ABOUT THE SPEAKER
Amy Adele Hasinoff - Communications researcher
Amy Adele Hasinoff studies gender, sexuality, privacy and consent in new media.

Why you should listen

Amy Adele Hasinoff investigates how we think about communication technologies as both the cause of and solution to social problems. She wrote a book, Sexting Panic, about the well-intentioned but problematic responses to sexting in mass media, law and education. The National Communication Association described it as "[T]he rare book that advances scholarly conversations while also promising to enrich family conversations around the dinner table."

Hasinoff is an Assistant Professor in the communication department at the University of Colorado Denver. She publishes regularly in scholarly journals and books and wrote an op-ed about sexting for the New York Times.

More profile about the speaker
Amy Adele Hasinoff | Speaker | TED.com
TEDxMileHigh

Amy Adele Hasinoff: How to practice safe sexting

إيمي عاديلي حسينووف: كيف تتعاطى مع إرسال محتوى جنسي آمن؟

Filmed:
1,570,366 views

إرسال المحتوى الجنسي، مثل أي شيء ممتع، وله مخاطر - ولكن الانتهاك الخطير للخصوصية لا ينبغي أن يكون واحد منها. تسلط إيمي عاديلي حسينوف الضوء على ردود الفعل الإشكالية لإرسال المحتوى الجنسي في وسائل الإعلام، القانون والتعليم، وتُقدم حلولا عملية حول كيفية حماية الأفراد وشركات التكنولوجيا للملفات الالكترونية الحساسة (والتي من المحتمل أن تكون فاضحة).
- Communications researcher
Amy Adele Hasinoff studies gender, sexuality, privacy and consent in new media. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
People have been usingاستخدام mediaوسائل الإعلام
to talk about sexجنس for a long time.
0
720
4280
يستخدم الناس وسائل الإعلام
ليتحدثوا عن الجنس منذ زمن بعيد.
00:17
Love lettersحروف, phoneهاتف sexجنس, racyمفعم بالحياة Polaroidsصور بولارويد.
1
5600
3440
رسائل غرامية، ومحادثات جنسية،
والتصوير الجنسي المثير.
00:21
There's even a storyقصة of a girlفتاة who elopedهربت
with a man that she metالتقى over the telegraphبرقية
2
9480
6056
حتى أنه توجد قصة لفتاة هربت مع رجل
تعرفت عليه من خلال تبادل البرقيات
00:27
in 1886.
3
15560
1640
في عام 1886.
00:30
Todayاليوم we have sextingإرسال المحتوى الجنسي,
and I am a sextingإرسال المحتوى الجنسي expertخبير.
4
18560
5096
اليوم لدينا إرسال المحتوى الجنسي.
وأنا خبيرة في هذا المجال.
00:35
Not an expertخبير sextersexter.
5
23680
1880
لكنني لست خبيرة في صناعة ذلك.
00:38
Thoughعلى أية حال, I do know what this meansيعني --
I think you do too.
6
26800
4176
مع ذلك، أعرف ماذا يعني هذا...
وأعتقد أنكم تعرفون أيضاً.
00:43
[it's a penisقضيب]
7
31000
1375
[ إنه عضو ذكري]
00:44
(Laughterضحك)
8
32400
2360
(ضحك)
00:48
I have been studyingدراسة عربي sextingإرسال المحتوى الجنسي sinceمنذ
the mediaوسائل الإعلام attentionانتباه to it beganبدأت in 2008.
9
36360
6336
أدرس إرسال المحتوى الجنسي منذ أن
بدأ إهتمام وسائل الإعلام به عام 2008.
00:54
I wroteكتب a bookكتاب on the moralأخلاقي
panicهلع about sextingإرسال المحتوى الجنسي.
10
42720
2976
لقد كتبت كتابًا عن الخوف الأخلاقي
من إرسال المحتوى الجنسي.
00:57
And here'sمن هنا what I foundوجدت:
11
45720
1616
وهذا ما وجدته:
00:59
mostعظم people are worryingمقلق
about the wrongخطأ thing.
12
47360
3216
ينتاب معظم الناس قلق بشأن الأمر الخاطئ.
01:02
They're tryingمحاولة to just preventيحول دون
sextingإرسال المحتوى الجنسي from happeningحدث entirelyتماما.
13
50600
4176
ويحاولون دائما منع إرسال
المحتوى الجنسي كليا.
01:06
But let me askيطلب you this:
14
54800
1536
لكن، دعوني أسألكم هذا السؤال:
01:08
As long as it's completelyتماما consensualبالتراضي,
what's the problemمشكلة with sextingإرسال المحتوى الجنسي?
15
56360
4856
طالما يتم هذا الشيء بالتراضى التام،
إذاً ما هي المشكلة في إرسال المحتوى الجنس؟
01:13
People are into all sortsأنواع of things
that you mayقد not be into,
16
61240
4016
فالناس تتدخل في كل الأمور التي
لا تعنيها،
01:17
like blueأزرق cheeseجبن or cilantroالكزبرة.
17
65280
2296
مثل الجبن الأزرق أو الكزبرة.
01:19
(Laughterضحك)
18
67600
1640
( ضحك)
01:22
Sextingإرسال المحتوى الجنسي is certainlyمن المؤكد riskyمحفوف بالمخاطر,
like anything that's funمرح,
19
70600
4136
يعتبر إرسال المحتوى الجنسي خطر بالفعل،
مثل أيّ شيء ممتع،
01:26
but as long as you're not sendingإرسال an imageصورة
to someoneشخصا ما who doesn't want to receiveتسلم it,
20
74760
6696
طالما أنك لا ترسل صورة
إلى شخص لا يرغب في استلامها،
01:33
there's no harmضرر.
21
81480
1776
فليس هناك أي ضرر.
01:35
What I do think is a seriousجدي problemمشكلة
22
83280
2616
وبإعتقادي تلك مشكلة حقيقية
01:37
is when people shareشارك
privateنشر imagesصور of othersالآخرين
23
85920
3256
وهو عندما يشارك الناس صور الآخرين الخاصة
01:41
withoutبدون theirهم permissionالإذن.
24
89200
1520
بدون موافقتهم.
01:43
And insteadفي حين أن of worryingمقلق about sextingإرسال المحتوى الجنسي,
25
91360
2336
وبدلاً من القلق بشأن إرسال المحتوى الجنسي،
01:45
what I think we need to do
is think a lot more about digitalرقمي privacyالإجمالية.
26
93720
4560
ما أعتقده هو أننا بحاجة إلى
التفكير أكثر بشأن الخصوصية الإلكترونية.
01:50
The keyمفتاح is consentموافقة.
27
98880
2200
والمفتاح الرئيسي يكمن في الموافقة.
01:53
Right now mostعظم people
are thinkingتفكير about sextingإرسال المحتوى الجنسي
28
101680
3296
و الآن، يفكر معظم الناس
حول إرسال المحتوى الجنسي
01:57
withoutبدون really thinkingتفكير
about consentموافقة at all.
29
105000
2960
بدون تفكير حقيقي
في الموافقة على الإطلاق.
02:00
Did you know that we currentlyحاليا
criminalizeتجريم teenفي سن المراهقة sextingإرسال المحتوى الجنسي?
30
108400
3680
هل تعلمون أننا حالياً نُجرم
إرسال المحتوى الجنسي للمراهقين؟
02:05
It can be a crimeجريمة because
it countsالعد as childطفل pornographyإباحية,
31
113400
3456
يمكن أن يعدّ جريمة لأنه يُعدّ من
المواد الإباحية المتعلقة بالأطفال،
02:08
if there's an imageصورة of someoneشخصا ما underتحت 18,
32
116880
2856
إذا كانت هناك صورة
لشخص أصغر من 18سنة،
02:11
and it doesn't even matterشيء
33
119760
1336
و حتى هذا لا يهم
02:13
if they tookأخذ that imageصورة of themselvesأنفسهم
and sharedمشترك it willinglyعن طيب خاطر.
34
121120
4200
حتى إذا التقطوا هذه الصورة بمحض
إرادتهم وتشاركوها عن طيب خاطر.
02:17
So we endالنهاية up with this
bizarreغريب legalقانوني situationموقف
35
125800
2976
لذلك سوف نصل إلى هذا
الوضع القانوني الغريب
02:20
where two 17-year-olds-الذين تتراوح أعمارهم بين عام
can legallyمن الناحية القانونية have sexجنس in mostعظم US statesتنص على
36
128800
4536
حيث يمارس إثنان في 17 عام الجنس
بصوره قانونية في معظم الولايات الامريكية
02:25
but they can't photographتصوير it.
37
133360
1880
لكن لا يمكنهم تصوير ذلك.
02:28
Some statesتنص على have alsoأيضا triedحاول
passingعابر sextingإرسال المحتوى الجنسي misdemeanorجنحة lawsقوانين
38
136560
4256
وقد حاولت بعض الولايات أيضا
سن قوانين جريمة إرسال المحتوى الجنسي
02:32
but these lawsقوانين repeatكرر the sameنفسه problemمشكلة
39
140840
3016
لكن هذه القوانين كررت نفس المشكلة
02:35
because they still
make consensualبالتراضي sextingإرسال المحتوى الجنسي illegalغير شرعي.
40
143880
3760
لأنها مازالت تعتبر أن إرسال المحتوى
الجنسي الذي يتم بالتراضي غير قانوني.
02:40
It doesn't make senseإحساس
41
148520
1256
وهذا ليس له أي معنى
02:41
to try to banالمنع all sextingإرسال المحتوى الجنسي
to try to addressعنوان privacyالإجمالية violationsانتهاكات.
42
149800
4736
أن نقوم بحظر كل المحتويات الجنسية
لمحاولة معالجة إنتهاكات الخصوصية.
02:46
This is kindطيب القلب of like sayingقول,
43
154560
1496
فهذا يشبه قول،
02:48
let's solveحل the problemمشكلة of dateتاريخ rapeاغتصاب
by just makingصناعة datingالتعارف completelyتماما illegalغير شرعي.
44
156080
5440
لنعالج مشكلة الإغتصاب في المواعيد الغرامية
عن طريق جعل كل اللقاءات غير قانونية.
02:55
Mostعظم teensمراهقون don't get arrestedالقى القبض for sextingإرسال المحتوى الجنسي,
but can you guessخمن who does?
45
163120
5376
معظم المراهقين لم يُعتقلوا بسبب المحتوى
الجنسي. هل يمكنكم أن تخمنون من يفعل ذلك؟
03:00
It's oftenغالبا teensمراهقون who are dislikedلم يعجبني
by theirهم partner'sالشريك parentsالآباء.
46
168520
4976
إنهم المراهقين المكروهون
من قِبل عائلة شركائهم.
03:05
And this can be because of classصف دراسي biasانحياز، نزعة,
racismعنصرية or homophobiaالجنسية المثلية.
47
173520
4800
وهذا بسبب التحيّز الطبقي،
أو العنصرية أو المثلية الجنسية.
03:10
Mostعظم prosecutorsالنيابة العامة are,
of courseدورة, smartذكي enoughكافية
48
178960
2776
فمعظم أعضاء النيابة العامة
بالطبع أذكياء بما يكفي
03:13
not to use childطفل pornographyإباحية chargesشحنة
againstضد teenagersالمراهقين, but some do.
49
181760
5480
لعدم إستخدام المواد الإباحية للأطفال كتهم
توجه ضد المراهقين، لكن البعض يفعل هذا.
03:19
Accordingعلي حسب to researchersالباحثين
at the Universityجامعة of Newالجديد Hampshireهامبشاير
50
187720
3656
طبقاً للباحثين في جامعة نيو هامبشير
03:23
sevenسبعة percentنسبه مئويه of all childطفل pornographyإباحية
possessionملكية arrestsاعتقالات are teensمراهقون,
51
191400
5656
7 % من كل الذين أُعتقلوا بسبب استغلال
الأطفال في المواد الإباحية كانوا مراهقين،
03:29
sextingإرسال المحتوى الجنسي consensuallyبالتراضي with other teensمراهقون.
52
197080
3000
محتوى جنسي تم تصويره بالتراضي
مع مراهقين آخرين.
03:33
Childطفل pornographyإباحية is a seriousجدي crimeجريمة,
53
201480
2536
تعتبر المواد الإباحية للأطفال
جريمه خطيرة،
03:36
but it's just not
the sameنفسه thing as teenفي سن المراهقة sextingإرسال المحتوى الجنسي.
54
204040
3680
لكنها ليست بنفس خطورة إرسال
المحتوى الجنسي للمراهقين.
03:41
Parentsالآباء and educatorsالمربين
are alsoأيضا respondingالاستجابة to sextingإرسال المحتوى الجنسي
55
209040
3416
الآباء والمعلمون أيضاً
يستجيبون لإرسال للمحتوى الجنسي
03:44
withoutبدون really thinkingتفكير
too much about consentموافقة.
56
212480
3136
بدون تفكير حقيقي
بخصوص القبول.
03:47
Theirهم messageرسالة to teensمراهقون is oftenغالبا:
just don't do it.
57
215640
4120
ورسالتهم للمراهقين غالبا هي:
فقط لا تفعلوا هذا.
03:52
And I totallyتماما get it --
there are seriousجدي legalقانوني risksالمخاطر
58
220200
3496
وأنا أتفهّم هذا تماما --
هناك مخاطر قانونية خطيرة
03:55
and of courseدورة, that potentialمحتمل
for privacyالإجمالية violationsانتهاكات.
59
223720
3656
وبطبيعة الحال، يوجد هناك
احتمال لإنتهاك الخصوصية.
03:59
And when you were a teenفي سن المراهقة,
60
227400
1256
وعندما كنتَ مراهقا،
04:00
I'm sure you did exactlyبالضبط
as you were told, right?
61
228680
3400
أنا متأكدة أنك نفذّت بالضبط
ما قيل لك، أليس كذلك؟
04:05
You're probablyالمحتمل thinkingتفكير,
my kidطفل would never sextمكررا رابعا.
62
233440
3456
ومن المُحتمل أن يتبادر إليك،
لن يقوم إبني أبدا بتصوير محتوى جنسي.
04:08
And that's trueصحيح, your little angelملاك
mayقد not be sextingإرسال المحتوى الجنسي
63
236920
3456
وهذه صحيح، لن يقوم هذا الملاك الصغير،
بتصوير محتوى جنسي
04:12
because only 33 percentنسبه مئويه
64
240400
3136
لأن 33% فقط
04:15
of 16- and 17-year-olds-الذين تتراوح أعمارهم بين عام are sextingإرسال المحتوى الجنسي.
65
243560
2360
ما بين 16 الى 17 عام
يقومون بالارسال الجنسي.
04:19
But, sorry, by the time they're olderاكبر سنا,
oddsخلاف are they will be sextingإرسال المحتوى الجنسي.
66
247200
4616
لكن للأسف، حينما يكبروا، من المحتمل
أن يقوموا بإرسال المحتوى الجنسي.
04:23
Everyكل studyدراسة I've seenرأيت putsيضع the rateمعدل
aboveفي الاعلى 50 percentنسبه مئويه for 18- to 24-year-olds-الذين تتراوح أعمارهم بين عام.
67
251840
6200
كل الدراسات التي اطلعت عيها تضع معدل
يفوق 50% للأعمار من 18 الى 24 عام.
04:30
And mostعظم of the time, nothing goesيذهب wrongخطأ.
68
258720
3056
وغالبا، لا يحدث أمر سيء.
04:33
People askيطلب me all the time things like,
isn't sextingإرسال المحتوى الجنسي just so dangerousخطير, thoughاعتقد?
69
261800
5376
يسألني الناس كثيراً عن مثل هذه الأشياء
أليس إرسال المحتوى الجنسي خطير جداً؟
04:39
It's like you wouldn'tلن
leaveغادر your walletمحفظة نقود on a parkمنتزه benchمقعد
70
267200
3576
تماماً مثلما أنك لن تترك محفظتك
علي منضدة في حديقة
04:42
and you expectتوقع it's going to get stolenمسروق
if you do that, right?
71
270800
3440
وتتوقع أنه سيتم سرقتها
إذا فعلت هذا، حسناً؟
04:46
Here'sمن هنا how I think about it:
72
274880
1456
وإليك كيف أفكر أنا في ذلك:
04:48
sextingإرسال المحتوى الجنسي is like leavingمغادرة your walletمحفظة نقود
at your boyfriend'sالصديق houseمنزل.
73
276360
3936
فإرسال المحتوى الجنسي تماماً مثل
تركك لمحفظتك في بيت صديقك.
04:52
If you come back the nextالتالى day
74
280320
1776
إذا رجعت إليها في اليوم التالي
04:54
and all the moneyمال is just goneذهب,
75
282120
2280
ووجدت أن كل النقود قد اختفت،
04:57
you really need to dumpنفاية that guy.
76
285040
2120
فيجب عليك التخلص من هذا الشخص.
04:59
(Laughterضحك)
77
287690
2170
(ضحك)
05:03
So insteadفي حين أن of criminalizingيجرم sextingإرسال المحتوى الجنسي
78
291360
2320
لذلك، فبدلاً من تجريم إرسال المحتوى الجنسي
05:05
to try to preventيحول دون
these privacyالإجمالية violationsانتهاكات,
79
293720
2616
لنحاول بذلك منع هذه الإنتهاكات المتعلّقة
بالخصوصية،
05:08
insteadفي حين أن we need to make consentموافقة centralوسط
80
296360
3296
بدلاً من ذلك، فنحن بحاجة الى ابرام
موافقة وسطية
05:11
to how we think about the circulationالدوران
of our privateنشر informationمعلومات.
81
299680
4080
عن كيفية تفكيرنا حول انتشار
معلوماتنا الخاصة.
05:16
Everyكل newالجديد mediaوسائل الإعلام technologyتقنية
raisesيثير privacyالإجمالية concernsاهتمامات.
82
304480
4256
فكل تكنولوجيا وسائل الإعلام الجديدة
تُثير المخاوف حول الخصوصية.
05:20
In factحقيقة, in the US the very first
majorرائد debatesالمناقشات about privacyالإجمالية
83
308760
4616
في الحقيقة، كانت أول المناقشات الكبرى
المنعقدة في الولايات المتحدة حول الخصوصية
05:25
were in responseاستجابة to technologiesالتقنيات
that were relativelyنسبيا newالجديد at the time.
84
313400
4496
كاستجابة للتكنولوجيا
الجديدة نوعا ما في ذلك الوقت.
05:29
In the lateمتأخر 1800s,
people were worriedقلق about camerasكاميرات,
85
317920
3896
في أواخر عام 1800، انتاب الناس قلق
بسبب الكاميرات،
05:33
whichالتي were just suddenlyفجأة
more portableالمحمول than ever before,
86
321840
3456
والتي أصبحت فجأة
أكثر استخداماً من ذي قبل،
05:37
and newspaperجريدة gossipنميمة columnsأعمدة.
87
325320
2496
والمقالات الصحفية المخصصة للثرثرة.
05:39
They were worriedقلق that the cameraالة تصوير
would captureأسر informationمعلومات about them,
88
327840
3816
انتابهم قلق بسبب الكاميرات التي من
الممكن أن تلتقط المعلومات الخاصة بهم،
05:43
take it out of contextسياق الكلام
and widelyعلى نحو واسع disseminateينشر it.
89
331680
3200
وتقوم بإخراجها عن سياقها
ونشرها على نطاق واسع.
05:47
Does this soundصوت familiarمألوف?
90
335240
1616
هل يبدو هذا مألوف؟
05:48
It's exactlyبالضبط what we're worryingمقلق about
now with socialاجتماعي mediaوسائل الإعلام and droneأزيز camerasكاميرات,
91
336880
4856
وهذا بالضبط ما يقلقنا بجانب
وسائل الاعلام والكاميرات الطائرة،
05:53
and, of courseدورة, sextingإرسال المحتوى الجنسي.
92
341760
1640
وبالطبع، إرسال المحتوى الجنسي.
05:55
And these fearsالمخاوف about technologyتقنية,
93
343920
2216
وهذه المخاوف بسبب التكنولوجيا،
05:58
they make senseإحساس
94
346160
1216
يبدو الأمر منطقيا
05:59
because technologiesالتقنيات
can amplifyيضخم، يوسع، يبالغ and bringاحضر out
95
347400
3416
لأن التكنولوجيا يمكنها أن تُضخم وتُبرز
06:02
our worstأسوأ qualitiesالصفات and behaviorsالسلوكيات.
96
350840
2720
أسوأ صفاتنا وسلوكياتنا.
06:06
But there are solutionsمحاليل.
97
354160
2376
لكن يوجد حلول.
06:08
And we'veقمنا been here before
with a dangerousخطير newالجديد technologyتقنية.
98
356560
3560
وقد كنا هنا من قبل
مع تكنولوجيا جديدة خطيرة.
06:12
In 1908, Fordمخاضة introducedأدخلت the Modelنموذج T carسيارة.
99
360720
3776
في عام 1908، قدمت شركة فورد
السيارة موديل تي.
06:16
Trafficحركة المرور fatalityنكبة ratesمعدلات were risingارتفاع.
100
364520
2576
وارتفع معدل الوفيات المرورية.
06:19
It was a seriousجدي problemمشكلة --
it looksتبدو so safeآمنة, right?
101
367120
2800
وكانت هذه مشكله خطيرة--
إنها تبدوا آمنة جداً، أليس كذلك؟
06:24
Our first responseاستجابة
was to try to changeيتغيرون drivers'السائقين' behaviorسلوك,
102
372080
3976
وكان أول رد فعل لنا هو
محاولة تغيير سلوك السائقين،
06:28
so we developedالمتقدمة speedسرعة limitsحدود
and enforcedفرض them throughعبر finesالغرامات.
103
376080
3720
لذلك قمنا بتحديد السرعات وأجبرناهم
على الالتزام بها من خلال الغرامات.
06:32
But over the followingالتالية decadesعقود,
104
380240
1856
لكن عبر العقود التالية،
06:34
we startedبدأت to realizeأدرك the technologyتقنية
of the carسيارة itselfبحد ذاتها is not just neutralمحايد.
105
382120
5496
بدأنا ندرك أن تكنولوجيا
السيارة ذاتها لسيت محايدة.
06:39
We could designالتصميم the carسيارة to make it saferأكثر أمانا.
106
387640
3216
يمكننا تصميم السيارة
لنجعلها أكثر أماناً.
06:42
So in the 1920s, we got
shatter-resistantتحطيم مقاومة windshieldsالزجاج الأمامي.
107
390880
3456
لذلك في عام 1920 ابتكرنا
الزجاج المضاد للكسر.
06:46
In the 1950s, seatمقعد beltsأحزمة.
108
394360
2496
وفي عام 1950، أحزمة الأمان.
06:48
And in the 1990s, airbagsوسائد هوائية.
109
396880
3080
وفي 1990، الوسائد الهوائية.
06:52
All threeثلاثة of these areasالمناطق:
110
400440
2376
وكل هذه المجالات الثلاثة:
06:54
lawsقوانين, individualsالأفراد and industryصناعة
cameأتى togetherسويا over time
111
402840
4776
القوانين، والأفراد، والصناعة
اجتمعوا معاً في آن واحد عبر الوقت.
06:59
to help solveحل the problemمشكلة
that a newالجديد technologyتقنية causesالأسباب.
112
407640
3776
للمساعدة في حل المشكلة
التي تسببت فيها التكنولوجيا الجديدة.
07:03
And we can do the sameنفسه thing
with digitalرقمي privacyالإجمالية.
113
411440
3240
ويمكننا فعل نفس الشيء
مع الخصوصية الإلكترونية.
07:07
Of courseدورة, it comesيأتي back to consentموافقة.
114
415160
2760
بالطبع، هذا يعود إلى الموافقة.
07:10
Here'sمن هنا the ideaفكرة.
115
418360
1216
وهذه هي الفكرة.
07:11
Before anyoneأي واحد can distributeنشر
your privateنشر informationمعلومات,
116
419600
3816
قبل أن يقوم أي شخص بنشر
معلوماتك الشخصية،
07:15
they should have to get your permissionالإذن.
117
423440
2240
يتوجب عليه أخذ إذن منك.
07:18
This ideaفكرة of affirmativeاثبات consentموافقة
comesيأتي from anti-rapeمكافحة الاغتصاب activistsنشطاء
118
426240
4816
وتأتي فكرة الموافقة المؤكدة هذه
من نشطاء مكافحة الاغتصاب
07:23
who tell us that we need consentموافقة
for everyكل sexualجنسي actفعل.
119
431080
3776
الذين يخبروننا بأننا بحاجة للحصول على
موافقة لكل فعل جنسي.
07:26
And we have really highمتوسط standardsالمعايير
for consentموافقة in a lot of other areasالمناطق.
120
434880
4576
وبالفعل لدينا مستويات عالية من الموافقة
في العديد من المجالات الأخرى.
07:31
Think about havingوجود surgeryالعملية الجراحية.
121
439480
1856
فكر في خضوعك لعملية جراحية.
07:33
Your doctorطبيب has to make sure
122
441360
1616
يجب على طبيبك التأكّد
07:35
that you are meaningfullyمجدية and knowinglyبدراية
consentingبالتراضي to that medicalطبي procedureإجراء.
123
443000
4040
من أنك راضٍ عن هذا الإجراء
الطبي وأنك مدرك للأمر.
07:39
This is not the typeاكتب of consentموافقة
like with an iTunesاي تيونز Termsشروط of Serviceالخدمات
124
447520
3696
فهذه ليست مجرّد موافقة على
شروط خدمة iTunes مثلاً
07:43
where you just scrollالتمرير to the bottomالأسفل
and you're like, agreeيوافق على, agreeيوافق على, whateverايا كان.
125
451240
3656
حيث تنزل أسفل الصفحة وتضغط
على، موافق، موافق، مهما يكن.
07:46
(Laughterضحك)
126
454920
1720
(ضحك)
07:49
If we think more about consentموافقة,
we can have better privacyالإجمالية lawsقوانين.
127
457160
5256
إذا فكرنا بشكل أكثر حول الموافقة،
سيكون لدينا قوانين أفضل للخصوصية.
07:54
Right now, we just don't have
that manyكثير protectionsالحماية.
128
462440
3416
الآن، ليس لدينا وسائل حماية كثيرة.
07:57
If your ex-husbandالزوج السابق or your ex-wifeالزوجة السابقة
is a terribleرهيب personشخص,
129
465880
3576
فإذا كان زوجك السابق أو زوجتك
السابقة شخص مزعج،
08:01
they can take your nudeناقص photosالصور
and uploadتحميل them to a pornإباحية siteموقع.
130
469480
4216
فيمكن أن يأخذ صورك العارية
ويحملها على موقع إباحي.
08:05
It can be really hardالصعب
to get those imagesصور takenتؤخذ down.
131
473720
3216
وسيكون من الصعب حقاً
حذف هذه الصور.
08:08
And in a lot of statesتنص على,
132
476960
1216
وفي الكثير من الولايات،
08:10
you're actuallyفعلا better off
if you tookأخذ the imagesصور of yourselfنفسك
133
478200
3816
ستكون أفضل حالاً
إذا التقطت صورك بنفسك
08:14
because then you can
fileملف a copyrightحقوق النشر claimيطالب.
134
482040
2800
لأنه عندها يمكنك رفع
دعوى حقوق التأليف والنشر.
08:17
(Laughterضحك)
135
485320
2056
(ضحك)
08:19
Right now, if someoneشخصا ما
violatesينتهك your privacyالإجمالية,
136
487400
2976
الآن، إذا انتهك شخص ما
خصوصيتك،
08:22
whetherسواء that's an individualفرد
or a companyشركة or the NSANSA,
137
490400
4200
سواء كان هذا فرد أو شركة
أو وكالة الأمن القومي،
08:27
you can try filingالايداع a lawsuitدعوى قضائية,
138
495280
2736
فيمكنك عندها رفع دعوى قضائية،
08:30
thoughاعتقد you mayقد not be successfulناجح
139
498040
2136
علي الرغم من أنك ربما لا تكسبها
08:32
because manyكثير courtsالمحاكم assumeافترض
that digitalرقمي privacyالإجمالية is just impossibleغير ممكن.
140
500200
4776
لأن العديد من المحاكم تفترض أن
الخصوصية الالكترونية مستحيلة.
08:37
So they're not willingراغب
to punishيعاقب anyoneأي واحد for violatingانتهاك it.
141
505000
3440
لذلك فهم لا يرغبون في
معاقبة أي شخص ينتهكها.
08:41
I still hearسمع people
askingيسأل me all the time,
142
509200
2896
وما أزال أسمع الناس
يسألونني طوال الوقت،
08:44
isn't a digitalرقمي imageصورة somehowبطريقة ما blurringضبابية
the lineخط betweenما بين publicعامة and privateنشر
143
512120
5296
ألا تعتبر الصورة الإلكترونية طمساً
للخط الفاصل بين العام والخاص.
08:49
because it's digitalرقمي, right?
144
517440
1640
لأنها الكترونية، صحيح؟
08:51
No! No!
145
519600
1336
كلا! كلا!
08:52
Everything digitalرقمي
is not just automaticallyتلقائيا publicعامة.
146
520960
3336
ليس كل شيء إلكتروني
يعتبر تلقائياً عاماً.
08:56
That doesn't make any senseإحساس.
147
524320
1896
فهذا ليس منطقياً.
08:58
As NYUجامعة نيويورك legalقانوني scholarعالم
Helenهيلين Nissenbaumنيسينباوم tellsيروي us,
148
526240
3496
كما يخبرنا الباحث القانوني
في جامعة نيويورك هيلين نيسينباوم،
09:01
we have lawsقوانين and policiesسياسات and normsأعراف
149
529760
2616
لدينا قوانين وسياسات ومعايير
09:04
that protectيحمي all kindsأنواع
of informationمعلومات that's privateنشر,
150
532400
3136
التي تحمي كل أنواع المعلومات
التي تعتبر خاصة،
09:07
and it doesn't make a differenceفرق
if it's digitalرقمي or not.
151
535560
3416
ولا تُفرق بين المعلومات
إذا كانت إلكترونية أم لا.
09:11
All of your healthالصحة recordsتسجيل are digitizedرقمية
152
539000
2656
فكل سجلاتك الصحية يتم تحويلها
إلى سجلات إلكترونية
09:13
but your doctorطبيب can't
just shareشارك them with anyoneأي واحد.
153
541680
3136
لكن لا يستطيع الطبيب
مشاركتها مع أي شخص.
09:16
All of your financialالأمور المالية informationمعلومات
is heldمقبض in digitalرقمي databasesقواعد بيانات,
154
544840
4456
كما يتم حفظ كل معلوماتك المالية
في قواعد بيانات إلكترونية،
09:21
but your creditائتمان cardبطاقة companyشركة can't
just postبريد your purchaseشراء historyالتاريخ onlineعبر الانترنت.
155
549320
4240
لكن شركة بطاقة الإئتمان التي تملكها
لا يمكنها نشر قائمة مشترياتك عبر الانترنت.
09:27
Better lawsقوانين could help addressعنوان
privacyالإجمالية violationsانتهاكات after they happenيحدث,
156
555080
5456
فالقوانين الجيدة يمكنها أن تتصدى
لانتهاكات الخصوصية بعد حدوثها،
09:32
but one of the easiestأسهل things
we can all do is make personalالشخصية changesالتغييرات
157
560560
4376
ولكن إحدى أسهل الأشياء التي يمكننا جميعاً
القيام بها هي إدخال تغييرات شخصية
09:36
to help protectيحمي eachكل other'sالآخرين privacyالإجمالية.
158
564960
2680
لتساعد على حماية خصوصية
بعضنا البعض.
09:40
We're always told that privacyالإجمالية
159
568360
1896
فدائماً يُقال لنا أن الخصوصية
09:42
is our ownخاصة, soleباطن القدم,
individualفرد responsibilityالمسئولية.
160
570280
3056
هي ملكيتنا الخاصة ومسئوليتنا الشخصية.
09:45
We're told, constantlyباستمرار monitorمراقب
and updateتحديث your privacyالإجمالية settingsإعدادات.
161
573360
4256
وقيل لنا أيضا أنه يجب مراقبة خصوصيتك
باستمرار وتحديث إعداداتها بإستمرار.
09:49
We're told, never shareشارك anything
you wouldn'tلن want the entireكامل worldالعالمية to see.
162
577640
4800
وأيضًا قيل لنا أن لا نُشارك أي
شيء لا نرغب في أن يراه العالم كلّه.
09:55
This doesn't make senseإحساس.
163
583400
1216
وهذا غير منطقي تماماً.
09:56
Digitalرقمي mediaوسائل الإعلام are socialاجتماعي environmentsالبيئات
164
584640
2976
فوسائل الإعلام الإلكترونية
هي بيئات اجتماعية
09:59
and we shareشارك things
with people we trustثقة all day, everyكل day.
165
587640
4280
ونحن نُشارك الأشياء مع أشخاص
نثق بهم طوال اليوم، كل يوم.
10:04
As Princetonبرينستون researcherالباحث
Janetجانيت VertesiVertesi arguesيجادل,
166
592760
2976
حسبما تناقش الباحثة في
جامعة برينستون "جانيت فرتيزي"،
10:07
our dataالبيانات and our privacyالإجمالية,
they're not just personalالشخصية,
167
595760
4016
بياناتنا وخصوصيتنا
ليست فقط اُمور شخصية.
10:11
they're actuallyفعلا interpersonalالعلاقات الشخصية.
168
599800
2576
لكنها في الواقع متداخلة مع أشخاص أخرين.
10:14
And so one thing you can do
that's really easyسهل
169
602400
3256
ولذلك يمكننا القيام بأمر واحد
وهو حقاً سهل للغاية
10:17
is just startبداية askingيسأل for permissionالإذن before
you shareشارك anyoneأي واحد else'sمن آخر informationمعلومات.
170
605680
5096
وهو فقط طلب موافقة الطرف الآخر قبل
مشاركة معلومات تخصه.
10:22
If you want to postبريد a photoصورة فوتوغرافية
of someoneشخصا ما onlineعبر الانترنت, askيطلب for permissionالإذن.
171
610800
4536
فإذا أردت مشاركة صورة شخص ما عبر
الانترنت، فأطلب موافقته على ذلك.
10:27
If you want to forwardإلى الأمام an emailالبريد الإلكتروني threadخيط,
172
615360
2456
إذا أردت إرسال بريد إلكتروني،
10:29
askيطلب for permissionالإذن.
173
617840
1376
فأطلب الموافقة.
10:31
And if you want to shareشارك
someone'sشخص ما nudeناقص selfieصورة شخصية,
174
619240
2776
وإذا أردت أن تُشارك صورة سيلفي
لشخص ما بدون ملابس،
10:34
obviouslyبوضوح, askيطلب for permissionالإذن.
175
622040
2280
أطلب موافقته بشكل واضح.
10:37
These individualفرد changesالتغييرات can really
help us protectيحمي eachكل other'sالآخرين privacyالإجمالية,
176
625560
4456
هذه التغييرات الفردية من شأنها
أن تساعدنا على حماية خصوصية بعضنا البعض.
10:42
but we need technologyتقنية companiesالشركات
on boardمجلس as well.
177
630040
3800
لكننا نحتاج شركات التكنولوجيا
أيضاً.
10:46
These companiesالشركات have very little
incentiveحافز to help protectيحمي our privacyالإجمالية
178
634360
4496
فهذه الشركات لديها حافز صغير جداً
لتساعد على حماية خصوصيتنا
10:50
because theirهم businessاعمال modelsعارضات ازياء
dependتعتمد on us sharingمشاركة everything
179
638880
3296
لأن نماذج عملها تعتمد على
مشاركتنا لكل شيء
10:54
with as manyكثير people as possibleممكن.
180
642200
2240
مع أكبر عدد ممكن من الأشخاص.
10:57
Right now, if I sendإرسال you an imageصورة,
181
645080
1936
الآن، لو أرسلت لك صورة،
10:59
you can forwardإلى الأمام that
to anyoneأي واحد that you want.
182
647040
3096
يمكنك أن ترسلها إلى أي شخص تريد.
11:02
But what if I got to decideقرر
if that imageصورة was forwardableforwardable or not?
183
650160
4256
لكن ماذا لو كنت من اُقرر فيما إذا
كان يمكن إعادة إرسالها أم لا؟
11:06
This would tell you, you don't
have my permissionالإذن to sendإرسال this imageصورة out.
184
654440
4056
فهذا يعني لك أنه ليس لديك
أيّ موافقة مني لإرسالها للآخرين.
11:10
We do this kindطيب القلب of thing all the time
to protectيحمي copyrightحقوق النشر.
185
658520
4136
نقوم بهذا النوع من الأشياء
باستمرار لحماية حقوق التأليف والنشر.
11:14
If you buyيشترى an e-bookالكتاب الاليكتروني, you can't just
sendإرسال it out to as manyكثير people as you want.
186
662680
4776
إذا قمت بشراء كتاب، إلكتروني فإنه لا يمكنك
إرساله للعديد من الأشخاص كما تريد.
11:19
So why not try this with mobileالتليفون المحمول phonesالهواتف?
187
667480
2560
لذلك لما لا نُحاول القيام
بذلك مع الهواتف الجوالة؟
11:22
What you can do is we can demandالطلب
that techالتكنولوجيا companiesالشركات addإضافة these protectionsالحماية
188
670960
4776
ما يمكنك فعله هو أن تطلب من شركات
التكنولوجيا تلك إضافة وسائل الحماية هذه
11:27
to our devicesالأجهزة and our platformsمنصات
as the defaultالافتراضي.
189
675760
3736
لأجهزتنا وبرامجنا كخيار افتراضي.
11:31
After all, you can chooseأختر
the colorاللون of your carسيارة,
190
679520
3416
وفي النهاية، يمكنك اختيار لون سيارتك،
11:34
but the airbagsوسائد هوائية are always standardاساسي.
191
682960
2840
لكن الوسائد الهوائية تعد معيارا دائماً.
11:40
If we don't think more
about digitalرقمي privacyالإجمالية and consentموافقة,
192
688080
3816
إذا لم نُفكر أكثر في الخصوصية
الإلكترونية والموافقة،
11:43
there can be seriousجدي consequencesالآثار.
193
691920
2720
من الممكن أن تكون هناك عواقب وخيمة.
11:47
There was a teenagerمراهق from Ohioأوهايو --
194
695360
2256
كانت توجد فتاة من اُهايو --
11:49
let's call her Jenniferجنيفر,
for the sakeمصلحة of her privacyالإجمالية.
195
697640
2840
لندعوها مثلاً "جينيفر"
وذلك حفاظاً على خصوصيتها.
11:53
She sharedمشترك nudeناقص photosالصور of herselfنفسها
with her highمتوسط schoolمدرسة boyfriendصاحب,
196
701120
3576
قامت بمشاركة صور عارية لها
مع صديقها من المدرسة الثانوية،
11:56
thinkingتفكير she could trustثقة him.
197
704720
1520
معتقدةً أنه من الممكن أن تثق به.
11:59
Unfortunatelyلسوء الحظ, he betrayedخيانة her
198
707720
1936
ولسوء الحظ، فقد خانها
12:01
and sentأرسلت her photosالصور
around the entireكامل schoolمدرسة.
199
709680
2976
وأرسل صورها إلى جميع
من في المدرسة بأكملها.
12:04
Jenniferجنيفر was embarrassedأحرجت and humiliatedإذلال,
200
712680
3520
فشعرت" جينيفر" بالإحراج والإهانة،
12:08
but insteadفي حين أن of beingيجرى compassionateرحيم,
her classmatesزملاء الصف harassedتحرش her.
201
716800
4136
ولكن بدلاً من أن يترفق بها
زملاؤها في الصف كانوا يضايقونها.
12:12
They calledمسمي her a slutوقحة and a whoreعاهرة
202
720960
1856
ودعوها بالفاجرة والعاهرة
12:14
and they madeمصنوع her life miserableتعيس.
203
722840
1960
وجعلوا حياتها بائسة.
12:17
Jenniferجنيفر startedبدأت missingمفقود schoolمدرسة
and her gradesدرجات droppedإسقاط.
204
725360
3680
بدأت "جينيفر" بعدم الانتظام بالحضور
إلى المدرسة وانخفضت درجاتها.
12:21
Ultimatelyفي النهاية, Jenniferجنيفر decidedقرر
to endالنهاية her ownخاصة life.
205
729520
3800
وفي النهاية، قررت جينيفر أن تنتحر.
12:26
Jenniferجنيفر did nothing wrongخطأ.
206
734720
2696
لم تقترف "جينيفر" أيّ خطأ.
12:29
All she did was shareشارك a nudeناقص photoصورة فوتوغرافية
207
737440
2256
كل ما فعلته هو مشاركة صورة عارية
12:31
with someoneشخصا ما she thought
that she could trustثقة.
208
739720
2816
مع شخص اعتقدت أنه جدير بالثقة.
12:34
And yetبعد our lawsقوانين tell her
209
742560
2616
وحتى الآن، تُخبرها قوانيننا
12:37
that she committedملتزم a horribleرهيب crimeجريمة
equivalentما يعادل to childطفل pornographyإباحية.
210
745200
4160
أنها إرتكبت جريمة مروعة تتساوى
مع المواد الإباحية للأطفال.
12:41
Our genderجنس normsأعراف tell her
211
749920
1496
كما تخبرها معاييرنا الجنسية
12:43
that by producingإنتاج
this nudeناقص imageصورة of herselfنفسها,
212
751440
3216
أنه بالتقاطها لصورة عارية،
12:46
she somehowبطريقة ما did the mostعظم
horribleرهيب, shamefulمخجل thing.
213
754680
3200
فقد قامت بطريقة ما بأمر
سيء وفظيع للغاية.
12:50
And when we assumeافترض that privacyالإجمالية
is impossibleغير ممكن in digitalرقمي mediaوسائل الإعلام,
214
758400
4216
وعندما نفترض أن الخصوصية
أمر مستحيل في وسائل الإعلام،
12:54
we completelyتماما writeاكتب off and excuseعذر
her boyfriend'sالصديق badسيئة, badسيئة behaviorسلوك.
215
762640
5520
فنحن نتغاضى عن التصرف والسلوك السيء
الذي قام به صديقها.
13:01
People are still sayingقول all the time
to victimsضحايا of privacyالإجمالية violationsانتهاكات,
216
769200
5736
ولازال الناس يقولون
لضحايا انتهاكات الخصوصية،
13:06
"What were you thinkingتفكير?
217
774960
1256
"ما الذي كنت تفكر فيه؟
13:08
You should have never sentأرسلت that imageصورة."
218
776240
2480
ما كان ينبغي عليك إرسال هذه الصورة أبداً."
13:11
If you're tryingمحاولة to figureالشكل out
what to say insteadفي حين أن, try this.
219
779640
4000
إذا كنتم تحاولون معرفة ماذا
تقولون بدلاً من ذلك، جربوا هذه.
13:16
Imagineتخيل you've runيركض into your friendصديق
who brokeحطم theirهم legرجل skiingالتزحلق.
220
784160
3520
تخيلوا أنكم صادفتم صديقا
كسر ساقه أثناء التزلج.
13:20
They tookأخذ a riskخطر to do something funمرح,
and it didn't endالنهاية well.
221
788240
4576
قاموا بمجازفة للقيام بشيء ممتع،
لكن النهاية لم تكن جيدة.
13:24
But you're probablyالمحتمل
not going to be the jerkأحمق who saysيقول,
222
792840
2536
لكنك ليس من المحتمل أن تكون
ذلك الوغد الذي سيقول،
13:27
"Well, I guessخمن you shouldn'tلا ينبغي
have goneذهب skiingالتزحلق then."
223
795400
2440
"حسناً، أعتقد أنه لم يكن
عليك الذهاب للتزلج."
13:32
If we think more about consentموافقة,
224
800080
2136
إذا فكرنا أكثر في الموافقة،
13:34
we can see that victimsضحايا
of privacyالإجمالية violationsانتهاكات
225
802240
3256
فسنرى أن ضحايا انتهاكات الخصوصية
13:37
deserveاستحق our compassionتعاطف,
226
805520
1736
يستحقون تعاطفنا،
13:39
not criminalizationتجريم, shamingالفضح,
harassmentمضايقة or punishmentعقاب.
227
807280
4600
وليس التجريم ، والخزي، والمضايقة، والعقاب.
13:44
We can supportالدعم victimsضحايا,
and we can preventيحول دون some privacyالإجمالية violationsانتهاكات
228
812440
4496
يمكننا دعم الضحايا، ويمكننا
منع بعض انتهاكات الخصوصية
13:48
by makingصناعة these legalقانوني,
individualفرد and technologicalالتكنولوجية changesالتغييرات.
229
816960
4320
من خلال تحقيق هذه التغييرات القانونية
والفردية والتكنولوجية.
13:53
Because the problemمشكلة is not sextingإرسال المحتوى الجنسي,
the issueالقضية is digitalرقمي privacyالإجمالية.
230
821840
5816
لأن المشكلة لا تكمن في إرسال المحتوى
الجنسي، المشكلة هي الخصوصية الإلكترونية.
13:59
And one solutionحل is consentموافقة.
231
827680
2360
وتعد الموافقة إحدى الحلول.
14:02
So the nextالتالى time a victimضحية
of a privacyالإجمالية violationعنيف comesيأتي up to you,
232
830680
4576
لذلك، في المرة القادمة التي ترى فيها ضحية
لانتهاك الخصوصية،
14:07
insteadفي حين أن of blamingإلقاء اللوم them,
let's do this insteadفي حين أن:
233
835280
2736
قم بهذا بدلاً من إلقاء اللوم عليهم:
14:10
let's shiftتحول our ideasأفكار
about digitalرقمي privacyالإجمالية,
234
838040
3416
لنُغير أفكارنا حول الخصوصية الإلكترونية،
14:13
and let's respondرد with compassionتعاطف.
235
841480
2640
ولنتصرف بتعاطف.
14:16
Thank you.
236
844680
1216
شكراً.
14:17
(Applauseتصفيق)
237
845920
6136
(تصفيق)
Translated by Zeineb Trabelsi
Reviewed by Mutaz Salloum

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amy Adele Hasinoff - Communications researcher
Amy Adele Hasinoff studies gender, sexuality, privacy and consent in new media.

Why you should listen

Amy Adele Hasinoff investigates how we think about communication technologies as both the cause of and solution to social problems. She wrote a book, Sexting Panic, about the well-intentioned but problematic responses to sexting in mass media, law and education. The National Communication Association described it as "[T]he rare book that advances scholarly conversations while also promising to enrich family conversations around the dinner table."

Hasinoff is an Assistant Professor in the communication department at the University of Colorado Denver. She publishes regularly in scholarly journals and books and wrote an op-ed about sexting for the New York Times.

More profile about the speaker
Amy Adele Hasinoff | Speaker | TED.com