Kate Stone: The press trampled on my privacy. Here's how I took back my story
Кейт Стоун: Преса розтоптала моє особисте життя. Ось як я взяла реванш
At Novalia, Kate Stone and her team use ordinary printing presses to manufacture interactive electronics, which combine touch-sensitive ink technology and printed circuits into unique and cost-effective products. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and I spoke about my work.
тоді я розповідала про свою роботу.
one dark night with friends,
випадок, коли я, вночі разом з друзями,
I suddenly felt a massive thud,
я раптом відчула сильний удар,
the gate was opened on a garden,
відчинені в сад,
and ran straight into me.
і врізався прямо в мене.
and my esophagus
and fractured my neck.
lying on the floor,
коли я лежала
through a hole in my neck.
намагаючись кликати на допомогу.
and although I couldn't speak,
і хоча я не могла розмовляти,
I had a strong sense of calmness,
я відчула себе значно спокійніше,
to do my best in life whenever I can.
все в житті по максимуму.
as one more moment --
кожним подихом,
I was still fully conscious,
я все ще була при тямі,
because I'm a scientist:
те, що відбувається навколо:
the frequency of the street lights
з якою траплялись ліхтарі по дорозі,
А потім зомліла.
and then airlifted to Glasgow,
перевезли вертольотом у Глазго,
and put me in a coma.
і ввели мене в коматозний стан.
I had many alternate realities.
в багатьох альтернативних реальностях.
of "Westworld" and "Black Mirror."
"Світ дикого Заходу" і "Чорне дзеркало".
from outside the hospital
ефірі повідомили про те,
who was in a coma,
перебуває в комі,
if she would live or die or walk or talk.
чи зможе ходити й розмовляти.
I woke up from that coma.
the gift to move,
дар рухатись,
that I never got back, though,
made the story about gender.
навколо моєї статі.
it's not that big a deal.
is way more interesting.
ніж мій колір волосся чи розмір взуття.
because it's boring.
Бо це нецікаво.
ran with the headline:
був заголовок:
атакував олень".
написали щось подібне.
"They've crossed the wrong woman,
"Вони не на ту напали.
what's hit them."
crawl through the sewers,
пролазять по ринвах,
they're behind you.
вони вже біля вас.
with an army or complain,
не скаржаться,
to help reduce the chances
ймовірність того,
the price of sacrificing my privacy.
поплатитись своєю приватністю.
I will tell 10 million people.
я розповім десяти мільйонам.
people defend themselves.
люди захищаються.
to these newspapers.
листи до редакцій цих газет.
the kind of "Fox News" of the UK,
аналог Fox News,
"обґрунтований підхід".
no retraction, no money,
ні спростувань, ні грошей,
that they broke their own rules,
власні правила,
I started to learn who they are,
що це за люди,
with Philippa from The Sun since then.
із Філіппою, яка працювала в The Sun.
were published on a Friday,
I went on the evening news,
транслювали мою історію
Newspapers Admit They Were Wrong."
газет визнали свою помилку".
it's our job as journalists
що така вже робота журналістів –
on a forest floor, gored by a stag.
розтерзана рогами оленя.
and the press trampled on my privacy."
а ЗМІ розтоптали моє приватне життя".
of BBC News online that day.
новина на сайті BBC News.
voice and platform
голос і цю платформу,
of anger and hatred
гнів і ненависть
bigotry towards them.
внутрішню нетерпимість до них.
with these people
і спілкуватись із ними,
to understand me.
почали розуміти мене.
to join the committee
приєднатись до комітету,
I sip tea and dip biscuits
разом із людьми на кшталт Пола Дейкра,
Paul Dacre, who says to me,
і він у мене цікавиться:
your last few months been?"
останнім часом?"
members of the public
представників громадськості,
just like anybody else.
так само, як і думка інших.
to visit those printing presses
last time at TED, my interactive print,
у своєму минулому виступі на TED –
міг би їх виручити.
ABOUT THE SPEAKER
Kate Stone - Shepherd of electronsAt Novalia, Kate Stone and her team use ordinary printing presses to manufacture interactive electronics, which combine touch-sensitive ink technology and printed circuits into unique and cost-effective products.
Why you should listen
Born in Cheshire, England and the child of a continent-hopping engineer, Kate Stone was often left to her own devices among some of the world's most disparate cultures. Whether learning to cook rice from Gurkhas or spending time alongside a garageful of car repairmen in Borneo, Stone quickly learned that nontraditional problem-solving was often the very best kind.
At 20, Stone moved to Australia and eventually to the outback, where she was soon herding 22,000 sheep on a 120,000-acre farm. She then returned to England and began her studies in electronics at Salford University, before being recruited to do her PhD work in physics at Cambridge's Cavendish Laboratory, where her focus on moving electrons eventually led to the creation of her groundbreaking company, Novalia.
At Novalia, Stone says: "The work of my team and myself is the realization of my childhood fascinations. We put electronics into paper, and paper is all around us." Stone sees herself as a "creative scientist," blending art and science to create startling fusions of new and old technology. In addition to her work with Novalia, Stone is a member of the Editors Code of Practice committee.
Kate Stone | Speaker | TED.com