Marily Oppezzo: Want to be more creative? Go for a walk
Марилі Оппеццо: Хочете бути креативнішим? Прогуляйтесь.
Marily Oppezzo studies how the movement of the body can affect the movement of the mind. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
спроб, вдосконалень,
you're going to go out for a walk
на прогулянку,
капелою в руках.
in your left hand.
ми зосередились?
process did we focus on?
coming up with a new idea.
штурму виникає нова ідея.
залучивши багатьох різних учасників.
with a variety of people.
indoors or outdoors.
або надворі.
found the same conclusion.
однаковий результат.
about one of them today.
was alternate uses.
творчість - пошук альтернатив.
ways to use common everyday objects
способів використання якогось
what else would you do with a key,
for opening up a lock?
as a third eyeball for a giraffe, right?
як третє очне яблуко в жирафи, чи не так?
kind of new. But is it creative?
Але ж наскільки вона творча?
as many ideas as they could,
перелік всіх вигаданих ними ідей,
that a lot of people go with
таке визначення креативності:
it has to be realistic,
реалістичним,
a key as an eyeball.
використати ключ як очне яблуко.
is that nobody had to have said it.
про яку ніхто не міг нічого сказати.
стоїть корисність,
that we surveyed could have said it.
була саме така картина.
a key to scratch somebody's car,
подряпати чиюсь машину,
you didn't get credit for it.
ви б не схвалили таку ідею.
запропонував таке:
and it were a murder mystery,
здійсненого без свідків,
of the murderer into the ground
видряпати ім'я вбивці
because it's appropriate and it's novel.
with ideas while you were seated
сидячи на місці,
прогулюючись на біговій доріжці.
with different objects.
з різними предметами.
генерувала ідеї сидячи
робила сидячи,
while walking on a treadmill.
на біговій доріжці.
and this is interesting --
її результат дуже цікавий -
and then they sat.
а потім сиділа.
that sat together for the first test,
під час першої спроби,
about 20 creative ideas per person.
20 творчих ідей на людину.
on the treadmill
on a treadmill in a windowless room.
в кімнаті без вікна.
проходили тест двічі.
другий тест зробили не краще;
test didn't get any better;
and then went on the treadmill
по біговій доріжці,
walking on the treadmill
були на біговій доріжці,
і під час другої спроби
is that you should go for a walk
наступною важливою нарадою
and just start brainstorming right away.
під час прогулянки мозковим штурмом.
the best effect possible.
найкращого ефекту.
or a topic to brainstorm.
або тему для мозкового штурму.
на несподіваний ефект,
and all of a sudden,
ви раптово побачите
ідей готується заздалегідь.
you're thinking about ahead of time.
обмірковували проблему з іншої
brainstorming a different perspective
is that if I were running,
то єдина ідея,
would be to stop running, so ...
це перестати бігти, отже...
is a comfortable pace, good.
зручно міркувати, це добре.
activity is not taking a lot of attention.
діяльність, яка не забирає багато уваги.
pace is a good choice.
хороший вибір.
as many ideas as you can.
якнайбільше ідей.
is to not lock on that first idea.
не зациклюватись на першій ідеї.
until you pick one or two to pursue.
поки не виберете одну-дві найкращих.
to write them down,
не схочеться записувати ідеї,
and record through your phone
і ввімкніть диктофон,
a creative conversation, right?
що ведете з кимось творче обговорення.
your idea down is already a filter.
є вже своєрідним фільтром.
"Is this good enough to write down?"
"Чи варто таке записувати?"
на диктофон, а обдумаєте ви це згодом.
record them and think about them later.
займатись цим постійно.
and that idea's not coming to you,
не з'являються,
on a break right now,
настав час для перерви,
ABOUT THE SPEAKER
Marily Oppezzo - Behavioral and learning scientistMarily Oppezzo studies how the movement of the body can affect the movement of the mind.
Why you should listen
Inheriting an energetic passion for health from her dad, Marily Oppezzo's past research has investigated ways to use the world to motivate healthy brains and healthy behaviors. She is currently an Instructor of Medicine at the Stanford Prevention Research Center. She is also working with Dr. Dan Schwartz to find out if fidgeting in the classroom may be a desirable cognitive tool rather than an irritating hallmark of inattention, and she's working with Dr. Margaret Neale and Dr. Jodi Prochaska to discover how walking may improve negotiation outcomes.
Along her way, Oppezzo has collected several souvenir lessons from her range of work and educational experiences:
Bartending:
1. The environment has incredible power to elicit and shape behaviors; and
2. Everyone has at least one interesting story in them.
Dietetics:
1. Biochemistry is fascinating;
2. We grant food immense powers. It can be simultaneously viewed as a vehicle of health, morality, social bonding, government conspiracy, inequality and pleasure; and
3. A plateful of knowledge doesn't always help the medicine go down.
Teaching / education:
1. Watching people learn, grow, and change is a deep gratification unique to teaching and behavior change work; and
2. Learning, like behavior change, takes distributed practice to become part of you. (We can’t binge-watch knowledge any more than we should pull flossing all-nighters).
Cardiac rehab:
1. Everyone has the capacity to be an inspiration and in surprising, unexpected ways; and
2. Health becomes incredibly valuable once you experience a true loss of it; and
3. Exercise is the ultimate multitasker: it can heal the brain, the heart and the body all at once.
Marily Oppezzo | Speaker | TED.com