ABOUT THE SPEAKER
Sarah Jones - Polymorphic playwright
Tony Award-winning monologist, UNICEF ambassador, firebrand and FCC-fighting poet -- Sarah Jones assumes as many roles offstage as on.

Why you should listen

"Chameleon-like" barely describes the astonishing ease with which Sarah Jones slips in and out of the characters in her solo performances -- as many as fourteen personae in her Broadway hit Bridge & Tunnel. Critics marvel not only at her ability to perfectly mimic accents and mannerisms, but also to seemingly reshape her body, down to pupils and dimples, in the blink of an eye.

Jones' performances showcase a biting political awareness, and she has received commissions from Equality Now, the Kellogg Foundation and the National Immigration Forum to address issues of injustice and inequality. She is a UNICEF Goodwill Ambassador and has given multiple performances at the White House at the invitation of President and First Lady Obama. Jones is now at work on a new solo show called Sell/Buy/Date, commissioned by the Novo Foundation. She debuted material from it at TED2015. She is also working on a commission for Lincoln Center Theater and a television project based on her characters.

More profile about the speaker
Sarah Jones | Speaker | TED.com
TED2009

Sarah Jones: A one-woman global village

ساره جونز: القرية العالمية للمرأة الواحدة

Filmed:
2,447,519 views

في هذا العرض الحي المرح، الممثله ساره جونز تؤدي كسيده يهوديه مسنه متعنته، وطالبه جامعيه دومينيكيه تتحدث بسرعه و المزيد، قدمت لتيد 2009 أمثله من نوعيه شخصياتها المذهله .
- Polymorphic playwright
Tony Award-winning monologist, UNICEF ambassador, firebrand and FCC-fighting poet -- Sarah Jones assumes as many roles offstage as on. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I should tell you that when I was askedطلبت to be here,
0
0
3000
أود أن أخبركم بأنه عندما تمت دعوتي للحضور
00:15
I thought to myselfنفسي that well, it's TEDTED.
1
3000
3000
فكرت أن هذا جيد , إنه تيد
00:18
And these TEDstersTEDsters are -- you know, as innocentالبريء as that nameاسم soundsاصوات --
2
6000
5000
وهؤلاء أعضاء تيد هم - تعرفون ، بقدر ما ينُم الإسم عن البساطه..
00:23
these are the philanthropistsالمحسنين and artistsالفنانين and scientistsالعلماء who sortفرز of shapeشكل our worldالعالمية.
3
11000
7000
فأنهم هم المحسنين والفنانين والعلماء الذين يشكلون عالمنا
00:30
And what could I possiblyربما have to say that would be distinguishedمتميز enoughكافية
4
18000
3000
وما الذي يمكن أن أقول ليكون مميزاً بما يكفي
00:33
to justifyبرر my participationمشاركة in something like that?
5
21000
2000
ليبرز أهليتي للمشاركه في مثل هذا الحدث
00:35
And so I thought perhapsربما a really civilized-soundingالمتحضر السبر Britishبريطاني accentلهجة
6
23000
4000
وهكذا فكرت ربما يجب ان استخدم لكنه بريطانيه متحضره
00:39
mightربما help things a bitقليلا.
7
27000
2000
والتي قد تساعد بعض الشئ
00:41
And then I thought no, no. I should just get up there and be myselfنفسي
8
29000
4000
وبعدها فكرت لا ، لا . يجب أن أصعد إلي هناك و أكون كما أنا
00:45
and just talk the way I really talk
9
33000
2000
وأتكلم بنفس طريقتي الحقيقيه في الحديث
00:47
because, after all, this is the great unveilingإزاحة الستار.
10
35000
5000
لأنه ، بعد كل شئ ، هذا هو الكشف العظيم
00:52
And so I thought I'd come up here and unveilكشف النقاب my realحقيقة voiceصوت to you.
11
40000
3000
و فكرت أن أتي هنا وأكشف عن صوتي الحقيقي لكم
00:55
Althoughبرغم من manyكثير of you alreadyسابقا know that I do speakتحدث the Queen'sالملكة Englishالإنجليزية
12
43000
4000
رغم أن الكثيرين منكم يعرفون مسبقاً بأني أتحدث بلكنة ملكة انجلترا
00:59
because I am from Queensكوينز, Newالجديد Yorkيورك.
13
47000
2000
لأنني من كوينز نيويورك .
01:01
(Laughterضحك)
14
49000
1000
(ضحك)
01:02
But the themeالمقدمة of this sessionجلسة, of courseدورة, is inventionاختراع.
15
50000
4000
لكن موضوع هذه الجلسه، بالطبع، هو الإختراع.
01:06
And while I don't have any patentsبراءات الاختراع that I'm awareوصف of,
16
54000
6000
ومع عدم إمتلاكي لأي من البراءات علي حد علمي ،
01:12
you will be meetingلقاء a fewقليل of my inventionsالاختراعات todayاليوم.
17
60000
3000
سوف تلتقون بعض من إختراعاتي اليوم .
01:15
I supposeافترض it's fairمعرض to say
18
63000
2000
وأعتقد أنه من المنصف أن أقول
01:17
that I am interestedيستفد in the inventionاختراع of selfالذات or selvesالأنفس.
19
65000
5000
أنني مهتمه بإختراعات النفس أو الأنفس .
01:22
We're all bornمولود into certainالمؤكد circumstancesظروف with particularبصفة خاصة physicalجسدي - بدني traitsسمات,
20
70000
4000
جميعنا وُلدنا في ظروف معينه بصفات فيزيائه محدده
01:26
uniqueفريد developmentalالتنموية experiencesخبرة, geographicalالجغرافية and historicalتاريخي contextsالسياقات.
21
74000
5000
تجارب تنمويه فريده ، وسياقات جغرافيه وتاريخيه .
01:31
But then what?
22
79000
2000
لكن ماذا بعد ؟
01:33
To what extentمدى do we self-constructبناء الذات, do we self-inventاختراع الذات?
23
81000
4000
لأي مدي نقوم ببناء ذاتنا و إختراعها ؟
01:37
How do we self-identifyتحديد المصير and how mutableمتقلب is that identityهوية?
24
85000
5000
كيف نُعرف ذاتنا و كم هي متقلبه تلك الهويه ؟
01:42
Like, what if one could be anyoneأي واحد at any time?
25
90000
3000
مثلاً ، ماذا لو أن الشخص بإمكانه أن يصبح اي شخص في اي وقت ؟
01:45
Well my charactersالشخصيات, like the onesمنها in my showsعروض,
26
93000
4000
حسناً شخصياتي ، مثل التي في عروضي
01:49
allowالسماح me to playلعب with the spacesالمساحات betweenما بين those questionsالأسئلة.
27
97000
4000
تسمح لي بأن ألعب بالمساحات بين تلك الأسئله
01:53
And so I've broughtجلبت a coupleزوجان of them with me.
28
101000
2000
وعليه فلقد أحضرت البعض معي
01:55
And well, they're very excitedفرح.
29
103000
4000
و هم متحمسين جداً
01:59
What I should tell you --
30
107000
3000
ما أود أن أقوله لكم
02:02
what I should tell you is that they'veكان عليهم eachكل preparedأعدت theirهم ownخاصة little TEDTED talksمحادثات.
31
110000
4000
ما أود أن أقوله لكم أن كل منهم قد أعد خطابه الخاص لتيد
02:06
So feel freeحر to think of this as Sarahساره Universityجامعة.
32
114000
3000
فخذو راحتكم في التفكير في هذا كجامعه ساره
02:09
(Laughterضحك)
33
117000
3000
(ضحك)
02:12
Okay. Okay. Oh, well.
34
120000
4000
حسناً . حسناً . أوه ،
02:16
Oh, wonderfulرائع.
35
124000
2000
أوه ، رائع.
02:18
Good eveningمساء everybodyالجميع.
36
126000
2000
مساء الخير جميعاً .
02:20
Thank you so very much for havingوجود me here todayاليوم.
37
128000
3000
أشكركم جزيل الشكر لإستضافتي هنا اليوم .
02:23
Ahآه, thank you very much. My nameاسم is Lorraineلورين Levineليفين.
38
131000
4000
آآ ، شكراً جزيلاً لكم ، إسمي لورين ليفين.
02:27
Oh my! There's so manyكثير of you.
39
135000
3000
أوه عجباً ، هناك الكثير منكم .
02:30
Hiمرحبا sweetheartحبيبة القلب. Okay.
40
138000
2000
مرحباً عزيزتي . حسناً .
02:32
(Laughterضحك)
41
140000
2000
(ضحك)
02:34
Anywayعلى أي حال, I am here because of a youngشاب girlفتاة, Sarahساره Jonesجونز.
42
142000
4000
أنا هنا بفضل فتاه شابه ، ساره جونز .
02:38
She's a very niceلطيف, youngشاب blackأسود girlفتاة.
43
146000
3000
هي فتاه لطيفه جداً ، شابه ، سوداء
02:41
Well you know, she callsالمكالمات herselfنفسها blackأسود --
44
149000
3000
تعرفون ، تدعو نفسها سوداء
02:44
she's really more like a caramelالكراميل colorاللون if you look at her.
45
152000
3000
هي اشبه بلون الكاراميل لو نظرت إليها .
02:47
But anywayعلى أي حال.
46
155000
2000
لكن علي اي حال
02:49
(Laughterضحك)
47
157000
1000
(ضحك)
02:50
She has me here because she putsيضع me in her showتبين,
48
158000
3000
أحضرتني هنا لأنضم إلي عرضها
02:53
what she callsالمكالمات her one-womanامرأة واحدة showتبين.
49
161000
2000
الذي تدعوه عرض المرأه الواحده
02:55
And you know what that meansيعني, of courseدورة.
50
163000
2000
وتعرفون ما يعنيه ذلك، بالطبع .
02:57
That meansيعني she takes the creditائتمان and then makesيصنع us come out here and do all the work.
51
165000
5000
يعني أنها تنسب الفضل لها بينما تجعلنا نأتي هنا ونقوم بالعمل كله .
03:02
But I don't mindعقل.
52
170000
2000
لكنني لا أمانع .
03:04
Franklyبصراحة, I'm kvellingkvelling just to be here
53
172000
2000
بصراحه ،أنا فخوره بأن أكون هنا
03:06
with all the luminariesالنجوم you have attendingحضور something like this, you know.
54
174000
4000
مع كل النجوميه التي تكتسبها بحضورشئ مثل هذا ، تعلمون .
03:10
Really, it's amazingرائعة حقا.
55
178000
2000
حقيقيه ، أنه أمر مدهش.
03:12
Not only, of courseدورة, the scientistsالعلماء and all the wonderfulرائع giantsعمالقة of the industriesالصناعات
56
180000
5000
ليس فقط ، بالطبع ، العلماء و جميع عمالقه الصناعات
03:17
but the celebritiesمشاهير.
57
185000
2000
ولكن المشاهير .
03:19
There are so manyكثير celebritiesمشاهير runningجري around here.
58
187000
3000
هناك الكثير من المشاهير يحومون هنا .
03:22
I saw -- Glennجلين Closeقريب I saw earlierسابقا. I love her.
59
190000
4000
لقد رايت - غلين كلوز باكراً. أنا أحبها .
03:26
And she was gettingالحصول على a yogurtزبادي in the Googleجوجل cafeكافيه.
60
194000
3000
كانت تأخذ الزبادي في مقهي قوقل .
03:29
Isn't that adorableبديع?
61
197000
3000
أليس ذلك محبباً.
03:32
(Laughterضحك)
62
200000
2000
(ضحك)
03:34
So manyكثير othersالآخرين you see, they're just wonderfulرائع.
63
202000
3000
وأخرين كثر تراهم ، إنهم رائعين .
03:37
It's lovelyجميل to know they're concernedالمعنية, you know.
64
205000
2000
من الجميل أن تعرف أنهم مهتمون ، تعلمون .
03:39
And -- oh, I saw Goldieغولدي Hawnهاون.
65
207000
3000
و ... أوه ، لقد رأيت قولدي هآن .
03:42
Oh, Goldieغولدي Hawnهاون. I love her, too; she's wonderfulرائع. Yeah.
66
210000
4000
أوه ، قولدي هآن أحبها أيضاً ، هي رائعه . نعم.
03:46
You know, she's only halfنصف Jewishيهودي.
67
214000
2000
تعلمون ، نصف نسبها فقط يهودي .
03:48
Did you know that about her?
68
216000
2000
هل كنتم تعرفون هذا عنها ؟
03:50
Yeah. But even so, a wonderfulرائع talentموهبة. (Laughterضحك)
69
218000
3000
نعم ، لكن برغم ذلك ، موهبه رائعه .
03:53
And I -- you know, when I saw her, suchهذه a wonderfulرائع feelingشعور.
70
221000
4000
و أنا .. تعلمون ،عندما رأيتها ، أنتابني شعور رائع .
03:57
Yeah, she's lovelyجميل.
71
225000
2000
نعم ، هي محببه .
03:59
But anywayعلى أي حال, I should have startedبدأت by sayingقول just how luckyسعيد الحظ I feel.
72
227000
4000
لكن علي كل حال ، كان يجب أن أبدا بقولي كم أشعر باني محظوظه.
04:03
It's suchهذه an eye-openingفتح العين experienceتجربة to be here.
73
231000
3000
إن وجودي هنا تجربه مُبصّره
04:06
You're all so responsibleمسؤول for this worldالعالمية that we liveحي in todayاليوم.
74
234000
4000
جميعكم مسؤولون عن هذا العالم الذي نعيش فيه اليوم
04:10
You know, I couldn'tلم أستطع have dreamedحلمت of suchهذه a thing as a youngشاب girlفتاة.
75
238000
3000
تعلمون ، ما كنت لأحلم بشئ مماثل عندما كنت شابه.
04:13
And you've all madeمصنوع these advancementsالتقدم happenيحدث in suchهذه a shortقصيرة time --
76
241000
6000
وقد قمتم بتحقيق كل هذا التقدم خلال هذا الوقت القصير
04:19
you're all so youngشاب.
77
247000
2000
جميعكم شباب .
04:21
You know, your parentsالآباء mustيجب be very proudفخور.
78
249000
2000
تعلمون ، لا بد أن أهلكم فخورين بكم للغايه .
04:23
But I -- I alsoأيضا appreciateنقدر the diversityتنوع that you have here.
79
251000
5000
لكن أنا .. أيضاً أقدر التنوع الذي بينكم هنا .
04:28
I noticedلاحظت it's very multiculturalمتعدد الثقافات.
80
256000
2000
لقد لاحظت أنه فعلاً متعدد الثقافات.
04:30
You know, when you're standingمكانة up here, you can see all the differentمختلف people.
81
258000
3000
تعلمون ، عندما تقف هنا تستطيع أن تري جميع الناس المختلفين .
04:33
It's like a rainbowقوس المطر.
82
261000
2000
إنه كقوس قزح.
04:35
It's okay to say rainbowقوس المطر. Yeah.
83
263000
3000
من المقبول أن أقول قوس قزح . نعم .
04:38
I just -- I can't keep up with whetherسواء you can say, you know, the differentمختلف things.
84
266000
4000
أنا فقط .. لا استطيع مواكبه ما الذي يمكنك قوله ، تعلمون ، جميع الأشياء المختلفه .
04:42
What are you allowedسمح to say or not say?
85
270000
2000
ما الذي يسمح لك بأن تقول أو لا تقول ؟
04:44
I just -- I don't want to offendالإساءة anybodyاي شخص. You know.
86
272000
3000
أنا فقط .. لا أريد أن أسئ لأي شخص . تعلمون .
04:47
But anywayعلى أي حال, you know,
87
275000
3000
لكن علي اي حال ، تعلمون ،
04:50
I just think that to be here with all of you
88
278000
4000
أنا فقط أعتقد بوجودي هنا معكم جميعاً
04:54
accomplishedإنجاز youngشاب people --
89
282000
3000
الشباب البارعون.
04:57
literallyحرفيا, some of you, the architectsالمهندسين المعماريين buildingبناء our brighterأكثر إشراقا futureمستقبل.
90
285000
5000
بالفعل ، بعضكم ، هم المهندسون الذين يبنون مستقبلنا المشرق
05:02
You know, it's hearteningمشجع to me.
91
290000
3000
تعلمون ، هو مشجع لي
05:05
Even thoughاعتقد, quiteالى حد كبير franklyبصراحة, some of your presentationsالعروض are horrifyingمروع,
92
293000
3000
بالرغم من ، صراحهً ، بعض العروض مروعه.
05:08
absolutelyإطلاقا horrifyingمروع.
93
296000
2000
بالفعل مروعه .
05:10
It's trueصحيح. It's trueصحيح.
94
298000
2000
هي حقيقيه .هي حقيقيه .
05:12
You know, betweenما بين the environmentalبيئي degradationانحلال
95
300000
3000
تعلمون بين التدهور البيئي
05:15
and the crashingتحطمها of the worldالعالمية marketsالأسواق you're talkingالحديث about.
96
303000
3000
وإنهيار السوق العالمي الذي تتحدثون عنه
05:18
And of courseدورة, we know it's all because of the -- all the ...
97
306000
6000
وبالطبع ، نعلم أن هذا كله بسبب ال.. كل ال...
05:24
Well, I don't know how elseآخر to say it to you, so I'll just say it my way:
98
312000
3000
حسناً، لا أعلم أي طريقه أخرى لأقولها لكم ، لذلك سوف أقولها بطريقتي .
05:27
the ganeyvishganeyvish schticklichschticklich comingآت from the governmentsالحكومات and the, you know,
99
315000
3000
الأنشطه المستتره من الحكومات وال.. تعلمون
05:30
the bankersالمصرفيين and the Wallحائط Streetشارع. You know it.
100
318000
3000
والبنكيون ، و ووال سترييت .تعرفونه.
05:33
Anywayعلى أي حال.
101
321000
2000
علي كل حال .
05:35
(Laughterضحك)
102
323000
1000
(ضحك)
05:36
The pointنقطة is, I'm happyالسعيدة somebodyشخص ما has practicalعملي ideasأفكار
103
324000
3000
المغزي هو ، أنا سعيده أن للبعض أفكار عمليه
05:39
to get us out of this messتعبث.
104
327000
2000
لتخرجنا من هذه الفوضي
05:41
So I saluteرد التحية eachكل of you and your stellarممتاز achievementsالإنجازات.
105
329000
3000
لذلك أحيي كل منكم و إنجازاتكم الممتازه
05:44
Thank you for all that you do.
106
332000
3000
شكراً لكل ما تفعلون
05:47
And congratulationsتهانينا on beingيجرى suchهذه bigكبير makhersmakhers that you've becomeيصبح TEDTED meistersmeisters.
107
335000
7000
وتهانئ لكونكم أصبحتم بارعين جدا لتغدوا خبراء تيد
05:54
So, happyالسعيدة continuedواصلت successنجاح.
108
342000
2000
كذلك ، نجاح متواصل سعيد.
05:56
Congratulationsتهانينا. Mazelمازل tovتوف.
109
344000
3000
تهانئ. حظ سعيد.
05:59
(Applauseتصفيق)
110
347000
5000
(تصفيق)
06:04
Hiمرحبا. Hiمرحبا.
111
352000
3000
مرحبا. مرحبا.
06:07
Thank you everybodyالجميع.
112
355000
2000
شكراً لكم جميعاً.
06:09
Sorry, this is suchهذه a wonderfulرائع opportunityفرصة and everything, to be here right now.
113
357000
3000
عذراً، هذه فرصه رائعه وكل شئ ،أن أكون هنا الأن.
06:12
My nameاسم is Noraidaنورايدا. And I'm just --
114
360000
2000
إسمي نوريدا. وأنا فقط..
06:14
I'm so thrilledبسعادة غامرة to be partجزء of like your TEDTED conferenceمؤتمر
115
362000
2000
انا متحمسه جدا أن أشارك في من مؤتمركم تيد
06:16
that you're doing and everything like that.
116
364000
3000
الذي تقومون به و أي شئ أخر مثله.
06:19
I am Dominican-Americanالدومينيكان الأمريكية.
117
367000
2000
أنا دومنيكيه أمريكيه .
06:21
Actuallyفعلا, you could say I grewنمت up in the capitalرأس المال of Dominicanالدومينيكان Republicجمهورية,
118
369000
2000
في الواقع ، يمكن أن تقول أنني نشأت في عاصمه الجمهوريه الدونميكيه.
06:23
otherwiseغير ذلك knownمعروف as Washingtonواشنطن Heightsمرتفعات in Newالجديد Yorkيورك Cityمدينة.
119
371000
3000
بشكل أخر تُعرف بواشنطن هايتس في مدينه نيويورك .
06:26
But I don't know if there's any other Dominicanالدومينيكان people here,
120
374000
3000
لكني لا أعرف إذا كان هنالك أي دومينيكيين هنا .
06:29
but I know that Juanخوان Enriquezإنريك, he was here yesterdayفي الامس.
121
377000
3000
لكن أعرف أن خوان إنريكيز كان بالأمس هنا.
06:32
And I think he's Mexicanالمكسيكي, so that's --
122
380000
2000
وأعتقد أنه مكسيسكي، وذلك ..
06:34
honestlyبكل صراحه, that's closeأغلق enoughكافية for me right now. So --
123
382000
2000
صدقاً، هذا قريب كفايه بالنسبه لي ، حالياً.
06:36
(Laughterضحك)
124
384000
2000
(ضحك)
06:38
I just -- I'm sorry.
125
386000
2000
أنا فقط..أعذروني.
06:40
I'm just tryingمحاولة not to be nervousمتوتر because this is
126
388000
2000
أحاول فقط أن لا أكون متوتره لأن هذه
06:42
a very wonderfulرائع experienceتجربة for me and everything.
127
390000
2000
تجربه رائعه لي وكل شئ .
06:44
And I just -- you know I'm not used to doing the publicعامة speakingتكلم.
128
392000
2000
و فقط..لست معتاده علي إلقاء الخطب.
06:46
And wheneverكلما كان I get nervousمتوتر I startبداية to talk really fastبسرعة.
129
394000
2000
وعندما أتوتر أبدأ بالحديث بسرعه شديده.
06:48
Nobodyلا أحد can understandتفهم nothing I'm sayingقول, whichالتي is very frustratingمحبط for me,
130
396000
2000
لا أحد يستطيع أن يفهم شئياً مما أقول،وهوما يحبطني للغايه.
06:50
as you can imagineتخيل.
131
398000
1000
كما يمكن أن تتخيلوا
06:51
I usuallyعادة have to just like try to calmهدوء down and take a deepعميق breathنفس.
132
399000
2000
عاده أحاول أنا أهدأ وأخذ نفس عميق.
06:53
But then on topأعلى of that, you know, Sarahساره Jonesجونز told me we only have 18 minutesالدقائق.
133
401000
3000
لكن بالإضافه إلي ذلك ، تعلمون، ساره جونز أخبرتني أن لدينا 18 دقيقه فقط.
06:56
So then I'm like, should I be nervousمتوتر, you know, because maybe it's better.
134
404000
2000
ولذلك أنا،يجب أن أكون متوتره، تعلمون، هذا أفضل ربما.
06:58
And I'm just tryingمحاولة not to panicهلع and freakاستثنائي out. So I like, take a deepعميق breathنفس.
135
406000
4000
وأحاول فقط أن لا أذعر وأرتعب. وهكذا ، أخذ نفس عميق.
07:02
Okay. Sorry. So anywayعلى أي حال, what I was tryingمحاولة to say is that I really love TEDTED.
136
410000
5000
حسناً. عذراً. علي أي حال، ما أحاول قوله أنني فعلاً أحب تيد.
07:07
Like, I love everything about this. It's amazingرائعة حقا.
137
415000
2000
مثل، أحب كل شئ حوله. إنه مذهل.
07:09
Like, it's -- I can't get over this right now.
138
417000
2000
مثل، هو.. لا أستطيع أن أتغلب علي شعوري هذا الأن.
07:11
And, like, people would not believe, seriouslyبشكل جاد, where I'm from,
139
419000
2000
و، مثل، لن يصدق الناس ، فعلاً، من حيث أتيت ،
07:13
that this even existsموجود.
140
421000
2000
إن هذا موجود حتى
07:15
You know, like even, I mean I love like the nameاسم, the -- TEDTED.
141
423000
3000
تعلمون، مثل حتى ، أقصد أحب الإسم، ال.. تيد
07:18
I mean I know it's a realحقيقة personشخص and everything, but I'm just sayingقول that like,
142
426000
3000
أقصد أعرف أنه شخص حقيقي و كل شئ ، لكنني فقط أقول ذلك.
07:21
you know, I think it's very coolبارد how it's alsoأيضا an acronymاختصار, you know,
143
429000
4000
تعلمون، أظنه مميز أنه أيضاً إختصار ، تعلمون،
07:25
whichالتي is like, you know, is like very highمتوسط conceptمفهوم and everything like that.
144
433000
2000
وهو مثل ، تعلمون ، مثل مفهوم عالي جداً وكل شئ .
07:27
I like that.
145
435000
2000
يعجبني هذا.
07:29
And actuallyفعلا, I can relateترتبط to the wholeكامل like acronymاختصار thing and everything.
146
437000
4000
وفي الواقع، يمكن أن تكون لي علاقه بالإختصارات وكل شئ .
07:33
Because, actuallyفعلا, I'm a sophomoreطالب في السنة الثانية لدراسته at collegeكلية right now.
147
441000
2000
لأنني ، طالبه في الكليه حالياً.
07:35
At my schoolمدرسة -- actuallyفعلا I was partجزء of co-foundingشارك في تأسيس an organizationمنظمة,
148
443000
4000
وفي كليتي .. في الواقع أنني عضو مشارك في تأسيس منظمه
07:39
whichالتي is like a leadershipقيادة thing,
149
447000
2000
وهو شئ مثل القياده.
07:41
you know, like you guys, you would really like it and everything.
150
449000
3000
تعلمون، مثلكم أعزائي،سوف تحبونه وكل شئ.
07:44
And the organizationمنظمة is calledمسمي DADA BOMBقنبلة,
151
452000
3000
والمنظمه تُدعي ذا بآم
07:47
A\and DADA BOMBقنبلة -- not like what you guys can buildبناء and everything --
152
455000
4000
و ذا بآم .. ليست مثل التي يمكن تركيبها و كل شئ
07:51
it's like, DADA BOMBقنبلة, it meansيعني like Dominicanالدومينيكان -- it's an acronymاختصار --
153
459000
4000
هي مثل، ذا بآم، معناها مثل الدومنيكين.. هي إختصار
07:55
Dominican-Americanالدومينيكان الأمريكية Benevolentخير Organizationمنظمة for Mothersالأمهات and Babiesأطفال.
154
463000
3000
المنظمه الخيريه الدومينيكيه الأمريكيه للمرأه والطفل
07:58
So, I know, see, like the nameاسم is like a little bitقليلا long,
155
466000
4000
كذلك ، أعلم ، ترون ، كأن الإسم طويل قليلاً.
08:02
but with the warحرب on terrorذعر and everything,
156
470000
2000
لكن مع الحرب ضد الإرهاب وكل شئ.
08:04
the Deanعميد of Studentطالب علم Activitiesأنشطة has askedطلبت us to stop sayingقول DADA BOMBقنبلة
157
472000
2000
أمرنا عميد الطلاب بأن نتوقف عن قول ذا بآم
08:06
and use the wholeكامل thing so nobodyلا أحد would get the wrongخطأ ideaفكرة, whateverايا كان.
158
474000
2000
وأن نستخدم الإسم كاملاً بحيث لا يأخذ أي أحد فكره خاطئه، أياً كان.
08:08
So, basicallyفي الأساس like DADA BOMBقنبلة --
159
476000
4000
هكذا، أساساً مثل ذا بآم..
08:12
what Dominican-Americanالدومينيكان الأمريكية Benevolentخير Organizationمنظمة for Mothersالأمهات and Babiesأطفال does
160
480000
4000
ما تفعله المنظمه الخيريه الدومينيكيه الأمريكيه للمرأه والطفل
08:16
is, basicallyفي الأساس, we try to advocateالمؤيد for studentsالطلاب who showتبين a lot of academicأكاديمي promiseوعد
161
484000
9000
هو، أساساً، نحاول أن ندافع عن الطلاب الذين يظهرون لديهم أكاديميات واعده
08:25
and who alsoأيضا happenيحدث to be mothersالأمهات like me.
162
493000
3000
واللأئي هن أمهات أيضاً مثلي.
08:28
I am a workingعامل motherأم, and I alsoأيضا go to schoolمدرسة full-timeوقت كامل.
163
496000
3000
أنا أم عامله، وطالبه بدوام كامل.
08:31
And, you know, it's like -- it's so importantمهم to have like roleوظيفة modelsعارضات ازياء out there.
164
499000
4000
و ، تعلمون ، إنه مثل.. من المهم أن يكون هنالك قدوه.
08:35
I mean, I know sometimesبعض الأحيان our lifestylesأنماط الحياة are very differentمختلف, whateverايا كان.
165
503000
2000
أعني ، بعض الأحيان تكون أنماط حياتنا مختلفه جداً، أياً كان.
08:37
But like even at my jobوظيفة -- like, I just got promotedرقية.
166
505000
3000
لكن حتي في عملي ..مثل ، لقد ترقيت لتوي.
08:40
Right now it's very excitingمثير actuallyفعلا for me
167
508000
3000
حالياً أنا مبتهجه جداً في الواقع
08:43
because I'm the Juniorنجارة Assistantمساعد to the Associateمساعد Directorمدير
168
511000
2000
أصبحت المساعد الجديد للمدير
08:45
underتحت the Seniorأول Viceنائب Presidentرئيس for Businessاعمال Developmentتطوير --
169
513000
2000
تحت نائب الرئيس الأول لتطوير الأعمال
08:47
that's my newالجديد titleعنوان.
170
515000
2000
هذا هو لقبي الجديد
08:49
So, but I think whetherسواء you ownخاصة your ownخاصة companyشركة or you're just startingابتداء out like me,
171
517000
4000
هكذا، لكنني أعتقد سواء كنت تملك شركتك الخاصه أو أنت مبتدئ مثلي.
08:53
like something like this is so vitalحيوي
172
521000
2000
مثل شئ حيوي كهذا
08:55
for people to just continueاستمر expandingتوسيع theirهم mindsالعقول and learningتعلم.
173
523000
3000
فقط لكي يستمر الناس بتوسيع أفاقاهم و تعلمهم
08:58
And if everybodyالجميع, like all people really had accessالتمكن من to that,
174
526000
3000
وإذا تمكن كل شخص، مثل الجميع بالوصول إلي ذلك.
09:01
it would be a very differentمختلف worldالعالمية out there, as I know you know.
175
529000
3000
سيكون العالم مختلفاً جداً، كما أعلم أنكم تعلمون.
09:04
So, I think all people, we need that,
176
532000
2000
وهكذا، أعتقد أن جميع الناس ، نحتاج ذلك،
09:06
but especiallyخصوصا, I look at people like me, you know like,
177
534000
3000
لكن علي وجه الخصوص، أنظر إلي الأشخاص مثلي، تعلمون مثل
09:09
I mean, Latinosلاتيني -- we're about to be the majorityأغلبية, in like two weeksأسابيع.
178
537000
7000
أعني، اللاتينيين، نحن علي وشك أن نشكل الأغلبيه،خلال أسبوعين تقريباً.
09:16
So, we deserveاستحق just as much to be partجزء of the exchangeتبادل of ideasأفكار as everybodyالجميع elseآخر.
179
544000
6000
ونستحق بنفس القدر مثل الجميع أن نشارك في تبادل الأفكار
09:22
So, I'm very happyالسعيدة that you're, you know, doing this kindطيب القلب of thing,
180
550000
3000
وأنا سعيده لأننا كذلك، تعلمون، نفعل هذا الشئ.
09:25
makingصناعة the talksمحادثات availableمتاح onlineعبر الانترنت.
181
553000
2000
نجعل المحادثات متاحه علي الإنترنت
09:27
That's very good. I love that.
182
555000
2000
هذا جيد جداً. أنا أحب ذلك.
09:29
And I just -- I love you guys. I love TEDTED.
183
557000
2000
وأنا فقط.. أحبكم أعزائي. أحب تيد.
09:31
And if you don't mindعقل, privatelyسرا now, in the futureمستقبل, I'm going to think of TEDTED
184
559000
3000
وإن لم تمانعو، بشكل خاص الأن، في المستقبل، سأفكر في تيد
09:34
as an acronymاختصار for Technologyتقنية, Entertainmentوسائل الترفيه and Dominicansالدومينيكان.
185
562000
3000
كإختصار للتكنولوجيا، التسليه والدومنيكيين.
09:37
Thank you very much.
186
565000
2000
شكراً جزيلاً لكم.
09:39
(Laughterضحك)
187
567000
2000
(ضحك)
09:41
(Applauseتصفيق)
188
569000
5000
(تصفيق)
09:46
So, that was Noraidaنورايدا,
189
574000
2000
كانت تلك نوريدا.
09:48
and just like Lorraineلورين and everybodyالجميع elseآخر you're meetingلقاء todayاليوم,
190
576000
2000
ومثل لورين و جميع الذين سوف تلتقونهم اليوم.
09:50
these are folksالناس who are basedعلى أساس on realحقيقة people from my realحقيقة life:
191
578000
4000
هي شخصيات مبنيه علي شخصيات حقيقيه في حياتي.
09:54
friendsاصحاب, neighborsالجيران, familyأسرة membersأفراد.
192
582000
3000
أصدقاء، جيران، أقرباء.
09:57
I come from a multiculturalمتعدد الثقافات familyأسرة.
193
585000
3000
أتيت من عائله متعدده الثقافات
10:00
In factحقيقة, the olderاكبر سنا ladyسيدة you just metالتقى:
194
588000
2000
في الحقيقه السيده المسنه التي التقيتموها للتو،
10:02
very, very looselyفضفاضة basedعلى أساس on a great auntعمة on my mother'sالأم sideجانب.
195
590000
4000
بتصرف كبير جداً جداً مستوحاه من عمه كبيره من جهه أمي.
10:06
It's a long storyقصة, believe me.
196
594000
2000
هذه قصه طويله ، صدقوني.
10:08
But on topأعلى of my familyأسرة backgroundخلفية,
197
596000
3000
لكن بالاضافه إلى خلفيه عائلتي.
10:11
my parentsالآباء alsoأيضا sentأرسلت me to the Unitedمتحد Nationsالأمم schoolمدرسة,
198
599000
2000
أرسلني والداي إلى مدرسه الأمم المتحده،
10:13
where I encounteredواجهت a plethoraوفرة أو فرط of newالجديد charactersالشخصيات,
199
601000
4000
حيث قابلت مجموعه كبيره من الشخصيات الجديده.
10:17
includingبما فيها Alexandreألكسندر, my Frenchالفرنسية teacherمدرس, okay.
200
605000
5000
بما فيهم إلكسندر ، أستاذه اللغه الفرنسيه ، حسناً.
10:22
Well, you know, it was beginnerمبتدئ Frenchالفرنسية, that I am takingمع الأخذ with her, you know.
201
610000
5000
حسناً،تعلمون ، كانت تعلم الفرنسيه للمبتدئين ، تعلمون.
10:27
And it was Madameسيدتي BoussonBousson, you know, she was very [Frenchالفرنسية].
202
615000
6000
كانت مدام بوسون، تعلمون، كانت فرنسيه للغايه.
10:33
It was like, you know, she was there in the classصف دراسي,
203
621000
2000
كانت مثل، تعلمون، هناك في الصف،
10:35
you know, she was kindطيب القلب of typicallyعادة Frenchالفرنسية.
204
623000
2000
تعلمون، كانت فرنسيه كالعادةً .
10:37
You know, she was very chicأناقة, but she was very filledمعبأ with ennuiملل, you know.
205
625000
5000
تعلمون، كانت أنيقه جداً، لكن ممله، تعلمون.
10:42
And she would be there, you know, kindطيب القلب of talkingالحديث with the classصف دراسي, you know,
206
630000
5000
وتكون هناك ، تعلمون، تتحدث مع الصف، تعلمون.
10:47
talkingالحديث about the, you know, the existentialوجودي futilityعبث of life, you know.
207
635000
5000
وتتحدث عن، تعلمون، العبث الوجودي للحياه، تعلمون.
10:52
And we were only 11 yearsسنوات oldقديم, so it was not appropriateمناسب. (Laughterضحك)
208
640000
3000
ونحن فقط في الحاديه عشر من العمر، وذلك لم يكن مناسباً.
10:55
But [Germanألمانية].
209
643000
6000
لكن الألمانيه.
11:01
Yes, I tookأخذ Germanألمانية for threeثلاثة yearsسنوات, [Germanألمانية],
210
649000
4000
نعم، أخذت الألمانيه لمده ثلاث سنوات
11:05
and it was quiteالى حد كبير the experienceتجربة because I was the only blackأسود girlفتاة in the classصف دراسي,
211
653000
4000
وكانت تجربه مميزه لكوني الفتاه السوداء الوحيده في الصف.
11:09
even in the UNالأمم المتحدة schoolمدرسة.
212
657000
2000
حتي في مدرسه الأمم المتحده.
11:11
Althoughبرغم من, you know, it was wonderfulرائع.
213
659000
2000
رغم ذلك، تعلمون، كانت رائعه.
11:13
The teacherمدرس, Herrهير SchtopfSchtopf, he never discriminatedالتمييز.
214
661000
3000
المعلم، هر سكتوبف، لم يكن يتعامل بعنصريه
11:16
Never. He always, always treatedيعالج eachكل of us,
215
664000
3000
أبداً، كان دائماً، دائماً يعامل كل منا،
11:19
you know, equallyبالتساوي unbearablyلا يطاق duringأثناء the classصف دراسي.
216
667000
3000
تعلمون، بنفس القدر بشكل لا يطاق خلال الدرس.
11:22
So, there were the teachersمعلمون and then there were my friendsاصحاب,
217
670000
4000
هكذا، كان هناك المعلمون ثم كان هناك أصدقائي.
11:26
classmatesزملاء الصف from everywhereفي كل مكان,
218
674000
2000
زملاء الصف من كل مكان.
11:28
manyكثير of whomمن are still dearالعزيز friendsاصحاب to this day.
219
676000
2000
كثيرون منهم ما زالوا أصدقاء أعزاء حتي اليوم.
11:30
And they'veكان عليهم inspiredربما manyكثير charactersالشخصيات as well.
220
678000
5000
و قد أوحوا لي بكثير من الشخصيات أيضاً.
11:35
For exampleمثال, a friendصديق of mineالخاص بي.
221
683000
4000
مثلاً، صديقه لي.
11:39
Well, I just wanted to quicklyبسرعة say good eveningمساء.
222
687000
2000
حسناً، أردت فقط أن أقول بسرعة مساء الخير.
11:41
My nameاسم is Praveenبرافين ManviManvi and thank you very much for this opportunityفرصة.
223
689000
3000
إسمي برافين مانفي وأشكركم كثيراً علي هذه الفرصه.
11:44
Of courseدورة, TEDTED, the reputationسمعة precedesتسبق itselfبحد ذاتها all over the worldالعالمية.
224
692000
4000
بالطبع، تيد، الصيت يسابق نفسه في جميع أنحاء العالم.
11:48
But, you know, I am originallyفي الأصل from Indiaالهند,
225
696000
3000
لكن، تعلمون، أنا أصلاً من الهند.
11:51
and I wanted to startبداية by tellingتقول you
226
699000
4000
وأود أن أبدأ بأن أخبركم
11:55
that onceذات مرة Sarahساره Jonesجونز told me that we will be havingوجود the opportunityفرصة
227
703000
3000
أنه عندما أخبرتني ساره جونز بهذه الفرصه
11:58
to come here to TEDTED in Californiaكاليفورنيا,
228
706000
3000
للحضور هنا إلي تيد في كالفورنيا.
12:01
originallyفي الأصل, I was very pleasedمسرور and, franklyبصراحة, relievedمرتاح
229
709000
3000
في الأصل،لقد سررت جدا، بصراحه، شعرت بالراحه
12:04
because, you know, I am a humanبشري rightsحقوق advocateالمؤيد.
230
712000
3000
لأنه، تعلمون، أنني محاميه لحقوق الإنسان
12:07
And usuallyعادة my work, it takes me to Washingtonواشنطن D.C.
231
715000
3000
وعاده عملي، يأخذني إلي واشنطن
12:10
And there, I mustيجب attendحضر these meetingsاجتماعات, minglingمزج with some tiresomeممل politiciansسياسة,
232
718000
4000
وهناك، يجب أن أحضر كل تلك الإجتماعات والإختلاط مع بعض السياسيين المملين،
12:14
tryingمحاولة to make me feel comfortableمريح
233
722000
2000
يحاولون أن يشعرونني بالراحه
12:16
by tellingتقول how oftenغالبا they are eatingيتناول الطعام the curryكاري in Georgetownجورج تاون. (Laughterضحك)
234
724000
3000
بأن يخبروني كيف أنهم غالباً ما يتناولون الكاري في جورج تاون.
12:19
So, you can just imagineتخيل -- right.
235
727000
4000
يمكنكم فقط أن تتخيلو ذلك... صحيح.
12:23
So, but I'm thrilledبسعادة غامرة to be joiningانضمام all of you here.
236
731000
4000
لكنني سعيده بالإنضمام اليكم هنا.
12:27
I wishرغبة we had more time togetherسويا, but that's for anotherآخر time. Okay? Great.
237
735000
4000
وددت لو كان لدينا مزيد من الوقت معاً، لكن هذا لوقت أخر. موافقون؟ عظيم.
12:31
(Applauseتصفيق)
238
739000
7000
(تصفيق)
12:38
And, sadlyللأسف, I don't think we'llحسنا have time for you to meetيجتمع everybodyالجميع I broughtجلبت, but --
239
746000
7000
للأسف، لا أعتقد بأن لدينا وقت لنقابل جميع من أحضرت معي ، لكن..
12:45
I'm tryingمحاولة to behaveتصرف myselfنفسي,
240
753000
3000
أحاول أن أتصرف بتهذيب
12:48
it's my first time here.
241
756000
3000
هي المره الأولي لي هنا.
12:51
But I do want to introduceتقديم you to a coupleزوجان of folksالناس you mayقد recognizeتعرف,
242
759000
4000
لكنني أود أن أقدم لكم بعض الشخصيات التي ربما تتعرفون عليها
12:55
if you saw "Bridgeجسر and Tunnelنفق."
243
763000
3000
إذا كنتم رأيتم "الجسر والنفق"
12:58
Uh, well, thank you.
244
766000
3000
أوه، حسناً، شكراً لكم.
13:01
Good eveningمساء.
245
769000
2000
مساء الخير.
13:03
My nameاسم is Paulineبولين Ningنينغ,
246
771000
2000
أسمي بولين نينج.
13:05
and first I want to tell you that I'm --
247
773000
5000
أود أولاً أن أخبركم بأنني..
13:10
of courseدورة I am a memberعضو of the Chineseصينى communityتواصل اجتماعي in Newالجديد Yorkيورك.
248
778000
3000
بالطبع أنا عضوه في المجتمع الصيني في نيويورك.
13:13
But when Sarahساره Jonesجونز askedطلبت me to please come to TEDTED,
249
781000
6000
لكن عندما طلبت مني ساره جونز الحضور إلي تيد.
13:19
I said, well, you know, first, I don't know that, you know --
250
787000
6000
قلت، حسناً، تعلمون، أولاً، لا أعرف ذلك، تعلمون..
13:25
before two yearsسنوات agoمنذ, you would not find me in frontأمامي of an audienceجمهور of people,
251
793000
6000
منذ سنتين خلت ،لم تكونو لتلتقوني أمام جمهور من الناس
13:31
much lessأقل like this
252
799000
2000
أقل بكثير من هذا
13:33
because I did not like to give speechesكلمات
253
801000
2000
لأنني لا أحب إلقاء الخطب
13:35
because I feel that, as an immigrantالمهاجر, I do not have good Englishالإنجليزية skillsمهارات for speakingتكلم.
254
803000
7000
لأنني أشعر أنني كمهاجره لا أمتلك مهارات جيده للتحدث بالإنجليزيه
13:42
But then, I decidedقرر, just like Governorمحافظ حاكم Arnoldأرنولد Schwarzeneggerشوارزنيغر,
255
810000
5000
لكنني، قررت، فقط مثل الحاكم أرنولد شوارزنجر،
13:47
I try anywayعلى أي حال.
256
815000
1000
أن أحاول علي أي حال.
13:48
(Laughterضحك)
257
816000
5000
(ضحك)
13:53
My daughterابنة -- my daughterابنة wroteكتب that,
258
821000
2000
إبنتي.. إبنتي كتبت هذا،
13:55
she told me, "Always startبداية your speechخطاب with humorفكاهة."
259
823000
3000
أخبرتني " ابدئي حديثك دائماً بنكته."
13:58
But my backgroundخلفية --
260
826000
2000
لكن خلفيتي..
14:00
I want to tell you storyقصة only brieflyموجز.
261
828000
3000
سأخبركم حكايه بإختصار.
14:03
My husbandالزوج and I, we broughtجلبت our sonابن and daughterابنة here in 1980s
262
831000
5000
زوجي وأنا أحضرنا أبني وإبنتي هنا عام 1980
14:08
to have the freedomحرية we cannotلا تستطيع have in Chinaالصين at that time.
263
836000
3000
لنحصل علي الحريه التي لم تتوفر في الصين في ذلك الوقت.
14:11
And we triedحاول to teachعلم our kidsأطفال to be proudفخور of theirهم traditionالتقليد, but it's very hardالصعب.
264
839000
7000
وقد حاولنا أن نعلم أولادنا أن يفخروا بتقاليدهم، لكنه صعب جدا .
14:18
You know, as immigrantالمهاجر, I would speakتحدث Chineseصينى to them,
265
846000
4000
تعلمون، كمهاجر، أتحدث إليهم بالصينيه،
14:22
and they would always answerإجابة me back in Englishالإنجليزية.
266
850000
3000
ودائماً يجاوبونني بالإنجليزيه.
14:25
They love rockصخرة musicموسيقى, popفرقعة cultureحضاره, Americanأمريكي cultureحضاره.
267
853000
4000
يحبون موسيقي الروك، ثقافه البوب، الثقافه الأمريكيه.
14:29
But when they got olderاكبر سنا,
268
857000
2000
لكن عندما كبروا،
14:31
when the time comesيأتي for them to startبداية think about gettingالحصول على marriedزوجت,
269
859000
4000
عندما حان الوقت لكي يبدأوا بالتفكير في الزواج.
14:35
that's when we expectتوقع them to realizeأدرك, a little bitقليلا more, theirهم ownخاصة cultureحضاره.
270
863000
6000
حينها توقعنا منهم أن يدركوا، أكثر ، ثقافتهم.
14:41
But that's where we had some problemsمشاكل.
271
869000
3000
لكن عند ذلك وأجهنا بعض المشاكل.
14:44
My sonابن, he saysيقول he is not readyجاهز to get marriedزوجت.
272
872000
3000
إبني، يقول أنه غير مستعد للزواج
14:47
And he has a sweetheartحبيبة القلب, but she is Americanأمريكي womanالنساء, not Chineseصينى.
273
875000
6000
ولديه حبيبه، لكنها إمرأه أمريكيه، وليست صينيه.
14:53
It's not that it's badسيئة, but I told him, "What's wrongخطأ with a Chineseصينى womanالنساء?"
274
881000
6000
ليس هذا سيئاً، لكنني أخبرته، " ما هو عيب المرأه الصينيه"
14:59
But I think he will changeيتغيرون his mindعقل soonهكذا.
275
887000
3000
لكنني أعتقد أنه سوف يغير رأيه قريباً.
15:02
So, then I decideقرر insteadفي حين أن, I will concentrateتركيز on my daughterابنة.
276
890000
5000
عندها قررت بالمقابل أن أركز علي إبنتي
15:07
The daughter'sالابنة marriageزواج is very specialخاص to the momأمي.
277
895000
3000
زواج الإبنه خاص جداً بالنسبه للأم
15:10
But first, she said she's not interestedيستفد.
278
898000
4000
لكن أولاً، قالت بأنه لا رغبه لديها.
15:14
She only wants to spendأنفق time with her friendsاصحاب.
279
902000
3000
تريد فقط أن تقضي الوقت مع أصدقائها.
15:17
And then at collegeكلية, it's like she never cameأتى home.
280
905000
5000
بعدها في الكليه، لم تعد تأتي إلي المنزل.
15:22
And she doesn't want me to come and visitيزور.
281
910000
3000
وهي لا تريدني أن أزورها.
15:25
So I said, "What's wrongخطأ in this pictureصورة?"
282
913000
2000
وهكذا سألتها، " ما العيب في هذه الصوره"
15:27
So, I accusedالمتهم my daughterابنة to have like a secretسر boyfriendصاحب.
283
915000
5000
إتهمتها بأن لديها حبيب سري
15:32
But she told me, "Momأمي, you don't have to worryقلق about boysأولاد
284
920000
4000
لكنها أخبرتني " أمي لا تقلقي حيال الأولاد،
15:36
because I don't like them."
285
924000
2000
لأنني لا أحبهم"
15:38
(Laughterضحك)
286
926000
3000
(ضحك)
15:41
And I said, "Yes, menرجالي can be difficultصعب, but all womenنساء have to get used to that."
287
929000
6000
وقلت، " نعم الرجال قد يكونوا صعبين، لكن يجب أن تعتاد جميع النساء على ذلك"
15:47
She said, "No Momأمي. I mean, I don't like boysأولاد. I like girlsالفتيات.
288
935000
5000
قالت، " لا يا امي، أقصد، انا لا أحب الأولاد. أحب البنات"
15:52
I am lesbianمثليه."
289
940000
2000
أنا سحاقيه.
15:54
So, I always teachعلم my kidsأطفال to respectاحترام Americanأمريكي ideasأفكار,
290
942000
5000
دائماً ما أعلم أولادي إحترام الأفكار الأمريكيه.
15:59
but I told my daughterابنة that this is one exceptionاستثناء --
291
947000
4000
لكنني أخبرت إبنتي إن هذا إستثناء
16:03
(Laughterضحك) --
292
951000
3000
(ضحك)
16:06
that she is not gayمثلي الجنس, she is just confusedمشوش by this Americanأمريكي problemمشكلة.
293
954000
8000
هي ليست مثليه، هي فقط مشوشه بهذه المشكله الأمريكيه.
16:14
But she told me, "Momأمي, it's not Americanأمريكي."
294
962000
4000
لكنها أخبرتني، "أمي هذه ليست أمريكيه"
16:18
She said she is in love -- in love with a niceلطيف Chineseصينى girlفتاة.
295
966000
5000
قالت إنها واقعه في الحب ، مع فتاه صينيه جميله.
16:23
(Laughterضحك)
296
971000
2000
(ضحك)
16:25
So, these are the wordsكلمات I am waitingانتظار to hearسمع,
297
973000
3000
هكذا، تلك هي الكلمات التي إنتظرت سماعها،
16:28
but from my sonابن, not my daughterابنة.
298
976000
2000
لكن من إبني، ليس من إبنتي.
16:30
(Laughterضحك)
299
978000
4000
(ضحك)
16:34
But at first I did not know what to do.
300
982000
3000
لكن في البدايه لم أعرف ما علي فعله.
16:37
But then, over time, I have come to understandتفهم that this is who she is.
301
985000
7000
لكن بعدها، بمرور الوقت، وصلت إلي أن أتفهم أن هذه هي حقيقتها.
16:44
So, even thoughاعتقد sometimesبعض الأحيان it's still hardالصعب,
302
992000
4000
برغم أنها ما زالت صعبه بعض الأحيان
16:48
I will shareشارك with you that it helpsيساعد me to realizeأدرك
303
996000
5000
ساشرككم في أن ذلك ساعدني لأدرك
16:53
societyالمجتمع is more tolerantمتسامح, usuallyعادة because of placesأماكن like this,
304
1001000
5000
أن المجتمع أكثر تسامحاً، بسبب أماكن مثل هذا المكان
16:58
because of ideasأفكار like this,
305
1006000
2000
وأفكار مثل هذه
17:00
and people like you, with an openفتح mindعقل.
306
1008000
3000
وأشخاص مثلكم، بعقول متفتحه.
17:03
So I think maybe TEDTED, you impactتأثير people'sوالناس livesالأرواح
307
1011000
4000
أعتقد أن تيد ربما ، تؤثرون على حياه الناس
17:07
in the waysطرق maybe even you don't realizeأدرك.
308
1015000
4000
باشكال ربما لا تدركونها
17:11
So, for my daughter'sالابنة sakeمصلحة,
309
1019000
3000
لذلك، لأجل إبنتي،
17:14
I thank you for your ideasأفكار worthيستحق spreadingالانتشار.
310
1022000
4000
أشكركم لأفكاركم التي تستحق النشر.
17:18
Thank you. Xieشيه xieشيه.
311
1026000
2000
أشكركم .
17:20
(Applauseتصفيق)
312
1028000
11000
(تصفيق)
17:31
Good eveningمساء. My nameاسم is HabbiHabbi BelahalBelahal.
313
1039000
2000
مساء الخير، إسمي حبيبه رحال.
17:33
And I would like to first of all thank Sarahساره Jonesجونز
314
1041000
4000
وأود أولاً أن أشكر ساره جونز
17:37
for puttingوضع all of the pressureالضغط on the only Arabعربي who she broughtجلبت with her
315
1045000
5000
لوضعها كل الضغط علي أنا - العربيه الوحيده التي أحضرتها معها
17:42
to be last todayاليوم.
316
1050000
2000
لتكون الأخيره اليوم.
17:44
I am originallyفي الأصل from Jordanالأردن.
317
1052000
3000
في الأصل أنا من الأردن.
17:47
And I teachعلم comparativeمقارنة literatureالأدب at Queensكوينز Collegeكلية.
318
1055000
4000
وأعلم الأدب المقارن في كليه كوينز.
17:51
It is not Harvardجامعة هارفارد.
319
1059000
2000
هي ليست هارفرد.
17:53
But I feel a bitقليلا like a fishسمك out of waterماء.
320
1061000
4000
رغم أني أحس قليلاً كأنني سمكه خارج الماء.
17:57
But I am very proudفخور of my studentsالطلاب.
321
1065000
2000
لكنني فخوره جداً بطلابي.
17:59
And I see that a fewقليل of them did make it here to the conferenceمؤتمر.
322
1067000
5000
وأرى بعضهم إستطاعوا الحضور للمؤتمر.
18:04
So you will get the extraإضافي creditائتمان I promisedوعد you.
323
1072000
3000
ستحصلون علي علامات زياده أعدكم.
18:07
But, while I know that I mayقد not look like the typicalنموذجي TED-izenTED-izen, as you would say,
324
1075000
8000
لكن ، أعلم انني لا أبدو كمقيمه نموذجيه ، كما يمكنكم القول،
18:15
I do like to make the pointنقطة that we in globalعالمي societyالمجتمع,
325
1083000
6000
أود أن أوضح وجهه نظري بأننا في مجتمع عالمي
18:21
we are never as differentمختلف as the appearancesظهور mayقد suggestاقترح.
326
1089000
4000
لسنا مختلفين أبداً كما قد توحي مظاهرنا
18:25
So, if you will indulgeدلل me, I will shareشارك quicklyبسرعة with you a bitقليلا of verseبيت شعر,
327
1093000
5000
لذلك ، لو أمهلتموني لأشارككم بسرعه بمقطع شعري
18:30
whichالتي I memorizedيحفظون as a youngشاب girlفتاة at 16 yearsسنوات of ageعمر.
328
1098000
5000
حفظته وانا شابه في السادسه عشر من العمر
18:35
So, back in the ancientعتيق timesمرات.
329
1103000
3000
قديماً في العصور الغابره.
18:38
[Arabicعربى]
330
1106000
19000
عربي
18:57
And this roughlyبقسوة translatesيترجم:
331
1125000
3000
وهذا يترجم تقريباً
19:00
"Please, let me holdمعلق your handيد.
332
1128000
3000
ارجوك أن تدعني أمسك يدك
19:03
I want to holdمعلق your handيد.
333
1131000
3000
أريد أن أمسك بيدك
19:06
I want to holdمعلق your handيد.
334
1134000
2000
أريد أن أمسك بيدك
19:08
And when I touchلمس. اتصال. صلة you, I feel happyالسعيدة insideفي داخل.
335
1136000
4000
عندما أمسك بيدك،يفرح قلبي.
19:12
It's suchهذه a feelingشعور that my love, I can't hideإخفاء, I can't hideإخفاء, I can't hideإخفاء."
336
1140000
7000
أنا سعيده جدا ، يا حبي ، لا أستطيع أن أخفيه، لا أستطيع أن أخفيه
19:19
Well, so okay, but please, please, but please.
337
1147000
8000
حسناً،لكن أرجوكم، أرجوكم.
19:27
If it is soundingرنان familiarمألوف, it is because I was at the sameنفسه time in my life
338
1155000
6000
إذا كان يبدو مألوفاً فلأنني كنت في نفس الفتره
19:33
listeningاستماع to the Beatlesالبيتلز.
339
1161000
2000
أستمع إلي البيتلز.
19:35
On the radioراديو [unclearغير واضح], they were very popularجمع.
340
1163000
3000
في الراديو،كانو مشهورين جداً.
19:38
So, all of that is to say that I like to believe
341
1166000
6000
وكل هذا لأقول أنني أود أن أصدق،
19:44
that for everyكل wordكلمة intendedمعد as to renderيجعل us deafاطرش to one anotherآخر,
342
1172000
6000
أنه لكل كلمه يهدف بها تقديم أحدنا للأخر كصم
19:50
there is always a lyricكلمات الاغنية connectingتوصيل earsآذان and heartsقلوب acrossعبر the continentsالقارات in rhymeقافية.
343
1178000
7000
هنالك دوماً أغنيه مقفاه تعبر القارات لتصل الأذان بالقلوب
19:57
And I prayصلى that this is the way that we will self-inventاختراع الذات, in time.
344
1185000
6000
وأنا أدعو أنها الطريقه لإكتشاف ذواتنا مع الوقت.
20:03
That's all, shukranshukran. Thank you very much for the opportunityفرصة.
345
1191000
4000
هذا كل شئ. شكراً جزيلاً لهذه الفرصه.
20:07
Okay? Great.
346
1195000
2000
حسناً؟ عظيم.
20:09
(Applauseتصفيق)
347
1197000
2000
(تصفيق)
20:11
Thank you all very much. It was lovelyجميل.
348
1199000
2000
شكراً جزيلاً لكم جميعاً. كان هذا جميلاً.
20:13
Thank you for havingوجود me.
349
1201000
2000
شكراً لإستضافتي.
20:15
(Applauseتصفيق)
350
1203000
4000
(تصفيق)
20:19
Thank you very, very much. I love you.
351
1207000
3000
شكراً جزيلاً، كثيراً، أحبكم.
20:22
(Applauseتصفيق)
352
1210000
2000
(تصفيق)
20:24
Well, you have to let me say this.
353
1212000
4000
حسناً، دعوني أقول هذا.
20:28
I just -- thank you.
354
1216000
4000
فقط.. شكراً لكم.
20:32
I want to thank Chrisكريس and Jacquelineجاكلين, and just everyoneكل واحد for havingوجود me here.
355
1220000
4000
أود أن أشكر كريس و جاكلين، والجميع لإستضافتي.
20:36
It's been a long time comingآت, and I feel like I'm home.
356
1224000
2000
لقد كان وقتاً طيباً، ولقد أحسست بأنني في منزلي،
20:38
And I know I've performedتنفيذ for some of your companiesالشركات
357
1226000
3000
وأعرف أنني قدمت عروضي لبعض من شركاتكم
20:41
or some of you have seenرأيت me elsewhereفي مكان آخر,
358
1229000
2000
وبعضكم قد رأني في مكان ما
20:43
but this is honestlyبكل صراحه one of the bestالأفضل audiencesالجماهير I've ever experiencedيختبر.
359
1231000
3000
لكن بصدق هذا من أفضل الجماهير التي مرت علي
20:46
The wholeكامل thing is amazingرائعة حقا, and so don't you all go reinventingإعادة اختراع yourselvesأنفسكم any time soonهكذا.
360
1234000
4000
الحدث بكامله مدهش، وإياكم أن تعيدو إختراع أنفسكم في القريب.
20:50
(Applauseتصفيق)
361
1238000
3000
(تصفيق)
Translated by MAI MAI
Reviewed by Mahmoud Aghiorly

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sarah Jones - Polymorphic playwright
Tony Award-winning monologist, UNICEF ambassador, firebrand and FCC-fighting poet -- Sarah Jones assumes as many roles offstage as on.

Why you should listen

"Chameleon-like" barely describes the astonishing ease with which Sarah Jones slips in and out of the characters in her solo performances -- as many as fourteen personae in her Broadway hit Bridge & Tunnel. Critics marvel not only at her ability to perfectly mimic accents and mannerisms, but also to seemingly reshape her body, down to pupils and dimples, in the blink of an eye.

Jones' performances showcase a biting political awareness, and she has received commissions from Equality Now, the Kellogg Foundation and the National Immigration Forum to address issues of injustice and inequality. She is a UNICEF Goodwill Ambassador and has given multiple performances at the White House at the invitation of President and First Lady Obama. Jones is now at work on a new solo show called Sell/Buy/Date, commissioned by the Novo Foundation. She debuted material from it at TED2015. She is also working on a commission for Lincoln Center Theater and a television project based on her characters.

More profile about the speaker
Sarah Jones | Speaker | TED.com