ABOUT THE SPEAKER
Nicholas Negroponte - Tech visionary
The founder of the MIT Media Lab, Nicholas Negroponte pushed the edge of the information revolution as an inventor, thinker and angel investor. He's the driving force behind One Laptop per Child, building computers for children in the developing world.

Why you should listen

A pioneer in the field of computer-aided design, Negroponte founded (and was the first director of) MIT's Media Lab, which helped drive the multimedia revolution and now houses more than 500 researchers and staff across a broad range of disciplines. An original investor in Wired (and the magazine's "patron saint"), for five years he penned a column exploring the frontiers of technology -- ideas that he expanded into his 1995 best-selling book Being Digital. An angel investor extraordinaire, he's funded more than 40 startups, and served on the boards of companies such as Motorola and Ambient Devices.

But his latest effort, the One Laptop per Child project, may prove his most ambitious. The organization is designing, manufacturing and distributing low-cost, wireless Internet-enabled computers costing roughly $100 and aimed at children. Negroponte hopes to put millions of these devices in the hands of children in the developing world.

More profile about the speaker
Nicholas Negroponte | Speaker | TED.com
TED2014

Nicholas Negroponte: A 30-year history of the future

نيكولاس نيجروبونتي: 30 سنة تاريخ من المستقبل

Filmed:
2,035,246 views

يأخذكم نيكولاس نيجروبونتي، مؤسس مختبر الميديا بمعهد مساتشوستس للتقنية، برحلة زمنية خلال 30 سنة من التقنية. يلقي المتنبئ البارع الضوء على الواجهات والابتكارات التي توقعها خلال سبعينيات وثمانينيات القرن الماضي، والتي كانت عندئد محل سخرية ولكنها أصبحت جزءاً من حياتنا اليومية اليوم. ويترك لكم آخر توقع (سخيف؟ رائع؟) لـ 30 سنة القادمة.
- Tech visionary
The founder of the MIT Media Lab, Nicholas Negroponte pushed the edge of the information revolution as an inventor, thinker and angel investor. He's the driving force behind One Laptop per Child, building computers for children in the developing world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
(Videoفيديو) Nicholasنيكولاس Negroponteنيغروبونتي:
Can we switchمفتاح كهربائي to the videoفيديو discالقرص,
0
657
2454
(فيديو) نيكولاس نيجروبونتي:
هل يمكن الانتقال إلى قرص الفيديو المُشَغل؟
00:15
whichالتي is in playلعب modeالوضع?
1
3111
2123
00:17
I'm really interestedيستفد in how you put people and computersأجهزة الكمبيوتر togetherسويا.
2
5234
5230
أنا جد مهتم بطرق ربط الناس بالحواسيب.
00:22
We will be usingاستخدام the TVتلفزيون screensشاشات or theirهم equivalentsحكمه
3
10464
3370
سنستعمل شاشات التلفاز أو ما يشابهها
00:25
for electronicإلكتروني booksالكتب of the futureمستقبل.
4
13834
4374
للكتب الإلكترونية بالمستقبل.
(موسيقي، أصوات جانبية)
00:30
(Musicموسيقى, crosstalkالحديث المتبادل)
5
18208
3614
00:50
Very interestedيستفد in touch-sensitiveحساسة للمس displaysيعرض,
6
38117
2252
جد مهتم بشاشات اللمس
والتقنية العالية والحساسية العالية
00:52
high-techتقنية عالية, high-touchلمسة عالية, not havingوجود
to pickقطف او يقطف up your fingersأصابع to use them.
7
40369
4327
التي لا حاجة لرفع إصبعك لاستعمالها.
00:56
There is anotherآخر way where computersأجهزة الكمبيوتر
8
44696
1800
هناك طريقة أخري حيث تلمس الحواسيب الناس:
00:58
touchلمس. اتصال. صلة people: wearingيلبس, physicallyجسديا wearingيلبس.
9
46496
2463
بالارتداء، الارتداء الفعلي.
01:08
Suddenlyفجأة on Septemberسبتمبر 11thعشر,
10
56646
2021
فجأة في 11 من سبتمبر
01:10
the worldالعالمية got biggerأكبر.
11
58667
2637
أصبح العالم أكبر.
01:13
NNNN: Thank you. (Applauseتصفيق)
12
61304
2985
نيكولاس نيجروبيتي: شكراً لكم. (تصفيق)
01:16
Thank you.
13
64289
2059
شكرا لكم.
01:18
When I was askedطلبت to do this,
14
66348
2108
عندما طُلِب مني أن أفعل هذا
01:20
I was alsoأيضا askedطلبت to look at all 14 TEDTED Talksمحادثات
15
68456
4196
طُلِب مني أيضاً مشاهدة
جميع محادثات TED الأربعة عشر
01:24
that I had givenمعطى,
16
72652
1710
التي قمت بتقديمها
بتسلسل زمني.
01:26
chronologicallyزمنيا.
17
74362
1798
01:28
The first one was actuallyفعلا two hoursساعات.
18
76160
2274
في الحقيقة، استغرقت أول محادثة ساعتين.
01:30
The secondثانيا one was an hourساعة,
19
78434
1456
الثانية ساعة واحدة، ثم نصف ساعة،
01:31
and then they becameأصبح halfنصف hoursساعات,
20
79890
1549
01:33
and all I noticedلاحظت was my baldأصلع spotبقعة gettingالحصول على biggerأكبر.
21
81439
3936
و كل ما لاحظته هو ازدياد حجم صلعتي.
01:37
(Laughterضحك)
22
85375
1620
(ضحك)
01:38
Imagineتخيل seeingرؤية your life, 30 yearsسنوات of it, go by,
23
86995
4168
تخيلوا مشاهدة مرور 30 سنة من حياتكم،
01:43
and it was, to say the leastالأقل,
24
91163
3407
و كانت على الأقل
01:46
for me, quiteالى حد كبير a shockingمروع experienceتجربة.
25
94570
4373
برأيي ،تجربة صادمة.
01:50
So what I'm going to do in my time
26
98943
1593
لذا ما سأفعله الآن هو محاولة مشاركة ما حدث
01:52
is try and shareشارك with you what happenedحدث
27
100536
1544
01:54
duringأثناء the 30 yearsسنوات,
28
102080
1802
خلال 30 سنة الماضية،
01:55
and then alsoأيضا make a predictionتنبؤ,
29
103882
2518
بالإضافة لتقديم بعض التوقعات
01:58
and then tell you a little bitقليلا
30
106400
2061
و بعد ذلك أخبركم قليلاً
02:00
about what I'm doing nextالتالى.
31
108461
2654
عما سأفعله بعد ذلك.
02:03
And I put on a slideالانزلاق
32
111115
2951
وأعرض لكم مقطع
02:06
where TEDTED 1 happenedحدث in my life.
33
114066
4060
لأول محادثة TED في حياتي.
02:10
And it's ratherبدلا importantمهم
34
118126
1914
وهو أمر مهم نوعاً ما
02:12
because I had doneفعله 15 yearsسنوات of researchابحاث before it,
35
120040
4060
لأني كنت قد راكمت 15 سنة من الأبحاث قبلها،
02:16
so I had a backlogتراكم, so it was easyسهل.
36
124100
2428
مما جعل الأمر سهلاً.
02:18
It's not that I was Fidelفيدل Castroكاسترو
37
126528
1760
لم أكن أستطع الكلام كفيدل كاسترو لساعتين،
02:20
and I could talk for two hoursساعات,
38
128288
1833
02:22
or Buckyبوكي Fullerالقصار.
39
130121
1322
أو كبوكي فولر.
02:23
I had 15 yearsسنوات of stuffأمور,
40
131443
1915
لقد تراكمت لدي أمور لـ 15 سنة،
02:25
and the Mediaوسائل الإعلام Labمختبر was about to startبداية.
41
133358
2472
و مختبر الميديا الذي كان علي وشك البدء.
02:27
So that was easyسهل.
42
135830
1800
لهذا كان الأمر سهلاً.
02:29
But there are a coupleزوجان of things
43
137630
2664
لكن هناك بعض الأشياء
02:32
about that periodفترة
44
140294
1688
عن تلك الفترة وعما حدث
02:33
and about what happenedحدث that are
45
141982
2053
وهي جد مهمة.
02:36
really quiteالى حد كبير importantمهم.
46
144035
1855
02:37
One is that
47
145890
2556
الأولى هي
02:40
it was a periodفترة when computersأجهزة الكمبيوتر
48
148446
2896
أنها كانت حقبة حيث
02:43
weren'tلم تكن yetبعد for people.
49
151342
2637
لم يمتلك الناس بَعْدُ الحواسيب.
02:45
And the other thing that sortفرز of happenedحدث
50
153979
3145
و الشئ الثاني الذي حدث إلي حد ما
02:49
duringأثناء that time is that
51
157124
3071
خلال هذا الوقت هو
02:52
we were consideredاعتبر sissyمخنث computerالحاسوب scientistsالعلماء.
52
160195
3382
أننا كنا نعتبر علماء حاسوب تافهين.
02:55
We weren'tلم تكن consideredاعتبر the realحقيقة thing.
53
163577
1563
لم نكن نعتبر كشيء مهم.
02:57
So what I'm going to showتبين you is, in retrospectاستذكار,
54
165140
3999
لهذا ما سأريكم إياه، في وقت لاحق،
03:01
a lot more interestingمثير للإعجاب and a lot more acceptedقبلت
55
169139
2508
كان جد مثير للاهتمام وجد مقبول
03:03
than it was at the time.
56
171647
2066
عما كان عليه الحال آنذاك.
03:05
So I'm going to characterizeوصف the yearsسنوات
57
173713
2554
لذا سأحدد السنوات
03:08
and I'm even going to go back
58
176267
1833
بل وسأعود إلى بعض أعمالي الأولى،
03:10
to some very earlyمبكرا work of mineالخاص بي,
59
178100
2104
وهذا بعض ما كنت أفعله في الستينيات:
03:12
and this was the kindطيب القلب of stuffأمور I was doing in the '60s:
60
180204
2886
03:15
very directمباشرة manipulationبمعالجة,
61
183090
2187
تحكم جد مباشر،
03:17
very influencedتأثر as I studiedدرس architectureهندسة معمارية
62
185277
2655
تأثرت جدا بدراستي للهندسة المعمارية
03:19
by the architectمهندس معماري Mosheموشيه Safdieسفيديا,
63
187932
2087
على يد المعماري موشى صفدي،
03:22
and you can see that we even builtمبني roboticالروبوتية things
64
190019
2762
و كما ترون أننا حتي بنينا أشياء آلية
03:24
that could buildبناء habitat-likeالموائل مثل structuresالهياكل.
65
192781
2756
تستطيع بناء هياكل تشبه المنازل السكنية.
03:27
And this for me was
66
195537
1687
ولم يكن هذا بعد مختبر الميديا،
03:29
not yetبعد the Mediaوسائل الإعلام Labمختبر,
67
197224
1916
لكن كان بداية ما سأسميه الحوسبة الحسية،
03:31
but was the beginningالبداية of what I'll call
68
199140
2817
03:33
sensoryحسي computingالحوسبة,
69
201957
1519
03:35
and I pickقطف او يقطف fingersأصابع
70
203476
1872
وقد اخترت نوعا ما الأصابع
03:37
partlyجزئيا because everybodyالجميع thought it was ridiculousسخيف.
71
205348
4202
لأن الكل اعتبرها فكرة سخيفة.
03:41
Papersأوراق were publishedنشرت
72
209550
2155
حيث نشرت مقالات
03:43
about how stupidغبي it was to use fingersأصابع.
73
211705
4252
عن مدى غباء استخدام الأصابع.
03:47
Threeثلاثة reasonsأسباب: One was they were low-resolutionمنخفضة الدقة.
74
215957
2818
لثلاثة أسباب: أولاً، لأنها ذات دقة منخفضة.
03:50
The other is your handيد would occludeحبس
75
218775
1929
ثانيا لأن يدك قد تغطي
03:52
what you wanted to see,
76
220704
1441
ما تريد أن تراه،
03:54
and the thirdالثالث, whichالتي was the winnerالفائز,
77
222145
1758
وثالثا، وكان هو الفائز،
03:55
was that your fingersأصابع would get the screenشاشة dirtyقذر,
78
223903
3656
هو أن أصابعكم ستوسخ الشاشة،
03:59
and henceبالتالي, fingersأصابع would never be
79
227559
2326
وبالتالي، لن تكون الأصابع أبداً
04:01
a deviceجهاز that you'dكنت use.
80
229885
1788
أداة يمكنكم استخدامها.
04:03
And this was a deviceجهاز we builtمبني in the '70s,
81
231673
3049
وهذا جهاز بنيناه في السبعينيات،
04:06
whichالتي has never even been pickedالتقطت up.
82
234722
1871
والذي لم يتم بيعه قط.
04:08
It's not just touchلمس. اتصال. صلة sensitiveحساس,
83
236593
1441
ولم يكن حساس للمس فقط، بل للضغط أيضا.
04:10
it's pressureالضغط sensitiveحساس.
84
238034
2178
04:12
(Videoفيديو) Voiceصوت: Put a yellowالأصفر circleدائرة there.
85
240212
1977
(فيديو) صوت: ضع دائرة صفراء هناك.
04:14
NNNN: Laterفي وقت لاحق work, and again this was before TEDTED 1 —
86
242189
3444
نيكولاس: أعمال لاحقة،
قبل محادثة TED الأولى —
04:17
(Videoفيديو) Voiceصوت: Moveنقل that westغرب of the diamondالماس.
87
245633
2803
(فيديو) صوت: حرك هذا غرب الماسة.
04:20
Createخلق a largeكبير greenأخضر circleدائرة there.
88
248436
3212
ارسم دائرة خضراء كبيرة.
04:23
Man: Awفصيل عبد الواحد, shitالقرف.
89
251648
2329
رجل: أوه، تباً.
04:25
NNNN: — was to sortفرز of do interfaceجهة تعامل concurrentlyفي وقت واحد,
90
253977
3430
نيكولاس: كان نوعاً من التفاعل المتزامن،
04:29
so when you talkedتحدث and you pointedيشير الى
91
257407
1808
عندما تتكلمون و تشيرون
04:31
and you had, if you will,
92
259215
3187
و لديكم، إن أردتم قنوات متعددة.
04:34
multipleمضاعف channelsقنوات.
93
262402
1559
04:35
Entebbeعنتيبي happenedحدث.
94
263961
2007
في عام 1976، حدثت عملية عنتيبي.
04:37
1976, Airهواء Franceفرنسا was hijackedمخطوفة,
95
265968
3547
اختطفت طائرة فرنسية،
04:41
takenتؤخذ to Entebbeعنتيبي,
96
269515
1498
أخدت لمدينة عنتيبي،
04:43
and the Israelisالإسرائيليين not only did an extraordinaryاستثنائي rescueإنقاذ,
97
271013
5057
و لم يقم الإسرائيليون بعملية انقاذ استثنائية فحسب،
هم قاموا بذلك إلى حد ما
لأنهم تمرنوا على نموذج حسي للمطار.
04:48
they did it partlyجزئيا because they had practicedتمارس
98
276070
1963
04:50
on a physicalجسدي - بدني modelنموذج of the airportمطار,
99
278033
2495
لأنهم أنشأوا المطار،
04:52
because they had builtمبني the airportمطار,
100
280528
1156
04:53
so they builtمبني a modelنموذج in the desertصحراء,
101
281684
1733
بنوا نموذجاً في الصحراء،
04:55
and when they arrivedوصل at Entebbeعنتيبي,
102
283417
1716
وعندما وصلوا لعنتيبي،
04:57
they knewعرف where to go because
they had actuallyفعلا been there.
103
285133
2920
عرفوا كيف يتحركون لأنهم كانوا هناك من قبل.
05:00
The U.S. governmentحكومة askedطلبت some of us, '76,
104
288053
3252
طلبت الحكومة الأمريكية من بعضنا، سنة 1976،
05:03
if we could replicateتكرار that computationallyحسابيا,
105
291305
2775
إن كنا نستطيع أن نمثل العملية حاسوبياً،
05:06
and of courseدورة somebodyشخص ما like myselfنفسي saysيقول yes.
106
294080
2189
وبالطبع فإن شخص مثلي يجيب بنعم.
05:08
Immediatelyفورا, you get a contractعقد,
107
296269
2026
إذ على الفور تحصل على عقد
05:10
Department قسم، أقسام of Defenseدفاع,
108
298295
1485
من وزارة الدفاع،
05:11
and we builtمبني this truckشاحنة and this rigاجهزة.
109
299780
2688
وبنينا هذه الشاحنة والمقطورة.
05:14
We did sortفرز of a simulationمحاكاة,
110
302468
2520
وقمنا بنوع من المحاكاة،
05:16
because you had videoفيديو discsأقراص,
111
304988
1826
لأنكم تشاهدون الفيديو
05:18
and again, this is '76.
112
306814
2328
ومرة أخرى، كان هذا في عام 76.
05:21
And then manyكثير yearsسنوات laterفي وقت لاحق,
113
309142
2697
و بعد بسنوات عديدة،
05:23
you get this truckشاحنة,
114
311839
1469
تحصلون علي هذه الشاحنة،
05:25
and so you have Googleجوجل Mapsخرائط.
115
313308
2958
فأصبح لديكم خرائط جوجل.
05:28
Still people thought,
116
316266
1520
ومع ذلك كان هناك من لم يعتقد،
05:29
no, that was not seriousجدي computerالحاسوب scienceعلم,
117
317786
4020
بأنها علوم حاسوب جدية،
05:33
and it was a man namedاسمه Jerryجيري Wiesnerويزنر,
118
321806
2059
وكان رجل يدعى جيري ويزنر،
05:35
who happenedحدث to be the presidentرئيس of MITMIT,
119
323865
2407
الذي صادف أنه رئيس معهد ماساتشوستس للتقنية
05:38
who did think it was computerالحاسوب scienceعلم.
120
326272
2348
آمن بأنها من علوم الحاسوب.
05:40
And one of the keysمفاتيح for anybodyاي شخص
121
328620
2637
وإحدى المفاتيح التي يحتاجها أي شخص
05:43
who wants to startبداية something in life:
122
331257
3384
يَوَد البَدء بأمرِ ما في هذه الحياة:
05:46
Make sure your presidentرئيس is partجزء of it.
123
334641
3269
التأكد من جعل رئيسك جزء منه.
05:49
So when I was doing the Mediaوسائل الإعلام Labمختبر,
124
337910
3020
عندما كنت أعمل بالمختبر الإعلامي
05:52
it was like havingوجود a gorillaغوريلا in the frontأمامي seatمقعد.
125
340930
3157
كنت كمن لديه غوريلا بالمقعد الأمامي.
05:56
If you were stoppedتوقفت for speedingسريع
126
344087
2185
لو تم توقيفكم بسبب السرعة
05:58
and the officerضابط lookedبدا in the windowنافذة او شباك
127
346272
2240
وأطل الضابط من النافذة
06:00
and saw who was in the passengerراكب seatمقعد,
128
348512
2009
ورأى من بمقعد الراكب
06:02
then, "Oh, continueاستمر on, sirسيدي المحترم."
129
350521
1962
ثم "حسناً، أكمل طريقك سيدي."
06:04
And so we were ableقادر,
130
352483
1685
وبهذا كان بمقدورنا،
06:06
and this is a cuteجذاب, actuallyفعلا, deviceجهاز, parentheticallyبين القوسين.
131
354168
3793
وبين قوسين، هذا جهاز لطيف في الحقيقة.
06:09
This was a lenticularعدسي photographتصوير of Jerryجيري Wiesnerويزنر
132
357961
3049
هذه صورة عدسية لجيري ويزنر
06:13
where the only thing that changedتغير in the photographتصوير
133
361010
2363
حيث الشئ الوحيد الذي تغير في الصورة
06:15
were the lipsشفاه.
134
363373
1343
كانت الشفاه.
06:16
So when you oscillatedتأرجحت that little pieceقطعة
135
364716
2976
لذا عندما تحركون تلك القطعة الصغيرة
06:19
of lenticularعدسي sheetورقة with his photographتصوير,
136
367692
3230
من الورقة العدسية مع الصورة،
06:22
it would be in lipشفة syncمزامنة
137
370922
2013
فإنها تتزامن مع الشفة
06:24
with zeroصفر bandwidthعرض النطاق.
138
372935
2239
عند عرض نطاق صفر.
06:27
It was a zero-bandwidthصفر عرض النطاق الترددي teleconferencingعقد المؤتمرات عن بعد systemالنظام
139
375174
2711
لقد كان نظام مؤتمرات عن بعد بعرض نطاق صفر
06:29
at the time.
140
377885
1842
في ذلك الوقت.
06:31
So this was the Mediaوسائل الإعلام Lab'sالمختبر
141
379727
3981
كان هذا المختبر الإعلامي —
06:35
this is what we said we'dكنا do,
142
383708
1693
هذا ما قلنا أننا سنفعله،
06:37
that the worldالعالمية of computersأجهزة الكمبيوتر, publishingنشر,
143
385401
2575
أن عالم الحواسيب والنشر وغيرها
ستجتمع معاً.
06:39
and so on would come togetherسويا.
144
387976
2688
06:42
Again, not generallyعموما acceptedقبلت,
145
390664
2104
مرة أخرى، لم تلقى قبولاً لدى الجميع،
06:44
but very much partجزء of TEDTED in the earlyمبكرا daysأيام.
146
392768
4972
لكنها كانت جزء مهم من TED في بداياته.
06:49
And this is really where we were headedذو رأس.
147
397740
3206
وكان هذا هو هدفنا الحقيقي.
وهذا أدى إلى إنشاء المختبر الإعلامي.
06:52
And that createdخلقت the Mediaوسائل الإعلام Labمختبر.
148
400946
1687
06:54
One of the things about ageعمر
149
402633
4251
إن من الأمور الإيجابية لتقدمي بالعمر
06:58
is that I can tell you with great confidenceالثقة,
150
406884
4267
هي أنه يمكنني أن أخبركم بثقة كبيرة،
07:03
I've been to the futureمستقبل.
151
411151
2464
بأني كنت بالمستقبل.
07:05
I've been there, actuallyفعلا, manyكثير timesمرات.
152
413615
3284
في الواقع، كنت هناك مرات عديدة.
07:08
And the reasonالسبب I say that is,
153
416899
1508
والسبب وراء إخباركم بذلك هو،
07:10
how manyكثير timesمرات in my life have I said,
154
418407
2441
كم من مرة بحياتي قلت فيها،
07:12
"Oh, in 10 yearsسنوات, this will happenيحدث,"
155
420848
1777
"سيحدث هذا في 10 سنوات،"
07:14
and then 10 yearsسنوات comesيأتي.
156
422625
2048
ثم تأتي 10 سنوات.
07:16
And then you say, "Oh, in
fiveخمسة yearsسنوات, this will happenيحدث."
157
424673
1758
ثم تقول "سيحدث هذا في 5 سنوات."
07:18
And then fiveخمسة yearsسنوات comesيأتي.
158
426431
1684
ثم تأتي 5 سنوات.
07:20
So I say this a little bitقليلا with havingوجود feltشعور
159
428115
3758
أعترف بأن لدي بعض الشيء شعور
07:23
that I'd been there a numberرقم of timesمرات,
160
431873
2337
بأنني كنت هناك عدة مرات،
07:26
and one of the things that is mostعظم quotedونقلت
161
434210
3640
ومن الأمور الأكثر اقتباساً عني هي قولي
07:29
that I've ever said
162
437850
1149
بأن الحوسبة لم تعد متعلقة بالحواسيب فقط،
07:30
is that computingالحوسبة is not about computersأجهزة الكمبيوتر,
163
438999
2383
07:33
and that didn't quiteالى حد كبير get enoughكافية tractionجر,
164
441382
3556
ولكنها لم تلقى بداية صدى إيجابي،
07:36
and then it startedبدأت to.
165
444938
1519
لكنها لقيته فيما بعد.
07:38
It startedبدأت to because people caughtالقبض on
166
446457
3695
وذلك لأن الناس أدركوا
07:42
that the mediumمتوسط wasn'tلم يكن the messageرسالة.
167
450152
3138
بأن الوَسِيلة ليست هي الرسالة.
07:45
And the reasonالسبب I showتبين this carسيارة
168
453290
2645
والسبب في عرضي لهذه السيارة،
07:47
in actuallyفعلا a ratherبدلا uglyقبيح slideالانزلاق
169
455935
2328
والواقع أنها صورة قبيحة،
07:50
is just again to tell you the kindطيب القلب of storyقصة
170
458263
2504
هو إخباركم مرة أخرى بنوع من القصص
07:52
that characterizedتتميز a little bitقليلا of my life.
171
460767
2828
التي تميز نوعاً ما حياتي.
07:55
This is a studentطالب علم of mineالخاص بي
172
463595
2014
كتب أحد من طلابي
07:57
who had doneفعله a Phفتاه.D. calledمسمي "Backseatالمقعد الخلفي Driverسائق."
173
465609
3551
دكتوراه بعنوان "سائق المقعد الخلفي."
08:01
It was in the earlyمبكرا daysأيام of GPSGPS,
174
469160
2082
وذلك ببدايات نظام تحديد المواقع،
08:03
the carسيارة knewعرف where it was,
175
471242
1566
كانت السيارة تعرف مكان تواجدها،
08:04
and it would give audioسمعي instructionsتعليمات
176
472808
1915
وتقدم تعليمات صوتية للسائق،
08:06
to the driverسائق, when to turnمنعطف أو دور right,
when to turnمنعطف أو دور left and so on.
177
474723
3427
متى ينعطف يميناً أو يساراً وغير ذلك.
08:10
Turnsيتحول out, there are a lot of things
178
478150
1611
وتبين أن هناك الكثير من الأمور
08:11
in those instructionsتعليمات that back in that periodفترة
179
479761
3035
في تلك التعليمات التي كانت تمثل تحدياً
08:14
were prettyجميلة challengingالتحدي,
180
482796
1250
في تلك الفترة،
08:16
like what does it mean, take the nextالتالى right?
181
484046
3228
كالمقصود، بالانعطاف إلى اليمين القادم؟
08:19
Well, if you're comingآت up on a streetشارع,
182
487274
1900
حسناً، إن كنتم مقبلين على شارع،
08:21
the nextالتالى right'sحقوق probablyالمحتمل the one after,
183
489174
2183
فالمرجح أن اليمين المقبل هو ذاك بعد الأول،
08:23
and there are lots of issuesمسائل,
184
491357
1231
وهناك الكثير من المشاكل،
08:24
and the studentطالب علم did a wonderfulرائع thesisأطروحة,
185
492588
2245
والطالب قدم أطروحة رائعة،
08:26
and the MITMIT patentبراءة الإختراع officeمكتب. مقر. مركز said "Don't patentبراءة الإختراع it.
186
494833
4847
وقال مكتب براءات الاختراع بالمعهد
"لا تعطوه براءة اختراع.
لم يُقْبَل أبداً.
08:31
It'llأنه سوف never be acceptedقبلت.
187
499680
1940
08:33
The liabilitiesالمطلوبات are too largeكبير.
188
501620
2310
المسؤوليات كبيرة.
08:35
There will be insuranceتأمين issuesمسائل.
189
503930
1391
ستكون هناك مشاكل تأمينية.
08:37
Don't patentبراءة الإختراع it."
190
505321
1644
لا تعطوه براءة اختراع."
08:38
So we didn't,
191
506965
1093
لذا لم نقم بذلك،
08:40
but it showsعروض you how people, again, at timesمرات,
192
508058
3638
لكن هذا يوضح لكم كيف أن الناس، مرة أخرى،
08:43
don't really look at what's happeningحدث.
193
511696
4199
أحياناً، لا ينظرون لما يحدث.
08:47
Some work, and I'll just go
throughعبر these very quicklyبسرعة,
194
515895
2895
بعض الأعمال، سأمر عليها بسرعة،
08:50
a lot of sensoryحسي stuffأمور.
195
518790
1605
الكثير من الأجهزة الحسية.
08:52
You mightربما recognizeتعرف a youngشاب Yo-Yoيو-يو Maما
196
520395
2475
قد تتعرفون على يويو ما الشاب
08:54
and trackingتتبع his bodyالجسم for playingتلعب
197
522870
3970
وهو يحرك جسده خلال العزف
08:58
the celloالتشيلو or the hypercellohypercello.
198
526840
2348
التشيللو أو الكمان الجهير.
09:01
These fellowsالزملاء literallyحرفيا walkedمشى
around like that at the time.
199
529188
3977
كان هؤلاء الزملاء يتمشون بهذا الشكل وقتها.
09:05
It's now a little bitقليلا more discreetمتحفظ
200
533165
2635
لكن الآن أصبح الأمر أكثر سرية
09:07
and more commonplaceمألوف.
201
535800
2041
وشُيُوعا.
09:09
And then there are at leastالأقل threeثلاثة heroesالأبطال
202
537841
2269
كما أن هناك على الأقل ثلاثة أبطال
09:12
I want to quicklyبسرعة mentionأشير.
203
540110
1129
أود أن أذكرهم سريعاً.
09:13
Marvinمارفن Minskyمينسكي, who taughtيعلم me a lot
204
541239
2478
مارفن مينسكي، الذي علمني الكثير
09:15
about commonمشترك senseإحساس,
205
543717
1387
عن الإدراك السليم،
09:17
and I will talk brieflyموجز about Murielمورييل Cooperكوبر,
206
545104
3441
وسأتحدث باختصار عن موريل كوبر،
09:20
who was very importantمهم to Rickyريكي WurmanWurman
207
548545
2618
التي كانت جد مهمة لريكي ورمان
09:23
and to TEDTED, and in factحقيقة, when she got onstageعلى المسرح,
208
551163
3735
و TED، و في الحقيقة،
فإنها عندما صعدت على المنصة،
09:26
she said, the first thing she said was,
209
554898
1947
قالت، أول شيء قالته كان،
09:28
"I introducedأدخلت Rickyريكي to Nickyنيكي."
210
556845
2154
"قدمت ريكي للتعرف على نيكي."
09:30
And nobodyلا أحد callsالمكالمات me Nickyنيكي
211
558999
1700
ولا أحد يدعوني بنيكي
09:32
and nobodyلا أحد callsالمكالمات Richardريتشارد Rickyريكي,
212
560699
1759
ولا أحد يدعو ريتشارد بريكي.
09:34
so nobodyلا أحد knewعرف who she was talkingالحديث about.
213
562458
3402
لذا لم يعلم أحد عمن كانت تتحدث.
09:37
And then, of courseدورة, Seymourسيمور Papertبابيرت,
214
565860
2397
وبالطبع، سيمور بابيرت،
09:40
who is the personشخص who said,
215
568257
1505
و هو الذي قال،
09:41
"You can't think about thinkingتفكير
216
569762
1415
"لا يمكنك التفكير في التفكير
09:43
unlessما لم you think about thinkingتفكير about something."
217
571177
2415
إلا إذا كنت تفكر في التفكير بشيء ما."
09:45
And that's actuallyفعلا — you can unpackفضا that laterفي وقت لاحق.
218
573592
5663
وهذا حقيقةً — يمكنكم تفكيكها لاحقاً.
09:51
It's a prettyجميلة profoundعميق statementبيان.
219
579255
4106
إنها مقولة عميقة جداً.
09:55
I'm showingتظهر some slidesالشرائح
220
583361
1740
سأريكم بعد العروض من محادثاتي
09:57
that were from TEDTED 2,
221
585101
2086
كان هذا من TED 2،
09:59
a little sillyسخيف as slidesالشرائح, perhapsربما.
222
587187
3742
ربما أنها عروض سخيفة بعض الشيء.
10:02
Then I feltشعور televisionالتلفاز really was about displaysيعرض.
223
590929
5341
ثم شعرت أن التلفاز عبارة عن عرض.
10:08
Again, now we're pastالماضي TEDTED 1,
224
596273
3063
مرة أخرى، الآن تخطينا TED 1،
10:11
but just around the time of TEDTED 2,
225
599336
3026
لكن قبل فترة قصيرة من TED 2،
10:14
and what I'd like to mentionأشير here is,
226
602362
2149
وما أود الإشارة إليه هنا هو،
10:16
even thoughاعتقد you could imagineتخيل
227
604511
2115
حتى لو أمكنكم تصور
10:18
intelligenceالمخابرات in the deviceجهاز,
228
606626
2054
الذكاء في الجهاز،
10:20
I look todayاليوم at some of the work
229
608680
1432
ألقيت نظرة على بعض الأعمال المنجزة حالية
10:22
beingيجرى doneفعله about the Internetالإنترنت of Things,
230
610112
2438
بمجال إنترنت الأشياء،
10:24
and I think it's kindطيب القلب of tragicallyمأساويا patheticمثير للشفقة,
231
612550
2940
وأعتقد أن الأمر مأساوي نوعاً ما،
10:27
because what has happenedحدث is people take
232
615490
2430
لأن ما حدث هو أنهم يأخذون
10:29
the ovenفرن panelفريق and put it on your cellخلية - زنزانة phoneهاتف,
233
617920
3498
لوح فرن ويضعونه على هاتفكم الخلوي،
10:33
or the doorباب keyمفتاح ontoعلى your cellخلية - زنزانة phoneهاتف,
234
621418
1789
أو مفتاح الباب على هاتفكم الخلوي،
10:35
just takingمع الأخذ it and bringingجلب it to you,
235
623207
2173
يحملونه ويقدمونه لك فقط،
10:37
and in factحقيقة that's actuallyفعلا what you don't want.
236
625380
2721
والواقع أن هذا ما لا تريده أنت.
10:40
You want to put a chickenدجاج in the ovenفرن,
237
628101
2058
تود أن تضع دجاجة في الفرن،
10:42
and the ovenفرن saysيقول, "Ahaآها, it's a chickenدجاج,"
238
630159
2328
وأن يقول الفرن، "آآه، هذه دجاجة،"
10:44
and it cooksطهاة the chickenدجاج.
239
632487
1149
ثم يطبخ الدجاجة.
10:45
"Oh, it's cookingطبخ the chickenدجاج for Nicholasنيكولاس,
240
633636
1766
"آه، إنه يطبخ الدجاجة لنيكولاس،
10:47
and he likesالإعجابات it this way and that way."
241
635402
1834
وهو يحبها بتلك الطريقة."
10:49
So the intelligenceالمخابرات, insteadفي حين أن of beingيجرى in the deviceجهاز,
242
637236
3053
لذا بدلاً من وضع الذكاء في الجهاز،
10:52
we have startedبدأت todayاليوم
243
640289
1709
بدأنا حالياً
10:53
to moveنقل it back ontoعلى the cellخلية - زنزانة phoneهاتف
244
641998
2112
بوضعها على الهاتف الخلوي
10:56
or closerأقرب to the userالمستعمل,
245
644110
2370
أو أقرب من المستخدم،
10:58
not a particularlyخصوصا enlightenedمثقف viewرأي
246
646480
2188
ليست هذه بنظرة مستقبلية
11:00
of the Internetالإنترنت of Things.
247
648668
2741
في إنترنت الأشياء.
11:03
Televisionالتلفاز, again, televisionالتلفاز what I said todayاليوم,
248
651409
3464
نعود إلى التلفاز،
11:06
that was back in 1990,
249
654873
2622
كان هذا في سنة 1990،
11:09
and the televisionالتلفاز of tomorrowغدا
250
657495
1470
وكان تلفاز المستقبل
11:10
would look something like that.
251
658965
2323
يبدو بهذا الشكل.
11:13
Again, people, but they laughedضحك cynicallyبسخرية,
252
661288
3544
مرة أخرى، ضحك منه الناس بتشكك،
11:16
they didn't laughيضحك with much appreciationتقدير.
253
664832
5251
لم يضحكوا عليه ولو ببعض التقدير.
11:22
Telecommunicationsالاتصالات السلكية و اللاسلكية in the 1990s,
254
670083
2650
الإتصالات في التسعينيات،
11:24
Georgeجورج Gilderالمطلي decidedقرر that he would call this diagramرسم بياني
255
672733
5700
قرر جورج جيلدر أن يسمي هذا الرسم البياني
11:30
the Negroponteنيغروبونتي switchمفتاح كهربائي.
256
678433
2429
بتقاطع نيجروبونتي.
11:32
I'm probablyالمحتمل much lessأقل famousمشهور than Georgeجورج,
257
680862
2006
وأنا على الأرجح أقل شهرة من جورج،
11:34
so when he calledمسمي it the Negroponteنيغروبونتي switchمفتاح كهربائي, it stuckعالق,
258
682868
3607
لذا عندما أعطاه ذلك الاسم، ظلّ عليه،
11:38
but the ideaفكرة of things that cameأتى in the groundأرض
259
686475
2665
لكن فكرة إنترنت الأشياء التي خرجت للوجود
11:41
would go in the airهواء and stuffأمور in the airهواء
260
689140
1715
نمت وأعطت ثمارها
11:42
would go into the groundأرض
261
690855
1459
وانتشرت
11:44
has playedلعب itselfبحد ذاتها out.
262
692314
1885
وأثبتت نفسها.
11:46
That is the originalأصلي slideالانزلاق from that yearعام,
263
694199
4745
هذا هو العرض الأصلي لتلك السنة،
11:50
and it has workedعمل in lockstepببراعة obedienceطاعة.
264
698944
3375
ونجح الأمر بشكل سَلِس.
11:54
We startedبدأت Wiredسلكي magazineمجلة.
265
702319
2167
أطلقنا مجلة وايرد.
11:56
Some people, I rememberتذكر we sharedمشترك
266
704486
3736
أتذكر أننا تشاركنا مع بعض الناس
12:00
the receptionاستقبال deskمكتب periodicallyدوريا,
267
708222
2722
مكتب الاستقبال بشكل دوري،
12:02
and some parentالأبوين calledمسمي up irateغاضب that his sonابن
268
710944
4058
وقد اتصل أحد الأباء الغاضبين لأن ابنه
12:07
had givenمعطى up Sportsرياضات Illustratedيتضح
269
715002
2229
قد ترك مجلة سبورت إلوسترايتد
12:09
to subscribeالاشتراك for Wiredسلكي,
270
717231
1879
من أجل الاشتراك بوايرد،
12:11
and he said, "Are you some
pornoالإباحية magazineمجلة or something?"
271
719110
3197
وقال، "هل أنتم مجلة إباحية أو غيرها؟"
12:14
and couldn'tلم أستطع understandتفهم why his sonابن
272
722307
2584
لم يستطع استيعاب أن يكون ابنه
12:16
would be interestedيستفد in Wiredسلكي, at any rateمعدل.
273
724891
3899
مهتما بوايرد، بأي شكل من الأشكال.
12:20
I will go throughعبر this a little quickerأسرع.
274
728790
2604
سأتخطى هذا بشكل أسرع.
12:23
This is my favoriteالمفضل, 1995,
275
731394
3499
هذا هو المفضل لدي، 1995،
12:26
back pageصفحة of Newsweekنيوزويك magazineمجلة.
276
734893
3037
الصفحة الأخيرة من مجلة نيوزويك.
12:29
Okay. Readاقرأ it. (Laughterضحك)
277
737930
1969
حسنا. يمكنكم قراءتها. (ضحك)
"يتوقع نيجروبونتي، أننا قريباً
سنقتني الكتب والصحف مباشرة من الإنترنت.
12:31
["Nicholasنيكولاس Negroponteنيغروبونتي, directorمدير of the MITMIT Mediaوسائل الإعلام Labمختبر, predictsتتوقع that we'llحسنا soonهكذا buyيشترى booksالكتب and newspapersالصحف straightمباشرة over the Internetالإنترنت. Uh, sure."
Cliffordكليفورد Stollستول, Newsweekنيوزويك, 1995]
278
739899
1901
12:33
You mustيجب admitيعترف that givesيعطي you,
279
741800
1645
عليكم الاعتراف بأن هذا يجعلكم
على الأقل يجعلني أنا أشعر بالسعادة
12:35
at leastالأقل it givesيعطي me pleasureبكل سرور
280
743445
2227
12:37
when somebodyشخص ما saysيقول how deadميت wrongخطأ you are.
281
745672
3758
عندما يقول أحدهم كم كنت على خطأ.
12:41
"Beingيجرى Digitalرقمي" cameأتى out.
282
749430
2146
ثم صدر "كن رقمياً".
12:43
For me, it gaveأعطى me an opportunityفرصة
283
751576
2641
بالنسبة لي، لقد قدم لي فرصة
12:46
to be more in the tradeتجارة pressصحافة
284
754217
2202
لولوج عالم تجارة الصحافة
12:48
and get this out to the publicعامة,
285
756419
3271
وإخراج ذلك للجمهور،
12:51
and it alsoأيضا allowedسمح us to buildبناء the newالجديد Mediaوسائل الإعلام Labمختبر,
286
759690
3015
وسمح لنا ببناء مختبر الميديا الجديد،
12:54
whichالتي if you haven'tلم been to, visitيزور,
287
762705
1933
والذي أنصحكم بزيارته إن لم تفعلوا،
12:56
because it's a beautifulجميلة pieceقطعة of architectureهندسة معمارية
288
764638
3019
لأنه قطعة معمارية جميلة
12:59
asideجانبا from beingيجرى a wonderfulرائع placeمكان to work.
289
767657
2825
بغض النظر عن كونه مكان رائع للعمل.
13:02
So these are the things we were sayingقول in those TEDsTEDS.
290
770482
2695
وهذا ما كنا نقوله بمحادثات TED.
[ستصبح الوسائط المتعددة شاشات عرض متقدمة]
أتينا إليهم.
13:05
[Todayاليوم, multimediaالوسائط المتعددة is a desktopسطح المكتب or livingالمعيشة roomمجال experienceتجربة, because the apparatusجهاز is so clunkyعالي الكعب. This will changeيتغيرون dramaticallyبشكل كبير with smallصغير, brightمشرق, thinنحيف ضعيف, high-resolutionعالية الدقة displaysيعرض. — 1995]
291
773177
1567
13:06
We cameأتى to them.
292
774744
1492
13:08
I lookedبدا forwardإلى الأمام to it everyكل yearعام.
293
776236
1992
انتظرت رداً على ذلك كل سنة.
13:10
It was the partyحفل that Rickyريكي WurmanWurman never had
294
778228
3052
كانت الحفلة التي لم يحظى بها ريكي أبداً
13:13
in the senseإحساس that he invitedدعوة manyكثير of his oldقديم friendsاصحاب,
295
781280
2909
إذ دعا العديد من أصدقائه القدامى،
13:16
includingبما فيها myselfنفسي.
296
784189
1659
ومن بينهم أنا.
13:17
And then something for me changedتغير
297
785848
2392
ثم حدث معي تغيير عميق.
13:20
prettyجميلة profoundlyعميق.
298
788240
1469
13:21
I becameأصبح more involvedمتورط with computersأجهزة الكمبيوتر and learningتعلم
299
789709
3953
أصبحت أكثر انشغالاً بالحواسيب وبالتعليم
13:25
and influencedتأثر by Seymourسيمور,
300
793662
2462
وتأثراً بسيمور،
13:28
but particularlyخصوصا looking at learningتعلم
301
796124
2615
ولكن بالتركيز على التعليم
13:30
as something that is bestالأفضل approximatedيقترب
302
798739
3910
كأفضل مقاربة
13:34
by computerالحاسوب programmingبرمجة.
303
802649
1754
لبرمجة الحاسوب.
13:36
When you writeاكتب a computerالحاسوب programبرنامج,
304
804403
2014
عندما تكتبون برنامج حاسوب،
13:38
you've got to not just listقائمة things out
305
806417
2795
لا يكون عليكم فقط إعداد قائمة بالأمور
13:41
and sortفرز of take an algorithmخوارزمية
306
809212
1728
ونوع من الخوارزميات
13:42
and translateترجمه it into a setجلس of instructionsتعليمات,
307
810940
2876
وترجمتها إلى مجموعة من التعليمات،
13:45
but when there's a bugبق, and all programsبرامج have bugsالبق,
308
813816
2683
لكن عند حدوث خطأ، وجميع البرامج بها أخطاء،
13:48
you've got to de-bugدي من الشوائب it.
309
816499
1709
يكون عليكم تصحيحها.
13:50
You've got to go in, changeيتغيرون it,
310
818208
1990
يكون عليكم الدخول وتغييرها،
13:52
and then re-executeأعد تنفيذ,
311
820198
1622
ثم إعادة تنفيذها،
13:53
and you iterateأعاد,
312
821820
1804
فتكررون العملية،
13:55
and that iterationتكرار is really
313
823624
2907
وهذا التكرار هو بالفعل
13:58
a very, very good approximationتقريب of learningتعلم.
314
826531
2903
مقاربة جيدة للتعلم.
14:01
So that led to my ownخاصة work with Seymourسيمور
315
829434
3667
وهذا يقودني للحديث عن عملي مع سيمور
14:05
in placesأماكن like Cambodiaكمبوديا
316
833101
2358
بأماكن مثل كمبوديا
14:07
and the startingابتداء of One Laptopحاسوب محمول perلكل Childطفل.
317
835459
2904
وانطلاق مشروع حاسوب لكل طفل.
14:10
Enoughكافية TEDTED Talksمحادثات on One Laptopحاسوب محمول perلكل Childطفل,
318
838363
2814
وقد استقبل TED محادثات عديدة عنه،
14:13
so I'll go throughعبر it very fastبسرعة,
319
841177
1761
لذا سأمر بسرعة عليه،
14:14
but it did give us the chanceفرصة
320
842938
3925
لكن هذا أعطانا الفرصة
14:18
to do something at a relativelyنسبيا largeكبير scaleمقياس
321
846863
3506
للقيام بشيء على نطاق واسع نسبياً
14:22
in the areaمنطقة of learningتعلم, developmentتطوير and computingالحوسبة.
322
850369
3993
بمجال التعليم والتنمية والحوسبة.
14:26
Very fewقليل people know that One Laptopحاسوب محمول perلكل Childطفل
323
854362
2817
القليل من الناس يعرفون بأن حاسوب لكل طفل
14:29
was a $1 billionمليار projectمشروع,
324
857179
2635
كان مشروعاً بقيمة مليار دولار،
14:31
and it was, at leastالأقل over the sevenسبعة yearsسنوات I ranجرى it,
325
859814
2647
وكان، على الأقل خلال السنوات 7 التي أدرته،
14:34
but even more importantمهم, the Worldالعالمية Bankبنك
326
862461
2146
لكن الأهم، أن مساهمة البنك الدولي
14:36
contributedساهم zeroصفر, USAIDأنت قلت zeroصفر.
327
864607
3115
والوكالة الأمريكية للتنمية الدولية كانت 0.
14:39
It was mostlyخاصة the countriesبلدان
usingاستخدام theirهم ownخاصة treasuriesخزائن,
328
867722
4155
والمثير للاهتمام، أن الدول وفرت معظمها
14:43
whichالتي is very interestingمثير للإعجاب,
329
871877
1603
باستخدام سندات خزائنها،
14:45
at leastالأقل to me it was very interestingمثير للإعجاب
330
873480
1356
وبرأيي على الأقل، هو مثير
14:46
in termsشروط of what I planخطة to do nextالتالى.
331
874836
3144
بالنظر لما أنوي فعله بعد ذلك.
14:49
So these are the variousمختلف placesأماكن it happenedحدث.
332
877980
3025
هذه هي المناطق التي استفادت من المشروع.
14:53
I then triedحاول an experimentتجربة,
333
881005
2902
وقد حاولت بعدها القيام بتجربة،
14:55
and the experimentتجربة happenedحدث in Ethiopiaأثيوبيا.
334
883907
4281
أنجزتها بإثيوبيا.
15:00
And here'sمن هنا the experimentتجربة.
335
888188
2642
وهذه هي.
15:02
The experimentتجربة is,
336
890830
1631
التجربة هي،
15:04
can learningتعلم happenيحدث where there are no schoolsالمدارس.
337
892461
3780
هل يمكن التعلم دون مدارس.
15:08
And we droppedإسقاط off tabletsأجهزة لوحية
338
896241
2530
قدمنا لابتوبات "حواسيب لوحية" للأطفال
15:10
with no instructionsتعليمات
339
898771
2243
دون تعليمات لتشغيلها
15:13
and let the childrenالأطفال figureالشكل it out.
340
901014
3273
وتركناهم يحاولون معرفة كيف تعمل.
15:16
And in a shortقصيرة periodفترة of time,
341
904287
3647
وفي فترة قصيرة،
15:19
they not only
342
907934
2098
لم يقوموا فقط
15:22
turnedتحول them on and were usingاستخدام 50 appsالتطبيقات perلكل childطفل
343
910032
3072
بتشغيلها واستخدام 50 تطبيقا للأطفال
15:25
withinفي غضون fiveخمسة daysأيام,
344
913104
2102
خلال خمسة أيام،
بل حفظوا أناشيد "الأبجدية" في أسبوعين،
15:27
they were singingالغناء "ABCABC" songsالأغاني withinفي غضون two weeksأسابيع,
345
915206
2934
15:30
but they hackedاخترق Androidذكري المظهر withinفي غضون sixستة monthsالشهور.
346
918140
3893
ولكنهم قرصنوا أندرويد في 6 أشهر.
15:34
And so that seemedبدت sufficientlyبشكل كافي interestingمثير للإعجاب.
347
922033
3518
وقد كان ذلك جد مثير للاهتمام.
15:37
This is perhapsربما the bestالأفضل pictureصورة I have.
348
925551
2559
وربما هذه أفضل صورة لدي.
15:40
The kidطفل on your right
349
928110
4151
الطفل على يمينكم
15:44
has sortفرز of nominatedمعين himselfنفسه as teacherمدرس.
350
932261
2475
يبدو أنه عَيَّنَ نفسه كأستاذ.
15:46
Look at the kidطفل on the left, and so on.
351
934736
2520
انظروا إلى الطقل على اليسار، وإلى من معه.
15:49
There are no adultsالكبار involvedمتورط in this at all.
352
937256
3150
ليس هناك تدخل للراشدين تماماً.
15:52
So I said, well can we do this
353
940406
1424
لذ، تساءلت، إن كان بإمكاننا
15:53
at a largerأكبر scaleمقياس?
354
941830
1597
أن نقوم بذلك على نطاق واسع؟
15:55
And what is it that's missingمفقود?
355
943427
2481
فما الذي ينقصنا؟
15:57
The kidsأطفال are givingإعطاء a pressصحافة conferenceمؤتمر at this pointنقطة,
356
945908
2269
بهذه الصورة الأطفال يتناقشون،
16:00
and sortفرز of writingجاري الكتابة in the dirtالتراب.
357
948177
2685
ويبدو أنهم يكتبون على الأرض.
16:02
And the answerإجابة is, what is missingمفقود?
358
950862
3445
والجواب هو، ما الذي ينقصنا؟
16:06
And I'm going to skipتخطى over my predictionتنبؤ, actuallyفعلا,
359
954307
2536
والحقيقة أني لن أخبركم بتوقعاتي
16:08
because I'm runningجري out of time,
360
956843
1528
لأنه لم يعد لدي متسع من الوقت،
16:10
and here'sمن هنا the questionسؤال, is what's going to happenيحدث?
361
958371
3968
والسؤال هو، ما الذي سيحدث؟
16:14
I think the challengeالتحدي
362
962339
1487
أظن أن التحدي
16:15
is to connectالاتصال the last billionمليار people,
363
963826
2628
هو أن ربط آخر مليارشخص بالشبكة،
16:18
and connectingتوصيل the last billionمليار
364
966454
2651
وربط آخر مليار
16:21
is very differentمختلف than connectingتوصيل the nextالتالى billionمليار,
365
969105
3397
هو أمر جد مختلف عن ربط المليار المقبل،
16:24
and the reasonالسبب it's differentمختلف
366
972502
1394
والسبب مختلف
16:25
is that the nextالتالى billionمليار
367
973896
1864
لأن المليار المقبل
16:27
are sortفرز of low-hangingالمنخفض شنقا fruitفاكهة,
368
975760
1950
يسهل ربطه،
16:29
but the last billionمليار are ruralريفي.
369
977710
3367
بينما أن آخر مليار موجود بالقرى.
16:33
Beingيجرى ruralريفي and beingيجرى poorفقير
370
981077
3752
وكونه قروي وفقير
16:36
are very differentمختلف.
371
984829
1132
هو أمر جد مختلف.
16:37
Povertyفقر tendsيميل to be createdخلقت by our societyالمجتمع,
372
985961
3633
يميل الفقر ليكون نتاج لمجتمعنا،
16:41
and the people in that communityتواصل اجتماعي are not poorفقير
373
989594
5450
والناس بذلك المجتمع ليسوا فقراء
16:47
in the sameنفسه way at all.
374
995044
1909
بنفس الشكل بالمرة.
16:48
They mayقد be primitiveبدائي,
375
996953
1405
ربما أنهم بسطاء جداً،
16:50
but the way to approachمقاربة it and to connectالاتصال them,
376
998358
4044
لكن طريقة التقرب إليهم وربطهم،
16:54
the historyالتاريخ of One Laptopحاسوب محمول perلكل Childطفل,
377
1002402
2531
وتاريخ حاسوب لكل طفل،
16:56
and the experimentتجربة in Ethiopiaأثيوبيا,
378
1004933
3656
والتجربة بإثيوبيا،
17:00
leadقيادة me to believe that we can in factحقيقة
379
1008589
3275
تقودني لأؤمن بأنه يمكننا في الواقع
17:03
do this in a very shortقصيرة periodفترة of time.
380
1011864
2801
أن نقوم بذلك في فترة قصيرة.
17:06
And so my planخطة,
381
1014665
1841
وكانت خطتي هي،
17:08
and unfortunatelyلسوء الحظ I haven'tلم been ableقادر
382
1016506
2234
وللأسف لم أستطع
17:10
to get my partnersشركاء at this pointنقطة
383
1018740
2868
إقناع شركائي بهذه النقطة
17:13
to let me announceأعلن them,
384
1021608
1291
لأقول لهم،
17:14
but is to do this with a stationaryثابت satelliteالأقمار الصناعية.
385
1022899
4907
بأنه علينا فعل ذلك بقمر صناعي ثابت.
17:19
There are manyكثير reasonsأسباب
386
1027806
2459
هناك العديد من الأسباب
17:22
that stationaryثابت satellitesالأقمار الصناعية aren'tلا the bestالأفضل things,
387
1030265
4515
التي لا تجعل منها أفضل فكرة،
17:26
but there are a lot of reasonsأسباب why they are,
388
1034780
2937
ولكن هناك أخرى تقول عكس ذلك،
17:29
and for two billionمليار dollarsدولار,
389
1037717
3095
ومقابل ملياري دولار فقط،
17:32
you can connectالاتصال a lot more than 100 millionمليون people,
390
1040812
3684
يمكنكم ربط أكثر من 100 مليون شخص،
17:36
but the reasonالسبب I pickedالتقطت two,
391
1044496
2661
لكن السبب لاختياري مليارين فقط،
17:39
and I will leaveغادر this as my last slideالانزلاق,
392
1047157
3383
وسأختم بهذه النقطة،
17:42
is two billionمليار dollarsدولار
393
1050540
1784
أن ملياري دولار
17:44
is what we were spendingالإنفاق
394
1052324
2919
هو ما نصرفه
17:47
in Afghanistanأفغانستان
395
1055243
2093
بأفغانستان
17:49
everyكل weekأسبوع.
396
1057336
1912
في كل أسبوع.
17:51
So surelyبالتاكيد if we can connectالاتصال
397
1059248
3307
لذا من المؤكد أنه إن كنا قادرين على ربط
17:54
Africaأفريقيا and the last billionمليار people
398
1062555
2700
أفريقيا وآخر مليار شخص
17:57
for numbersأعداد like that,
399
1065255
1554
بمبلغ كهذا،
17:58
we should be doing it.
400
1066809
1313
فينبغي أن نفعل ذلك.
18:00
Thank you very much.
401
1068122
2297
شكراً جزيلاً لكم.
18:02
(Applauseتصفيق)
402
1070419
3529
(تصفيق)
18:05
Chrisكريس Andersonأندرسون: Stayالبقاء up there. Stayالبقاء up there.
403
1073948
4330
كريس أندرسون: تفضل بالبقاء هناك.
18:10
NNNN: You're going to give me extraإضافي time?
404
1078278
2030
نيكولاس: هل ستعطوني وقتاً إضافياً؟
18:12
CACA: No. That was wickedlyشريرة cleverذكي, wickedlyشريرة cleverذكي.
405
1080308
2362
كريس: لا. قد كان ذلك ذكياً بخبث، ذكي بخبث.
18:14
You gamedيتصور it beautifullyجميل.
406
1082670
1865
لعبتها بالشكل الصحيح.
18:16
Nicholasنيكولاس, what is your predictionتنبؤ?
407
1084535
2630
نيكولاس، ما هو توقعك؟
18:19
(Laughterضحك)
408
1087165
2026
(ضحك)
18:21
NNNN: Thank you for askingيسأل.
409
1089191
2436
نيكولاس: شكراً على سؤالك.
18:23
I'll tell you what my predictionتنبؤ is,
410
1091627
2773
سأخبرك بتوقعي،
18:26
and my predictionتنبؤ, and this is a predictionتنبؤ,
411
1094400
2700
وهو، وهذا هو توقعي،
18:29
because it'llأنه سوف be 30 yearsسنوات. I won'tمتعود be here.
412
1097100
2662
لأنه بعد 30 سنة. لن أكون هنا.
18:31
But one of the things about learningتعلم how to readاقرأ,
413
1099762
4728
لكن مما أعيبه على طريقة تعلمنا للقراءة،
18:36
we have been doing a lot of consumingتستهلك
414
1104490
2849
أننا استهلكنا الكثير
18:39
of informationمعلومات going throughعبر our eyesعيون,
415
1107339
2285
من المعلومات باستخدام أعيننا،
18:41
and so that mayقد be a very inefficientغير فعال channelقناة.
416
1109624
3076
وربما أنها طريقة غير فعالة كما يجب.
18:44
So my predictionتنبؤ is that we are
going to ingestابتلاع informationمعلومات
417
1112700
5085
لذا أتوقع بأننا سنتناول المعلومات
18:49
You're going to swallowالسنونو a pillحبة دواء and know Englishالإنجليزية.
418
1117785
3197
ستبتلعون حبة وتتعلمون الإنجليزية.
18:52
You're going to swallowالسنونو a
pillحبة دواء and know Shakespeareشكسبير.
419
1120982
2692
وحبة أخرى فتعرفوا شكسبير.
18:55
And the way to do it is throughعبر the bloodstreamتيار الدم.
420
1123674
2609
وذلك عن طريق مجرى الدم.
18:58
So onceذات مرة it's in your bloodstreamتيار الدم,
421
1126283
1857
وبمجرد أن تصل مجرى دمكم،
19:00
it basicallyفي الأساس goesيذهب throughعبر it and getsيحصل على into the brainدماغ,
422
1128140
2218
ستتوجه رأساً نحو دماغكم،
19:02
and when it knowsيعرف that it's in the brainدماغ
423
1130358
2182
وعندما ستصل إلى الدماغ
19:04
in the differentمختلف piecesقطع,
424
1132540
1322
وإلى مختلف الأماكن به،
19:05
it depositsالودائع it in the right placesأماكن.
425
1133862
2625
ستضع تلك المعرفة بالمكان الصحيح.
19:08
So it's ingestingتناول.
426
1136487
1332
المستقبل هو البلع.
19:09
CACA: Have you been hangingمعلق out
with Rayشعاع Kurzweilكورزويل by any chanceفرصة?
427
1137819
2520
كريس: هل ترافق ري كرزويل، ربما؟
19:12
NNNN: No, but I've been hangingمعلق
around with Edإد Boydenبويدن
428
1140339
3213
نيكولاس: لا، لكني أرافق إد بويدن
19:15
and hangingمعلق around with one of the speakersمكبرات الصوت
429
1143552
1845
ومع واحد من المتحدثين بـ TED
19:17
who is here, Hughهيو Herrهير,
430
1145397
1813
الحاضر هنا،
19:19
and there are a numberرقم of people.
431
1147210
1897
وهناك العديد من الأشخاص.
19:21
This isn't quiteالى حد كبير as far-fetchedبعيد الإحتمال,
432
1149107
1397
ذلك ليس ببعيد، 30 سنة من الآن فقط.
19:22
so 30 yearsسنوات from now.
433
1150504
2945
19:25
CACA: We will checkالتحقق من it out.
434
1153449
1742
كريس: سنتأكد من ذلك.
19:27
We're going to be back and we're going
to playلعب this clipقصاصة 30 yearsسنوات from now,
435
1155191
2302
سنشاهد هذا الفيديو بعد 30 سنة،
19:29
and then all eatتأكل the redأحمر pillحبة دواء.
436
1157493
3031
وبعدها سنتناول الحبة الحمراء.
19:32
Well thank you for that.
437
1160524
2185
أشكرك على ذلك.
19:34
Nicholasنيكولاس Negroponteنيغروبونتي.
438
1162709
1444
نيكولاس نيجروبونتي.
19:36
NNNN: Thank you.
439
1164153
1348
نيكولاس: شكرا لكم.
19:37
(Applauseتصفيق)
440
1165501
814
(تصفيق)
Translated by DAHOU Mohamed
Reviewed by Allam Zedan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nicholas Negroponte - Tech visionary
The founder of the MIT Media Lab, Nicholas Negroponte pushed the edge of the information revolution as an inventor, thinker and angel investor. He's the driving force behind One Laptop per Child, building computers for children in the developing world.

Why you should listen

A pioneer in the field of computer-aided design, Negroponte founded (and was the first director of) MIT's Media Lab, which helped drive the multimedia revolution and now houses more than 500 researchers and staff across a broad range of disciplines. An original investor in Wired (and the magazine's "patron saint"), for five years he penned a column exploring the frontiers of technology -- ideas that he expanded into his 1995 best-selling book Being Digital. An angel investor extraordinaire, he's funded more than 40 startups, and served on the boards of companies such as Motorola and Ambient Devices.

But his latest effort, the One Laptop per Child project, may prove his most ambitious. The organization is designing, manufacturing and distributing low-cost, wireless Internet-enabled computers costing roughly $100 and aimed at children. Negroponte hopes to put millions of these devices in the hands of children in the developing world.

More profile about the speaker
Nicholas Negroponte | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee