ABOUT THE SPEAKER
Michael Moschen - Juggler
Quite simply, Michael Moschen has revolutionized juggling, refining it into an art and a bit of a science. With a few flying balls and well-chosen props he will completely re-wire your notions of the physically possible.

Why you should listen

A high school dropout turned MacArthur "genius grant" recipient, Michael Moschen is an art juggler, spawning scores of imitators and an entire methodology of crystal-ball juggling he likes to call Dynamic Manipulation. (The previously mentioned imitators call it "Contact Juggling," a term that Moschen himself despises.)

With a penchant for discipline, choreography, and catching flying balls -- and using props that include flaming torches, hoops, rods, and a ten-foot plastic triangle enclosure within which he stands, bouncing balls against the sides to achieve incredible patterns and velocities -- he creates illusions of speed and light that push the envelope of what is possible within this age-old circus art. Many of his techniques and routines are showcased in In Motion with Michael Moschen, a program produced in 1991 for National Public Television's Great Performances series.

More profile about the speaker
Michael Moschen | Speaker | TED.com
TED2002

Michael Moschen: Juggling as art ... and science

麥可·莫遜(Michael Moschen)雜技表演:音樂節奏及物體移動的結合

Filmed:
1,067,069 views

麥可·莫遜(Michael Moschen)帶來一場催眠般的雜技表演。不認為雜技是一種藝術嗎?看了麥可·莫遜的表演,你或許會改觀喔!
- Juggler
Quite simply, Michael Moschen has revolutionized juggling, refining it into an art and a bit of a science. With a few flying balls and well-chosen props he will completely re-wire your notions of the physically possible. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:19
I started開始 juggling戲法 a long time ago,
0
1000
2000
從開始做雜技表演到現在已經有很長一段時間了
00:21
but long before that, I was a golfer高爾夫球手, and that's what I was, a golfer高爾夫球手.
1
3000
5000
但早在那之前,我原本是個高爾夫球員
00:27
And as a golfer高爾夫球手 and as a kid孩子,
2
9000
4000
當我是個高爾夫球員、也是個孩子時
00:31
one of the things that really sort分類 of seeped裡透 into my pores毛孔,
3
13000
3000
讓我著迷的事物中,有一樣佔了我生活中非常重要的地位
00:34
that I sort分類 of lived生活 my whole整個 life, is process處理.
4
16000
3000
那就是--- 過程
00:37
And it's the process處理 of learning學習 things.
5
19000
2000
我指的是學習的過程
00:39
One of the great things was that my father父親 was an avid狂熱 golfer高爾夫球手, but he was lefty左撇子.
6
21000
4000
很棒的是我父親是一位很有熱情的高爾夫球員,但他是左撇子
00:43
And he had a real真實 passion for golf高爾夫球,
7
25000
2000
他真的很熱愛高爾夫
00:45
and he also created創建 this whole整個 mythology神話
8
27000
3000
也創造了這整個關於
00:48
about Ben Hogan霍根 and various各個 things.
9
30000
2000
班·霍根(Ben Hogan)的神話
00:50
Well, I learned學到了 a lot about interesting有趣 things
10
32000
2000
我從有趣的事情中學到很多
00:52
that I knew知道 nothing about at the time, but grew成長 to know stuff東東 about.
11
34000
4000
雖然我在當下可能不自覺,但漸漸地體會箇中奧妙
00:56
And that was the mythology神話 of skill技能.
12
38000
3000
而這就是技藝創造的神話
00:59
So, one of the things that I love to do is to explore探索 skill技能.
13
41000
3000
探究技藝是我熱愛的事情之一
01:02
And since以來 Richard理查德 put me on this whole整個 thing with music音樂 --
14
44000
4000
而且既然理查(Richard)把我放在這個跟音樂相關的舞台上
01:06
I'm supposed應該 to actually其實 be doing a project項目 with Tod MachoverMachover
15
48000
3000
我就得真的和托德·麥克歐佛(Tod Machover)、
01:09
with the MITMIT Media媒體 Lab實驗室 -- it relates涉及 a lot to music音樂.
16
51000
2000
和麻省理工學院的媒介實驗室做一個和音樂相關的計畫
01:11
But Tod couldn't不能 come and the project項目 is sort分類 of somewhere某處,
17
53000
3000
但是托德沒辦法來,整個計畫也有一點...
01:14
I'm not sure whether是否 it's happening事件 the way we thought, or not.
18
56000
3000
不是很確定事情是不是照我們想像的方向走
01:17
But I'm going to explore探索 skill技能, and juggling戲法,
19
59000
4000
但我還是要探索這項技藝,做雜技表演
01:21
and basically基本上 visual視覺 music音樂, I guess猜測.
20
63000
6000
我想基本上就都是「視覺音樂」
01:28
OK, you can start開始 the music音樂, thanks謝謝.
21
70000
2000
音樂可以開始了,謝謝
01:30
(Music音樂)
22
72000
178000
(音樂)
04:28
(Applause掌聲)
23
250000
3000
(掌聲)
04:31
Thanks謝謝. Thank you. Now, juggling戲法 can be a lot of fun開玩笑;
24
253000
8000
謝謝、謝謝大家。雜技可以很有趣
04:40
play with skill技能 and play with space空間, play with rhythm韻律.
25
262000
4000
可以跟技術、空間、節奏一起玩
04:44
And you can turn the mike麥克風 on now. I'm going to do a couple一對 of pieces.
26
266000
3000
可以開麥克風了。我現在要秀兩段
04:47
I do a big piece in a triangle三角形
27
269000
3000
一段比較長的是在一個三角形裡做
04:50
and these are three sections部分 from it.
28
272000
2000
其中包括三小節
04:52
Part部分 of the challenge挑戰 was to try to understand理解 rhythm韻律 and space空間
29
274000
3000
一部分的挑戰是必須要試著瞭解整個節奏和空間
04:55
using運用 not just my hands -- because a lot of juggling戲法 is hand-oriented手為本 --
30
277000
4000
用的不只是我的雙手--- 因為很多雜技是以手作為基底的
04:59
but using運用 the rhythm韻律 of my body身體 and feet,
31
281000
2000
但我還會融合身體和雙腳的律動
05:01
and controlling控制 the balls with my feet.
32
283000
2000
並用腳控制這些球
06:22
(Applause掌聲)
33
364000
3000
(掌聲)
06:27
Thanks謝謝. Now, this next下一個 section部分 was an attempt嘗試 to explore探索 space空間.
34
369000
8000
謝謝。
06:35
You see, I think Richard理查德 said something about people that are against反對 something.
35
377000
4000
我記得理查說過有關人類喜歡挑戰
06:39
Well, a lot of people think jugglers雜耍 defy違抗 gravity重力 or do stuff東東.
36
381000
6000
很多人覺得雜技表演者喜歡做一些挑戰地心引力的事情
06:45
Well, I kind of, from my childhood童年 and golf高爾夫球 and all that,
37
387000
3000
我的話,則是從童年時和打高爾夫那時就開始了
06:48
it's a process處理 of joining加盟 with forces軍隊.
38
390000
3000
這是與力結合的過程
06:51
And so what I'd like to do is try to figure數字 out
39
393000
1000
所以我想做的是試著藉由我的技術
06:52
how to join加入 with the space空間 through通過 the technique技術.
40
394000
3000
找出融入「空間」的方法
06:55
So juggling戲法 gravity重力 -- up, down.
41
397000
5000
把地心引力拿來雜耍--- 上、下
07:00
If you figure數字 out what up and down really are,
42
402000
4000
如果你真的明白了什麼是「上」、什麼是「下」
07:07
it's a complex複雜 physical物理 set of skills技能
43
409000
2000
你會知道它是一套錯綜複雜的物理技能
07:09
to be able能夠 to throw a ball down and up and everything,
44
411000
3000
才有辦法把球拋上丟下
07:12
but then you add in sideways側身.
45
414000
2000
然後還可以橫著來
07:37
(Applause掌聲)
46
439000
5000
(掌聲)
07:43
Now, I look at it somewhat有些 as a way -- when you learn學習 juggling戲法
47
445000
5000
現在,我是這樣的角度看它的--你在學雜技的時候
07:48
what you learn學習 is how to feel with your eyes眼睛, and see with your hands
48
450000
4000
你是學著用眼睛去感覺它,然後用手去看它
07:52
because you're not looking at your hands,
49
454000
2000
因為你不是看著你的手
07:54
you're looking at where the balls are or you're looking at the audience聽眾.
50
456000
3000
你是看著球、或是觀眾的
07:57
So this next下一個 part部分 is really a way of understanding理解 space空間 and rhythm韻律,
51
459000
5000
下一步就是真的要瞭解空間和律動了
08:02
with the obvious明顯 reference參考 to the feet,
52
464000
2000
這和腳也脫不了關係
08:04
but it's also time -- where the feet were, where the balls were.
53
466000
5000
還有時間點、腳在哪兒、球在哪兒
09:25
(Applause掌聲)
54
547000
10000
(掌聲)
09:35
Thanks謝謝. So, visual視覺 music音樂: rhythm韻律 and complexity複雜.
55
557000
5000
謝謝。這包括了視覺音樂、律動以及複雜度
09:40
I'm going to build建立 towards complexity複雜 now.
56
562000
2000
我現在就要提高複雜度了
09:42
Juggling戲法 three balls is simple簡單 and normal正常.
57
564000
4000
拋三個球是很簡單、很正常的
09:46
(Laughter笑聲)
58
568000
2000
(笑聲)
09:48
Excuse藉口 me.
59
570000
2000
抱歉
09:50
(Laughter笑聲)
60
572000
2000
(笑聲)
09:52
We're jugglers雜耍, OK. And remember記得, you're transposing移調,
61
574000
3000
我們是雜技表演者。好,記得,你是在調換它的位置
09:55
you're getting得到 into a subculture亞文化 here.
62
577000
2000
現在進入的是一個次文化
09:57
(Laughter笑聲)
63
579000
1000
(笑聲)
09:58
And juggling戲法 -- the balls cross交叉 and all that.
64
580000
3000
然後把球拋過去
10:01
OK, if you keep them in their assigned分配 paths路徑 you get parallel平行 lines
65
583000
4000
OK,如果你把它們保持在固定的路線,你會得到平行線
10:05
of different不同 heights高度, but then hopefully希望 even rhythm韻律.
66
587000
3000
不同的高度,但希望是同樣的節奏
10:08
And you can change更改 the rhythm韻律 -- good, Michael邁克爾.
67
590000
4000
然後你可以改變節奏--- 很好
10:12
You can change更改 the rhythm韻律, if you get out of the lights燈火.
68
594000
2000
不在光線裡時,你可以變換節奏
10:14
OK? Change更改 the rhythm韻律, so it's even.
69
596000
4000
OK? 改變節奏讓它平均
10:18
Or you can go back and change更改 the height高度. Now, skill技能.
70
600000
6000
你也可以回到原狀然後改變高度。現在,技巧
10:24
But you're boxed盒裝 in, if you can only do it up and down that way.
71
606000
4000
如果你只會這樣做上下的話,你會被侷限住
10:28
So, you've got to go after the space空間 down there.
72
610000
3000
你得把空間放大到這兒來
10:37
OK, then you've got to combine結合 them,
73
619000
3000
然後你要把它們結合在一起
10:40
because then you have the whole整個 spatial空間的 palette調色板 in front面前 of you.
74
622000
4000
整個空間就像是調色盤一樣在你面前
10:49
And then you get crazy.
75
631000
2000
然後瘋了
10:59
(Applause掌聲)
76
641000
4000
(掌聲)
11:03
Now, I'm actually其實 going to ask you to try something,
77
645000
4000
現在,我真的要請你們做件事了
11:07
so you've got to pay工資 attention注意. Complexity複雜:
78
649000
3000
你要很專心喔。複雜度,
11:10
if you spend enough足夠 time doing something, time slows減緩 down
79
652000
4000
如果你花夠長的時間做一件事,時間會變慢
11:14
or your skill技能 increases增加, so your perceptions看法 change更改.
80
656000
3000
或是你的技能會提昇,你的感官能力也起了變化
11:17
It's learning學習 skills技能 -- like being存在 in a high-speed高速 car汽車 crash緊急.
81
659000
4000
學習技能像是經歷一場高速車禍
11:21
Things slow down as you learn學習, as you learn學習, as you learn學習.
82
663000
3000
事情會在你學習的過程中變慢,你學著、學著...
11:24
You may可能 not be able能夠 to affect影響 it, it almost幾乎 drifts漂移 on you. It goes.
83
666000
4000
或許你沒辦法影響它,你是隨著它漂流、前進的
11:28
But that's the closest最近的 approximation近似 I can have to it.
84
670000
3000
但這是我能做的最貼切的形容了
11:31
So, complexity複雜. Now, how many許多 here are jugglers雜耍?
85
673000
5000
回到複雜度。在座有多少人是會做雜技表演呀?
11:37
OK, so most of you are going to have a similar類似 reaction反應 to this.
86
679000
4000
那大部分的人等一下將會有差不多的反應
11:48
OK? And whoever laughed笑了 there --
87
690000
2000
OK? 不管在那邊笑的是哪位
11:50
you understood了解 it completely全然, right?
88
692000
2000
你都完全瞭解了,對吧?
11:52
(Laughter笑聲)
89
694000
1000
(笑聲)
11:54
No, it looks容貌 like a mess食堂. It looks容貌 like a mess食堂 with a guy there,
90
696000
3000
這看起來亂七八糟。那位仁兄看起來好像遇到麻煩了
11:57
who's誰是 got his hands around that mess食堂, OK.
91
699000
3000
兩手搞的一團亂的那一位
12:00
Well, that's what juggling戲法 is about, right?
92
702000
2000
反正這就是雜耍的真諦嘛,對吧?
12:02
It's being存在 able能夠 to do something that other people can't do or can't understand理解.
93
704000
4000
就是做一些別人做不到、或搞不懂的事嘛
12:06
All right. So, that's one way of doing it, which哪一個 is five balls down.
94
708000
3000
好,這是其中一種方式,五顆球朝下
12:09
OK? Another另一個 way is the outside.
95
711000
3000
另一種方式是朝外的
12:14
And you could play with the rhythm韻律.
96
716000
2000
你可以跟著節奏玩
12:18
Same相同 pattern模式.
97
720000
2000
同樣的手法
12:21
Make it faster更快 and smaller.
98
723000
2000
只是要加速、縮小範圍
12:24
Make it wider更寬的.
99
726000
2000
拉大範圍
12:27
Make it narrower.
100
729000
2000
或是窄一點
12:32
Bring帶來 it back up.
101
734000
2000
帶回上頭來
12:35
OK. It's doneDONE. Thanks謝謝.
102
737000
3000
好,結束,謝謝!
12:38
(Applause掌聲)
103
740000
2000
(掌聲)
12:41
Now, what I wanted to get to is that you're all very bright, very tactile.
104
743000
7000
現在,你們看起來都很聰明、靈敏
12:48
I have no idea理念 how computer-oriented面向計算機 or three-dimensionally-oriented三維導向 you are,
105
750000
5000
我雖然不知道對電腦、對三度空間有多在行
12:53
but let's try something.
106
755000
2000
但我們來試試看這個
12:55
OK, so since以來 you all don't understand理解 what the five-ball五球 pattern模式 is,
107
757000
6000
好,因為你們都不清楚剛剛那五顆球的路徑模式
13:01
I'm going to give you a little clue線索.
108
763000
2000
我現在要給你一點線索
13:14
Enough足夠 of a clue線索? So, you get the pattern模式, right? OK.
109
776000
4000
線索夠了吧?你抓住路線了,對吧?
13:18
(Laughter笑聲)
110
780000
2000
(笑聲)
13:21
You're not getting得到 off that easy簡單. All right?
111
783000
4000
沒那麼容易,好嗎?
13:26
Now, do me a favor偏愛: follow跟隨 the ball that I ask you to follow跟隨.
112
788000
4000
現在,幫我個忙。看著我要你們看的那顆球
13:31
Green綠色.
113
793000
2000
綠色
13:33
Yellow黃色.
114
795000
2000
黃色
13:35
Pink.
115
797000
2000
粉紅色
13:37
White白色.
116
799000
2000
白色
13:40
OK, you can do that? Yeah? OK.
117
802000
3000
都做到了嗎?好
13:43
Now, let's actually其實 learn學習 something.
118
805000
3000
我們現在真的來學點東西
13:46
Actually其實, let me put you in that area of learning學習, which哪一個 is very insecure不安全.
119
808000
5000
讓我把你們放到「學習」的框框裡,讓人有不安的感覺吧
13:51
You want to do it? Yeah? OK.
120
813000
3000
想要試試看嗎?好
13:55
Hands out in front面前 of you. Palms棕櫚 up, together一起.
121
817000
5000
伸出雙手、手掌向上、併攏
14:00
What you're going to learn學習 is this.
122
822000
3000
你現在要學的是這個
14:03
(Laughter笑聲)
123
825000
2000
(笑聲)
14:05
OK? So what I want you to do is just listen to me and do it.
124
827000
3000
OK嗎?現在你要聽我說,然後跟著做
14:09
Index指數 finger手指, middle中間 finger手指, ring, little.
125
831000
3000
食指、中指、無名指、小指
14:12
Little, ring, middle中間, index指數. And then open打開.
126
834000
4000
小指、無名指、中指、食指。然後打開
14:16
Finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指.
127
838000
4000
手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指
14:20
A little bit faster更快.
128
842000
2000
加快速度
14:22
Finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指.
129
844000
2000
手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指
14:24
Finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指.
130
846000
3000
手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指
14:28
(Laughter笑聲)
131
850000
1000
(笑聲)
14:29
All right. A lot of different不同 learning學習 processes流程 going on in here.
132
851000
4000
好,現場就有很多不同的學習過程
14:33
(Laughter笑聲)
133
855000
2000
(笑聲)
14:35
One learning學習 process處理 that I see is this --
134
857000
2000
我看到的其中一種是這樣的
14:38
(Laughter笑聲)
135
860000
2000
(笑聲)
14:40
OK. Another另一個 learning學習 process處理 that I see is this --
136
862000
5000
還看到一種是這樣的
14:45
(Laughter笑聲)
137
867000
3000
(笑聲)
14:48
OK. So, everybody每個人 take a deep breath呼吸 in, breath呼吸 out. OK.
138
870000
5000
好,大家深呼吸一口、吐氣。OK
14:53
Now, one more time, and --
139
875000
2000
現在,再一次,預備---
14:55
finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指. Open打開.
140
877000
4000
手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、打開
14:59
Finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指. OK.
141
881000
3000
手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、好!
15:02
Shake your hands out.
142
884000
2000
甩甩手
15:04
Now, I assume承擔 a lot of you spend a lot of time at a computer電腦.
143
886000
3000
我想很多人都花很多時間在電腦上吧?
15:07
OK? So, what you're doing is, you're going la, la, la,
144
889000
3000
OK? 你都是這樣做-- 啦啦啦
15:10
and you're getting得到 this. OK?
145
892000
2000
然後變成這樣,OK?
15:12
So that's exactly究竟 what I'm going to ask you to do,
146
894000
2000
這正是我要叫你做的
15:14
but in a slightly different不同 way. You're going to combine結合 it.
147
896000
3000
但有一點點不同。你要融合兩者
15:17
So what I want you to do is -- fingers手指.
148
899000
3000
我要你動的是手指
15:20
I'll tell you what to do with your fingers手指, same相同 thing.
149
902000
2000
我會跟你說你的手指頭要做什麼,跟剛才一樣
15:22
But I want you to do is also, with your eyes眼睛,
150
904000
3000
但我還要你用眼睛一起
15:25
is follow跟隨 the colored有色 ball that I ask you to follow跟隨.
151
907000
3000
跟著我叫你看的顏色的球
15:28
(Laughter笑聲)
152
910000
2000
(笑聲)
15:30
OK? Here we go.
153
912000
2000
OK? 來吧
15:32
So, we're going to start開始 off looking at the white白色 ball --
154
914000
2000
我們先從白色球開始
15:34
and I'm going to tell you which哪一個 color顏色,
155
916000
2000
然後我會告訴你別的顏色
15:36
and I'm also going to tell you to go with your fingers手指. OK?
156
918000
2000
然後還要你的手指一起配合,OK嗎?
15:38
So white白色 ball and --
157
920000
2000
白球和---
15:41
finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指. Pink.
158
923000
5000
手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、粉紅色
15:46
Finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指. Green綠色.
159
928000
5000
手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、綠色
15:51
Finger手指, finger手指, finger手指, finger手指. Yellow黃色.
160
933000
3000
手指、手指、手指、手指、黃色
15:54
Finger手指, finger手指, finger手指, pink or finger手指.
161
936000
3000
手指、手指、手指、手指、粉紅色、或是手指
15:57
Pink, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指, finger手指.
162
939000
5000
粉紅色、手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指、手指
16:02
All right.
163
944000
2000
16:04
(Applause掌聲)
164
946000
3000
(掌聲)
16:07
How did you do? Well? OK. The reason原因 I wanted you to do this is
165
949000
5000
做的如何呀?不錯嗎?我要你們這麼做的原因是
16:12
because that's actually其實 what most people face面對 throughout始終 their lives生活,
166
954000
5000
因為這是大部分人一生中一直在面對的
16:17
a moment時刻 of learning學習, a moment時刻 of challenge挑戰.
167
959000
3000
學習的片刻、挑戰的片刻
16:20
It's a moment時刻 that you can't make sense of.
168
962000
2000
是個讓你沒有頭緒的瞬間
16:22
Why the hell地獄 should I learn學習 this? OK?
169
964000
3000
我沒事幹嘛要學這個啊?
16:25
Does it really have anything to do with anything in my life?
170
967000
3000
這真的跟我的人生有關嗎?
16:29
You know, I can't decipher解碼 -- is it fun開玩笑? Is it challenging具有挑戰性的? Am I supposed應該 to cheat作弊?
171
971000
3000
我也沒辦法解答--- 那好玩嗎?有挑戰性嗎?可以作弊嗎?
16:32
(Laughter笑聲)
172
974000
1000
(笑聲)
16:33
You know, what are you supposed應該 to do?
173
975000
2000
你能怎麼辦呢?
16:35
You've got somebody up here who is the operative手術 principle原理
174
977000
4000
台上這個人做這套原理
16:39
of doing that for his whole整個 life. OK?
175
981000
3000
做了一輩子了,好嗎?
16:42
Trying to figure數字 that stuff東東 out. But is it going to get you anywhere隨地?
176
984000
3000
想要搞懂它,但是它會幫你搞懂什麼嗎?
16:45
It's just a moment時刻. That's all it is, a moment時刻. OK?
177
987000
3000
那只是個瞬間。就這樣,OK?
16:48
I'm going to change更改 the script腳本 for one second第二. Just let me do this.
178
990000
3000
我要改一下腳本。讓我做一下這個
16:51
I don't need music音樂 for it. Talking about time in a moment時刻.
179
993000
3000
這裡不用音樂。待會兒就會談到"時間"
16:54
There's a piece that I recently最近 developed發達 which哪一個 was all about that,
180
996000
4000
這一段是我最近發展出跟那相關的---
16:58
a moment時刻. And what I do as a creative創作的 artist藝術家
181
1000000
3000
"一瞬間"。這也是身為創意藝術者所做的,
17:01
is I develop發展 vocabularies詞彙 or languages語言 of moving移動 objects對象.
182
1003000
4000
要為這些移動物體找出適合他們的言語、詞彙
17:05
What I've doneDONE for you here, I developed發達 a lot of those tricks技巧
183
1007000
3000
這邊我把幾個手法做了些變化
17:08
and I put the choreography編舞 together一起,
184
1010000
2000
然後編了舞蹈的成分進去
17:10
but they're not original原版的 techniques技術.
185
1012000
2000
但這些其實不是原創的技法
17:12
Now, I'm going to start開始 showing展示 you some original原版的 techniques技術
186
1014000
2000
現在我要開始表演一些原創的了
17:14
that come from the work that I've developed發達. OK?
187
1016000
2000
是從我發展的進階變化而來的。好了嗎?
17:16
So, a moment時刻, how would you define確定 a moment時刻?
188
1018000
3000
"一瞬間",你會如何定義一瞬間?
17:19
Well, as a juggler變戲法, what I wanted to do was create創建 something
189
1021000
5000
身為雜技表演者,我想做的是創造出一項
17:24
that was representational代表性 of a moment時刻.
190
1026000
5000
能代表一瞬間的東西
17:30
Ahhh唉唉.
191
1032000
3000
啊~
17:33
All right, I'm going to get on my knees膝蓋 and do it.
192
1035000
3000
好,我現在要跪著,然後開始了
17:36
So, a moment時刻.
193
1038000
2000
瞬間
17:38
(Rattling拍擊)
194
1040000
7000
(沙沙響)
17:45
OK? And then, what I did as a juggler變戲法 was say,
195
1047000
3000
OK嗎?而我所要呈現的是
17:48
OK, what can I do to make that something
196
1050000
2000
如何讓一個依附在另一個物體的東西
17:50
that is dependent依賴的 on something else其他, another另一個 dynamic動態.
197
1052000
4000
也成為另一個動態的物體
17:59
(Rattling拍擊)
198
1061000
9000
(沙沙響)
18:09
So, a moment時刻.
199
1071000
4000
好,一瞬間
18:13
(Rattling拍擊)
200
1075000
2000
(沙沙響)
18:15
Another另一個 moment時刻.
201
1077000
2000
另一瞬間
18:17
(Rattling拍擊)
202
1079000
6000
(沙沙響)
18:23
Excuse藉口 me, still getting得到 there. A moment時刻 that travels旅行.
203
1085000
5000
抱歉,就快好了。行進的一瞬間
18:28
(Rattling拍擊)
204
1090000
5000
(沙沙響)
18:34
A moment時刻 -- no, we'll try that again. It separates中隔離, and comes back together一起.
205
1096000
7000
一瞬間 --- 不,要再試一次。分開,然後合在一起
18:41
Time. How can you look at time?
206
1103000
3000
時間。你要怎麼看的到時間?
18:44
And what do you dedicate奉獻 it to, in exploring探索 a particular特定 thing?
207
1106000
4000
你又要怎麼把它用於探索一個特定的東西?
18:48
Well, obviously明顯, there's something in here,
208
1110000
3000
很明顯的,這裡面有東西
18:51
and you can all have a guess猜測 as to what it is.
209
1113000
2000
你可以猜猜看是什麼
18:53
There's a mystery神秘. There's a mystery神秘 in the moment時刻.
210
1115000
2000
那一瞬間裡有個秘密
18:55
And it has to settle解決. And then it's dependent依賴的 on something else其他.
211
1117000
4000
它得定下來。它是靠著另一樣東西的
18:59
And then it comes to rest休息. Just a little thing about time.
212
1121000
8000
呼!然後靜止下來。這只是一點關於時間的東西
19:07
Now, this has expanded擴大 into a much bigger piece,
213
1129000
2000
接下來這一段的規模擴大很多
19:09
because I use ramps坡道 of different不同 parabolas拋物線 that I roll the balls on
214
1131000
3000
因為我利用多個拋物線的斜面當做球的落點
19:12
while I'm keeping保持 time with this.
215
1134000
2000
同時要注意時間點
19:14
But I just thought I'd talk about a moment時刻.
216
1136000
2000
我想說我要聊一下一瞬間
19:17
(Applause掌聲)
217
1139000
3000
(掌聲)
19:20
All right. OK. Can we show顯示 the video視頻 of the triangle三角形?
218
1142000
6000
好,OK,我們可以放一段關於三角型的影片嗎?
19:26
Are we ready準備 to do that? Yes?
219
1148000
2000
準備好可以放了嗎?可以嗎?
19:28
This is the piece that I told you about.
220
1150000
2000
這一段是我之前提到的
19:30
It's a much bigger piece that I do exploring探索 the space空間 of a geometric幾何 triangle三角形.
221
1152000
4000
是探索幾何三角形時發展出來、規模大很多的一段表演。
20:29
(Applause掌聲)
222
1211000
4000
(掌聲)
20:34
Thanks謝謝. The only thing I'll say about the last session會議 is,
223
1216000
4000
謝謝。關於最後一段,我要說的是,
20:38
you ever try juggling戲法 and driving主動 the car汽車 with your knees膝蓋
224
1220000
4000
你有沒有試過玩雜技的同時邊用膝蓋開車
20:42
at 120 miles英里 an hour小時?
225
1224000
2000
飆到時速120英哩?
20:44
(Laughter笑聲)
226
1226000
2000
(笑聲)
20:46
The only other thing is, it was a real真實 shock休克.
227
1228000
2000
令我最震驚的還有一件事
20:48
I always drove開車 motorcycles摩托車. And when I bought my first car汽車, it shocked吃驚 me
228
1230000
4000
我以前都騎摩托車。當我買第一輛車的時候,我嚇傻了
20:52
that it cost成本 three times more than my parents'父母' house. Interesting有趣.
229
1234000
5000
因為它比我爸媽的房子還要貴三倍...真好笑。
20:57
Anyway無論如何, balance平衡:
230
1239000
2000
好,平衡---
20:59
constant不變 movement運動 to find an approach途徑 to stillness寂靜.
231
1241000
6000
就是在平穩持續的移動中達到靜止
21:06
Cheating作弊.
232
1248000
1000
作弊!
21:07
(Laughter笑聲)
233
1249000
2000
(笑聲)
21:10
Balance平衡: making製造 up the rules規則 so you can't cheat作弊,
234
1252000
4000
平衡-- 制定一些規則讓你不能作弊
21:14
so you learn學習 to approach途徑 stillness寂靜 with different不同 parts部分 of your body身體.
235
1256000
10000
你才能學會怎麼用身體的不同部位達到靜止
21:25
To have a conversation會話 with it. To speak說話. To listen.
236
1267000
10000
跟它對話。說話、聆聽
21:35
(Laughter笑聲)
237
1277000
1000
(笑聲)
21:36
Hup. Now, it's dependent依賴的 on rhythm韻律,
238
1278000
3000
現在,要跟著節奏
21:39
and keeping保持 a center中央 of balance平衡. When it falls下降, going underneath.
239
1281000
7000
在它落下時維持一個平衡的中心點,然後在下面接
21:47
So, there's a rhythm韻律 to it.
240
1289000
2000
它有個節奏
21:51
The rhythm韻律 can get much smaller.
241
1293000
2000
節奏可以變得小很多
22:01
As your skill技能 increases增加, you learn學習 to find those tinier更細小 spaces空間,
242
1303000
5000
隨著你技術的精進,自然會找到那更小的空間、
22:07
those tinier更細小 movements運動. Thanks謝謝.
243
1309000
4000
更小的移動。謝謝!
22:11
(Applause掌聲)
244
1313000
3000
(掌聲)
22:15
Now, I'm going to show顯示 you the beginnings開始 of a piece
245
1317000
2000
我現在要呈現一段作品的開頭
22:17
that is about balance平衡 in some ways方法, and also --
246
1319000
6000
某方面而言它是跟平衡有關的,而且..
22:24
oh, actually其實, if you're bored無聊, not here, here's這裡的 one use for it.
247
1326000
6000
喔,你無聊的時候,但不是現在,這還蠻有用的
22:30
(Laughter笑聲)
248
1332000
9000
(笑聲)
22:40
You can go with the "Sticks One" music音樂.
249
1342000
3000
你可以用棍子、跟著音樂
22:47
(Music音樂)
250
1349000
84000
(音樂)
24:11
(Applause掌聲)
251
1433000
7000
(掌聲)
24:18
Thanks謝謝. That has a certain某些 kind of balance平衡 to it, which哪一個 is all about plumb垂直.
252
1440000
6000
謝謝。剛剛那段涵蓋著垂直原理的平衡
24:24
I apprenticed學徒 with a carpenter木匠 and learned學到了 about plumb垂直, square廣場 and level水平.
253
1446000
6000
是我當一位木匠的學徒時學的,學垂直、正方、水平
24:30
And they influenced影響 that, and this next下一個 piece, which哪一個 I'll do a little segment分割 of.
254
1452000
3000
那影響了剛剛那一段和接下來這一段表演,我等一下會把它做切割
24:33
"Two Sticks," you can go with it. Thanks謝謝.
255
1455000
3000
兩根棍子。可以下音樂,謝謝。
24:39
Which哪一個 is again exploring探索 space空間, or the lines in space空間.
256
1461000
4000
同樣是探索空間、或是空間裡的線條的概念
24:43
(Music音樂)
257
1465000
61000
(音樂)
25:44
(Applause掌聲)
258
1526000
2000
(掌聲)
25:46
Working加工 with space空間 and the lines in space空間 in a different不同 way.
259
1528000
7000
用不同的方式在空間、空間中的線條運作
25:54
Oh, let's see here.
260
1536000
2000
喔,來看看這個
26:27
(Applause掌聲)
261
1569000
1000
(掌聲)
26:29
So, I'll come back to that in a second第二. But working加工 with one ball,
262
1571000
5000
等一下會回到這裡。先來一個球的表演
26:34
now, what if you attach連接 something to it, or change更改 it.
263
1576000
6000
如果你加點東西進去,或是做點變化
26:41
This is a little thing that I made製作
264
1583000
2000
這是我做的小變化
26:43
because I really like the idea理念 of curves曲線 and balls together一起.
265
1585000
5000
因為我真的很喜歡曲線和球一起運作的感覺
26:49
And then creating創建 space空間 and the rhythm韻律 of space空間,
266
1591000
6000
接著要創造一個空間和空間的節奏
26:55
using運用 the surface表面 of the balls, the surface表面 of the arms武器.
267
1597000
4000
利用球的表面、手臂的表面
27:00
Just a little toy玩具. Which哪一個 leads引線 me to the next下一個 thing,
268
1602000
4000
只是個小玩具,但帶出下一樣東西
27:04
which哪一個 is --
269
1606000
2000
那就是--
27:06
what have I got here? OK. All right.
270
1608000
7000
我這兒有什麼?OK,好
27:19
I'm actually其實 leading領導 up to something,
271
1621000
1000
我其實是要帶出一個東西的
27:20
the newest最新 thing that I'm working加工 on. This is not it.
272
1622000
4000
我最新研發的東西。不是這個。
27:24
This is exploring探索 geometry幾何 and the rhythm韻律 of shape形狀.
273
1626000
3000
這是探索幾何學和形狀的律動
28:13
(Applause掌聲)
274
1675000
7000
(掌聲)
28:20
Now, what I just did was I worked工作 with the mathematics數學 --
275
1682000
3000
我剛做的是跟數學的結合
28:23
the diameter直徑 and the circumference圓周.
276
1685000
2000
直徑和圓周的概念
28:26
Sometimes有時 these pieces are mathematical數學的, in that way
277
1688000
3000
這些表演是因為這樣而和數學有關的
28:29
that I look at a shape形狀 and say, what about if I use this and this and this.
278
1691000
3000
我會看著一個形狀然後說:如果我試試用這個、這個、和這個呢?
28:32
Sometimes有時 what happens發生 in life affects影響 my choice選擇
279
1694000
5000
有時候周遭發生的事情
28:37
of objects對象 that I try to work with.
280
1699000
2000
會影響我選擇表演物體的決定
28:39
The next下一個 piece that I'm going to do -- which哪一個 is the cylinders汽缸 piece,
281
1701000
3000
接下來我要做的是一個滾筒的表演
28:42
if you want to get that up --
282
1704000
2000
如果你想知道的話
28:44
it has to do with cylinder圓筒 seals密封件 from about 5,000 years年份 ago,
283
1706000
7000
它是跟5,000年前的滾筒印章有關
28:51
which哪一個 were stones石頭 with designs設計 that were used to roll over wet clay粘土
284
1713000
5000
滾筒印章是帶有雕刻設計的石頭、用來在濕泥土上滾動的
28:56
with all sorts排序 of great designs設計. I love ceramics陶瓷 and all of that.
285
1718000
4000
有各式各樣的設計。我好愛那些和製陶相關的東西
29:00
It's a combination組合 of that, the beauty美女 of that, the shape形狀,
286
1722000
4000
那是一個結合體,裡面包含的美、它的形狀、
29:04
and the stories故事 that were involved參與 in it,
287
1726000
4000
和它們所述說的故事
29:09
as well as the fact事實 that they protected保護 the contents內容.
288
1731000
4000
當然它們還可以保護筒裡的東西
29:13
The second第二 influence影響 on this piece came來了 from recycling回收
289
1735000
5000
另一個影響這段表演的靈感來自於資源回收
29:18
and looking into a tin can recycling回收 bin箱子
290
1740000
3000
注視著資源回收桶裡的空罐時
29:21
and seeing眼看 all that beautiful美麗 emptiness空虛.
291
1743000
3000
凝視著那空洞的美感
29:24
So, if you want to go with the music音樂 for cylinders汽缸.
292
1746000
3000
好,現在請跟著滾筒的音樂
29:27
(Music音樂)
293
1749000
169000
(音樂)
32:17
(Applause掌聲)
294
1919000
3000
(掌聲)
32:20
Talking about geometry幾何 and everything,
295
1922000
3000
談到幾何學和相關的東西時
32:23
if you take the circle and you split分裂 it in half --
296
1925000
5000
若你把圓分成兩半
32:28
can you run "S-CurveS曲線 music音樂?"
297
1930000
2000
可以放S曲線的音樂嗎?
32:30
I'm going to do just a short version of it.
298
1932000
3000
我現在只是要做一小段
32:35
Circles split分裂 in half and rotated旋轉, and mythology神話.
299
1937000
4000
圓圈分成兩半、接著轉動、跟著神話
32:39
(Music音樂)
300
1941000
98000
(音樂)
34:17
(Applause掌聲)
301
2039000
7000
(掌聲)
34:24
Anyway無論如何, that piece also has a kinetic動能 sculpture雕塑 in the middle中間 of it,
302
2046000
5000
這裡頭還包含了個活動雕塑品
34:29
and I dance舞蹈 around a small stage階段 so --
303
2051000
3000
我在小小的舞台上跳著舞
34:32
two minutes分鐘, just to end結束? The latest最新 piece that I'm working加工 on --
304
2054000
4000
兩分鐘讓我做個結尾?最新的一段表演---
34:36
what I love is that I never know what I'm working加工 on, why I'm working加工 on it.
305
2058000
4000
我最愛的是我從不知道我在研發些什麼?為什麼要做這個?
34:40
They're not ideas思路, they're instincts本能.
306
2062000
2000
它們不是一些想法,而是直覺
34:43
And the latest最新 thing that I'm working加工 on --
307
2065000
2000
我在研發的最新一段
34:45
(Clattering) --
308
2067000
5000
(鏗鏘聲)
34:51
is something really -- I don't know what it is yet然而.
309
2073000
5000
是一個真的---我還不知道是什麼的東西
34:56
And that's good. I like not to know for as long as possible可能.
310
2078000
5000
但這很好~能多久不知道算多久
35:02
Well, because then it tells告訴 me the truth真相,
311
2084000
2000
我希望它自然告訴我它是什麼
35:04
instead代替 of me imposing威風 the truth真相.
312
2086000
2000
而不是我強加在它身上使它發生的結果
35:07
And what it is, is working加工 with both positive and negative space空間
313
2089000
3000
這不只是利用正負空間
35:10
but also with these curves曲線.
314
2092000
2000
也結合了這些曲線
35:12
And what it involves涉及,
315
2094000
2000
它包含了---
35:14
and I don't know if my hands are too beaten毆打 up to do it or not,
316
2096000
3000
我不知道我是不是有點手殘、沒辦法做這段
35:17
but I'll do a little bit of it.
317
2099000
2000
我還是試著做做看
35:19
It initially原來 started開始 off with me stacking堆疊 these things,
318
2101000
3000
一開始是把這些東西做堆疊
35:22
bunches of them, and then playing播放 with the sense of space空間,
319
2104000
5000
有一大堆要做,接著開始融入空間感
35:28
of filling填充 in the space空間. And then it started開始 changing改變,
320
2110000
6000
充斥著整個空間的感覺。然後開始變化
35:37
and become成為 folding摺頁 on themselves他們自己.
321
2119000
3000
變成彼此交疊
35:44
And then changing改變 levels水平.
322
2126000
2000
再來是層次的變換
35:48
Because my attempt嘗試 is to make visual視覺 instruments儀器,
323
2130000
3000
因為我想要試的是做出視覺樂器
35:53
not to just make -- I'll try one other thing.
324
2135000
3000
而不只是...我再試試看別的
35:58
For work in three dimensions尺寸, with your perceptions看法 of space空間 and time.
325
2140000
6000
用你對空間和時間的感知做一個3D的表演
36:04
Now, I don't know exactly究竟 where it's going,
326
2146000
2000
我不確定它會變怎樣
36:06
but I've got a bit of effort功夫 involved參與 in this thing.
327
2148000
2000
但我投了心力在這上面
36:08
And it's going to change更改 as I go through通過 it.
328
2150000
3000
等一下隨著我的表演,它會有所變化
36:12
But I really like it, it feels感覺 right.
329
2154000
2000
但我真的很喜歡,感覺很對!
36:14
This may可能 not be the right shape形狀, and -- look at this shape形狀,
330
2156000
4000
這不一定會是對的形狀,但我會看著這個形狀
36:18
and then I'll show顯示 you the first design設計 I ever put to it,
331
2160000
4000
然後我會讓你們看到我最初的設計
36:22
just to see, just to play,
332
2164000
3000
就看看、玩一下
36:25
because I love all different不同 kinds of things to play with.
333
2167000
3000
因為我喜歡玩各式各樣不同的東西
36:28
Let's see here.
334
2170000
2000
看看這個
36:30
To work with the positive and negative in a different不同 way.
335
2172000
3000
把正負空間用不同的手法呈現
36:37
And to change更改, and to change更改.
336
2179000
2000
做變換、做變換
36:39
So, I'm off in my new direction方向 with this to explore探索 rhythm韻律 and space空間.
337
2181000
4000
好,今天就到這兒,我要繼續在節奏和空間中探索新方向了
36:44
We'll see what I come up with. Thanks謝謝 for having me.
338
2186000
3000
看看我會找出什麼!謝謝你們的邀請
36:48
(Applause掌聲)
339
2190000
8000
(掌聲)
Translated by Yen-chung Nora Huang
Reviewed by Nova Upinel Altesse

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Moschen - Juggler
Quite simply, Michael Moschen has revolutionized juggling, refining it into an art and a bit of a science. With a few flying balls and well-chosen props he will completely re-wire your notions of the physically possible.

Why you should listen

A high school dropout turned MacArthur "genius grant" recipient, Michael Moschen is an art juggler, spawning scores of imitators and an entire methodology of crystal-ball juggling he likes to call Dynamic Manipulation. (The previously mentioned imitators call it "Contact Juggling," a term that Moschen himself despises.)

With a penchant for discipline, choreography, and catching flying balls -- and using props that include flaming torches, hoops, rods, and a ten-foot plastic triangle enclosure within which he stands, bouncing balls against the sides to achieve incredible patterns and velocities -- he creates illusions of speed and light that push the envelope of what is possible within this age-old circus art. Many of his techniques and routines are showcased in In Motion with Michael Moschen, a program produced in 1991 for National Public Television's Great Performances series.

More profile about the speaker
Michael Moschen | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee