ABOUT THE SPEAKER
Dan Berkenstock - Satellite designer
Dan Berkenstock and his team at Skybox Imaging are rethinking how to take photographs from space.

Why you should listen

Dan Berkenstock is an entrepreneur and engineer from Chicago, who fell into a classic tale of Silicon Valley innovation while taking a graduate entrepreneurship course at Stanford. That class led him and some others to found Skybox Imaging, of which Berkenstock is now executive vice president and chief product officer.

Skybox's mission is simple, if bold: they're working to design and launch small satellites that "hitchhike" to space in an effort to revolutionize the satellite imaging business. In 2013, SkySat-1, the first such satellite, was launched and is now beaming back images that are high-enough resolution to show the real-time state of global commerce. The idea: to "revolutionize the ways that consumers, businesses, and governments make decisions in their day-to-day lives."

In a previous life, Berkenstock worked in the Advanced Supercomputing Division at NASA's Ames Research Center, and also worked as a counterproliferation analyst at Lawrence Livermore National Laboratory, where he focused on trying to find and thwart potential potential smugglers of nuclear technologies. He is currently on leave from the Ph.D. program in aeronautics and astronautics at Stanford University.

More profile about the speaker
Dan Berkenstock | Speaker | TED.com
TED@BCG San Francisco

Dan Berkenstock: The world is one big dataset. Now, how to photograph it ...

دان بركنستوك: العالم كمجموعة من البيانات الضخمة.كيف يمكن تصوير ذلك ...

Filmed:
888,941 views

جيمعنا على دراية بصور الأقمار الصناعية،ولكن الذي يمكن أن لا نعرفه أنها صور قد عفا عليها الزمن،ذلك بأن الأقمار الصناعية ضخمة و ملكفة جدا،لذلك لا يوجد الكثير منها في الفضاء،جاء دان بركنستوك وفريقه بحل مختلف وتصميم رخيص ومنخفض الوزن للأقمار صناعية ،واستخدام نهج جديد كليا لتصوير ما يحدث على الأرض.
- Satellite designer
Dan Berkenstock and his team at Skybox Imaging are rethinking how to take photographs from space. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Fiveخمسة yearsسنوات agoمنذ, I was a Phفتاه.D. studentطالب علم
0
498
2599
قبل خمس سنوات، كنت طالب دكتوراه
00:15
livingالمعيشة two livesالأرواح.
1
3097
1644
أعيش حياتين.
00:16
In one, I used NASANASA supercomputersأجهزة الكمبيوتر العملاقة
2
4741
2316
أحدها، هي استخدامي للحواسيب الخارقة لوكالة ناسا
00:19
to designالتصميم next-generationالجيل القادم spacecraftمركبه فضائيه,
3
7057
2728
لتصميم الجيل القادم من المركبات الفضائية،
00:21
and in the other I was a dataالبيانات scientistامن
4
9785
2579
وفي الثانية كنت عالم البيانات
00:24
looking for potentialمحتمل smugglersالمهربين
5
12364
2419
أبحث عن المهربين المحتملين
00:26
of sensitiveحساس nuclearنووي technologiesالتقنيات.
6
14783
3239
للتقنيات النووية الحساسة.
00:30
As a dataالبيانات scientistامن, I did a lot of analysesتحليل,
7
18022
2859
وكعالم بيانات، قمت بالكثير من التحليلات،
00:32
mostlyخاصة of facilitiesمرافق,
8
20881
1467
بشكل رئيسي عن ،
00:34
industrialصناعي facilitiesمرافق around the worldالعالمية.
9
22348
2271
الوسائل الصناعية في العالم.
00:36
And I was always looking for a better canvasاللوحة القماشية
10
24619
2688
وكنت دائماً أتطلع لأفضل وسيلة
00:39
to tieربطة عنق these all togetherسويا.
11
27307
2066
لربطها مع بعضها.
00:41
And one day, I was thinkingتفكير about how
12
29373
1866
وفي أحد الأيام، كنت أفكر بأن
00:43
all dataالبيانات has a locationموقعك,
13
31239
2124
لكل من البيانات موقع محدد،
00:45
and I realizedأدرك that the answerإجابة
14
33363
1733
وأدركت أن الإجابة
00:47
had been staringيحدق me in the faceوجه.
15
35096
1888
تحدق بي.
00:48
Althoughبرغم من I was a satelliteالأقمار الصناعية engineerمهندس,
16
36984
2638
وأيضا كنت أحد مهندسي الأقمار الصناعية،
00:51
I hadn'tلم يكن thought about usingاستخدام satelliteالأقمار الصناعية imageryمصور
17
39622
3171
لم يخطر لي بأن أستخدم صور الأقمار الصناعية
00:54
in my work.
18
42793
1566
في عملي.
00:56
Now, like mostعظم of us, I'd been onlineعبر الانترنت,
19
44359
1947
وكمعظمنا ،استخدمت الانترنت،
00:58
I'd see my houseمنزل, so I thought,
20
46306
1782
لأرى منزلي ،لذا فكرت،
01:00
I'll hopقفز in there and I'll startبداية looking up
21
48088
2298
أن أتنقل ضمن الخريطة،وأبحث عن
01:02
some of these facilitiesمرافق.
22
50386
1417
بعض من تلك الوسائل.
01:03
And what I foundوجدت really surprisedمندهش me.
23
51803
1969
وما وجدته قد فاجأني حقا.
01:05
The picturesالصور that I was findingالعثور على
24
53772
1674
الصور التي رأيتها
01:07
were yearsسنوات out of dateتاريخ,
25
55446
1901
مأخوذة منذ سنوات ،
01:09
and because of that,
26
57347
1068
وبسبب ذلك،
01:10
it had relativelyنسبيا little relevanceملاءمة
27
58415
1671
كانت ذو أهمية ضئيلة
01:12
to the work that I was doing todayاليوم.
28
60086
2460
للعمل الذي كنت أقوم به .
01:14
But I was intriguedمفتون.
29
62546
1461
ولكن كنت مفتون.
01:16
I mean, satelliteالأقمار الصناعية imageryمصور is prettyجميلة amazingرائعة حقا stuffأمور.
30
64007
3236
أعني بأن صور الأقمار الصناعية لشيء مذهل
01:19
There are millionsملايين and millionsملايين of sensorsأجهزة الاستشعار
31
67243
2303
اليوم ,هناك الملايين والملايين من أجهزة الاستشعار
01:21
surroundingالمحيط us todayاليوم,
32
69546
1444
المحيطة بنا ،
01:22
but there's still so much we
don't know on a dailyاليومي basisأساس.
33
70990
2960
ولكن لا يزال هناك الكثير مما لا نعرفه في حياتنا اليومية.
01:25
How much oilنفط is storedمخزن in all of Chinaالصين?
34
73950
3753
كم مقدار النفط المخزن في الصين؟
01:29
How much cornحبوب ذرة is beingيجرى producedأنتجت?
35
77703
2933
كم يُنتج من الذرة؟
01:32
How manyكثير shipsالسفن are in all of our world'sالعالم portsالموانئ?
36
80636
4071
كم عدد السفن في جميع موانئ العالم؟
01:36
Now, in theoryنظرية, all of these questionsالأسئلة
37
84707
2559
، من الناحية النظرية، كل هذه الأسئلة
01:39
could be answeredأجاب by imageryمصور,
38
87266
2244
يمكن أن يجاب عنها بالصور،
01:41
but not if it's oldقديم.
39
89510
1727
لكن ليس إذا كانت قديمة
01:43
And if this dataالبيانات was so valuableذو قيمة,
40
91237
2458
و لا تحوي على بيانات ذات قيمة،
01:45
then how come I couldn'tلم أستطع get my handsأيادي
41
93695
1932
فكيف لي أن أحصل على
01:47
on more recentالأخيرة picturesالصور?
42
95627
2550
صور حديثة؟
01:50
So the storyقصة beginsيبدأ over 50 yearsسنوات agoمنذ
43
98177
3135
القصة تبدأ منذ أكثر من 50 عاما
01:53
with the launchإطلاق of the first generationتوليد
44
101312
1871
مع إطلاق الجيل الأول
01:55
of U.S. governmentحكومة photoصورة فوتوغرافية reconnaissanceاستطلاع satellitesالأقمار الصناعية.
45
103183
3600
من أقمار الاستطلاع للولايات المتحدة
01:58
And todayاليوم, there's a handfulحفنة
46
106783
1696
اليوم، لدينا القليل
02:00
of the great, great grandchildrenأحفاد
47
108479
2195
من هذه الآلات القديمة
02:02
of these earlyمبكرا Coldالبرد Warحرب machinesآلات
48
110674
1665
تعود لأوائل الحرب الباردة
02:04
whichالتي are now operatedتعمل by privateنشر companiesالشركات
49
112339
2009
التي تديرها الآن شركات خاصة
02:06
and from whichالتي the vastشاسع majorityأغلبية of satelliteالأقمار الصناعية imageryمصور
50
114348
2709
والتي تأتي منها أغلب الصور
02:09
that you and I see on a dailyاليومي basisأساس comesيأتي.
51
117057
2825
التي نراها بشكل يومي.
02:11
Duringأثناء this periodفترة, launchingإطلاق things into spaceالفراغ,
52
119882
2914
وخلال هذه الفترة،إطلاق هذه الأشياء للفضاء،
02:14
just the rocketصاروخ to get the satelliteالأقمار الصناعية up there,
53
122796
2677
تحتاج لتركيبها على صاروخ ووضعها في مدارها،
02:17
has costكلفة hundredsالمئات of millionsملايين of dollarsدولار eachكل,
54
125473
4601
و كل عملية كهذه تكلف ملايين الدولارت ،
02:22
and that's createdخلقت tremendousهائل pressureالضغط
55
130074
1752
وهذا ما يخلق ضعوط هائلة
02:23
to launchإطلاق things infrequentlyمن النادر
56
131826
2289
لإطلاقها بشكل غير منتظم
02:26
and to make sure that when you do,
57
134115
1344
وللتأكد من أنه عندما تقوم بذلك،
02:27
you cramحشر as much functionalityوظائف in there as possibleممكن.
58
135459
3639
تضع أكبر قدر ممكن من الوظائف .
02:31
All of this has only madeمصنوع satellitesالأقمار الصناعية
59
139098
1611
جميع هذه الأمور جعلت من الأقمار الصناعية
02:32
biggerأكبر and biggerأكبر and biggerأكبر
60
140709
2417
أكبر وأكبر وأكبر
02:35
and more expensiveمكلفة,
61
143126
1598
وأكثر كلفة،
02:36
now nearlyتقريبا a billionمليار, with a b, dollarsدولار perلكل copyنسخ.
62
144724
5037
الآن حوالي 1 مليار دولار لكل واحد منها.
02:41
Because they are so expensiveمكلفة,
63
149761
1699
ولأنها مكلفة جداً،
02:43
there aren'tلا very manyكثير of them.
64
151460
1467
لذلك لا يوجد الكثير منها.
02:44
Because there aren'tلا very manyكثير of them,
65
152927
1345
ولأنه لايوجد الكثير منها،
02:46
the picturesالصور that we see on a dailyاليومي basisأساس
66
154272
2456
فالصور التي نراها يوميا
02:48
tendتميل to be oldقديم.
67
156728
1504
تكون قديمة.
02:50
I think a lot of people actuallyفعلا
understandتفهم this anecdotallyالروايات المتناقلة,
68
158232
3282
وأعتقد فعلا أن الكثير من الناس, يفهم هذه الحكاية،
02:53
but in orderطلب to visualizeتصور just how sparselyقليلة
69
161514
2539
ولكن من أجل تصور فقط أن القليل
02:56
our planetكوكب is collectedجمع,
70
164053
1884
يتم جمعه عن كوكبنا،
02:57
some friendsاصحاب and I put togetherسويا a datasetبيانات
71
165937
2066
وضعت مع بعض الأصدقاء مجموعة من البيانات
03:00
of the 30 millionمليون picturesالصور that have been gatheredجمعت
72
168003
2587
تضم 30 مليون صورة تم جمعها
03:02
by these satellitesالأقمار الصناعية betweenما بين 2000 and 2010.
73
170590
3484
بهذه الأقمار الصناعية بين عامي 2000 و 2010.
03:06
As you can see in blueأزرق, hugeضخم areasالمناطق of our worldالعالمية
74
174074
2755
كما يمكنك أن ترى في الأزرق ،مناطق كبيرة من عالمنا
03:08
are barelyبالكاد seenرأيت, lessأقل than onceذات مرة a yearعام,
75
176829
2790
بالكاد تشاهد، مرة واحدة في العام،
03:11
and even the areasالمناطق that are seenرأيت mostعظم frequentlyفي كثير من الأحيان,
76
179619
2272
وحتى في المناطق التي تشاهد في أغلب الأحيان،
03:13
those in redأحمر, are seenرأيت at bestالأفضل onceذات مرة a quarterربع.
77
181891
3748
تلك التي باللون الأحمر، تصور في أفضل الأحوال مرة كل ربع عام.
03:17
Now as aerospaceالطيران engineeringهندسة gradغراد studentsالطلاب,
78
185639
2916
الآن كطلاب هندسة فضائية متخرجين،
03:20
this chartخريطة criedبكت out to us as a challengeالتحدي.
79
188555
3428
يقف هذا المخطط بالنسبة لنا كتحدي
03:23
Why do these things have to be so expensiveمكلفة?
80
191983
3455
لماذا هذه الأشياء يجب أن تكون مكلفة جداً؟
03:27
Does a singleغير مرتبطة satelliteالأقمار الصناعية really have to costكلفة
81
195438
2735
هل حقاً قمر صناعي واحد كتكلفة
03:30
the equivalentما يعادل of threeثلاثة 747 jumboضخم jetsطائرات?
82
198173
4763
ما يعادل ثلاثة طائرات 747 الجامبو؟
03:34
Wasn'tلم يكن there a way to buildبناء a smallerالأصغر,
83
202936
2163
ألم يكن هنالك من وسيلة لبناء
أقمار صناعية جديدة أصغر حجماً،
03:37
simplerبساطة, newالجديد satelliteالأقمار الصناعية designالتصميم that could enableمكن
84
205099
3172
وأكثر بساطة، والتي تسطيع
03:40
more timelyفي حينه imagingالتصوير?
85
208271
2018
التقاط الصور بشكل أكثر؟
03:42
I realizeأدرك that it does soundصوت a little bitقليلا crazyمجنون
86
210289
3451
وأنا أدرك أن ذلك يبدو من جنون
03:45
that we were going to go out and just
87
213740
1511
نحن ذاهبون إلى الغير مألوف بقيامنا
03:47
beginابدأ designingتصميم satellitesالأقمار الصناعية,
88
215251
1847
ببدء تصميم الأقمار الصناعية،
03:49
but fortunatelyلحسن الحظ we had help.
89
217098
1963
ولكن لحسن الحظ حصلنا على مساعدة.
03:51
In the lateمتأخر 1990s, a coupleزوجان of professorsأساتذة
90
219061
2935
في أواخر التسعينات، واثنين من الأساتذة
03:53
proposedالمقترح a conceptمفهوم for radicallyجذريا reducingتقليص the priceالسعر
91
221996
3481
اقترحا مفهوم للتخفيض الجذري من السعر
03:57
of puttingوضع things in spaceالفراغ.
92
225477
1772
لوضع الأشياء في الفضاء.
03:59
This was hitchhikingيتنقل smallصغير satellitesالأقمار الصناعية
93
227249
2111
وهذا كان إطلاق أقمار صناعية صغيرة
04:01
alongsideجنبا إلى جنب much largerأكبر satellitesالأقمار الصناعية.
94
229360
3016
بجانب الأقمار الصناعية الكبيرة
04:04
This droppedإسقاط the costكلفة of puttingوضع objectsشاء up there
95
232376
2909
وهذا يخفض من تكلفة وضع الأشياء في الفضاء
04:07
by over a factorعامل of 100,
96
235285
1998
بـ 100 مرة أقل،
04:09
and suddenlyفجأة we could affordتحمل to experimentتجربة,
97
237283
3086
وفجأة استطعنا تحمل هذه التجربة،
04:12
to take a little bitقليلا of riskخطر,
98
240369
1468
لتأخذ القليل من الخطر،
04:13
and to realizeأدرك a lot of innovationالتعاون.
99
241837
2266
ولتحقيق الكثير من الابتكار.
04:16
And a newالجديد generationتوليد of engineersالمهندسين and scientistsالعلماء,
100
244103
3089
وجيل جديد من المهندسين والعلماء،
04:19
mostlyخاصة out of universitiesالجامعات,
101
247192
1599
معظمهم من الجامعات،
04:20
beganبدأت launchingإطلاق these very smallصغير,
102
248791
2343
والبدء بإطلاق هذه الأشياء الصغيرةً،
04:23
breadbox-sizedصندوق خبز الحجم satellitesالأقمار الصناعية calledمسمي CubeSatsCubeSats.
103
251134
2591
أقمار صناعية بحجم صندوق الخبز تدعى "كب ساتس".
04:25
And these were builtمبني with electronicsإلكترونيات obtainedتم الحصول عليها
104
253725
2403
وصنعت من قطع إلكترونية تم الحصول عليها
04:28
from RadioShackراديو شاك insteadفي حين أن of Lockheedلوكهيد Martinمارتن.
105
256128
3898
"من "راديو شاك" بدلاً من شركة" لوكهيد مارتن.
04:32
Now it was usingاستخدام the lessonsالدروس
learnedتعلم from these earlyمبكرا missionsالبعثات
106
260026
2840
و تم استخدام الدروس المستفادة من هذه البعثات في وقت مبكر
04:34
that my friendsاصحاب and I beganبدأت a seriesسلسلة of sketchesاسكتشات
107
262866
2695
أنا وأصدقائي، بدأنا سلسلة من الرسومات
04:37
of our ownخاصة satelliteالأقمار الصناعية designالتصميم.
108
265561
1689
لتصميم الأقمار الصناعية الخاصة بنا.
04:39
And I can't rememberتذكر a specificمحدد day
109
267250
2784
ولا أتذكر يوم محدد
04:42
where we madeمصنوع a consciousواع decisionقرار
110
270034
1860
حيث اتخذنا قرارا واعيا
04:43
that we were actuallyفعلا going to
go out and buildبناء these things,
111
271894
2635
نحن في الواقع ذاهبون بعيدا، لبناء مثل هذه الأشياء،
04:46
but onceذات مرة we got that ideaفكرة in our mindsالعقول
112
274529
2430
وحالما سيطرت هذه الفكرة في عقولنا
04:48
of the worldالعالمية as a datasetبيانات,
113
276959
2161
العالم كمجموعة من البيانات
04:51
of beingيجرى ableقادر to captureأسر millionsملايين of dataالبيانات pointsنقاط
114
279120
2490
والقدرة عل جمع الملايين من نقاط البيانات
04:53
on a dailyاليومي basisأساس describingوصف the globalعالمي economyاقتصاد,
115
281610
3053
تصف بشكل يومي الاقتصاد العالمي،
04:56
of beingيجرى ableقادر to unearthكشف billionsالمليارات of connectionsروابط
116
284663
2520
للتمكن من كشف مليارات اتصالات
04:59
betweenما بين them that had never before been foundوجدت,
117
287183
3165
بينهم ، والتي لم تكن قد وجدت من قبل
05:02
it just seemedبدت boringملل
118
290348
1648
سيبدو من الممل
05:03
to go work on anything elseآخر.
119
291996
2907
الانتقال على العمل على أي شيء آخر.
05:06
And so we movedانتقل into a crampedضيق,
120
294903
2973
وهكذا انتقلنا إلى مكتب،
05:09
windowlessنوافذ officeمكتب. مقر. مركز in Paloبالو Altoكمان أوسط,
121
297876
2979
مزدحم بدون نوافذ في بالو ألتو،
05:12
and beganبدأت workingعامل to take our designالتصميم
122
300855
1967
وبدأنا العمل على نقل تصميمنا
05:14
from the drawingرسم boardمجلس into the labمختبر.
123
302822
2938
من لوحة الرسم إلى المخبر.
05:17
The first majorرائد questionسؤال we had to tackleيعالج
124
305760
2658
المسألة الرئيسية الأولى هي التعامل
05:20
was just how bigكبير to buildبناء this thing.
125
308418
2334
مع ضخامة بناء مثل هذا الشيىء.
05:22
In spaceالفراغ, sizeبحجم drivesمحركات costكلفة,
126
310752
3183
في الفضاء، الحجم يرفع التكلفة،
05:25
and we had workedعمل with these very smallصغير,
127
313935
2013
و عملنا مع هذه الأقمار الصناعية الصغيرة ،
05:27
breadbox-sizedصندوق خبز الحجم satellitesالأقمار الصناعية in schoolمدرسة,
128
315948
2094
بحجم صندوق الخبز، في المدرسة،
05:30
but as we beganبدأت to better
understandتفهم the lawsقوانين of physicsعلوم فيزيائية,
129
318042
2551
ولكن عندما بدأنا فهم قوانين الفيزياء،
05:32
we foundوجدت that the qualityجودة of picturesالصور
130
320593
2122
وجدنا أن جودة الصور
05:34
those satellitesالأقمار الصناعية could take was very limitedمحدود,
131
322715
3084
التي تأخذها تلك الأقمار الصناعية كانت محدودة للغاية،
05:37
because the lawsقوانين of physicsعلوم فيزيائية dictateتملي
132
325799
1704
لأن قوانين الفيزياء تشير
05:39
that the bestالأفضل pictureصورة you
can take throughعبر a telescopeتلسكوب
133
327503
3106
أن أفضل صورة يمكن أن تأخذها من خلال تلسكوب
05:42
is a functionوظيفة of the diameterقطر الدائرة of that telescopeتلسكوب,
134
330609
2239
هي تابعة لقطر ذلك التلسكوب،
05:44
and these satellitesالأقمار الصناعية had a very smallصغير,
135
332848
1662
وهذه الأقمار الصناعية كانت صغيرة جداً،
05:46
very constrainedمقيدة volumeالصوت.
136
334510
1706
محدودة الحجم جداً.
05:48
And we foundوجدت that the bestالأفضل pictureصورة we would
137
336216
1795
ووجدنا أنه أفضل صورة
05:50
have been ableقادر to get lookedبدا something like this.
138
338011
2485
يمكن الحصول عليها تبدو كهذه.
05:52
Althoughبرغم من this was the low-costتكلفة منخفضة optionاختيار,
139
340496
2245
على الرغم من أن هذا كان خيار منخفض التكلفة،
05:54
quiteالى حد كبير franklyبصراحة it was just too blurryضبابية
140
342741
1673
بصراحة كان واضح جداً
05:56
to see the things that make
satelliteالأقمار الصناعية imageryمصور valuableذو قيمة.
141
344414
3569
لرؤية الأشياء التي تجعل الصور الأقمار الصناعية ذات قيمة.
05:59
So about threeثلاثة or fourأربعة weeksأسابيع laterفي وقت لاحق,
142
347983
2146
وبعد ثلاث أو أربع أسابيع ،
06:02
we metالتقى a groupمجموعة of engineersالمهندسين randomlyبشكل عشوائي
143
350129
2817
التقينا مجموعة من المهندسين مصادفة
06:04
who had workedعمل on the first
144
352946
1641
والذين عملوا على تطوير أول
06:06
privateنشر imagingالتصوير satelliteالأقمار الصناعية ever developedالمتقدمة,
145
354587
2441
قمر الصناعي خاص للتصوير ،
06:09
and they told us that back in the 1970s,
146
357028
2118
وأخبرونا أن ذلك يعود إلى السبعينيات،
06:11
the U.S. governmentحكومة had foundوجدت a powerfulقوي
147
359146
2182
وقد وجدت حكومة الولايات المتحدة
06:13
optimalالأمثل tradeoffالتنازل عن ميزة ممن أجل الحصول على أخرى --
148
361328
1643
مفاضلة فعّالة ومثلى
06:14
that in takingمع الأخذ picturesالصور at right
about one meterمتر resolutionالقرار,
149
362971
3088
أنه في أخذ الصور بدقة واحد متر،
06:18
beingيجرى ableقادر to see objectsشاء one meterمتر in sizeبحجم,
150
366059
2884
ستتمكن من رؤية الأجسام في حجم واحد متر
06:20
they had foundوجدت that they could not
just get very high-qualityجودة عالية imagesصور,
151
368943
2691
وقد وجدوا أنه ليس مجرد الحصول
على صور ذات جودة عالية جداً فقط ،
06:23
but get a lot of them at an affordableبأسعار معقولة، ميسور، متناول اليد priceالسعر.
152
371634
2893
وإنما الحصول على الكثير منهم بسعر معقول.
06:26
From our ownخاصة computerالحاسوب simulationsالمحاكاة,
153
374527
1976
من المحاكيات الحاسوبية الخاصة بنا،
06:28
we quicklyبسرعة foundوجدت that one meterمتر really was
154
376503
2005
وجدنا بسرعة أنه متر واحد كان حقاً
06:30
the minimumالحد الأدنى viableقابل للحياة productالمنتج
155
378508
1764
أدنى منتج قابل للتطبيق
06:32
to be ableقادر to see the driversالسائقين of our globalعالمي economyاقتصاد,
156
380272
3079
لتكون قادراً على رؤية القوى المحركة للاقتصاد العالمي،
06:35
for the first time, beingيجرى ableقادر to countعد
157
383351
1561
للمرة الأولى، تكون قادر على عد
06:36
the shipsالسفن and carsالسيارات and shippingالشحن
containersحاويات and trucksالشاحنات
158
384912
2721
السفن والسيارات وحاويات الشحن والشاحنات
06:39
that moveنقل around our worldالعالمية on a dailyاليومي basisأساس,
159
387633
2824
والتي تتحرك في أنحاء كوكبنا بشكل يومي
06:42
while convenientlyملائم still not
beingيجرى ableقادر to see individualsالأفراد.
160
390457
3804
في حين لا يزال من غير الملائم
القدرة على رؤية الأفراد.
06:46
We had foundوجدت our compromiseمرونة.
161
394261
1621
وقد وجدنا الحل الوسط.
06:47
We would have to buildبناء something largerأكبر
162
395882
1604
أنه علينا أن نبني شيئا أكبر
06:49
than the originalأصلي breadboxصندوق الخبز,
163
397486
1563
من صندوق الخبز الحقيقي،
06:51
now more like a mini-fridgeثلاجة صغيرة,
164
399049
1651
بحجم الثلاجة الصغيرة،
06:52
but we still wouldn'tلن have to buildبناء a pickupامسك truckشاحنة.
165
400700
2761
ولكن ليس بحجم شاحنة بيك آب.
06:55
So now we had our constraintقيود.
166
403461
2624
وحتى الآن نحن مقيدون.
06:58
The lawsقوانين of physicsعلوم فيزيائية dictatedأملى
167
406085
1757
قوانين الفيزياء هي التي تملي
06:59
the absoluteمطلق minimum-sizedالحد الأدنى الحجم
telescopeتلسكوب that we could buildبناء.
168
407842
3324
حجم التلسكوب الأصغر الذي يمكن بناؤه.
07:03
What cameأتى nextالتالى was makingصناعة the restراحة of the satelliteالأقمار الصناعية
169
411166
3054
و الأمر التالي كان بناء بقية القمر الصناعي
07:06
as smallصغير and as simpleبسيط as possibleممكن,
170
414220
1741
،بأصغر و أبسط ما يمكن
07:07
basicallyفي الأساس a flyingطيران telescopeتلسكوب with fourأربعة wallsالجدران
171
415961
2652
بشكل أساسي تلسكوب بأربع ألواح
07:10
and a setجلس of electronicsإلكترونيات smallerالأصغر than a phoneهاتف bookكتاب
172
418613
2941
ومجموعة إلكترونيات أصغر من دفتر هاتف
07:13
that used lessأقل powerقوة than a 100 wattواط lightbulbالمصباح الكهربائي.
173
421554
3438
والتي تستهلك طاقة أقل من 100 واط كمصباح إنارة.
07:16
The bigكبير challengeالتحدي becameأصبح actuallyفعلا takingمع الأخذ
174
424992
1900
وأصبح التحدي الكبير هو أخذ
07:18
the picturesالصور throughعبر that telescopeتلسكوب.
175
426892
2198
الصور عن طريق هذا التلسكوب.
07:21
Traditionalتقليدي imagingالتصوير satellitesالأقمار الصناعية use a lineخط scannerالماسح الضوئي,
176
429090
3044
أقمار التصوير التقليدية تستخدم ماسح خطي،
07:24
similarمماثل to a Xeroxصور مستندا machineآلة,
177
432134
1761
مماثلة لجهاز زيروكس،
07:25
and as they traverseقطع the Earthأرض, they take picturesالصور,
178
433895
2400
وباجتيازها الأرض، تأخذ الصور،
07:28
scanningمسح rowصف by rowصف by rowصف
179
436295
2196
تمسح صفا بصف
07:30
to buildبناء the completeاكتمال imageصورة.
180
438491
1675
لتكوين الصورة الكاملة.
07:32
Now people use these because they get a lot of lightضوء,
181
440166
3004
الأن تستخدم هذه التقنية لأنها تجمع الكثير من الضوء،
07:35
whichالتي meansيعني lessأقل of the noiseالضوضاء you see
182
443170
1831
وهو ما يعني قدر أقل من التشويش لتراها
07:37
in a low-costتكلفة منخفضة cellخلية - زنزانة phoneهاتف imageصورة.
183
445016
2736
في صورة منخفضة التكلفة لهاتف الخليوي.
07:39
The problemمشكلة with them is they requireتطلب
184
447752
2361
والمشكلة معها أنها تتطلب
07:42
very sophisticatedمتطور pointingلافتا.
185
450113
2240
ضبط متطور جداً للتوضع.
07:44
You have to stayالبقاء focusedركز on a 50-centimeter-سنتيمتر targetاستهداف
186
452353
2546
عليك أن تبق التركيز على هدف 50 سنتيمتر
07:46
from over 600 milesاميال away
187
454899
1752
من علو أكثر من 600 كم
07:48
while movingمتحرك at more than
sevenسبعة kilometersكم a secondثانيا,
188
456651
2232
بينما تتحرك بسرعة أكبر من سبعة كيلومترات في الثانية،
07:50
whichالتي requiresيتطلب an awesomeرائع degreeالدرجة العلمية of complexityتعقيد.
189
458883
2749
الأمر الذي يتطلب درجة رهيبة من التعقيد.
07:53
So insteadفي حين أن, we turnedتحول to a newالجديد
generationتوليد of videoفيديو sensorsأجهزة الاستشعار,
190
461632
3437
بدلاً من ذلك، نحن انتقلنا إلى جيل جديد من أجهزة الاستشعار، والفيديو
07:57
originallyفي الأصل createdخلقت for use in night visionرؤية gogglesنظارات واقية.
191
465069
3091
أنشئت أصلاً للاستخدام في النظارات الرؤية الليلية.
08:00
Insteadفي حين أن of takingمع الأخذ a singleغير مرتبطة, highمتوسط qualityجودة imageصورة,
192
468160
2899
بدلاً من تأخذ صورة واحدة عالية جودة،
08:03
we could take a videostreamفيديو مباشر
193
471059
1387
يمكن أن تأخذ تسجيل فيديو
08:04
of individuallyبشكل فردي noisierنويصر framesإطارات,
194
472446
2923
من الصور المفردة و الأكثر تشويش،
08:07
but then we could recombineتتحد
195
475369
1744
ولكن بعدها يمكنك إعادة تجميع
08:09
all of those framesإطارات togetherسويا
196
477113
1466
كل تلك الصور معا
08:10
into very high-qualityجودة عالية imagesصور
197
478579
1996
للحصول على صور ذات جودة عالية جداً
08:12
usingاستخدام sophisticatedمتطور pixelبكسل processingمعالجة techniquesتقنيات
198
480575
2593
باستخدام تقنيات معالجة متطورة للبكسل
08:15
here on the groundأرض,
199
483168
1521
هنا على الأرض ،
08:16
at a costكلفة of one one hundredthجزء من مئة a traditionalتقليدي systemالنظام.
200
484689
3137
بتكلفة قدرها واحد بمئة من النظام التقليدي.
08:19
And we appliedمستعمل this techniqueتقنية
201
487826
1153
وقمنا بتطبيق هذه التقنية
08:20
to manyكثير of the other systemsأنظمة on the satelliteالأقمار الصناعية as well,
202
488979
2974
على العديد من النظم الأخرى على الأقمار الصناعية،،
08:23
and day by day, our designالتصميم evolvedتطورت
203
491953
2840
يوما بعد يوم،تصميمنا تطور
08:26
from CADCAD to prototypesنماذج
204
494793
3489
من التصميم الحاسوبي إلى النموذج الأولي
08:30
to productionإنتاج unitsوحدات.
205
498282
2888
إلى وحدات الإنتاج.
08:33
A fewقليل shortقصيرة weeksأسابيع agoمنذ,
206
501170
1657
وقبل أسابيع قليلة
08:34
we packedمعباه up SkySatSkySat 1,
207
502827
1851
جهزنا سكاي سات 1
08:36
put our signaturesالتوقيعات on it,
208
504678
1773
وضعنا تواقيعنا عليه،
08:38
and wavedلوح goodbyeوداعا for the last time on Earthأرض.
209
506451
2223
ولوحنا له وداعا للمرة الأخيرة على الأرض.
08:40
Todayاليوم, it's sittingجلسة in its finalنهائي launchإطلاق configurationترتيب
210
508674
3481
اليوم، هو ينتظر لتهيئة الانطلاق
08:44
readyجاهز to blastانفجار off in a fewقليل shortقصيرة weeksأسابيع.
211
512155
3061
ويستعد للإطلاق في الأسابيع القليلة التالية.
08:47
And soonهكذا, we'llحسنا turnمنعطف أو دور our attentionانتباه to launchingإطلاق
212
515216
2342
وقريبا، سوف نوجه اهتمامنا إلى إطلاق
08:49
a constellationكوكبة of 24 or more of these satellitesالأقمار الصناعية
213
517558
3031
مجموعة من 24 أو أكثر من هذه الأقمار الصناعية
08:52
and beginningالبداية to buildبناء the scalableالقابلة للتطوير analyticsتحليلات
214
520589
2550
وبداية لتكوين تحليلات متغيرة الحجم
08:55
that will allowالسماح us to unearthكشف the insightsرؤى
215
523139
2339
والتي ستسمح لنا بكشف رؤى
08:57
in the petabytesبيتابايت of dataالبيانات we will collectتجميع.
216
525478
3189
بحجم بيتابايت من البيانات المجموعة
09:00
So why do all of this? Why buildبناء these satellitesالأقمار الصناعية?
217
528667
3973
فلماذا نفعل كل هذا؟ لماذا نبني هذه الأقمار الصناعية؟
09:04
Well, it turnsيتحول out imagingالتصوير satellitesالأقمار الصناعية
218
532640
2611
حسنا، كما تبين في تصوير الأقمار الصناعية
09:07
have a uniqueفريد abilityالقدرة to provideتزود globalعالمي transparencyشفافية,
219
535251
3710
ان لديها قدرة فريدة على توفير الشفافية العالمية،
09:10
and providingتوفير that transparencyشفافية on a timelyفي حينه basisأساس
220
538961
2626
وتوفير الشفافية في الوقت المناسب
09:13
is simplyببساطة an ideaفكرة whoseملك من time has come.
221
541587
3411
ببساطة هي فكرة قد حان وقتها .
09:16
We see ourselvesأنفسنا as pioneersالرواد of a newالجديد frontierحدود,
222
544998
3523
ونحن نرى أنفسنا كرواد لأفق جديد
09:20
and beyondوراء economicاقتصادي dataالبيانات,
223
548521
1764
من البيانات الاقتصادية،
09:22
unlockingفتح the humanبشري storyقصة, momentلحظة by momentلحظة.
224
550285
3601
نطلق الحكاية البشرية، لحظة بلحظة.
09:25
For a dataالبيانات scientistامن
225
553886
1563
بالنسبة لعالم البيانات
09:27
that just happenedحدث to go to spaceالفراغ campمعسكر as a kidطفل,
226
555449
2750
إن الذهاب إلى مخيم فضاء في الطفولة،
09:30
it just doesn't get much better than that.
227
558199
2715
ليس بالشيء الأحسن من هذا.
09:32
Thank you.
228
560914
2215
شكرا.
09:35
(Applauseتصفيق)
229
563129
4134
(تصفيق)
Translated by Nawar Altrk
Reviewed by Ayman Mahmoud

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Berkenstock - Satellite designer
Dan Berkenstock and his team at Skybox Imaging are rethinking how to take photographs from space.

Why you should listen

Dan Berkenstock is an entrepreneur and engineer from Chicago, who fell into a classic tale of Silicon Valley innovation while taking a graduate entrepreneurship course at Stanford. That class led him and some others to found Skybox Imaging, of which Berkenstock is now executive vice president and chief product officer.

Skybox's mission is simple, if bold: they're working to design and launch small satellites that "hitchhike" to space in an effort to revolutionize the satellite imaging business. In 2013, SkySat-1, the first such satellite, was launched and is now beaming back images that are high-enough resolution to show the real-time state of global commerce. The idea: to "revolutionize the ways that consumers, businesses, and governments make decisions in their day-to-day lives."

In a previous life, Berkenstock worked in the Advanced Supercomputing Division at NASA's Ames Research Center, and also worked as a counterproliferation analyst at Lawrence Livermore National Laboratory, where he focused on trying to find and thwart potential potential smugglers of nuclear technologies. He is currently on leave from the Ph.D. program in aeronautics and astronautics at Stanford University.

More profile about the speaker
Dan Berkenstock | Speaker | TED.com