Mac Barnett: Why a good book is a secret door
แม็ค บาร์นเน็ต (Mac Barnett): ทำไมหนังสือที่ดีจึงเป็นดั่งประตูลับ
Mac Barnett is a bestselling author of books for children. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
given us to understand.
ความจริงที่ทำให้เราได้เข้าใจ
truthfulness of his lies."
ให้เข้าถึงความจริงในสิ่งที่เขาโกหก"
มันไม่ใช่ผมหรอกที่อยู่ตรงนี้
นิยายและเรื่องจริง
Let's do a Venn diagram.
มาสร้างแผนภาพเวนน์กัน
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
(เสียงหัวเราะ) (เสียงปรบมือ)
sports, and neither can I.
ผมก็เล่นไม่เป็นเหมือนกัน
-(เสียงหัวเราะ)-
spy for the Queen of England.
ของราชินีแห่งอังกฤษได้อย่างไร
คนเหล่านั้นเป็นสาวรัสเซียร่างสะโอดสะอง
me — I'll never forget this —
ผมจะไม่มีวันลืมมันเลย
named Riley. She was tiny,
เธอตัวเล็กนิดเดียว
out her lunch every day
have to eat the fruit."
เธอต้องกินผลไม้สิ"
you throw the fruit in the ivy,
"เออ ตอนที่เธอโยนผลไม้ใส่ต้นไอวี่น่ะ
being a nutritionist for children.
และไม่เป็นนักโภชนาการสำหรับเด็ก
there and see what you've done."
the ivy, and then her eyes
แล้วจากนั้นตาของเธอ
there and rushed around her,
และวิ่งไปหาเธอ
ruins nature when you do this."
grow a melon in seven days,
ว่าเธอไม่ได้ปลูกแตงขึ้นมาในเจ็ดวัน
ศิลปะสามารถนำเราไปถึงที่นั่น
willing suspension of disbelief
การยอมต่อการแขวนลอยของความเหลือเชื่อ
story, no matter how strange,
ไม่ว่ามันจะประหลาดสักแค่ไหน ที่ที่เรื่องราว
และเราไปถึงที่นั่นได้เมื่อเราอ่าน
that happened in "Ulysses,"
ใน "ยูลิซิส"
actually had that address.
ผมจึงรักการเขียนเพื่อเด็กๆ
and go through to a magical land.
และเดินผ่านเข้าไปยังดินแดนอัศจรรย์
that fictional world, which is —
ยังโลกแห่งนิยาย
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
I think my mom should know about.
ที่ผมคิดว่าแม่ผมควรรู้
งานแรกของผมคือการทำงาน
was a publishing company
มันก็มีสำนักพิมพ์
ชื่อ 826 บาเลนเซีย
not going to give us a variance,
พวกเขาจะไม่ให้เราทำการเปลี่ยนแปลง
it, a writer named Dave Eggers,
ชื่อว่า เดฟ เอกเกอร์
with code, he said, "Fine,
แล้วเจอมะนาว
โจรสลัดก็อยากออกอาละวาด
เลยมีสีพาสเทล
fictional space like this to go do your writing,
เพื่อที่จะทำงานเขียน
ที่จะสร้างห้องเก็บของข้างล่างนี้
(The Echo Park Time Travel Mart)
you are, we're already then."
"เมื่อใดก็ตามที่คุณอยู่ตรงนั้น พวกเราเคยอยู่ตรงนั้นแล้ว"
ในลอสแองเจลิส
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
we didn't know what to do.
และเราก็ไม่รู้จะทำยังไง
(Laughter)
(เสียงหัวเราะ)
มากกว่าเป็นน้ำปั่น
weigh, like, seven pounds each.
comes in lots of great scents:
only find on the battlefield,
(Laughter)
that says "Employees Only"
ตรงที่บอกว่า "สำหรับพนักงานเท่านั้น"
ส่วนเล็กๆ ของนิยายนี้เอง
อาจเป็นในยุค 1960
และวิลเลี่ยม แกดดิซ
เพื่อปูพื้นสิ่งที่สร้างขึ้นมา
ในหนังสือของผม
and his Blue Whale Problem."
และปัญหาปลาวาฬสีน้ำเงินของเขา"
ที่ได้ปลาวาฬสีน้ำเงินมาเป็นสัตว์เลี้ยง
โดย "เฟดอัพ" (สุดเซ็ง)
self-addressed stamped envelope
ในซองจดหมายที่ติดแสตมป์ จ่าหน้าถึงตัวเอง
คุณจะไม่มีทางส่งปลาวาฬสีน้ำเงินมาหรอก
from a Norwegian law firm —
จากบริษัทกฎหมายของนอร์เวย์ —
กฎหมายภาษี
(Sognefjord)
มันก็เล่าเรื่องเกี่ยวกับโซเนียมฟัว
a little while. It digresses.
มันพล่ามนอกเรื่อง
เธอกำลังทำอะไรอยู่ตอนนี้
he likes a little bit less —
more message from Nico.
ให้คุณฟังอีกอัน
ที่ผมฝากความหวังไว้ได้
เป็นนักอ่านที่ยอดเยี่ยม
ที่เราจะให้กับพวกเขาได้
ABOUT THE SPEAKER
Mac Barnett - Children's book authorMac Barnett is a bestselling author of books for children.
Why you should listen
Mac Barnett is the author of fifteen books for children. He was the executive director of 826LA, a nonprofit writing center, and founded the Echo Park Time Travel Mart, a convenience store for time travelers. In this talk about creativity and wonder, he explains why kids are the ideal readers of literary fiction -- and what adults can learn from them about imagination and the willing suspension of disbelief.
Mac Barnett | Speaker | TED.com