English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TED@BCG San Francisco

Dan Berkenstock: The world is one big dataset. Now, how to photograph it ...

ダン・バーケンストック: 世界は一つのデータセットです。それをどのように撮影するのかというと、、、

Filmed
Views 838,660

衛星画像は我々にとって身近なものですが、それらの多くが実は古いデータです。というのも人工衛星は大きくて高価なので、それ程たくさん存在しないからです。ダン・バーケンストックは新たな解決策を提案します。それはリアルタイムで地上を撮影可能な新型の小型人工衛星です。

- Satellite designer
Dan Berkenstock and his team at Skybox Imaging are rethinking how to take photographs from space. Full bio

00:12
Five years ago, I wasあった aa Phph.Dd. student学生
5年前 私は2足のわらじを履く
00:15
living生活 two lives人生.
博士課程の学生でした
00:16
In one1, I used中古 NASAナサ supercomputersスーパーコンピュータ
一つ目ですが
NASAのスーパーコンピュータを使っていました
00:19
to design設計 next-generation次世代 spacecraft宇宙船,
次世代の宇宙船を作るためです
二つ目ですが
00:21
andそして in theその otherその他 I wasあった aa dataデータ scientist科学者
私はデータサイエンティストでした
00:24
looking探している forために potential潜在的な smugglers密輸業者
原子力の機密データを盗み出す
可能性のある人間を探し出していました
00:26
of sensitive敏感な nuclear technologiesテクノロジー.
データサイエンティストとして
00:30
Asとして aa dataデータ scientist科学者, I didした aa lotロット of analyses分析,
いろいろな解析をしました
世界中の多くの産業施設の解析です
00:32
mostly主に of facilities施設,
00:34
industrial工業用 facilities施設 aroundまわり theその world世界.
そして これらすべてを結びつける
00:36
Andそして I wasあった always常に looking探している forために aa betterより良い canvasキャンバス
良いアイディアを探していました
00:39
to tieネクタイ theseこれら allすべて together一緒に.
ある日 すべてのデータがどのように
00:41
Andそして one1 day, I wasあった thinking考え about howどうやって
00:43
allすべて dataデータ has持っている aa locationロケーション,
位置情報を持っているかを考えていました
00:45
andそして I realized実現した thatそれ theその answer回答
そして気づいたのです
目の前に答えがあることに
00:47
had持っていました beenされている staring凝視する me in theその face.
私は人工衛星のエンジニアですが
00:48
Althoughただし、 I wasあった aa satellite衛星 engineerエンジニア,
00:51
I hadn'tなかった thought思想 about usingを使用して satellite衛星 imageryイメージ
自分の仕事に衛星画像を使うことは
考えたことがありませんでした
00:54
in myじぶんの work作業.
今では 皆さんと同じく
00:56
Now, like好きな most最も of us米国, I'd私は beenされている onlineオンライン,
私はオンライン環境にあり
自分の家をみることができます
00:58
I'd私は see見る myじぶんの house, soそう I thought思想,
それなら そこに飛び込んで
01:00
I'll私はよ hopホップ in thereそこ andそして I'll私はよ start開始 looking探している upアップ
その施設を探してみようと
01:02
some一部 of theseこれら facilities施設.
そして 驚くべきことがわかりました
01:03
Andそして what I found見つけた really本当に surprised驚いた me.
私が探していた写真は
01:05
Theその picturesピクチャー thatそれ I wasあった finding所見
何年も前のものでした
01:07
wereあった years outでる of date日付,
01:09
andそして becauseなぜなら of thatそれ,
今の仕事に 何の役にも立たなかったのです
01:10
itそれ had持っていました relatively比較的 little少し relevance関連性
01:12
to theその work作業 thatそれ I wasあった doingやっている today今日.
でも そこに興味がわきました
01:14
Butだけど I wasあった intrigued興味をそそられる.
衛星画像はとてもすばらしいものだと
01:16
I mean平均, satellite衛星 imageryイメージ is prettyかなり amazing素晴らしい stuffもの.
いまでは無数の衛星が私たちの周りを
01:19
Thereそこ are millions何百万 andそして millions何百万 of sensorsセンサ
取り巻いています
01:21
surrounding周囲 us米国 today今日,
でも 私達には知らないことばかりです
01:22
butだけど there'sそこに stillまだ soそう muchたくさん we我々
don'tしない know知っている on aa daily毎日 basis基礎.
01:25
Howどうやって muchたくさん oil is stored保存された in allすべて of China中国?
中国の石油の備蓄量は?
コーンの生産量は?
01:29
Howどうやって muchたくさん cornコーン is beingであること produced生産された?
世界中の港に停泊している船舶数は?
01:32
Howどうやって manyたくさんの ships are in allすべて of our我々の world's世界の portsポート?
理論的には 衛星画像により
01:36
Now, in theory理論, allすべて of theseこれら questions質問
そうした質問に答えることができます
01:39
couldできた be〜する answered答えた by〜によって imageryイメージ,
ただし その写真が古くなければです
01:41
butだけど notない ifif it'sそれは old古い.
こういった画像に価値があるのならば
01:43
Andそして ifif thisこの dataデータ wasあった soそう valuable貴重な,
どうして最新のデータを
01:45
then次に howどうやって come来る I couldn'tできなかった get取得する myじぶんの hands
入手できないのでしょうか
01:47
on moreもっと recent最近 picturesピクチャー?
こういった話は50年前からありました
01:50
Soそう theその storyストーリー begins始まる over以上 50 years ago
米国政府が偵察用の衛星を
01:53
with〜と theその launch打ち上げ of theその first最初 generation世代
初めて打ち上げた時からです
01:55
of Uあなた.Ss. government政府 photo写真 reconnaissance偵察 satellites衛星.
今では 冷戦時代に作られた
01:58
Andそして today今日, there'sそこに aa handful一握りの
衛星の後継機の多くが
02:00
of theその greatすばらしいです, greatすばらしいです grandchildren
民間企業によって運用されていて
02:02
of theseこれら early早い Coldコールド War戦争 machines機械
02:04
whichどの are now operated操作された by〜によって privateプライベート companies企業
多くの私たちが目にする写真は
02:06
andそして fromから whichどの theその vast広大 majority多数 of satellite衛星 imageryイメージ
それらの衛星が撮影したものなのです
02:09
thatそれ you君は andそして I see見る on aa daily毎日 basis基礎 comes来る.
現在 ロケットで宇宙へ
02:11
During thisこの period期間, launching打ち上げ thingsもの into spaceスペース,
衛星を送り込むだけでも
02:14
justちょうど theその rocketロケット to get取得する theその satellite衛星 upアップ thereそこ,
数百万ドルかかります
02:17
has持っている costコスト hundreds数百 of millions何百万 of dollarsドル each,
時々しか飛ばさないので
大きなプレッシャーです
02:22
andそして that'sそれは created作成した tremendousすばらしい pressure圧力
02:23
to launch打ち上げ thingsもの infrequentlyまれに
02:26
andそして to make作る sure確かに thatそれ whenいつ you君は do行う,
そして たくさんの機能を詰め込みます
02:27
you君は cram詰め込む asとして muchたくさん functionality機能性 in thereそこ asとして possible可能.
こうして 人工衛星は
02:31
Allすべて of thisこの has持っている onlyのみ made satellites衛星
巨大化し
02:32
biggerより大きい andそして biggerより大きい andそして biggerより大きい
費用がかさみ
02:35
andそして moreもっと expensive高価な,
02:36
now nearlyほぼ aa billion, with〜と aa bb, dollarsドル per〜ごと copyコピー.
1台あたり約10億ドルもするようになりました
02:41
Becauseなぜなら they彼ら are soそう expensive高価な,
とても高価なので
人工衛星はそれほど存在しないのです
02:43
thereそこ aren'tない very非常に manyたくさんの of themそれら.
02:44
Becauseなぜなら thereそこ aren'tない very非常に manyたくさんの of themそれら,
そのため普段 我々が見る画像は
古くなりがちです
02:46
theその picturesピクチャー thatそれ we我々 see見る on aa daily毎日 basis基礎
02:48
tend傾向がある to be〜する old古い.
実際に 多くの人が理解していますが
02:50
I think思う aa lotロット of people actually実際に
understandわかる thisこの anecdotally逸話的に,
地球上の収集データが
02:53
butだけど in order注文 to visualize視覚化する justちょうど howどうやって sparselyまばらに
点在していることを 可視化するために
02:56
our我々の planet惑星 is collected集めました,
2000年から2010年の間に衛星が収集した
02:57
some一部 friends友達 andそして I put置く together一緒に aa datasetデータセット
03:00
of theその 30 million百万 picturesピクチャー thatそれ have持ってる beenされている gathered集まった
3000万枚のデータをまとめました
03:02
by〜によって theseこれら satellites衛星 betweenの間に 2000 andそして 2010.
03:06
Asとして you君は canできる see見る in blue, huge巨大 areasエリア of our我々の world世界
広大な青色の部分
ここが撮影されるのは年1回以下です
03:08
are barelyかろうじて seen見た, lessもっと少なく thanより once一度 aa year,
赤い部分は頻繁に撮影されますが
03:11
andそして even偶数 theその areasエリア thatそれ are seen見た most最も frequently頻繁に,
それでも3ヶ月に1回もありません
03:13
thoseそれら in red, are seen見た at〜で bestベスト once一度 aa quarter四半期.
航空宇宙工学の卒業生にとって
03:17
Now asとして aerospace航空宇宙 engineeringエンジニアリング grad卒業生 students学生の,
このデータは 大きな挑戦を投げかけます
03:20
thisこの chartチャート cried泣いた outでる to us米国 asとして aa challengeチャレンジ.
どうしてこのデータは高価なのでしょうか?
03:23
Whyなぜ do行う theseこれら thingsもの have持ってる to be〜する soそう expensive高価な?
衛星一機あたり ボーイング747機3台分の
03:27
Doesする aa singleシングル satellite衛星 really本当に have持ってる to costコスト
03:30
theその equivalent同等 of three 747 jumboジャンボ jetsジェット機?
費用もかかるのはなぜでしょうか?
より小さくシンプルな新型衛星を
03:34
Wasn'tなかった thereそこ aa way方法 to buildビルドする aa smaller小さい,
作る方法はないのでしょうか?
03:37
simplerより単純な, new新しい satellite衛星 design設計 thatそれ couldできた enable有効にする
タイムリーに撮影できる人工衛星です
03:40
moreもっと timelyタイムリーな imagingイメージング?
03:42
I realize実現する thatそれ itそれ doesする sound aa little少し bitビット crazy狂った
ちょっとおかしいのはわかっていますが
我々は新型衛星の設計に着手しました
03:45
thatそれ we我々 wereあった going行く to go行く outでる andそして justちょうど
03:47
beginベギン designing設計 satellites衛星,
運良く手助けしてもらえたのです
03:49
butだけど fortunately幸いにも we我々 had持っていました help助けて.
03:51
In theその late遅く 1990ss, aa coupleカップル of professors教授
1990年代後半に 数名の教授が
宇宙に機器を搬送する費用を
03:53
proposed提案された aa concept概念 forために radically根本的に reducing還元する theその price価格
著しく減らす方法を考えました
03:57
of puttingパッティング thingsもの in spaceスペース.
小さな衛星をヒッチハイクするのです
03:59
Thisこの wasあった hitchhikingヒッチハイク small小さい satellites衛星
より大きな衛星のそばにある
04:01
alongside一緒に muchたくさん larger大きい satellites衛星.
これによりコストは
04:04
Thisこの dropped落とした theその costコスト of puttingパッティング objectsオブジェクト upアップ thereそこ
100分の1以下に下がりました
04:07
by〜によって over以上 aa factor因子 of 100,
そして突然ですが 実験できるようになり
04:09
andそして suddenly突然 we我々 couldできた afford余裕 to experiment実験,
多くのイノベーションを実現しました
04:12
to take取る aa little少し bitビット of riskリスク,
04:13
andそして to realize実現する aa lotロット of innovation革新.
新しい世代のエンジニアや科学者が
04:16
Andそして aa new新しい generation世代 of engineersエンジニア andそして scientists科学者,
多くは大学の者ですが
04:19
mostly主に outでる of universities大学,
「CubeSats」と呼ばれる
04:20
began始まった launching打ち上げ theseこれら very非常に small小さい,
パン入れサイズの小型衛星を打ち上げ始めました
04:23
breadbox-sizedパンボックスサイズの satellites衛星 calledと呼ばれる CubeSats立方体.
04:25
Andそして theseこれら wereあった built建てられた with〜と electronicsエレクトロニクス obtained得られた
これはホームセンターで手に入れた
04:28
fromから RadioShackラジオシャック instead代わりに of Lockheedロッキード Martinマーティン.
電子部品でできており
友人と衛星のデザインを始めた
04:32
Now itそれ wasあった usingを使用して theその lessonsレッスン
learned学んだ fromから theseこれら early早い missionsミッション
開発初期のアイデアが活かされています
04:34
thatそれ myじぶんの friends友達 andそして I began始まった aa seriesシリーズ of sketchesスケッチ
04:37
of our我々の own自分の satellite衛星 design設計.
04:39
Andそして I can'tできない remember思い出す aa specific特定 day
衛星開発の決断をした
04:42
whereどこで we我々 made aa conscious意識的な decision決定
具体的な日は思い出せませんが
04:43
thatそれ we我々 wereあった actually実際に going行く to
go行く outでる andそして buildビルドする theseこれら thingsもの,
04:46
butだけど once一度 we我々 got持っている thatそれ ideaアイディア in our我々の minds
この世界を一つのデータセットと捉え
04:48
of theその world世界 asとして aa datasetデータセット,
04:51
of beingであること ableできる to captureキャプチャー millions何百万 of dataデータ pointsポイント
世界経済を表す 大量のデータを取得し
04:53
on aa daily毎日 basis基礎 describing記述 theその globalグローバル economy経済,
今まで知られていなかった関係性を掘り起こす
04:56
of beingであること ableできる to unearth発掘 billions何十億 of connections接続
04:59
betweenの間に themそれら thatそれ had持っていました never決して before beenされている found見つけた,
そんなアイデアを思いついた日から
05:02
itそれ justちょうど seemed見えた boring退屈な
それ以外の仕事には目もくれなくなりました
05:03
to go行く work作業 on anything何でも elseelse.
私たちはPalo Altoにある
05:06
Andそして soそう we我々 moved移動した into aa cramped窮屈な,
窓もないオフィスに缶詰めになり
05:09
windowless窓なし office事務所 in Paloパロ Altoアルト,
単なるデザインを元に
05:12
andそして began始まった workingワーキング to take取る our我々の design設計
試作機の開発を進めました
05:14
fromから theその drawingお絵かき boardボード into theその lab研究室.
解決しなければならない最初の問題は
05:17
Theその first最初 majorメジャー question質問 we我々 had持っていました to tackleタックル
モノの大きさでした
05:20
wasあった justちょうど howどうやって big大きい to buildビルドする thisこの thingもの.
宇宙では サイズはコストに直結します
05:22
In spaceスペース, sizeサイズ drivesドライブ costコスト,
05:25
andそして we我々 had持っていました worked働いた with〜と theseこれら very非常に small小さい,
小さなパン入れサイズの衛星の
05:27
breadbox-sizedパンボックスサイズの satellites衛星 in school学校,
製作に取り掛かっていましたが
物理法則から
05:30
butだけど asとして we我々 began始まった to betterより良い
understandわかる theその laws法律 of physics物理,
この衛星の画質の限界を知ります
05:32
we我々 found見つけた thatそれ theその quality品質 of picturesピクチャー
05:34
thoseそれら satellites衛星 couldできた take取る wasあった very非常に limited限られた,
その物理法則によると
05:37
becauseなぜなら theその laws法律 of physics物理 dictate指示する
望遠鏡で見える画質は
05:39
thatそれ theその bestベスト picture画像 you君は
canできる take取る throughを通して aa telescope望遠鏡
望遠鏡の直径に依存します
05:42
is aa function関数 of theその diameter直径 of thatそれ telescope望遠鏡,
私たちの衛星はとても小さかったのです
05:44
andそして theseこれら satellites衛星 had持っていました aa very非常に small小さい,
05:46
very非常に constrained拘束された volumeボリューム.
05:48
Andそして we我々 found見つけた thatそれ theその bestベスト picture画像 we我々 would〜する
予想されていた画質はこのくらいでした
05:50
have持ってる beenされている ableできる to get取得する looked見た something何か like好きな thisこの.
05:52
Althoughただし、 thisこの wasあった theその low-cost低価格 optionオプション,
安くて済むけれども
ぼやけ過ぎていて はっきり言って
05:54
quiteかなり frankly率直に itそれ wasあった justちょうど tooあまりにも blurryぼやけた
役に立ちそうにありません
05:56
to see見る theその thingsもの thatそれ make作る
satellite衛星 imageryイメージ valuable貴重な.
そこで3、4週間の間に
05:59
Soそう about three orまたは four4つの weeks later後で,
いろんなエンジニアに会いました
06:02
we我々 met会った aa groupグループ of engineersエンジニア randomly無作為に
彼らは初期の個人衛星開発に携わっていました
06:04
who had持っていました worked働いた on theその first最初
06:06
privateプライベート imagingイメージング satellite衛星 everこれまで developed発展した,
06:09
andそして they彼ら told言った us米国 thatそれ backバック in theその 1970ss,
彼らによると1970年代
米国政府は強力で
06:11
theその Uあなた.Ss. government政府 had持っていました found見つけた aa powerful強力な
最適なトレードオフを見つけました
06:13
optimal最適な tradeoffトレード・オフ ---
1mの解像度で画像を撮ると
06:14
thatそれ in taking取る picturesピクチャー at〜で right
about one1 meterメートル resolution解決,
1mのサイズでものが見えます
06:18
beingであること ableできる to see見る objectsオブジェクト one1 meterメートル in sizeサイズ,
高画質ではなかったけれど
06:20
they彼ら had持っていました found見つけた thatそれ they彼ら couldできた notない
justちょうど get取得する very非常に high-quality高品質 imagesイメージ,
程よい値段で画像が撮れました
06:23
butだけど get取得する aa lotロット of themそれら at〜で an affordable手頃な価格 price価格.
シミュレーションから初めてわかったのは
06:26
Fromから our我々の own自分の computerコンピューター simulationsシミュレーション,
グローバル経済の担い手を見るのに
06:28
we我々 quickly早く found見つけた thatそれ one1 meterメートル really本当に wasあった
最低限1mは必要ということです
06:30
theその minimum最小 viable実行可能な product製品
担い手というのは
我々の身の回りにある
06:32
to be〜する ableできる to see見る theその driversドライバー of our我々の globalグローバル economy経済,
06:35
forために theその first最初 time時間, beingであること ableできる to countカウント
船 車 輸送コンテナ トラックのことです
06:36
theその ships andそして cars andそして shipping運送
containersコンテナ andそして trucksトラック
06:39
thatそれ move動く aroundまわり our我々の world世界 on aa daily毎日 basis基礎,
人間を数えることはできませんが
06:42
whilewhile conveniently便利に stillまだ notない
beingであること ableできる to see見る individuals個人.
妥協点を見つけました
06:46
We我々 had持っていました found見つけた our我々の compromise妥協.
パン入れよりも大きな衛星を
作らなくてはいけない
06:47
We我々 would〜する have持ってる to buildビルドする something何か larger大きい
06:49
thanより theその original元の breadboxブレッドボックス,
小さな冷蔵庫くらいでしょうか
06:51
now moreもっと like好きな aa mini-fridgeミニ冷蔵庫,
軽トラックほど
大きい必要はありません
06:52
butだけど we我々 stillまだ wouldn'tしないだろう have持ってる to buildビルドする aa pickup拾う truckトラック.
物理学的な制約により
06:55
Soそう now we我々 had持っていました our我々の constraint制約.
望遠鏡の最小サイズはわかりました
06:58
Theその laws法律 of physics物理 dictated指示された
06:59
theその absolute絶対の minimum-sized最小サイズ
telescope望遠鏡 thatそれ we我々 couldできた buildビルドする.
次の問題は 衛星の残りの部分を
07:03
What came来た next wasあった making作る theその rest残り of theその satellite衛星
どれだけ小さくシンプルにするかです
07:06
asとして small小さい andそして asとして simple単純 asとして possible可能,
四方を囲まれた箱に入る望遠鏡と
07:07
basically基本的に aa flying飛行 telescope望遠鏡 with〜と four4つの walls
07:10
andそして aa setセット of electronicsエレクトロニクス smaller小さい thanより aa phone電話 book
電話帳よりも小さく 100Wも消費しない
07:13
thatそれ used中古 lessもっと少なく powerパワー thanより aa 100 wattワット lightbulb電球.
電子機器をどうするかということです
大きな課題は望遠鏡を通して
07:16
Theその big大きい challengeチャレンジ becameなりました actually実際に taking取る
実際に画像を撮ることです
07:18
theその picturesピクチャー throughを通して thatそれ telescope望遠鏡.
古くからある衛星写真は
ラインスキャナを使います
07:21
Traditional伝統的な imagingイメージング satellites衛星 useつかいます aa lineライン scannerスキャナ,
それはコピー機に似ています
07:24
similar類似 to aa Xeroxゼロックス machine機械,
地球を横切りながら写真を撮ります
07:25
andそして asとして they彼ら traverseトラバース theその Earth地球, they彼ら take取る picturesピクチャー,
何度も繰り返しスキャンし
07:28
scanning走査 row by〜によって row by〜によって row
画像を完成させます
07:30
to buildビルドする theその completeコンプリート image画像.
光量が多く 現在主流の方法です
07:32
Now people useつかいます theseこれら becauseなぜなら they彼ら get取得する aa lotロット of light,
ノイズを低減でき
07:35
whichどの means手段 lessもっと少なく of theその noiseノイズ you君は see見る
低価格の携帯電話で使われています
07:37
in aa low-cost低価格 cell細胞 phone電話 image画像.
その課題は 非常に精密な
07:39
Theその problem問題 with〜と themそれら is they彼ら require要求する
ポインティングが必要であることです
07:42
very非常に sophisticated洗練された pointingポインティング.
上空1000kmから
50cmの目標物を
07:44
You君は have持ってる to stay滞在 focused集中した on aa 50-centimeter-センチメートル targetターゲット
とらえ続けなくてはなりません
07:46
fromから over以上 600 milesマイル away離れて
秒速7kmで飛行中にです
07:48
whilewhile moving動く at〜で moreもっと thanより
sevenセブン kilometersキロメートル aa second二番,
これはとても高度なことです
07:50
whichどの requires要求する an awesome驚くばかり degree of complexity複雑.
そこで次世代ビデオセンサーに
目をつけました
07:53
Soそう instead代わりに, we我々 turned回した to aa new新しい
generation世代 of videoビデオ sensorsセンサ,
元々は暗視ゴーグルに
使われていたものです
07:57
originally元々 created作成した forために useつかいます in night visionビジョン gogglesゴーグル.
高画質画像を使う代わりに
08:00
Instead代わりに of taking取る aa singleシングル, high高い quality品質 image画像,
ビデオストリームを使います
08:03
we我々 couldできた take取る aa videostreamビデオストリーム
一枚一枚にはノイズが乗りますが
08:04
of individually個別に noisierノイズの多い framesフレーム,
それらを組み合わせて
08:07
butだけど then次に we我々 couldできた recombine再結合する
高画質の画像にすることができます
08:09
allすべて of thoseそれら framesフレーム together一緒に
高精度な画像処理技術が
08:10
into very非常に high-quality高品質 imagesイメージ
08:12
usingを使用して sophisticated洗練された pixelピクセル processing処理 techniques技術
それを可能にします
08:15
hereここに on theその ground接地,
コストは従来の1/100です
08:16
at〜で aa costコスト of one1 one1 hundredth百分の一 aa traditional伝統的な systemシステム.
私たちはこの技術を
08:19
Andそして we我々 applied適用された thisこの technique技術
衛星の他のシステムにも適用しました
08:20
to manyたくさんの of theその otherその他 systemsシステム on theその satellite衛星 asとして wellよく,
日々 私たちの設計は進化しました
08:23
andそして day by〜によって day, our我々の design設計 evolved進化した
CADからプロトタイプ 完成品へと
08:26
fromから CADCAD to prototypesプロトタイプ
08:30
to production製造 units単位.
数週間前
08:33
Aa few少数 shortショート weeks ago,
SkySat 1号を完成させ
サインをしました
08:34
we我々 packed詰め込まれた upアップ SkySatスカイサット 1,
08:36
put置く our我々の signatures署名 on itそれ,
08:38
andそして waved手を振った goodbyeさようなら forために theその last最終 time時間 on Earth地球.
地球上での最後の時に
向け別れを告げました
今は 発射台に据え付けられ
08:40
Today今日, it'sそれは sitting座っている in itsその final最後の launch打ち上げ configuration設定
あと数週間で発射されます
08:44
ready準備完了 to blast爆風 offオフ in aa few少数 shortショート weeks.
そして すぐに 24基以上の衛星を
打ち上げる予定です
08:47
Andそして soonすぐに, we'll私たちは turn順番 our我々の attention注意 to launching打ち上げ
08:49
aa constellation星座 of 24 orまたは moreもっと of theseこれら satellites衛星
08:52
andそして beginning始まり to buildビルドする theその scalableスケーラブルな analytics分析
そして大規模な分析を始めます
ペタバイト級のデータから
08:55
thatそれ will意志 allow許す us米国 to unearth発掘 theその insights洞察
いろいろな洞察ができるでしょう
08:57
in theその petabytesペタバイト of dataデータ we我々 will意志 collect集める.
我々の目的は?
どうして衛星を作るのか?
09:00
Soそう whyなぜ do行う allすべて of thisこの? Whyなぜ buildビルドする theseこれら satellites衛星?
要するに 衛星画像は
09:04
Wellよく, itそれ turnsターン outでる imagingイメージング satellites衛星
世界規模の透明性を与え
09:07
have持ってる aa uniqueユニークな ability能力 to provide提供する globalグローバル transparency透明性,
リアルタイムの透明性は
09:10
andそして providing提供する thatそれ transparency透明性 on aa timelyタイムリーな basis基礎
今まさに必要とされているものです
09:13
is simply単に an ideaアイディア whoseその time時間 has持っている come来る.
私たちは新しい時代を築いています
09:16
We我々 see見る ourselves自分自身 asとして pioneersパイオニア of aa new新しい frontierフロンティア,
そして 単なる経済データを越えて
09:20
andそして beyond超えて economic経済的 dataデータ,
少しずつ 人類の物語を
解き明かすでしょう
09:22
unlocking解錠 theその human人間 storyストーリー, moment瞬間 by〜によって moment瞬間.
09:25
Forために aa dataデータ scientist科学者
データサイエンティストとして
09:27
thatそれ justちょうど happened起こった to go行く to spaceスペース campキャンプ asとして aa kidキッド,
スペースキャンプに行く子供のような気分です
09:30
itそれ justちょうど doesn'tしない get取得する muchたくさん betterより良い thanより thatそれ.
これほどワクワクすることは他にありません
09:32
Thank感謝 you君は.
ありがとうございました
09:35
(Applause拍手)
(拍手)
Translated by Wataru Maeda
Reviewed by Toshifumi Kakiuchi

▲Back to top

About the speaker:

Dan Berkenstock - Satellite designer
Dan Berkenstock and his team at Skybox Imaging are rethinking how to take photographs from space.

Why you should listen

Dan Berkenstock is an entrepreneur and engineer from Chicago, who fell into a classic tale of Silicon Valley innovation while taking a graduate entrepreneurship course at Stanford. That class led him and some others to found Skybox Imaging, of which Berkenstock is now executive vice president and chief product officer.

Skybox's mission is simple, if bold: they're working to design and launch small satellites that "hitchhike" to space in an effort to revolutionize the satellite imaging business. In 2013, SkySat-1, the first such satellite, was launched and is now beaming back images that are high-enough resolution to show the real-time state of global commerce. The idea: to "revolutionize the ways that consumers, businesses, and governments make decisions in their day-to-day lives."

In a previous life, Berkenstock worked in the Advanced Supercomputing Division at NASA's Ames Research Center, and also worked as a counterproliferation analyst at Lawrence Livermore National Laboratory, where he focused on trying to find and thwart potential potential smugglers of nuclear technologies. He is currently on leave from the Ph.D. program in aeronautics and astronautics at Stanford University.

More profile about the speaker
Dan Berkenstock | Speaker | TED.com