of animalsživali,
104
255000
3000
Če pregledamo veliko, veliko različnih živalskih vrst,
04:33
not just us primatesprimati,
105
258000
2000
ne samo nas, primate,
04:35
but alsotudi includingvključno z other mammalssesalci, birdsptice,
106
260000
2000
temveč tudi druge sesalce, ptiče,
04:37
even marsupialski ima vrečo
107
262000
2000
celo vrečarje
04:39
like kangarooskenguruji and wombatsWombats,
108
264000
2000
kot so kenguruji in vombati,
04:41
it turnszavrti out that there's a relationshiprazmerje
109
266000
2000
se izkaže, da obstaja povezava
04:43
betweenmed how long a childhoodotroštvo a speciesvrste has
110
268000
4000
med tem, kako dolgo otroštvo ima vrsta,
04:47
and how bigvelik theirnjihovi brainsmožgani are comparedprimerjali to theirnjihovi bodiestelesa
111
272000
4000
in tem, kako veliki so možgani v primerjavi s telesom,
04:51
and how smartpameten and flexibleprilagodljiv they are.
112
276000
2000
ter tem, kako bistri in fleksibilni so osebki.
04:53
And sortRazvrsti of the posterbirdsposterbirds for this ideaideja are the birdsptice up there.
113
278000
3000
Kot ilustracija za to idejo so ptiči tamle zgoraj.
04:56
On one sidestran
114
281000
2000
Na eni strani
04:58
is a NewNove CaledonianCaledonian crowvrana.
115
283000
2000
je novokaledonska vrana.
05:00
And crowsvrane and other corvidaeCorvidae, ravensRavens, rooksRooks and so forthnaprej,
116
285000
3000
Vrane in drugi iz vrste corvidae, krokarji, kavke in tako naprej,
05:03
are incrediblyneverjetno smartpameten birdsptice.
117
288000
2000
so neverjetno bistri ptiči.
05:05
They're as smartpameten as chimpanzeesšimpanzi in some respectsspoštuje.
118
290000
3000
V nekaterih pogledih so prav tako bistri kot šimpanzi.
05:08
And this is a birdptica on the coverkritje of scienceznanost
119
293000
2000
In to je ptič na naslovnici revije Science,
05:10
who'skdo je learnednaučili how to use a toolorodje to get foodhrano.
120
295000
3000
ki se je naučil, kako uporabiti orodje, da bi prišel do hrane.
05:13
On the other handroka,
121
298000
2000
Na drugi strani
05:15
we have our friendprijatelj the domesticdoma chickenpiščanec.
122
300000
2000
imamo našo prijateljico domačo kokoš.
05:17
And chickenspiščanci and ducksRace and geesegosi and turkeyspuranov
123
302000
3000
Kokoši, race, gosi in purani
05:20
are basicallyv bistvu as dumbneumna as dumpsodlagališč.
124
305000
2000
pa so butasti kot so le lahko.
05:22
So they're very, very good at peckingkljuvanje for grainžita,
125
307000
3000
Zelo, zelo so dobri pri kljuvanju za zrnjem,
05:25
and they're not much good at doing anything elsedrugače.
126
310000
3000
niso pa kaj prida v ničemer drugem.
05:28
Well it turnszavrti out that the babiesdojenčki,
127
313000
2000
Izkaže se, da so malčki,
05:30
the NewNove CaledonianCaledonian crowvrana babiesdojenčki, are fledglingsmladiči.
128
315000
2000
mladički novokalednonske vrane, nebogljenjčki.
05:32
They dependodvisno on theirnjihovi momsmame
129
317000
2000
Odvisni so od matere,
05:34
to droppadec wormsčrvi in theirnjihovi little openodprto mouthsusta
130
319000
3000
ki jim v odprte kljunčke prinaša črve,
05:37
for as long as two yearslet,
131
322000
2000
in to kar dve leti,
05:39
whichki is a really long time in the life of a birdptica.
132
324000
2000
kar je v življenju ptiča resnično dolga doba.
05:41
WhereasKer the chickenspiščanci are actuallydejansko maturezrel
133
326000
2000
Medtem ko kokoš dejansko odraste
05:43
withinznotraj a couplepar of monthsmesecev.
134
328000
2000
v par mesecih.
05:45
So childhoodotroštvo is the reasonrazlog
135
330000
3000
Torej otroštvo je razlog,
05:48
why the crowsvrane endkonec up on the coverkritje of ScienceZnanost
136
333000
2000
zakaj vrane končajo na naslovnici revije Science,
05:50
and the chickenspiščanci endkonec up in the soupjuha potpot.
137
335000
2000
kokoši pa končajo v loncu za juho.
05:52
There's something about that long childhoodotroštvo
138
337000
3000
Nekaj v tem dolgem otroštvu
05:55
that seemsZdi se to be connectedpovezan
139
340000
2000
se zdi kot da je povezano
05:57
to knowledgeznanje and learningučenje.
140
342000
2000
z znanjem in učenjem.
05:59
Well what kindvrste of explanationrazlago could we have for this?
141
344000
3000
Kakšno razlago bi lahko našli za to?
06:02
Well some animalsživali, like the chickenpiščanec,
142
347000
3000
No, za nekatere živali, kot na primer za kokoši,
06:05
seemzdi se to be beautifullylepo suitedprimeren
143
350000
2000
se zdi, kot da so lepo prilagojene
06:07
to doing just one thing very well.
144
352000
2000
za dobro opravljanje le ene stvari.
06:09
So they seemzdi se to be beautifullylepo suitedprimeren
145
354000
3000
Torej so videti lepo prilagojene
06:12
to peckingkljuvanje grainžita in one environmentokolje.
146
357000
2000
na kljuvanje zrnja v nekem okolju.
06:14
Other creaturesbitja, like the crowsvrane,
147
359000
2000
Druga bitja, kot na primer vrane,
06:16
aren'tne very good at doing anything in particularzlasti,
148
361000
2000
niso posebej dobre pri kakšni določeni stvari,
06:18
but they're extremelyizredno good
149
363000
2000
so pa izredno dobre
06:20
at learningučenje about lawszakoni of differentdrugačen environmentsokolja.
150
365000
2000
glede učenja zakonitosti različnih okolj.
06:22
And of courseseveda, we humančlovek beingsbitja
151
367000
2000
In seveda smo človeška bitja
06:24
are way out on the endkonec of the distributiondistribucija like the crowsvrane.
152
369000
3000
še bolj čez rob statistične porazdelitve kot vrane.
06:27
We have biggervečje brainsmožgani relativerelativno to our bodiestelesa
153
372000
2000
Glede na telo imamo zdaleč večje možgane
06:29
by fardaleč than any other animalživali.
154
374000
2000
kot katerakoli druga žival.
06:31
We're smarterpametnejši, we're more flexibleprilagodljiv,
155
376000
2000
Smo bolj bistri, fleksibilni,
06:33
we can learnučiti se more,
156
378000
2000
lahko se naučimo več,
06:35
we survivepreživeti in more differentdrugačen environmentsokolja,
157
380000
2000
preživimo v mnogih različnih okoljih,
06:37
we migratedpreseljeni to coverkritje the worldsvet and even go to outerzunaj spaceprostor.
158
382000
3000
preseljevali smo se in prekrili svet in celo odpotovali v vesolje.
06:40
And our babiesdojenčki and childrenotroci are dependentodvisno on us
159
385000
3000
Naši dojenčki in otroci pa so od staršev odvisni
06:43
for much longerdlje than the babiesdojenčki of any other speciesvrste.
160
388000
3000
dlje kot potomci katere koli druge vrste.
06:46
My sonsin is 23.
161
391000
2000
Moj sin je star 23 let.
06:48
(LaughterSmeh)
162
393000
2000
(Smeh)
06:50
And at leastvsaj untildo they're 23,
163
395000
2000
Vsaj dokler ne dosežejo 23 let,
06:52
we're still poppingpopping those wormsčrvi
164
397000
2000
jim še vedno prinašamo črve
06:54
into those little openodprto mouthsusta.
165
399000
3000
v odprta usteca.
06:57
All right, why would we see this correlationkorelacija?
166
402000
3000
Zakaj bi torej opazili to korelacijo?
07:00
Well an ideaideja is that that strategystrategijo, that learningučenje strategystrategijo,
167
405000
4000
Ena zamisel je, da je ta strategija, strategija učenja,
07:04
is an extremelyizredno powerfulmočno, great strategystrategijo for gettingpridobivanje on in the worldsvet,
168
409000
3000
zelo prodorna, veličastna strategija za to, da uspevamo v svetu,
07:07
but it has one bigvelik disadvantagepomanjkljivost.
169
412000
2000
vendar ima veliko pomanjkljivost.
07:09
And that one bigvelik disadvantagepomanjkljivost
170
414000
2000
Ta pomanjkljivost je,
07:11
is that, untildo you actuallydejansko do all that learningučenje,
171
416000
3000
da dokler ne izvedeš vsega tega učenja,
07:14
you're going to be helplessnemočna.
172
419000
2000
ostajaš nebogljen.
07:16
So you don't want to have the mastodonmastodonta chargingpolnjenje at you
173
421000
3000
Tako raje ne srečaš napadajočega mastodonta,
07:19
and be sayinggovoriti to yourselfsami,
174
424000
2000
potem pa preudarjaš:
07:21
"A slingshotMala prača or maybe a spearkopje mightmorda work. WhichKi would actuallydejansko be better?"
175
426000
4000
"Kopje ali sulica bi morda delovalo. Kaj bi bilo pravzaprav boljše?"
07:25
You want to know all that
176
430000
2000
Raje vse to že veš,
07:27
before the mastodonsmastodons actuallydejansko showshow up.
177
432000
2000
preden se mastodont prikaže.
07:29
And the way the evolutionsrazvoja seemsZdi se to have solvedrešiti that problemproblem
178
434000
3000
Izgleda, da je evolucija to rešila na tak način,
07:32
is with a kindvrste of divisiondelitev of laborporod.
179
437000
2000
da se nekako deli delo.
07:34
So the ideaideja is that we have this earlyzgodaj periodobdobje when we're completelypopolnoma protectedzaščitena.
180
439000
3000
Ideja je, da obstaja to zgodnje obdobje, ko smo popolnoma varovani.
07:37
We don't have to do anything. All we have to do is learnučiti se.
181
442000
3000
Ni nam treba ničesar. Vse kar moramo je, da se učimo.
07:40
And then as adultsodrasli,
182
445000
2000
Kot odrasli potem
07:42
we can take all those things that we learnednaučili when we were babiesdojenčki and childrenotroci
183
447000
3000
lahko vse te stvari, ki smo se jih naučili, ko smo bili malčki in otroci, vzamemo
07:45
and actuallydejansko put them to work to do things out there in the worldsvet.
184
450000
3000
in jih udejanjamo v velikem svetu.
07:48
So one way of thinkingrazmišljanje about it
185
453000
2000
Na en način lahko torej smatramo,
07:50
is that babiesdojenčki and youngmladi childrenotroci
186
455000
2000
da so malčki in majhni otroci
07:52
are like the researchraziskave and developmentrazvoj divisiondelitev of the humančlovek speciesvrste.
187
457000
3000
kot oddelek za raziskave in razvoj človeške vrste.
07:55
So they're the protectedzaščitena bluemodra skynebo guys
188
460000
3000
Da so zaščiteni sanjači,
07:58
who just have to go out and learnučiti se and have good ideasideje,
189
463000
2000
ki jim je le treba iti ven in se učiti in imeti dobre zamisli,
08:00
and we're productionproizvodnjo and marketingtrženje.
190
465000
2000
proizvodnja in marketing pa smo mi.
08:02
We have to take all those ideasideje
191
467000
2000
Vse ideje,
08:04
that we learnednaučili when we were childrenotroci
192
469000
2000
ki smo se jih naučili kot otroci,
08:06
and actuallydejansko put them to use.
193
471000
2000
moramo vzeti in jih uporabiti.
08:08
AnotherDrugo way of thinkingrazmišljanje about it
194
473000
2000
Drug način je,
08:10
is insteadnamesto tega of thinkingrazmišljanje of babiesdojenčki and childrenotroci
195
475000
2000
da namesto da smatramo malčke in otroke
08:12
as beingbiti like defectivenapako grownupsodrasli,
196
477000
2000
kot odrasle z napako,
08:14
we should think about them
197
479000
2000
nanje raje gledamo
08:16
as beingbiti a differentdrugačen developmentalrazvojne stagestopnja of the sameenako speciesvrste --
198
481000
2000
kot na drugačno razvojno stopnjo iste vrste --
08:18
kindvrste of like caterpillarsgosenice and butterfliesmetulji --
199
483000
3000
nekako tako kot na gosenice in metulje --
08:21
exceptrazen that they're actuallydejansko the brilliantsijajno butterfliesmetulji
200
486000
2000
razen da so oni tisti čudoviti metulji,
08:23
who are flittingflitting sem around the gardenvrt and exploringraziskovati,
201
488000
3000
ki letajo po vrtu in raziskujejo,
08:26
and we're the caterpillarsgosenice
202
491000
2000
mi pa smo gosenice,
08:28
who are inchinginching alongskupaj our narrowozek, grownupgrownup, adultodrasla oseba pathpot.
203
493000
3000
ki lezejo po naši ozki odrasli poti.
08:31
If this is trueresnično, if these babiesdojenčki are designedzasnovan to learnučiti se --
204
496000
3000
Če to drži, če so malčki narejeni za učenje --
08:34
and this evolutionaryevolucijski storyzgodba would say childrenotroci are for learningučenje,
205
499000
3000
in ta evolucijska zgodba bi zatrdila, da so otroci za učenje,
08:37
that's what they're for --
206
502000
2000
da je to tisto, za kar so namenjeni --
08:39
we mightmorda expectpričakovati
207
504000
2000
bi morda pričakovali,
08:41
that they would have really powerfulmočno learningučenje mechanismsmehanizmi.
208
506000
2000
da bodo imeli resnično prodorne mehanizme učenja.
08:43
And in factdejstvo, the baby'sotroka brainmožganov
209
508000
3000
Dejansko se zdi, da so možgani malčka
08:46
seemsZdi se to be the mostnajbolj powerfulmočno learningučenje computerračunalnik
210
511000
2000
najmogočnejši računalnik za učenje
08:48
on the planetplanet.
211
513000
2000
na vsem planetu.
08:50
But realresnično computersračunalniki are actuallydejansko gettingpridobivanje to be a lot better.
212
515000
3000
Pravi računalniki dejansko postajajo mnogo boljši.
08:53
And there's been a revolutionrevolucija
213
518000
2000
Nedavno je bila revolucija
08:55
in our understandingrazumevanje of machinestroj learningučenje recentlypred kratkim.
214
520000
2000
v našem razumevanju strojnega učenja.
08:57
And it all dependsodvisno on the ideasideje of this guy,
215
522000
3000
Vse na podlagi zamisli nekoga,
09:00
the ReverendČastiti ThomasThomas BayesBayes,
216
525000
2000
to je častiti Thomas Bayes,
09:02
who was a statisticianstatistik and mathematicianmatematik in the 18thth centurystoletje.
217
527000
3000
ki je bil statistik in matematik iz 18. stoletja.
09:05
And essentiallyv bistvu what BayesBayes did
218
530000
3000
V osnovi je Bayes
09:08
was to providezagotoviti a mathematicalmatematično way
219
533000
2000
ponudil matematični način,
09:10
usinguporabo probabilityverjetnost theoryteorija
220
535000
2000
ki je z uporabo teorije verjetnosti
09:12
to characterizeso značilni, describeopišite,
221
537000
2000
omogočal označevanje in opisovanje,
09:14
the way that scientistsznanstveniki find out about the worldsvet.
222
539000
2000
način, s katerim znanstveniki raziskujejo svet.
09:16
So what scientistsznanstveniki do
223
541000
2000
Znanstvenik ima najprej
09:18
is they have a hypothesishipoteza that they think mightmorda be likelyverjetno to startZačni with.
224
543000
3000
hipotezo, s katero bo najbrž začel.
09:21
They go out and testtest it againstproti the evidencedokazov.
225
546000
2000
Potem gre in jo preizkuša glede na dokazna dejstva.
09:23
The evidencedokazov makesnaredi them changesprememba that hypothesishipoteza.
226
548000
2000
Zaradi dokaznih dejstev spreminja to hipotezo.
09:25
Then they testtest that newnovo hypothesishipoteza
227
550000
2000
Potem preizkuša tisto novo hipotezo
09:27
and so on and so forthnaprej.
228
552000
2000
in tako naprej.
09:29
And what BayesBayes showedpokazala was a mathematicalmatematično way that you could do that.
229
554000
3000
Bayes je pokazal matematični način, kako bi bilo to izvedljivo.
09:32
And that mathematicsmatematika is at the corejedro
230
557000
2000
Prav ta matematika je sedaj v osrčju
09:34
of the bestnajboljši machinestroj learningučenje programsprogramov that we have now.
231
559000
2000
najboljših programov za strojno učenje, kar jih imamo.
09:36
And some 10 yearslet agonazaj,
232
561000
2000
Pred približno 10 leti
09:38
I suggestedpredlagal that babiesdojenčki mightmorda be doing the sameenako thing.
233
563000
4000
sem predlagala idejo, da malčki najbrž delajo isto.
09:42
So if you want to know what's going on
234
567000
2000
Če vas torej zanima, kaj se odvija
09:44
underneathspodaj those beautifullepo brownrjav eyesoči,
235
569000
2000
za temi lepimi rjavimi očmi,
09:46
I think it actuallydejansko looksizgleda something like this.
236
571000
2000
menim, da je videti kot nekaj takega.
09:48
This is ReverendČastiti Bayes'sOsebe Bayes notebookzvezek.
237
573000
2000
Tole je beležnica častitega Bayesa.
09:50
So I think those babiesdojenčki are actuallydejansko makingizdelavo complicatedzapleteno calculationsizračuni
238
575000
3000
Menim, da malčki dejansko izvajajo komplicirane izračune
09:53
with conditionalpogojno probabilitiesverjetnosti that they're revisingrevizija
239
578000
3000
s pogojnimi verjetnostmi, ki jih nato ponovno pretehtajo,
09:56
to figureštevilka out how the worldsvet worksdela.
240
581000
2000
zato da bi ugotovili, kako deluje svet.
09:58
All right, now that mightmorda seemzdi se like an even tallervišji orderred to actuallydejansko demonstratedokazati.
241
583000
4000
Prav, to je najbrž še bolj nemogoče dejansko pokazati.
10:02
Because after all, if you askvprašajte even grownupsodrasli about statisticsstatistiko,
242
587000
2000
Saj že če odrasle sprašujemo o statistiki,
10:04
they look extremelyizredno stupidneumno.
243
589000
2000
začnejo neumno gledati.
10:06
How could it be that childrenotroci are doing statisticsstatistiko?
244
591000
3000
Kako bi torej otroci mogli izvajati statistiko?
10:09
So to testtest this we used a machinestroj that we have
245
594000
2000
Da bi to preverili, smo uporabili napravo,
10:11
calledpozval the BlicketBlicket DetectorDetektor.
246
596000
2000
ki smo jo poimenovali Blicket Detector.
10:13
This is a boxškatla that lightsluči up and playsigra musicglasba
247
598000
2000
To je škatla, ki zasveti in zaigra glasbo,
10:15
when you put some things on it and not othersdrugi.
248
600000
3000
kadar nanjo položiš določene stvari, kadar položiš druge, pa ne.
10:18
And usinguporabo this very simplepreprosto machinestroj,
249
603000
2000
S to preprosto napravo
10:20
my lablaboratorij and othersdrugi have doneKončano dozensdesetine of studiesštudije
250
605000
2000
smo pri nas v laboratoriju in tudi drugod opravili številne raziskave,
10:22
showingprikazovanje just how good babiesdojenčki are
251
607000
2000
ki kažejo, kako dobri so otroci
10:24
at learningučenje about the worldsvet.
252
609000
2000
pri učenju o svetu.
10:26
Let me mentionomeniti just one
253
611000
2000
Naj omenim le eno,
10:28
that we did with TumarTumar KushnerKushner, my studentštudent.
254
613000
2000
ki sva jo naredila moj študent Tumar Kushner in jaz.
10:30
If I showedpokazala you this detectordetektor,
255
615000
2000
Če bi vam pokazala ta detektor,
10:32
you would be likelyverjetno to think to beginzačeti with
256
617000
2000
bi najbrž spočetka menili,
10:34
that the way to make the detectordetektor go
257
619000
2000
da se detektor sproži tako,
10:36
would be to put a blockblok on topna vrh of the detectordetektor.
258
621000
3000
da nanj postavite kocko.
10:39
But actuallydejansko, this detectordetektor
259
624000
2000
Vendar ta detektor
10:41
worksdela in a bitbit of a strangečudno way.
260
626000
2000
deluje na malo nenavaden način.
10:43
Because if you waveval a blockblok over the topna vrh of the detectordetektor,
261
628000
3000
Če s kocko pomahate nad detektorjem,
10:46
something you wouldn'tne bi ever think of to beginzačeti with,
262
631000
3000
česar se najbrž sploh ne bi spomnili,
10:49
the detectordetektor will actuallydejansko activateaktiviranje two out of threetri timeskrat.
263
634000
3000
se bo detektor sprožil v dveh primerih od treh.
10:52
WhereasKer, if you do the likelyverjetno thing, put the blockblok on the detectordetektor,
264
637000
3000
Če pa kocko položite nanj, kar bi najbrž storili,
10:55
it will only activateaktiviranje two out of sixšest timeskrat.
265
640000
4000
se bo sprožil le v dveh primerih od šestih.
10:59
So the unlikelymalo verjetno hypothesishipoteza
266
644000
2000
Torej manj verjetna hipoteza
11:01
actuallydejansko has strongermočnejši evidencedokazov.
267
646000
2000
je bolj podprta z dokaznimi dejstvi.
11:03
It looksizgleda as if the wavingmahanje
268
648000
2000
Videti je, da je mahanje nad detektorjem
11:05
is a more effectiveučinkovito strategystrategijo than the other strategystrategijo.
269
650000
2000
bolj učinkovita strategija kot tista druga strategija.
11:07
So we did just this; we gavedala fourštiri year-olds-letniki this patternvzorec of evidencedokazov,
270
652000
3000
Napravili smo ravno tako: štiriletnikom smo dali opisan vzorec dokaznih dejstev
11:10
and we just askedvprašal them to make it go.
271
655000
2000
in jih prosili, naj začnejo.
11:12
And sure enoughdovolj, the fourštiri year-olds-letniki used the evidencedokazov
272
657000
3000
In zagotovo so štiriletniki uporabili dokazna dejstva za to,
11:15
to waveval the objectpredmet on topna vrh of the detectordetektor.
273
660000
3000
da so s kocko pomahali nad detektorjem.
11:18
Now there are two things that are really interestingzanimivo about this.
274
663000
3000
Pri tem sta dve resnično zanimivi stvari.
11:21
The first one is, again, rememberZapomni si, these are fourštiri year-olds-letniki.
275
666000
3000
Najprej, spomnite se, da gre za štiriletnike.
11:24
They're just learningučenje how to countšteje.
276
669000
2000
Ravno se učijo šteti.
11:26
But unconsciouslynezavedno,
277
671000
2000
Vendar nezavedno
11:28
they're doing these quitečisto complicatedzapleteno calculationsizračuni
278
673000
2000
izvajajo te kar zapletene izračune,
11:30
that will give them a conditionalpogojno probabilityverjetnost measureukrep.
279
675000
3000
ki jim bodo povedali mero pogojne verjetnosti.
11:33
And the other interestingzanimivo thing
280
678000
2000
Druga zanimiva stvar pa je,
11:35
is that they're usinguporabo that evidencedokazov
281
680000
2000
da dokazna dejstva uporabljajo za to,
11:37
to get to an ideaideja, get to a hypothesishipoteza about the worldsvet,
282
682000
3000
da bi dobili zamisel, hipotezo o svetu,
11:40
that seemsZdi se very unlikelymalo verjetno to beginzačeti with.
283
685000
3000
s katero najbrž ne bi začeli.
11:43
And in studiesštudije we'vesmo just been doing in my lablaboratorij, similarpodobno studiesštudije,
284
688000
3000
V podobnih študijah, ki jih smo jih ravno delali v našem laboratoriju,
11:46
we'vesmo showshow that fourštiri year-olds-letniki are actuallydejansko better
285
691000
2000
smo pokazali, da so štiriletniki pravzaprav boljši
11:48
at findingugotovitev out an unlikelymalo verjetno hypothesishipoteza
286
693000
3000
pri odkrivanju manj verjetne hipoteze
11:51
than adultsodrasli are when we give them exactlytočno the sameenako tasknaloga.
287
696000
3000
kot pa odrasli, ki jim damo točno isto nalogo.
11:54
So in these circumstancesokoliščin,
288
699000
2000
V teh okoliščinah torej
11:56
the childrenotroci are usinguporabo statisticsstatistiko to find out about the worldsvet,
289
701000
3000
otroci uporabljajo statistiko za odkrivanje sveta,
11:59
but after all, scientistsznanstveniki alsotudi do experimentsposkuse,
290
704000
3000
vendar znanstveniki delajo tudi poskuse
12:02
and we wanted to see if childrenotroci are doing experimentsposkuse.
291
707000
3000
in nas je zanimalo, če tudi otroci delajo poskuse.
12:05
When childrenotroci do experimentsposkuse we call it "gettingpridobivanje into everything"
292
710000
3000
Kadar otroci delajo poskuse, temu rečemo da "vtaknejo nos povsod"
12:08
or elsedrugače "playingigranje."
293
713000
2000
oziroma da "se igrajo".
12:10
And there's been a bunchkup of interestingzanimivo studiesštudije recentlypred kratkim
294
715000
3000
Pred kratkim je bilo kar nekaj zanimivih študij,
12:13
that have shownprikazano this playingigranje around
295
718000
3000
ki so pokazale, da je to igračkanje
12:16
is really a kindvrste of experimentaleksperimentalni researchraziskave programprogram.
296
721000
2000
v resnici nekakšen eksperimentalen raziskovalni program.
12:18
Here'sTukaj je one from CristineCristine Legare'sOsebe Legare lablaboratorij.
297
723000
3000
Tukaj je študija iz laboratorija Christine Legare.
12:21
What CristineCristine did was use our BlicketBlicket DetectorsDetektorji.
298
726000
3000
Christine je uporabila našo napravo Blicket Detector.
12:24
And what she did was showshow childrenotroci
299
729000
2000
Otrokom je pokazala,
12:26
that yellowrumeno onestiste madeizdelane it go and redrdeča onestiste didn't,
300
731000
2000
da rumene kocke detektor sprožijo, rdeče pa ne,
12:28
and then she showedpokazala them an anomalyanomalija.
301
733000
3000
potem pa jim je pokazala nepravilnost v delovanju.
12:31
And what you'llboš see
302
736000
2000
Na posnetku boste videli,
12:33
is that this little boyfant will go throughskozi fivepet hypotheseshipoteze
303
738000
3000
kako je mali fantič preizkusil pet različnih hipotez
12:36
in the spaceprostor of two minutesminut.
304
741000
3000
v roku dveh minut.
12:39
(VideoVideo) Boyfant: How about this?
305
744000
3000
(Video) Fantič: Kaj pa takole?
12:43
SameIsti as the other sidestran.
306
748000
3000
Isto kot na drugi strani.
12:46
AlisonAlison GopnikGopnik: Okay, so his first hypothesishipoteza has just been falsifiedponarejena.
307
751000
4000
Alison Gopnik: V redu, njegova prva hipoteza je bila ovržena.
12:55
(LaughterSmeh)
308
760000
2000
(Smeh)
12:57
Boyfant: This one lightedosvetljeni up, and this one nothing.
309
762000
3000
Fantič: Tale se je prižgala, tale pa nič.
13:00
AGAG: Okay, he's got his experimentaleksperimentalni notebookzvezek out.
310
765000
3000
AG: V redu, njegova eksperimentalna beležnica je tu.
13:06
Boyfant: What's makingizdelavo this lightsvetloba up.
311
771000
4000
Fantič: Kaj naredi, da se to prižge.
13:11
(LaughterSmeh)
312
776000
9000
(Smeh)
13:20
I don't know.
313
785000
2000
Ne vem.
13:22
AGAG: EveryVsak scientistznanstvenik will recognizeprepoznati that expressionizraz of despairobup.
314
787000
4000
AG: Vsak znanstvenik bo prepoznal ta izraz obupa.
13:26
(LaughterSmeh)
315
791000
3000
(Smeh)
13:29
Boyfant: Oh, it's because this needspotrebe to be like this,
316
794000
6000
Fantič: O, tole mora biti tako kot to,
13:35
and this needspotrebe to be like this.
317
800000
2000
tole pa tako kot to.
13:37
AGAG: Okay, hypothesishipoteza two.
318
802000
3000
AG: V redu, hipoteza dve.
13:40
Boyfant: That's why.
319
805000
2000
Fantič: A, zato.
13:42
Oh.
320
807000
2000
O.
13:44
(LaughterSmeh)
321
809000
5000
(Smeh)
13:49
AGAG: Now this is his nextNaslednji ideaideja.
322
814000
2000
AG: Tole je njegova naslednja zamisel.
13:51
He told the experimentereksperimentator to do this,
323
816000
2000
Eksperimentatorja je prosil, naj naredi takole,
13:53
to try puttingdajanje it out ontona the other locationlokacija.
324
818000
4000
naj postavi gor na drugo mesto.
13:57
Not workingdelo eitherbodisi.
325
822000
2000
Tudi ne deluje.
14:02
Boyfant: Oh, because the lightsvetloba goesgre only to here,
326
827000
4000
Fantič: Oh, to je zato, ker gre luč samo semle,
14:06
not here.
327
831000
3000
semle pa ne.
14:09
Oh, the bottomspodaj of this boxškatla
328
834000
3000
O, dno te škatle
14:12
has electricityelektrika in here,
329
837000
2000
ima notri elektriko,
14:14
but this doesn't have electricityelektrika.
330
839000
2000
tale pa nima elektrike.
14:16
AGAG: Okay, that's a fourthčetrti hypothesishipoteza.
331
841000
2000
AG: V redu, to je četrta hipoteza.
14:18
Boyfant: It's lightingrazsvetljava up.
332
843000
2000
Fantič: Prižgala se je.
14:20
So when you put fourštiri.
333
845000
5000
Torej če postaviš štiri.
14:26
So you put fourštiri on this one to make it lightsvetloba up
334
851000
3000
Torej na tole postaviš štiri, da se prižge,
14:29
and two on this one to make it lightsvetloba up.
335
854000
2000
na tole pa dve, da se prižge.
14:31
AGAG: Okay,there's his fifthpeti hypothesishipoteza.
336
856000
2000
AG: V redu, to je njegova peta hipoteza.
14:33
Now that is a particularlyzlasti --
337
858000
3000
Tole je posebej,
14:36
that is a particularlyzlasti adorablečudovit and articulateoblikuje little boyfant,
338
861000
3000
še posebej očarljiv in zgovoren fantič,
14:39
but what CristineCristine discoveredodkriti is this is actuallydejansko quitečisto typicaltipično.
339
864000
3000
vendar je Christine odkrila, da je to pravzaprav kar tipično.
14:42
If you look at the way childrenotroci playigraj, when you askvprašajte them to explainpojasnite something,
340
867000
3000
Če opazujete, kako se otroci igrajo, če jih prosite, naj nekaj razložijo,
14:45
what they really do is do a seriesserije of experimentsposkuse.
341
870000
3000
pravzaprav izvedejo vrsto poskusov.
14:48
This is actuallydejansko prettylepa typicaltipično of fourštiri year-olds-letniki.
342
873000
3000
To je za štiriletnike precej tipično.
14:51
Well, what's it like to be this kindvrste of creaturebitje?
343
876000
3000
Kako je, če si takšno bitje?
14:54
What's it like to be one of these brilliantsijajno butterfliesmetulji
344
879000
3000
Kako je, če si eden od teh sijajnih metuljev,
14:57
who can testtest fivepet hypotheseshipoteze in two minutesminut?
345
882000
3000
ki lahko v dveh minutah testira pet hipotez?
15:00
Well, if you go back to those psychologistspsihologi and philosophersfilozofi,
346
885000
3000
No, če gremo v preteklost k tistim psihologom in filozofom,
15:03
a lot of them have said
347
888000
2000
jih je veliko reklo,
15:05
that babiesdojenčki and youngmladi childrenotroci were barelykomaj consciouszavestno
348
890000
2000
da so majhni otroci komaj zavestni,
15:07
if they were consciouszavestno at all.
349
892000
2000
če sploh so zavestni.
15:09
And I think just the oppositenasprotno is trueresnično.
350
894000
2000
Jaz pa menim, da je res ravno nasprotno.
15:11
I think babiesdojenčki and childrenotroci are actuallydejansko more consciouszavestno than we are as adultsodrasli.
351
896000
3000
Menim, da so malčki in otroci bolj zavestni kot smo mi, ki smo odrasli.
15:14
Now here'sTukaj je what we know about how adultodrasla oseba consciousnesszavest worksdela.
352
899000
3000
O tem, kako deluje zavest odraslega, vemo tole.
15:17
And adults'odraslih attentionpozornost and consciousnesszavest
353
902000
2000
Pozornost in zavest odraslega
15:19
look kindvrste of like a spotlightobsevati z reflektorsko lučjo.
354
904000
2000
izgledata kot žaromet.
15:21
So what happensse zgodi for adultsodrasli
355
906000
2000
Kar se zgodi pri odraslem je to,
15:23
is we decideodloči that something'snekaj je relevantpomembno or importantpomembno,
356
908000
2000
da ko se odločimo, da je nekaj relevantno ali pomembno,
15:25
we should payplačati attentionpozornost to it.
357
910000
2000
pozornost usmerimo na to.
15:27
Our consciousnesszavest of that thing that we're attendingprisotnost to
358
912000
2000
Naše zavedanje o tem, na kar smo pozorni,
15:29
becomespostane extremelyizredno brightsvetlo and vividživo,
359
914000
3000
postane skrajno svetlo in živo,
15:32
and everything elsedrugače sortRazvrsti of goesgre darktemno.
360
917000
2000
vse ostalo postane nekako zatemnjeno.
15:34
And we even know something about the way the brainmožganov does this.
361
919000
3000
Celo nekaj vemo o tem, kako možgani to izvedejo.
15:37
So what happensse zgodi when we payplačati attentionpozornost
362
922000
2000
Ko smo na nekaj pozorni,
15:39
is that the prefrontalprefrontal cortexkorteks, the sortRazvrsti of executiveizvršni partdel of our brainsmožgani,
363
924000
3000
se od korteksa, ki je na nek način izvršilni del naših možganov,
15:42
sendspošilja a signalsignal
364
927000
2000
sproži signal,
15:44
that makesnaredi a little partdel of our brainmožganov much more flexibleprilagodljiv,
365
929000
2000
ki majhen del možganov napravi bolj elastičen,
15:46
more plasticplastika, better at learningučenje,
366
931000
2000
bolj upogibljiv, bolj učeč,
15:48
and shutszaprtje down activitydejavnost
367
933000
2000
in utiša aktivnost
15:50
in all the restpočitek of our brainsmožgani.
368
935000
2000
v drugih delih možganov.
15:52
So we have a very focusedosredotočen, purpose-drivennamen usmerjenih kindvrste of attentionpozornost.
369
937000
4000
Torej imamo zelo osredotočeno in namensko vrsto pozornosti.
15:56
If we look at babiesdojenčki and youngmladi childrenotroci,
370
941000
2000
Če pogledamo malčke in majhen otroke,
15:58
we see something very differentdrugačen.
371
943000
2000
opazimo nekaj popolnoma drugega.
16:00
I think babiesdojenčki and youngmladi childrenotroci
372
945000
2000
Menim, da imajo malčki in majhni otroci
16:02
seemzdi se to have more of a lanternluč of consciousnesszavest
373
947000
2000
najbrž bolj svetilko zavesti
16:04
than a spotlightobsevati z reflektorsko lučjo of consciousnesszavest.
374
949000
2000
kot pa žaromet zavesti.
16:06
So babiesdojenčki and youngmladi childrenotroci are very badslab
375
951000
3000
Malčki in majhni otroci niso dobri v tem,
16:09
at narrowingzožitev down to just one thing.
376
954000
3000
kako se omejiti na zgolj eno stvar.
16:12
But they're very good at takingjemanje in lots of informationinformacije
377
957000
3000
So pa zelo dobri v tem, kako sprejemati veliko informacij
16:15
from lots of differentdrugačen sourcesvirov at onceenkrat.
378
960000
2000
iz mnogih različnih virov naenkrat.
16:17
And if you actuallydejansko look in theirnjihovi brainsmožgani,
379
962000
2000
In če pogledate v njihove možgane,
16:19
you see that they're floodedpoplavljena with these neurotransmittersnevrotransmiterjev
380
964000
3000
opazite, da so preplavljeni z nevrotransmiterji,
16:22
that are really good at inducingindukcijo learningučenje and plasticityplastičnost,
381
967000
2000
ki so res dobri v tem, da spodbujajo učenje in upogibljivost,
16:24
and the inhibitoryzaviralni partsdeli haven'tne come on yetše.
382
969000
3000
tisti del, ki utiša možgane, pa še ni razvit.
16:27
So when we say that babiesdojenčki and youngmladi childrenotroci
383
972000
2000
Ko rečemo, da so malčki in majhni otroci
16:29
are badslab at payingplačilo attentionpozornost,
384
974000
2000
slabi v usmerjanju pozornosti,
16:31
what we really mean is that they're badslab at not payingplačilo attentionpozornost.
385
976000
4000
v resnici pravzaprav mislimo, da so slabi v tem, da ne usmerjajo pozornosti.
16:35
So they're badslab at gettingpridobivanje ridreši
386
980000
2000
Slabi so v tem, kako se znebiti
16:37
of all the interestingzanimivo things that could tell them something
387
982000
2000
vseh zanimivih stvari, ki bi jim lahko kaj povedale
16:39
and just looking at the thing that's importantpomembno.
388
984000
2000
in gledati samo stvar, ki je pomembna.
16:41
That's the kindvrste of attentionpozornost, the kindvrste of consciousnesszavest,
389
986000
3000
To je taka vrsta pozornosti, taka vrsta zavesti,
16:44
that we mightmorda expectpričakovati
390
989000
2000
ki bi jo pričakovali
16:46
from those butterfliesmetulji who are designedzasnovan to learnučiti se.
391
991000
2000
od takih metuljev, ki so narejeni za učenje.
16:48
Well if we want to think about a way
392
993000
2000
Če si hočemo zamisliti način,
16:50
of gettingpridobivanje a tasteokus of that kindvrste of babyotroka consciousnesszavest as adultsodrasli,
393
995000
4000
kako bi okusili tako otroško zavest v naši odrasli dobi,
16:54
I think the bestnajboljši thing is think about casesprimerov
394
999000
2000
menim, da se je najbolje spomniti primerov,
16:56
where we're put in a newnovo situationsituacija that we'vesmo never been in before --
395
1001000
3000
ko smo bili postavljeni v situacijo, v kateri še nismo bili --
16:59
when we fallpadec in love with someonenekdo newnovo,
396
1004000
2000
ko se zaljubimo v nekoga
17:01
or when we're in a newnovo citymesto for the first time.
397
1006000
3000
ali ko smo prvič v nekem novem mestu.
17:04
And what happensse zgodi then is not that our consciousnesszavest contractspogodbe,
398
1009000
2000
Kar se zgodi je, da se naša zavest ne skrči
17:06
it expandsse širi,
399
1011000
2000
ampak se razširi,
17:08
so that those threetri daysdnevi in ParisPariz
400
1013000
2000
tako da se tisti trije dnevi v Parizu
17:10
seemzdi se to be more fullpolno of consciousnesszavest and experienceizkušnje
401
1015000
2000
zdijo bolj polni zavesti in izkustev
17:12
than all the monthsmesecev of beingbiti
402
1017000
2000
kot pa celi meseci, ko ste nazaj doma
17:14
a walkinghoditi, talkinggovoriti, facultyfakulteta meeting-attendingudeležiti srečanja zombiezombi back home.
403
1019000
4000
in zgolj hodeči, govoreči, sestankujoči sodelavec-zombi.
17:18
And by the way, that coffeekava,
404
1023000
2000
In mimogrede, kava,
17:20
that wonderfulČudovito coffeekava you've been drinkingpitje downstairsspodaj,
405
1025000
2000
ta čudovita kava, ki ste jo pili prejle spodaj,
17:22
actuallydejansko mimicsposnema the effectučinek
406
1027000
2000
dejansko posnema
17:24
of those babyotroka neurotransmittersnevrotransmiterjev.
407
1029000
2000
učinek tistih otroških nevrotransmiterjev.
17:26
So what's it like to be a babyotroka?
408
1031000
2000
Torej kako je torej biti malček?
17:28
It's like beingbiti in love
409
1033000
2000
Tako, kot da ste zaljubljeni,
17:30
in ParisPariz for the first time
410
1035000
2000
prvič v Parizu,
17:32
after you've had threetri double-espressosdvojni espresso.
411
1037000
2000
potem ko ste popili tri dvojne ekspresne kave.
17:34
(LaughterSmeh)
412
1039000
3000
(Smeh)
17:37
That's a fantasticfantastično way to be,
413
1042000
2000
Fantastično počutje,
17:39
but it does tendnagibati se to leavedopust you wakingbedenje up cryingjok at threetri o'clockČas in the morningjutro.
414
1044000
4000
vendar pa teži k temu, da se v joku zbujate ob treh zjutraj.
17:43
(LaughterSmeh)
415
1048000
3000
(Smeh)
17:46
Now it's good to be a grownupgrownup.
416
1051000
2000
No, v redu je biti odrasel.
17:48
I don't want to say too much about how wonderfulČudovito babiesdojenčki are.
417
1053000
2000
Ne bi želela govoriti preveč o tem, kako krasni so malčki.
17:50
It's good to be a grownupgrownup.
418
1055000
2000
Dobro je biti odrasel.
17:52
We can do things like tiekravata our shoelacesvezalke and crosskriž the streetulica by ourselvessami.
419
1057000
3000
Zmoremo stvari kot je zavezovanje vezalk in samostojno prečkanje ceste.
17:55
And it makesnaredi sensesmisel that we put a lot of efforttrud
420
1060000
2000
In smiselno je, da vložimo veliko truda v to,
17:57
into makingizdelavo babiesdojenčki think like adultsodrasli do.
421
1062000
4000
da malčke pripravimo k temu, da začnejo misliti kot odrasli.
18:01
But if what we want is to be like those butterfliesmetulji,
422
1066000
3000
Ampak če bi radi bili bolj kot tisti metulji,
18:04
to have open-mindednessodprtost, openodprto learningučenje,
423
1069000
3000
da bi imeli odprtega duha, odprtost za učenje,
18:07
imaginationdomišljijo, creativityustvarjalnost, innovationinovacije,
424
1072000
2000
domišljijo, ustvarjalnost, inovativnost,
18:09
maybe at leastvsaj some of the time
425
1074000
2000
bi morali vsaj občasno
18:11
we should be gettingpridobivanje the adultsodrasli
426
1076000
2000
odrasle pripraviti do tega,
18:13
to startZačni thinkingrazmišljanje more like childrenotroci.
427
1078000
2000
da bi začeli misliti bolj tako kot otroci.
18:15
(ApplauseAplavz)
428
1080000
8000
(Aplavz)
Translated by Irma Sutlic
Reviewed by Tilen Pigac - EFZG

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alison Gopnik - Child development psychologist
Alison Gopnik takes us into the fascinating minds of babies and children, and shows us how much we understand before we even realize we do.

Why you should listen

What’s it really like to see through the eyes of a child? Are babies and young children just empty, irrational vessels to be formed into little adults, until they become the perfect images of ourselves? On the contrary, argues Alison Gopnik, professor of psychology and philosophy at the University of California at Berkeley.

The author of The Philosophical BabyThe Scientist in the Crib and other influential books on cognitive development, Gopnik presents evidence that babies and children are conscious of far more than we give them credit for, as they engage every sense and spend every waking moment discovering, filing away, analyzing and acting on information about how the world works. Gopnik’s work draws on psychological, neuroscientific, and philosophical developments in child development research to understand how the human mind learns, how and why we love, our ability to innovate, as well as giving us a deeper appreciation for the role of parenthood.

She says: "What's it like to be a baby? Being in love in Paris for the first time after you've had 3 double espressos."

More profile about the speaker
Alison Gopnik | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee