Amar Inamdar: The thrilling potential for off-grid solar energy
Amar Inamdar: Bağımsız güneş enerjisinin heyecan verici potansiyeli
Amar Inamdar works with businesses and entrepreneurs to imagine, create and grow markets that address our biggest social and environmental challenges. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
really incredible happening.
bir milyardan fazla kişinin
whatsoever across the world,
erişimi bulunmuyor.
1.500 dolar tutuyor.
each household up to the grid.
it takes about nine years, on average,
sıranızın gelmesi ortalama dokuz yıl sürer
sonsuz gibi geliyor.
when you're trying to make that happen.
that you have an energy system
it's not just about the lightbulb,
ampulden ibaret olmadığını,
tüm bu enerji sistemiyle
that goes with that lightbulb,
bir evrim vardı ve
dünyadaki tüm ülkelerin imrendiği
has now started to emulate.
you need to have power stations.
enerji santrallerine,
you need to have infrastructure,
altyapıya ihtiyacınız var
to the point of having electricity,
enerji santrallerine,
and the appliances
is that there's a revolution happening
şu anda Doğu Afrika'da
bir devrimin gerçekleşiyor olması.
all around us here in East Africa.
of the cell phone revolution.
devriminin bir yansımasıdır.
and it's about distributed solar.
güneş enerjisi ile ilgilidir.
to be sufficient for every household need.
kadar enerji üretirler.
hasn't been there to make it happen,
gerçekleştirecek teknoloji yoktu
endüstriyel büyüme sağlamak
that we have to have the grid
yaratması ve sanayileşmesi için
gerektiği yönündeydi.
and create jobs and industrialize.
of building these grids
takip etme maliyetlerinin
that all of the utilities run in Africa,
Sahra Altı Afrika'da bulunan
mali açıklarını toplarsanız
of 21 billion dollars every year
etmek için yıllık
sonucuna ulaşırsınız.
çok uzun süre beklediğimiz
genellikle kalkınmamız için
to wait a very long time for,
with sufficient robustness
that path to development.
we should all get excited about.
duymasını gerektiren bir fırsat.
at this problem over the last 10 years,
bir grup şirket bulunuyor
that there's a great big nuclear reactor
with that solar power
bu güneş enerjisinin
gerçeğini gördüler.
to convert some of that solar power,
kablosuz enerjinin bir kısmını
at the household level.
dönüştürme fırsatı var.
at the same time.
meydana geldi.
enerji üretmenin maliyetleri azaldı.
productivity have come down.
and generating power from it,
ondan enerji üretmenin
over the last 30 years,
ihtiyaç duyduğu, gündelik
that we've all gotten used to,
we all see as part of our everyday lives
gördüğü, bize sağlık ve güvenlik
for example, a very simple thing,
alalım, çok basit bir şey,
yüzde 85 daha ucuzdur ve
than they were five years ago,
compare them to an incandescent bulb,
in the previous slide,
the amount of light,
is of course the cell phone revolution,
cep telefonu devrimi meydana geldi.
sırtımızda taşıyoruz
off the cell phone revolution,
artık bütçeye uygun olan
customers make small payments
sağlayabilir hale geldik.
over a daily or a weekly schedule.
planla ödeyebiliyoruz.
in the economy that's happening,
inanılmaz bir değişimdir
something very, very innovative.
şeyin kapısını açmıştır.
to a lady I met with last week.
hanımefendiyi sizlere takdim ediyorum.
of a $27 billion market.
bir piyasanın temsilcisi.
like Susan spend every year
insanların her yıl
evlerini aydınlatmak için
to light their homes.
gaz yağına yaptığı harcama.
of a small solar system.
sahip olmaktan gurur duyuyor.
bir donanım,
allows her to have a couple of lightbulbs,
birkaç ampul kullanmasını sağlıyor
this jump, from kerosene into light.
bu geçişi, bu sıçramayı yaptı.
ve bir radyosu var.
at night because she has light.
gece ödev yaptıklarından bahsediyor.
the kids feel about that.
düşünüyorlar bilmem.
go out at 4am and look after the cows,
bakmak için dışarı çıktığını anlatıyor,
twinkle in her eye,
turns her house into a home at night.
yuvaya dönüştürdüğünü anlatıyor.
of her own house at night,
evinden korkmuyor
and I thought that was amazing.
ve bence bu inanılmaz.
that many customers of these companies
bu şirketlerin müşterilerinin
"I've got the radio and the lights.
lambalarım var.
educate me and my kids.
eğlendirip eğitmek istiyorum.
için bir makine istiyorum,
some hair clippers for my kids,
isterdim." diyerek meydan okuyor.
and I'd love to have a fridge.
is really hungry to do.
bir şeyi ortaya çıkardı.
is the energy ladder.
fikir enerji merdivenidir.
that we can get our kids to do homework,
yapmalarını sağlayan bir fikir
maybe a little flashlight,
belki küçük bir el feneri,
"So where is this headed?"
gidiyor?" diye sorarsınız.
to provide power
that I think is really exciting.
düşünce yapısının değişimi.
for one of the world's biggest factories,
enerjisiyle şebekeden bağımsız olmak için
and fully off grid.
fabrikalarından birinin tasarımı.
and creating thousands of jobs,
sistemlerinin on binlercesini üretip satan
ışık getiren
of these solar systems,
bir milyar dolarlık problem ile baş eden
of families into light,
that I talked about at the beginning,
olan şirketlerden oluşan
they're not only energy companies,
onlar sadece enerji şirketleri değiller
people into an economy.
insanlara ulaştıran
to people in the connecting markets.
extraordinary products
is happening out there
yakından tanımaya değer
from a social perspective,
sosyal açıdan bakarsak
energy access for everybody,
ulaşabilmesini isteriz
a fully-functioning low-carbon economy.
karbon ekonomisi arzularız.
where we're seeing
karbon ekonomisinin
ulaştırmakla ilgili değil
getting people onto the grid,
that's really dignified.
gördüğümüz bir konuma geliyoruz.
to picture it for a moment,
gözünde canlandırmasını,
gerçekten canlandırmasını istiyorum:
just about subsistence power,
geçim üzerine kurulu olmayan
alışık olduğu teçhizat,
of appliances and tools
üretkenliği kapsayan
that we've all gotten used to,
that can drive industrial development.
sağlayabilecek bir enerji sistemi.
powerful tools.
sahip olma imkânıdır.
in the households, as a farmer,
veya bir marangoz olarak
and bring you into the economy.
ekonomiye dahil olma imkânıdır.
a couple of days ago with a farmer
Nairobi'de küçük bir tarlada
that's run off solar,
çalışan bir sulama pompasına sahip
how much of a difference it made
ne kadar büyük farklılık
we were asking ourselves,
an electric scooter off your rooftop
ve ekinlerimizi kendi enerjimizle,
yourself, using your own power?
vaktin geleceğini soruyorduk.
that's happening,
etmekte sıradışı bir değer algısı,
this extraordinary sense of dignity
ve bir gurur algısı var."
achieving their power,
and the sense of pride,
into a little tiny video clip,
şirketlerden birinin
of these companies that I'm talking about.
bir görüntü izleteceğim.
than anyone I've ever heard it.
duymadığım kadar iyi açıklıyor.
that we get to a point
ait bağımsız bir enerji kaynağı
independent supply of energy,
gelecek olursak
when they want to switch it on or off,
kapatıp açacağını, erişime açmak
or whether they want to store it.
istemediğini biliyor.
into the hands of the consumer,
ellerine geri dönmesi,
That was Martin,
Onun adı Martin,
wonderful turn of phrase,
harika bir anlatım tarzı
that he captures.
gözünüzde canlandırın:
as well as consumer of energy ...
gururlu bir üretici oluyor.
to share power, to sell power,
paylaşmak, satmak...
sitting on your own property.
üstündeki üretici bir üründen geliyor.
crowdsourcing with your neighbors
kitle kaynağı oluşturursunuz,
to bring it from the top down.
oluşturmaya başlarsınız.
extraordinary opportunity right now,
sıradışı fırsata sahibiz,
and create an energy system
herkesin bizi yenilikçi
sağlayacak bir
as the innovators of.
sıradışı bir fırsata.
what are the key roadblocks right now?
temel engeller nelerdir?
daha hızlı gerçekleşir?
the intermittency of solar power.
güneş enerjisinin aralıklı olması.
only shines for 12 hours a day,
12 saat aydınlatır,
take us down that path.
are coming down very quickly.
yapmak istediklerimizden
with the appliance set.
opportunity there, Chris.
gerçek bir fırsat var, Chris.
21 billion dollars of subsidies
yaptığı 21 milyar dolar ödeneğin
bu ürünlerin bazılarını yaratmak,
on the current electricity system
gerçekleştirmek için
and make this happen.
amacıyla kullanmaya çevirmemiz.
from supplying that demand?
karşılamaktan alıkoyan nedir?
what they can currently sell.
satmak istediğini söylüyor.
of these capitals,
çoğu için mesele
consumer risk very well,
iyi değerlendirmeyen piyasalar
coming into this space
yeterli döner sermaye yok
look at this space and say,
bu alana bakıyor ve
so I'm going to stay away from it."
bilmiyorum bu yüzden uzak duracağım."
şirketi alıkoyuyor.
a lot of these companies back.
to picture what could happen here.
epey heyecan verici.
the biggest leapfrog of them all.
sıçrayış olabilir.
and for sharing that vision
bu vizyonu böyle güçlü bir
ABOUT THE SPEAKER
Amar Inamdar - Investor, entrepreneurAmar Inamdar works with businesses and entrepreneurs to imagine, create and grow markets that address our biggest social and environmental challenges.
Why you should listen
Amar Inamdar is an investor, advisor and entrepreneur from East Africa. He is the Managing Director of an investment fund focused on the transformation of energy markets in eastern Africa. His goal is to scale world-class companies that bring clean power to millions of underserved customers and drive economic growth.
Inamdar brings more than 20 years of experience of building teams, markets and businesses in emerging economies. He managed a global portfolio of high-risk, high-impact projects for 10 years at the International Finance Corporation and the World Bank before joining the new business team at Royal Dutch Shell to drive growth in domestic African energy markets. He brings the hands-on experience of working with the boards and management teams of emerging market companies to scale and grow. He worked on transformative projects in India, Nepal, Mozambique, Kenya, Tanzania, Ethiopia and the Philippines. In the early 2000s, Inamdar was the founder of a UK-based advisory firm, building the team and creating a values-driven business that is still successful, 17 years later.
Inamdar graduated from the University of Oxford and has a PhD from the University of Cambridge.
Amar Inamdar | Speaker | TED.com