ABOUT THE SPEAKER
Dee Boersma - Conservation biologist
Dee Boersma considers penguins ocean sentinels, helping us understand the effects of pollution, overfishing and climate change on the marine environment.

Why you should listen

To Dee Boersma, penguins are more than charming birds in tuxes. Highly sensitive to variations in the ocean, penguins are sentinels, sounding the alarm on environmental threats to marine ecosystems. As director of the Wildlife Conservation Society's Penguin Project, she has dedicated almost three decades to tracking them in the South Atlantic. Using "nametags" -- numbered metal bands -- Boersma and her team follow hundreds of individual penguins to learn where they go, what they eat and how they survive to the next breeding season.

Boersma's studies show that the birds must now swim further in search of food, costing energy and time, leading to detrimental consequences for their mate and young. Her data does not paint a pretty picture, but local conservation efforts she spearheaded, such as moving oil tanker lanes further from the coast, have been successful. Humans, she notes, are responsible for penguins' current woes but can also be their saviors.

More profile about the speaker
Dee Boersma | Speaker | TED.com
Mission Blue Voyage

Dee Boersma: Pay attention to penguins

دي بورسما: أولوا طيور البطريق المزيد من الإهتمام

Filmed:
436,454 views

تحثنا دي بورسما على التفكير في طيور البطريق كحراس للمحيط, حيث يتواجدون في الخطوط الأمامية للتغيرات الجذرية. وتشير أنه يتوجب علينا أن نبدأ في الإنتباه لما تخبرنا بها البطاريق بالمشاركة بقصص عن حياتهم و تقاليدهم.
- Conservation biologist
Dee Boersma considers penguins ocean sentinels, helping us understand the effects of pollution, overfishing and climate change on the marine environment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I want to talk about penguinsطيور البطريق todayاليوم.
0
1000
2000
أود التحدث اليوم عن طيور البطريق
00:18
But first, I want to startبداية by sayingقول that
1
3000
2000
ولكن في البداية أود البدء بقول
00:20
we need a newالجديد operatingالتشغيل systemالنظام,
2
5000
2000
أننا بحاجة إلى نظام تشغيل جديد
00:22
for the oceansالمحيطات and for the Earthأرض.
3
7000
3000
للمحيطات وكذلك للأرض
00:25
When I cameأتى to the Galapagosغالاباغوس 40 yearsسنوات agoمنذ,
4
10000
2000
حين أتيت لغالاباغوس قبل 40 سنة
00:27
there were 3,000 people
5
12000
2000
كان يعيش فيها
00:29
that livedيسكن in the Galapagosغالاباغوس.
6
14000
3000
3 آلاف شخص
00:32
Now there are over 30,000.
7
17000
2000
أما الان فقد وصل عددهم إلى 30 ألف شخص
00:34
There were two Jeepsسيارات جيب on Santaسانتا Cruzكروز.
8
19000
3000
كان هناك اثنتين من سيارات الجيب في سانتا كروز
00:37
Now, there are around a thousandألف trucksالشاحنات
9
22000
2000
أما الآن فهناك نحو ألف شاحنة
00:39
and busesالباصات and carsالسيارات there.
10
24000
3000
و حافلة و سيارة هناك
00:42
So the fundamentalأساسي problemsمشاكل that we faceوجه
11
27000
3000
إذن فالمشكلة الأساسية التي تواجهنا هي
00:45
are overconsumptionزيادة في الإستهلاك and too manyكثير people.
12
30000
3000
المزيد من الإستهلاك و الكثير من الناس
00:48
It's the sameنفسه problemsمشاكل in the Galapagosغالاباغوس,
13
33000
2000
و هي نفس المشكلة في غالاباغوس
00:50
exceptإلا, obviouslyبوضوح,
14
35000
2000
باستثناء طبعاً
00:52
it's worseأسوأ here, in some waysطرق, than other placesأماكن.
15
37000
3000
أنها اسوأ هنا أكثر من أي مكان آخر
00:55
Because we'veقمنا only doubledمضاعف the populationتعداد السكان of the Earthأرض
16
40000
3000
لأننا ضاعفنا أعداد السكان على الأرض
00:58
sinceمنذ the 1960s -- a little more than doubledمضاعف --
17
43000
3000
منذ الستينيات -- أكثر من الضعف بقليل
01:01
but we have 6.7 billionمليار people in the worldالعالمية,
18
46000
3000
و لكن يبلغ عدد سكان العالم نحو 6.7 مليار نسمة
01:04
and we all like to consumeتستهلك.
19
49000
2000
و جميعنا نحب الإستهلاك
01:06
And one of the majorرائد problemsمشاكل that we have
20
51000
2000
و أحد المشاكل الرئيسية التي تواجهنا
01:08
is our operatingالتشغيل systemالنظام
21
53000
2000
هو أن نظام التشغيل لدينا
01:10
is not givingإعطاء us the properلائق feedbackردود الفعل.
22
55000
2000
لا يقدم لنا الإستجابة المناسبة
01:12
We're not payingدفع the trueصحيح
23
57000
2000
فنحن لا ندفع التكاليف
01:14
environmentalبيئي costsالتكاليف of our actionsأفعال.
24
59000
3000
البيئية الحقيقة لأعمالنا
01:17
And when I cameأتى at ageعمر 22 to liveحي on Fernandinaفيرناندينا,
25
62000
3000
و حين أتيت في عمر الـ22 للعيش في فرناندينا
01:20
let me just say, that I had never
26
65000
2000
دعوني أقول أنه لم يسبق لي
01:22
campedيخيم before.
27
67000
2000
التخييم من قبل
01:24
I had never livedيسكن aloneوحده
28
69000
2000
ولم يسبق لي العيش بمفردي
01:26
for any periodفترة of time,
29
71000
2000
لأي فترة من الوقت
01:28
and I'd never sleptنام with seaبحر lionsأسود
30
73000
2000
ولم يسبق لي أيضاً النوم مع الفقمات
01:30
snoringالشخير nextالتالى to me all night.
31
75000
3000
التي تغط إلى جانبك طوال الليل
01:33
But moreoverعلاوة على ذلك, I'd never livedيسكن on an uninhabitedغير معتاد islandجزيرة.
32
78000
3000
ولكن علاوةً على ذلك, لم يسبق لي العيش في مناطق غير مأهولة بالسكان
01:36
Puntaبونتا Espinosaاسبينوزا is where I livedيسكن for over a yearعام,
33
81000
2000
حيث عشت لأكثر من عام في جزيرة بونتا إيسبينوزا
01:38
and we call it uninhabitedغير معتاد
34
83000
2000
و نطلق عليها وصف غير مأهولة بالسكان
01:40
because there are no people there.
35
85000
2000
لأنها حرفياً كانت خالية تماماً من السكان
01:42
But it's aliveعلى قيد الحياة with life;
36
87000
2000
ولكن العيش فيها هو العيش مع الحياة نفسها
01:44
it's hardlyبالكاد uninhabitedغير معتاد.
37
89000
3000
إنها غير مأهولة بالكاد
01:47
So a lot has happenedحدث in the last 40 yearsسنوات,
38
92000
3000
لذا فقد حدث لي الكثير في الأربعين سنة الماضية
01:50
and what I learnedتعلم when I cameأتى to the Galapagosغالاباغوس
39
95000
2000
و ماتعلمته حين وصلت إلى غالاباغوس
01:52
is the importanceأهمية of wildبري placesأماكن, wildبري things,
40
97000
3000
هي أهمية الأماكن و الأشياء البرية
01:55
certainlyمن المؤكد wildlifeالحيوانات البرية,
41
100000
2000
الحياة البرية بالتأكيد
01:57
and the amazingرائعة حقا qualitiesالصفات that penguinsطيور البطريق have.
42
102000
3000
و الصفات المدهشة لطيور البطريق
02:00
Penguinsطيور البطريق are realحقيقة athletesالرياضيين:
43
105000
2000
فهي مخلوقات رياضية حقيقية
02:02
They can swimسباحة 173 kilometersكم in a day.
44
107000
3000
حيث يمكنها في اليوم الواحد قطع مسافة 137 كيلومتر سباحةً
02:05
They can swimسباحة at the sameنفسه speedسرعة day and night --
45
110000
3000
سواء ليلاً أو نهاراً
02:08
that's fasterبسرعة than any Olympicأولمبي swimmerسباح.
46
113000
2000
وبسرعة تفوق سرعة السباح في الألعاب الأولمبية
02:10
I mean, they can do like sevenسبعة kilometersكم an hourساعة
47
115000
2000
يعني أنها يمكن أن تقطع 7 كيلومترات في الساعة
02:12
and sustainالحفاظ it.
48
117000
2000
و أن تحافظ عليها
02:14
But what is really amazingرائعة حقا, because of this deepnessعمق here,
49
119000
3000
ولكن ماهو مدهش حقاً هو, و بسبب عمق المحيط هنا,
02:17
Emperorإمبراطورية penguinsطيور البطريق can go down
50
122000
2000
أنه يمكن للبطريق الإمبراطوري أن ينزل
02:19
more than 500 metersمتر
51
124000
2000
إلى عمق يزيد عن 500 متر تحت الماء
02:21
and they can holdمعلق theirهم breathنفس for 23 minutesالدقائق.
52
126000
2000
كما يمكنها أن تحبس أنفاسها لمدة 23 دقيقة
02:23
Magellanicماجلان penguinsطيور البطريق, the onesمنها that I work on,
53
128000
3000
اما طيور البطريق الماجلانية و هي الفصيلة التي أعمل عليها
02:26
they can diveيغوص to about 90 metersمتر
54
131000
2000
فباستطاعتها الغوص نحو 90 متر تحت الماء
02:28
and they can stayالبقاء down for
55
133000
2000
و تبقى في الأسفل
02:30
about 4.6 minutesالدقائق.
56
135000
2000
لنحو 4.6 دقيقة
02:32
Humansالبشر, withoutبدون finsزعانف: 90 metersمتر, 3.5 minutesالدقائق.
57
137000
3000
مقارنةً بالأرقام التي يمكن أن يحققها البشر من دون استخدام الزعانف الاصطناعية , هي 90 متر تحت سطح الماء لمدة 3.5 دقيقة
02:35
And I doubtشك anybodyاي شخص in this roomمجال
58
140000
2000
مع أنني أشك في أن أياً من الموجودين
02:37
could really holdمعلق theirهم breathنفس for 3.5 minutesالدقائق.
59
142000
3000
باستطاعته حبس أنفاسه لمدة 3.5 دقيقة
02:40
You have to trainقطار to be ableقادر to do that.
60
145000
2000
حيث يتوجب عليكم التدرب لتتمكنوا من فعل ذلك
02:42
So penguinsطيور البطريق are amazingرائعة حقا athletesالرياضيين.
61
147000
2000
إذن فالخلاصة هي أن طيور البطريق مخلوقات رياضية مدهشة
02:44
The other thing is, I've never metالتقى anybodyاي شخص
62
149000
2000
الأمر الآخر هو أنه لم يسبق لي أن قابلت أحداً
02:46
that really doesn't say that they like penguinsطيور البطريق.
63
151000
3000
لم يخبرني بحبه لطيور البطريق
02:49
They're comicalهزلي, they walkسير uprightمستقيم,
64
154000
3000
إنها مخلوقات كوميدية تمشي باستقامة
02:52
and, of courseدورة, they're diligentمجتهد.
65
157000
2000
و بالطبع هي دؤوبة
02:54
And, more importantlyالأهم, they're well-dressedحسن هندامه.
66
159000
2000
و الأهم من ذلك أنها أنيقة
02:56
So they have all the criteriaالمعايير
67
161000
2000
إذن فهي تجمع كل المعايير
02:58
that people normallyبشكل طبيعي like.
68
163000
2000
التي يحبها الناس عادةً
03:00
But scientificallyعلميا, they're amazingرائعة حقا because they're sentinelsحراس.
69
165000
3000
و لكن علمياً, هي مخلوقات مدهشة لأنها تعمل كحراس
03:03
They tell us about our worldالعالمية in a lot of differentمختلف waysطرق,
70
168000
3000
فتخبرنا عن أحوال العالم بطرق مختلفة
03:06
and particularlyخصوصا the oceanمحيط.
71
171000
2000
و تحديداً المحيط
03:08
This is a pictureصورة of a Galapagosغالاباغوس penguinالبطريق طائر
72
173000
2000
هذه صورة لبطريق في غالاباغوس
03:10
that's on the frontأمامي of a little zodiacدولاب الأبراج here in the Galapagosغالاباغوس.
73
175000
3000
يقف على مقدمة حجر صغير في غالاباغوس
03:13
And that's what I cameأتى to studyدراسة.
74
178000
2000
و هذا النوع من طيور البطريق الذي أتيت لدراسته
03:15
I thought I was going to studyدراسة the socialاجتماعي behaviorسلوك of Galapagosغالاباغوس penguinsطيور البطريق,
75
180000
3000
اعتقدت في البداية أنني سأقوم بدراسة السلوك الإجتماعي لطيور البطريق في غالاباغوس
03:18
but you alreadyسابقا know
76
183000
2000
ولكن و كما تعلمون
03:20
penguinsطيور البطريق are rareنادر.
77
185000
2000
فإن طيور البطريق نادرة الوجود
03:22
These are the rarestأندر penguinsطيور البطريق in the worldالعالمية.
78
187000
2000
و لكن هذا النوع منها هو الأندر في العالم
03:24
Why I thought I was going to be ableقادر to do that, I don't know.
79
189000
3000
لماذا اعتقدت أن لدي المقدرة في عمل هذا, حقيقةً لا أعلم
03:27
But the populationتعداد السكان has changedتغير
80
192000
2000
و لكن عدد السكان تغير بشكل كبير
03:29
dramaticallyبشكل كبير sinceمنذ I was first here.
81
194000
2000
عن الوقت الذي أتيت فيه هنا أول مرة
03:31
When I countedمعدود penguinsطيور البطريق for the first time
82
196000
2000
حين أحصيت عدد طيور البطريق أول مرة
03:33
and triedحاول to do a censusالتعداد,
83
198000
2000
و حاولنا القيام بتعداد
03:35
we just countedمعدود all the individualفرد beaksمناقير that we could
84
200000
2000
قمنا فقط بعد جميع المناقير التي استطعنا رؤيتها
03:37
around all these islandsالجزر.
85
202000
3000
حول الجزيرة بأكملها
03:40
We countedمعدود around 2,000, so I don't know how manyكثير penguinsطيور البطريق there really are,
86
205000
3000
أحصينا مايقارب 2000 بطريق, إذن فانا أجهل العدد الحقيقي لهم
03:43
but I know I can countعد 2,000.
87
208000
2000
و لكني أعلم أن باستطاعتي إحصاء 2000 منهم
03:45
If you go and do it now, the nationalالوطني parksالحدائق
88
210000
3000
إذا ذهبت هناك و قمت بإحصائهم, فإن الحدائق الوطنية تقدر عددهم
03:48
countعد about 500.
89
213000
2000
بما يقارب 500 بطريق
03:50
So we have a quarterربع of the penguinsطيور البطريق
90
215000
2000
أي ربع العدد الذي
03:52
that we did 40 yearsسنوات agoمنذ.
91
217000
2000
كانوا عليه قبل أربعين سنة
03:54
And this is trueصحيح of mostعظم of our livingالمعيشة systemsأنظمة.
92
219000
3000
و هذه هي حقيقة معظم أنظمتنا الحياتية
03:57
We have lessأقل than we had before,
93
222000
2000
حيث أصبح لدينا نصف ماكان لدينا في السابق
03:59
and mostعظم of them are in fairlyتماما steepانحدار declineانخفاض.
94
224000
3000
معظمهم في حالة هبوط حاد نوعاً ما
04:02
And I want to just showتبين you a little bitقليلا about why.
95
227000
2000
أريد فقط أن أعرض عليكم السبب وراء ذلك
04:04
(Brayingنهيق)
96
229000
5000
(صوت البطريق)
04:09
That's a penguinالبطريق طائر brayingنهيق
97
234000
2000
هذا هو صوت البطريق
04:11
to tell you that
98
236000
2000
الذي يخبركم من خلاله
04:13
it's importantمهم to payدفع attentionانتباه to penguinsطيور البطريق.
99
238000
2000
أنه يتوجب علينا أن نوليهم الإهتمام
04:15
Mostعظم importantمهم of all,
100
240000
2000
و الأهم من ذلك
04:17
I didn't know what that was the first time I heardسمعت it.
101
242000
3000
انني لا أعلم مالذي كان عليه صوتها حين سمعته للمرة الأولى
04:20
And you can imagineتخيل sleepingنائم on Fernandinaفيرناندينا your first night there
102
245000
3000
بإمكانكم أن تتخيلوا النوم على جزيرة فرناندينا في اليوم الأول لك هناك
04:23
and you hearسمع this lonesomeوحيد, plaintfulplaintful call.
103
248000
3000
و أن تسمع هذا الصوت الذي يعبر عن الوحدة و الحزن
04:27
I fellسقط in love with penguinsطيور البطريق,
104
252000
2000
لقد وقعت في غرام طيور الطريق
04:29
and it certainlyمن المؤكد has changedتغير the restراحة of my life.
105
254000
2000
و هو بالطبع الأمر الذي غير مجرى حياتي
04:31
What I foundوجدت out I was studyingدراسة عربي
106
256000
2000
ما اكتشفته هو أنني كنت أدرس
04:33
is really the differenceفرق in how the Galapagosغالاباغوس changesالتغييرات,
107
258000
3000
الفرق حقاً في كيفية التغييرات في غالاباغوس
04:36
the mostعظم extremeأقصى variationالاختلاف.
108
261000
2000
والإختلافات الأكثر تطرفاً التي حدثت
04:38
You've heardسمعت about these Elشركة Ninosنينوس,
109
263000
3000
هل سبق لكم أن سمعتم عن إل نينو "ظاهرة مناخية عالمية حيث يؤثر تغير الحرارة في أحد المحيطات على الجو بمنطقة أخرى بعيدة"
04:41
but this is the extremeأقصى that penguinsطيور البطريق all over the worldالعالمية
110
266000
2000
إن هذا هو الحد الأقصى الذي يمكن لطيور البطريق
04:43
have to adaptتكيف to.
111
268000
2000
أن تتكيف معها - تلك الظاهرة -
04:45
This is a cold-waterماء بارد eventهدف
112
270000
2000
هذا حدث يحصل في المياه الباردة
04:47
calledمسمي Laلا Ninaنينا.
113
272000
2000
يطلق عليه لا نينا "التغيرات المناخية للأبرد"
04:49
Where it's blueأزرق and it's greenأخضر, it meansيعني the waterماء is really coldالبرد.
114
274000
3000
حيث يشير اللونين الأزرق و الأخضر إلى أن المياه شديدة البروده
04:52
And so you can see this currentتيار comingآت up --
115
277000
2000
يمكنكم رؤية هذا التيار يقترب
04:54
in this caseقضية, the Humboldtهومبولت Currentتيار --
116
279000
2000
- في هذه الحالة تيار همبولدت -
04:56
that comesيأتي all the way out to the Galapagosغالاباغوس Islandsالجزر,
117
281000
3000
الذي يأتي على طول الطريق إلى جزيرة غالاباغوس
04:59
and this deepعميق underseaالبحر currentتيار, the Cromwellكرومويل Currentتيار,
118
284000
3000
و هذا التيار العميق تحت سطح البحر- تيار كرومويل -
05:02
that upwellsupwells around the Galapagosغالاباغوس.
119
287000
2000
الذي يتدفق حول غالاباغوس
05:04
That bringsتجمع all the nutrientsالعناصر الغذائية:
120
289000
2000
و يحضر معه جميع العناصر الغذائية
05:06
When this is coldالبرد in the Galapagosغالاباغوس,
121
291000
3000
حين يكون الجو بارداً في غالاباغوس
05:09
it's richغني, and there's plentyوفرة of foodطعام for everyoneكل واحد.
122
294000
3000
فإنه يكون غنياً حيث تجد المواد الغذائية التي تكفي الجميع
05:12
When we have extremeأقصى Elشركة Ninoنينو eventsأحداث,
123
297000
2000
و لكن حين يكون هناك ليالٍ شديدة الحرارة بسبب إل نينو
05:14
you see all this redأحمر,
124
299000
2000
سترون كل هذا اللون الأحمر
05:16
and you see no greenأخضر
125
301000
2000
و لن ترون اللون الأخضر مطلقاً
05:18
out here around the Galapagosغالاباغوس.
126
303000
2000
هنا حول غالاباغوس
05:20
That meansيعني that there's no upwellingالموجات المتقلبة,
127
305000
2000
فإن ذلك يعني أنه ليس هناك مياه ستصعد من قاع البحر إلى سطحه
05:22
and there's basicallyفي الأساس no foodطعام.
128
307000
3000
و لن يكون هناك بالأساس أية مواد غذائية
05:25
So it's a realحقيقة desertصحراء
129
310000
2000
إذن فسيكون الحال كما لو أن الجزيرة صحراء قاحلة
05:27
for not only for the penguinsطيور البطريق and the seaبحر lionsأسود and the marineبحري iguanasالبطة ...
130
312000
3000
ليس فقط لطيور البطريق و الفقمات و الإغوانا البحرية
05:30
things dieموت when there's no foodطعام.
131
315000
2000
فجميع الأشياء تموت بدون وجود الغذاء
05:32
But we didn't even know that that
132
317000
2000
و لكنا لم نكن نعرف أن هذا الأمر
05:34
affectedمتأثر the Galapagosغالاباغوس when I wentذهب to studyدراسة penguinsطيور البطريق.
133
319000
3000
يؤثر على غالاباغوس حين ذهبت لدراسة طيور البطريق
05:37
And you can imagineتخيل beingيجرى on an islandجزيرة hopingيأمل you're going to see penguinsطيور البطريق,
134
322000
3000
و يمكنكم ان تتصوروا أن تكونوا على جزيرة تأملون رؤية طيور البطريق
05:40
and you're in the middleوسط of an Elشركة Ninoنينو eventهدف
135
325000
2000
في نفس وقت حدوث إل نينو
05:42
and there are no penguinsطيور البطريق.
136
327000
2000
و لا تجدونها
05:44
They're not breedingتربية; they're not even around.
137
329000
2000
فهي لا تتناسل و لا توجد حتى بالجوار
05:46
I studiedدرس marineبحري iguanasالبطة at that pointنقطة.
138
331000
3000
فقمت بدراسة الإغوانا البحرية في هذه الحالة
05:49
But this is a globalعالمي phenomenonظاهرة, we know that.
139
334000
3000
و لكن هذا الأمر ظاهرة عالمية و نحن على علم بذلك
05:52
And if you look alongعلى طول the coastساحل of Argentinaالأرجنتين, where I work now,
140
337000
2000
و إذا نظرتم إلى سواحل الأرجنتين و هي المنطقة التي أعمل فيها الآن
05:54
at a placeمكان calledمسمي Puntaبونتا Tomboتومبو --
141
339000
2000
في مكان يسمى بونتا تومبو
05:56
the largestأكبر Magellanicماجلان penguinالبطريق طائر colonyمستعمرة in the worldالعالمية
142
341000
2000
أكبر مستعمرة لطيور البطريق الماجلانية في العالم
05:58
down here about 44 degreesدرجات southجنوب latitudeخط العرض --
143
343000
3000
بانخفاض 44 درجة جنوب خط العرض
06:02
you see that there's great variationالاختلاف here.
144
347000
2000
سترون أن هناك تنوعاً كبيراً في هذه المنطقة
06:04
Some yearsسنوات, the coldالبرد waterماء
145
349000
2000
في بعض السنوات تذهب المياه الباردة
06:06
goesيذهب all the way up to Brazilالبرازيل,
146
351000
2000
على طول الطريق إلى البرازيل
06:08
and other yearsسنوات, in these Laلا Ninaنينا yearsسنوات, it doesn't.
147
353000
3000
بينما لا تذهب في السنوات الأخرى التي تحدث فيها ظاهرة إل نينو
06:11
So the oceansالمحيطات don't always actفعل togetherسويا; they actفعل differentlyبشكل مختلف,
148
356000
3000
إذن فإن المحيطات لا تعمل دائماً بنفس الشكل فهي تختلف عن بعضها البعض
06:14
but that is the kindطيب القلب of variationالاختلاف
149
359000
2000
و لكن هذا نوع من التنوع
06:16
that penguinsطيور البطريق have to liveحي with,
150
361000
2000
يتحتم على طيور البطريق أن تتعايش معه
06:18
and it's not easyسهل.
151
363000
2000
و هو ليس بالأمر السهل
06:20
So when I wentذهب to studyدراسة the Magellanicماجلان penguinsطيور البطريق,
152
365000
2000
إذن حين ذهبت لدراسة طيور البطريق الماجلانية
06:22
I didn't have any problemsمشاكل.
153
367000
2000
لم أواجه أية مشاكل
06:24
There were plentyوفرة of them.
154
369000
2000
فقد وجدت العديد منهم
06:26
This is a pictureصورة at Puntaبونتا Tomboتومبو in Februaryشهر فبراير
155
371000
2000
هذه الصور لمنطقة بونتا تومبو في شهر فبراير
06:28
showingتظهر all the penguinsطيور البطريق alongعلى طول the beachشاطئ بحر.
156
373000
2000
تظهر فيها جميع طيور البطريق على طول الشاطيء
06:30
I wentذهب there because the Japaneseاليابانية wanted to startبداية harvestingحصاد them
157
375000
3000
و قد ذهبت هناك لإن اليابانين أرادو البدء في قتلهم
06:33
and turningدوران them into highمتوسط fashionموضه golfجولف glovesقفازات,
158
378000
3000
و تحويلهم إلى خط ازياء رفيع لقفازات الجولف
06:36
proteinبروتين and oilنفط.
159
381000
2000
زصدر للبروتين و الزيت
06:38
Fortunatelyلحسن الحظ, nobodyلا أحد has harvestedحصاد any penguinsطيور البطريق
160
383000
3000
لحسن الحظ لم يتمكن أحد من قتل أي بطريق
06:41
and we're gettingالحصول على over 100,000 touristsسائح a yearعام to see them.
161
386000
3000
لاننا استطعنا جذي أكثر من 100 ألف سائح سنويا لرؤيتهم
06:44
But the populationتعداد السكان is decliningانخفاض
162
389000
3000
ولكن عددهم مازال في تناقص
06:47
and it's declinedرفض fairlyتماما substantiallyجوهريا, about 21 percentنسبه مئويه
163
392000
3000
و قد تناقص بشكلٍ كبير نوعاً ما لتصل النسبة إلى 21%
06:50
sinceمنذ 1987, when I startedبدأت these surveysالدراسات الاستقصائية,
164
395000
3000
منذ عام 1987 حين بدأت في إعداد هذه المسوحات
06:53
in termsشروط of numberرقم of activeنشيط nestsأعشاش.
165
398000
2000
من حيث عدد الأعشاش النشطة
06:55
Here, you can see where Puntaبونتا Tomboتومبو is,
166
400000
2000
يمكنكم أن تروا هنا موقع بونتا تومبو
06:57
and they breedتربية in incrediblyلا يصدق denseكثيف coloniesالمستعمرات.
167
402000
2000
و نجد أنهم يتناسلون بشكلٍ لا يصدق في مستعمرات كثيفة
06:59
We know this because of long-termطويل الأمد scienceعلم,
168
404000
3000
وقد تعلمنا هذا الأمر عن الطريق العلم طويل المدى
07:02
because we have long-termطويل الأمد studiesدراسات there.
169
407000
2000
و لأننا قمنا بدراسات طويلة المدى هناك
07:04
And scienceعلم is importantمهم in informingإعلام decisionقرار makersصناع,
170
409000
3000
و العلم مهم جداُ في إيصال المعلومات لصانعي القرار
07:07
and alsoأيضا in changingمتغير how we do
171
412000
2000
كما أنه مهم في تغيير طريقة تصرفاتنا
07:09
and knowingمعرفة the directionاتجاه of changeيتغيرون that we're going in.
172
414000
3000
و معرفة اتجاه التغيير المقبلين عليه
07:12
And so we have this penguinالبطريق طائر projectمشروع. The Wildlifeالحيوانات البرية Conservationصيانة Societyالمجتمع
173
417000
3000
لذا قامت جمعية الحفاظ على الحياة البرية و هو المشروع الذي يعنى بطيور البطريق
07:15
has fundedالممولة me alongعلى طول with a lot of individualsالأفراد
174
420000
3000
بتمويلي جنباً إلى جنب مع الكثير من الأفراد
07:18
over the last 27 yearsسنوات
175
423000
2000
في الـ 27 سنة الأخيرة
07:20
to be ableقادر to produceإنتاج these kindsأنواع of mapsخرائط.
176
425000
2000
لنتكمن من إنتاج هذه النوعية من الخرائط
07:22
And alsoأيضا, we know that it's not only
177
427000
2000
و لنعرف أيضاً أن طيور البطريق
07:24
Galapagosغالاباغوس penguinsطيور البطريق that are in troubleمشكلة,
178
429000
2000
في غالاباغوس ليست الوحيدة التي تواجه مشكلة
07:26
but MagellanicsMagellanics and manyكثير other speciesمحيط of penguinsطيور البطريق.
179
431000
3000
و لكن طيور البطريق الماجلانية و الكثير غيرها يواجهون مشكلات أيضاً
07:29
And so we have startedبدأت a globalعالمي penguinالبطريق طائر societyالمجتمع
180
434000
3000
و لذا بدأنا في انشاء مجتمع عالمي لطيور البطريق
07:32
to try to focusالتركيز on the realحقيقة plightمأزق of penguinsطيور البطريق.
181
437000
3000
لمحاولة التركيز على المحنة الحقيقة التي يواجهونها
07:35
This is one of the plightsمحنة of penguinsطيور البطريق: oilنفط pollutionالتلوث.
182
440000
3000
و أحد هذه المحن هو التلوث النفطي
07:38
Penguinsطيور البطريق don't like oilنفط
183
443000
2000
فطيور البطريق تكره النفط
07:40
and they don't like to swimسباحة throughعبر oilنفط.
184
445000
2000
كم أنهم يكرهون السباحة فيه
07:42
The niceلطيف thing is, if you look down here in Argentinaالأرجنتين,
185
447000
2000
الأمر الطريف هنا هو إذا نظرتم إلى الأرجنتين
07:44
there's no surfaceسطح - المظهر الخارجي oilنفط pollutionالتلوث from this compositeمركب mapخريطة.
186
449000
3000
فلن تجدوا تلوث نفطي على سطح هذه الخربطة المركبة
07:47
But, in factحقيقة, when we wentذهب to Argentinaالأرجنتين,
187
452000
2000
و لكن في الحقيقة حين ذهبنا إلى الأرجنتين
07:49
penguinsطيور البطريق were oftenغالبا foundوجدت
188
454000
2000
وجدنا أن اغلب طيور البطريق
07:51
totallyتماما coveredمغطى in oilنفط.
189
456000
3000
مغطاة تماماً بالنفط
07:54
So they were just mindingالتدبير theirهم ownخاصة businessاعمال.
190
459000
2000
لذا كانوا بالكاد يتدبروا أمرهم
07:56
They endedانتهى up swimmingسباحة throughعبر ballastثقل waterماء that had oilنفط in it.
191
461000
3000
و كان قد انتهى بهم الأمر يسبحون في مياه التي تفرغ من حجر التوازن المليئة بالنفط
07:59
Because when tankersناقلات carryيحمل oilنفط
192
464000
2000
و ذلك لأن ناقلات النفط حين تنقله
08:01
they have to have ballastثقل at some pointنقطة,
193
466000
2000
يتوجب عليهم استخدام حجر التوازن في مرحلةٍ ما
08:03
so when they're emptyفارغة, they have the ballastثقل waterماء in there.
194
468000
2000
أي أنها حين تكون فارغة من النفط يجب ان تكون مليئة - حجر التوازن - بالماء
08:05
When they come back, they actuallyفعلا dumpنفاية
195
470000
2000
و حين ينوون العودة فإنهم يقومون في الواقع بتفريغ
08:07
this oilyزيتي ballastثقل waterماء into the oceanمحيط.
196
472000
2000
مياه حجر التوازن الملوثة بالنفط في المحيط
08:09
Why do they do that? Because it's cheaperأرخص,
197
474000
2000
لماذا يقدمون على هذا العمل ؟ لأنه أقل تكاليفاً
08:11
because they don't payدفع the realحقيقة environmentalبيئي costsالتكاليف.
198
476000
3000
و لأنهم لا يقومون بتحمل التكاليف الحقيقة للبيئة
08:14
We usuallyعادة don't, and we want to startبداية
199
479000
2000
و نحن عادةً لا نقوم بذلك و لكننا نريد أن نبدأ
08:16
gettingالحصول على the accountingمحاسبة systemالنظام right
200
481000
2000
في إيجاد نظام المحاسبة الحق
08:18
so we can payدفع the realحقيقة costكلفة.
201
483000
2000
حتى نتمكن من دفع التكلفة الحقيقية
08:20
At first, the Argentineفضي governmentحكومة said, "No, there's no way.
202
485000
2000
بدايةً, قالت الحكومة الأرجنتينية: " لا , من المستحيل
08:22
You can't find oiledمزيت penguinsطيور البطريق in Argentinaالأرجنتين.
203
487000
2000
لا يمكنكم إيجاد طيور البطريق الغارقة في النفط في الأرجنتين
08:24
We have lawsقوانين,
204
489000
2000
فلدينا قوانين
08:26
and we can't have illegalغير شرعي dumpingالإغراق; it's againstضد the lawالقانون."
205
491000
3000
و لا يمكنكم أن تبحثوا في الامور المتعلقة بالماء الملوث بالنفط فذلك مخالف للقانون"
08:29
So we endedانتهى up spendingالإنفاق nineتسعة yearsسنوات
206
494000
2000
وبذلك انتهى بنا المطاف نقضي تسع سنوات
08:31
convincingمقنع the governmentحكومة that there were lots of oiledمزيت penguinsطيور البطريق.
207
496000
3000
في إقناع الحكومة بموضوع وجود الكثير من طيور البطريق الغارقة في النفط
08:34
In some yearsسنوات, like this yearعام, we foundوجدت
208
499000
2000
في بعض الأعوام مثل هذا العام وجدنا
08:36
more than 80 percentنسبه مئويه
209
501000
2000
أن أكثر من 80%
08:38
of the adultبالغ penguinsطيور البطريق deadميت on the beachشاطئ بحر
210
503000
2000
من طيور البطريق البالغة الميتة على الشاطيء
08:40
were coveredمغطى in oilنفط.
211
505000
2000
كانت مغطاة بالنفط
08:42
These little blueأزرق dotsالنقاط are the fledglingsالفراخ --
212
507000
3000
هذه النقاط الزرقاء هي فراخها
08:45
we do this surveyالدراسة الاستقصائية everyكل Marchمارس --
213
510000
2000
نقوم بهذا المسح في شهر مارس من كل عام
08:47
whichالتي meansيعني that they're only in the environmentبيئة
214
512000
3000
و ذلك يعني أنهم يتواجدون في البيئة
08:50
from Januaryكانون الثاني untilحتى Marchمارس,
215
515000
2000
من شهر يناير إلى شهر مارس
08:52
so maybe threeثلاثة monthsالشهور at the mostعظم
216
517000
2000
إذن ربما 3 أشهر على حدٍ أقصى
08:54
that they could get coveredمغطى in oilنفط.
217
519000
2000
التي يحدث فيها تغطيتهم بالنفط
08:56
And you can see, in some yearsسنوات over 60 percentنسبه مئويه
218
521000
2000
و يمكنكم ان تروا في بعض السنوات أن أكثر من 60%
08:58
of the fledglingsالفراخ were oiledمزيت.
219
523000
2000
من الفراخ يكونون مغطون بالنفط
09:00
Eventuallyفي النهاية, the governmentحكومة listenedاستمعت
220
525000
2000
ولكن أخيراً, أصغت الحكومة إلينا
09:02
and, amazinglyمثير للدهشة, they changedتغير theirهم lawsقوانين.
221
527000
3000
و قامت بتغيير القوانين بشكلٍ مثير للدهشة
09:05
They movedانتقل the tankerناقلة بترول lanesالممرات
222
530000
2000
حيث قامت بنقل الممرات الناقلة
09:07
40 kilometersكم fartherأبعد off shoreدعم,
223
532000
3000
40 كيلومتر بعيداً عن قبالة الساحل
09:10
and people are not doing as much illegalغير شرعي dumpingالإغراق.
224
535000
3000
و لم يعاود البعض القيام بتفريغ غير قانوني للنفط كما السابق
09:13
So what we're seeingرؤية now
225
538000
2000
و لذا مانراه الآن
09:15
is very fewقليل penguinsطيور البطريق are oiledمزيت.
226
540000
2000
القليل من طيور البطريق المغطاة بالنفط
09:17
Why are there even these penguinsطيور البطريق oiledمزيت?
227
542000
2000
و لماذا توجد حتى هذه المغطاة بالنفط ؟
09:19
Because we'veقمنا solvedتم حلها the problemمشكلة in Chubutشوبوت provinceالمحافظة,
228
544000
3000
لأننا قمنا بحل المشكلة في مقاطعة تشوبتا
09:22
whichالتي is like a stateحالة in Argentinaالأرجنتين
229
547000
3000
و هي تعتبر ولاية في الأرجنتين
09:25
where Puntaبونتا Tomboتومبو is --
230
550000
2000
حيث توجد بونتا تومبو
09:27
so that's about 1,000 kilometersكم of coastlineالساحل --
231
552000
2000
و هذا مايعادل 1000 كيلومتر عن الساحل
09:29
but we haven'tلم solvedتم حلها the problemمشكلة
232
554000
2000
و لكننا لم نحل المشكلة
09:31
in northernشمالي Argentinaالأرجنتين, Uruguayأوروغواي and Brazilالبرازيل.
233
556000
3000
في جنوب الأرجنتين و الأورغواي و البرازيل
09:35
So now I want to showتبين you that penguinsطيور البطريق are affectedمتأثر.
234
560000
2000
و لذا أود أن أريكم الآن أن طيور البطريق هناك متأثرة
09:37
I'm just going to talk about two things.
235
562000
2000
سأتحدث عن أمران فقط
09:39
This is climateمناخ changeيتغيرون. Now this has really been a funمرح studyدراسة
236
564000
3000
هذا هو التغيير المناخي و قد كانت هذا الدراسة ممتعة حقاً
09:42
because I put satelliteالأقمار الصناعية tagsعلامات on the back
237
567000
2000
لأنني قمت بوضع بطاقات القمر الصناعي
09:44
of these Magellanicماجلان penguinsطيور البطريق.
238
569000
2000
على ظهور طيور البطريق الماجلانية هذه
09:46
Try to convinceإقناع donorsالجهات المانحة to give you a coupleزوجان thousandألف dollarsدولار
239
571000
3000
في محاولة لإقناع المتبرعين في إعطائنا بضعة آلاف من الدولارات
09:49
to glueصمغ a satelliteالأقمار الصناعية tagبطاقة on the back of penguinsطيور البطريق.
240
574000
3000
لإلصاق بطاقات القمر الصناعي على ظهور طيور البطريق
09:52
But we'veقمنا been doing this now for more than a decadeعقد to learnتعلم where they go.
241
577000
3000
ولكننا نقوم بذلك الآن لأكثر من عقد من الزمن لمعرفة أين يذهبون
09:55
We thought we neededبحاجة a marineبحري protectedمحمي areaمنطقة
242
580000
2000
كنا بحاجة إلى مناطق بحرية محمية
09:57
of about 30 kilometersكم,
243
582000
2000
بمساحة حوالي 30 كيلومتر مربع للقيام بابحاثنا
09:59
and then we put a satelliteالأقمار الصناعية tagبطاقة on the back of a penguinالبطريق طائر.
244
584000
2000
و من ثم وضعنا بطاقات القمر الصناعي على ظهور طيور البطريق
10:01
And what the penguinsطيور البطريق showتبين us --
245
586000
2000
و ما نراه هنا هو طيور البطريق
10:03
and these are all the little dotsالنقاط
246
588000
2000
و جميع هذه النقاط الصغيرة
10:05
from where the penguins'طيور البطريق " positionsمواقف were
247
590000
2000
من الموقع الذي يتواجدون فيه
10:07
for penguinsطيور البطريق in incubationحضانة in 2003 --
248
592000
2000
هي طيور البطريق في الحضانة في عام 2003
10:09
and what you see is some of these individualsالأفراد
249
594000
3000
و ترون أن بعض هؤلاء الأفراد
10:12
are going 800 kilometersكم away from theirهم nestsأعشاش.
250
597000
3000
يذهبون لمسافة 800 كيلو متر بعيدا عن أعشاشهم
10:15
So that meansيعني as theirهم mateزميل
251
600000
2000
و هذا يعني أنه أثناء ما يقومون الشركاء
10:17
is sittingجلسة on the nestعش incubatingتفرخ the eggsبيض,
252
602000
3000
بالجلوس في العش و احتضان البيض
10:20
the other one is out there foragingبحث عن للمؤن,
253
605000
2000
يقوم الآخر بالذهاب لجمع المؤن
10:22
and the longerطويل they have to stayالبقاء goneذهب,
254
607000
2000
و في المدة التي يتغيب فيها
10:24
the worseأسوأ conditionشرط the mateزميل is in when the mateزميل comesيأتي back.
255
609000
3000
يكون الشريك في أسوأء حالته عند عودته
10:27
And, of courseدورة, all of this then leadsيؤدي to a viciousوحشي cycleدورة
256
612000
3000
وبالطبع يؤدي كل هذا إلى حلقة مفرغة
10:30
and you can't raiseربى a lot of chicksالكتاكيت.
257
615000
2000
و لن تتمكن من تربية الكثير من الفراخ
10:32
Here you see in 2003 --
258
617000
2000
كما ترون هنا في العام 2003
10:34
these are all the dotsالنقاط of where the penguinsطيور البطريق are --
259
619000
2000
تشير جميع هذه النقاط إلى أماكن وجود طيور البطريق
10:36
they were raisingمقوي a little over
260
621000
2000
التي تربي فيها مايزيد عن
10:38
a halfنصف of a chickكتكوت.
261
623000
3000
نصف الفراخ
10:41
Here, you can see in 2006,
262
626000
2000
و ترون هنا في العام 2006
10:43
they raisedرفع almostتقريبيا threeثلاثة quartersأرباع
263
628000
2000
أنها تربي تقريباً ثلاثة أرباع
10:45
of a chickكتكوت perلكل nestعش,
264
630000
2000
الفراخ في العش الواحد
10:47
and you can see that they're closerأقرب to Puntaبونتا Tomboتومبو;
265
632000
3000
و يمكنكم أن تروا أنها تتواجد بالقرب من بونتا تومبو
10:50
they're not going as farبعيدا away.
266
635000
3000
فهم لا تذهب إلى مناطق بعيدة
10:53
This pastالماضي yearعام, in 2009,
267
638000
2000
في العام الماضي 2009
10:55
you can see that they're now raisingمقوي
268
640000
2000
يمكنكم أن تروا أنهم تربي
10:57
about a fourthرابع of a chickكتكوت,
269
642000
2000
نحو ربع فرخ
10:59
and some of these individualsالأفراد are going
270
644000
2000
و بعضها تذهب
11:01
more than 900 kilometersكم away from theirهم nestsأعشاش.
271
646000
3000
لأكثر من 900 كيلومتر بعيداً عن أعشاشها
11:04
So it's kindطيب القلب of like you havingوجود a jobوظيفة in Chicagoشيكاغو,
272
649000
2000
فالأمر يشبه كم لو أنك موظف في شيكاغو
11:06
and then you get transferredنقل
273
651000
2000
و من ثم يتم نقلك
11:08
to Stسانت. Louisلويس,
274
653000
2000
إلى سانت لويس
11:10
and your mateزميل is not happyالسعيدة about this
275
655000
2000
و شريكك ليس راضياً عن ذلك
11:12
because you've got to payدفع airfareالسفر جوا,
276
657000
2000
لأنه يتوجب عليك دفع مصاريف الطيران
11:14
because you're goneذهب longerطويل.
277
659000
2000
لأنك ستذهب لفترةٍ أطول
11:16
The sameنفسه thing'sشيء ل trueصحيح for penguinsطيور البطريق as well.
278
661000
3000
و هذا الأمر ينطبق على طيور البطريق أيضاً
11:19
And they're going about, on averageمعدل now,
279
664000
2000
و هي تستغرق الآن - في المتوسط - نحو
11:21
40 kilometersكم fartherأبعد than they did a decadeعقد agoمنذ.
280
666000
3000
4 كيلومتر و هي مسافة تعتبر أبعد مما كانت عليه قبل عقد من الزمان
11:25
We need to be ableقادر to get informationمعلومات out to the generalجنرال لواء publicعامة.
281
670000
3000
نحن بحاجة إلى أن نكون قادرين على نقل هذه المعلومات إلى عامة الناس
11:28
And so we startedبدأت a publicationمنشور
282
673000
2000
و لذا بدأنا بعمل نشرات
11:30
with the Societyالمجتمع for Conservationصيانة
283
675000
2000
بالتعاون مع جمعية الحفاظ
11:32
that we think presentsهدايا cutting-edgeالمتطور والحديث scienceعلم
284
677000
2000
من شأنها أن تقدم أحدث ما توصل إليه العلم
11:34
in a newالجديد, novelرواية way,
285
679000
2000
بطريقة روائية جديدة
11:36
because we have reportersللصحفيين that are good writersالكتاب
286
681000
3000
لأن لدينا مجموعة من الصحفيين يعتبرون كُتاباً جيدين
11:39
that actuallyفعلا can distillاستخلاص the informationمعلومات
287
684000
2000
يمكنهم إستخلاص المعلومات
11:41
and make it accessibleيمكن الوصول to the generalجنرال لواء publicعامة.
288
686000
3000
و جعلها في متناول عامة الناس
11:44
So if you're interestedيستفد in cutting-edgeالمتطور والحديث scienceعلم
289
689000
2000
لذا إن كنتم مهتمين بأحدث ماتوصل إليه العلم
11:46
and smarterأكثر ذكاء conservationصيانة,
290
691000
2000
و الطرق الذكية للمحافظة
11:48
you should joinانضم with our 11 partnersشركاء --
291
693000
3000
ينبغي عليكم الإنضمام إلى شركائنا الـ 11
11:51
some of them here in this roomمجال, like the Natureطبيعة Conservancyالحفاظ على --
292
696000
3000
الذين يتواجد بعضاً منهم في هذه القاعة مثل جمعية حفظ الطبيعة
11:54
and look at this magazineمجلة
293
699000
2000
انظروا إلى هذه المجلة
11:56
because we need to get informationمعلومات out about conservationصيانة
294
701000
3000
لأننا بحاجة إلى الحصول على تقديم معلومات عن المحافظة
11:59
to the generalجنرال لواء publicعامة.
295
704000
2000
إلى عامة الناس
12:01
Lastlyأخيرا I want to say that
296
706000
2000
أريد أن أقول أخيراً
12:03
all of you, probablyالمحتمل,
297
708000
2000
أنكم ربما جميعاً
12:05
have had some relationshipصلة at some time in your life
298
710000
2000
سبق و أن كونتم علاقة من نوعٍ ما في أحد مراحل حياتكم
12:07
with a dogالكلب, a catقط, some sortفرز of petحيوان اليف,
299
712000
3000
سواء مع كلب او قطة أو أي حيوان أليف
12:10
and you recognizedمعروف that those are individualsالأفراد.
300
715000
2000
و لاحظتم ان هذه الحيوانات عبارة عن أفراد
12:12
And some of you considerيعتبر them almostتقريبيا partجزء of your familyأسرة.
301
717000
3000
و قد يكون البعض منكم اعتبرها فرد من أفراد العائلة
12:15
If you had a relationshipصلة with a penguinالبطريق طائر,
302
720000
3000
و كذلك سترون الأمر
12:18
you'dكنت see it in the sameنفسه sortفرز of way.
303
723000
2000
إذا كونتم علاقة مع بطريق
12:20
They're amazingرائعة حقا creaturesكائنات
304
725000
2000
فهي مخلوقات رائعة
12:22
that really changeيتغيرون how you viewرأي the worldالعالمية
305
727000
2000
فهي ستغير من طريقة رؤيتك للعالم
12:24
because they're not that differentمختلف from us:
306
729000
2000
لأنها ليست مختلفة كثيراً عنا
12:26
They're tryingمحاولة to make a livingالمعيشة,
307
731000
2000
فهي تحاول كسب العيش
12:28
they're tryingمحاولة to raiseربى theirهم offspringالنسل,
308
733000
2000
و تربية ذريتها
12:30
they're tryingمحاولة to get on and surviveينجو in the worldالعالمية.
309
735000
3000
و البقاء على قيد الحياة
12:33
This is Turboتوربو the Penguinالبطريق طائر.
310
738000
2000
هذا هو البطريق توربو
12:35
Turbo'sتوربو never been fedتغذيها.
311
740000
2000
و هو لم يحصل على غذاء قط
12:37
He metالتقى us and got his nameاسم
312
742000
2000
أطلقنا عليه هذا الأسم حين قابلناه
12:39
because he startedبدأت standingمكانة underتحت
313
744000
2000
لأنه وقف تحت
12:41
my dieselديزل truckشاحنة: a turboتوربو truckشاحنة,
314
746000
2000
شاحنتي التي تعمل بالديزل, شاحنة توربو
12:43
so we namedاسمه him Turboتوربو.
315
748000
2000
و لهذا أطلقنا عليه اسم توربو
12:45
Turboتوربو has takenتؤخذ to knockingطرق on the doorباب with his beakمنقار,
316
750000
2000
كان توربو يطرق على الباب بمنقاره
12:47
we let him in and he comesيأتي in here.
317
752000
2000
فسمحنا له بالدخول فأتى إلى هنا
12:49
And I just wanted to showتبين you
318
754000
2000
و أردت فقط أن أريكم
12:51
what happenedحدث one day
319
756000
2000
مالذي حدث في أحد الأيام
12:53
when Turboتوربو broughtجلبت in a friendصديق.
320
758000
3000
حين أحضر توربو معه صديق
12:56
So this is Turboتوربو.
321
761000
2000
إذن هذا هو توربو
12:58
He's comingآت up to one of my graduateتخرج studentsالطلاب and flipperزعنفة pattingالربت,
322
763000
3000
أتي توربو في مرة لأحد طلاب الدراسات العليا لدي و هو يربت بزعنفته
13:01
whichالتي he would do to a femaleإناثا penguinالبطريق طائر.
323
766000
3000
و هو الأمر الذي يفعله البطريق للأنثى
13:05
And you can see, he's not tryingمحاولة to biteعضة.
324
770000
2000
و كما ترون فهو لا يحاول أن يعض
13:07
This guy has never been in before
325
772000
2000
هذه المرة الأولى لهذا الشخص هنا
13:09
and he's tryingمحاولة to figureالشكل out, "What is going on?
326
774000
2000
و هو يحاول جاهداً معرفة "مالذي يحدث؟
13:11
What is this guy doing?
327
776000
2000
مالذي يفعله هذا الشخص ؟
13:13
This is really prettyجميلة weirdعجيب."
328
778000
2000
أنه لأمر غريب حقاً "
13:15
And you'llعليك see soonهكذا
329
780000
2000
و سترون لاحقاً
13:17
that my graduateتخرج studentطالب علم ...
330
782000
2000
أن الطالب
13:19
and you see, Turbo'sتوربو prettyجميلة intentنوايا
331
784000
2000
و سترون أيضاً أن نية توربو الطيبة
13:21
on his flipperزعنفة pattingالربت.
332
786000
2000
حين قام بتربيت زعنفته
13:23
And now he's looking at the other guy,
333
788000
2000
و الآن هو ينظر للشخص الآخر
13:25
sayingقول, "You are really weirdعجيب."
334
790000
2000
قائلاً " انت غريب حقاً "
13:27
And now look at this: not friendlyودود.
335
792000
2000
و انظرو الآن لهذا, أنه أمر ليس ودي
13:29
So penguinsطيور البطريق really differاختلف in theirهم personalitiesشخصيات
336
794000
3000
إذن فطيور البطريق لها شخصيات مختلفة
13:32
just like our dogsالكلاب and our catsالقطط.
337
797000
3000
تماماً كالكلاب و القطط التي نربيها
13:35
We're alsoأيضا tryingمحاولة to collectتجميع our informationمعلومات
338
800000
3000
و نحن نحاول أيضاً أن نجمع معلوماتنا
13:38
and becomeيصبح more technologicallyتكنولوجيا literateمثقف.
339
803000
3000
و أن نكون أكثر وعياً من الناحية التقنية
13:41
So we're tryingمحاولة to put that
340
806000
2000
لذا فنحن نحاول أن نضع هذا
13:43
in computersأجهزة الكمبيوتر in the fieldحقل.
341
808000
2000
في أجهزة الحاسوب الخاصة بمجالنا
13:45
And penguinsطيور البطريق are always involvedمتورط in helpingمساعدة us
342
810000
3000
و تشارك دائماً طيور البطريق في مساعدتنا
13:48
or not helpingمساعدة us in one way or anotherآخر.
343
813000
3000
أو عدم مساعدتنا بشكلٍ أو بآخر
13:51
This is a radioراديو frequencyتكرر IDهوية شخصية systemالنظام.
344
816000
3000
هذا هو نظام معرف الترددات اللاسلكية
13:54
You put a little pieceقطعة of riceأرز in the footقدم of a penguinالبطريق طائر
345
819000
3000
نضع قليلاً من الأرز على قدم البطريق
13:57
that has a barcodeالباركود, so it tellsيروي you who it is.
346
822000
2000
التي يوجد عليها رمز شريطي فيخبرنا عن هويته
13:59
It walksيمشي over the padضمادة, and you know who it is.
347
824000
2000
بحيث يمشي على المنصة فتعرف هويته
14:01
Okay, so here are a fewقليل penguinsطيور البطريق comingآت in.
348
826000
3000
إذن, ترون هنا بعض طيور البطريق القادمة
14:04
See, this one'sواحد من comingآت back to its nestعش.
349
829000
2000
هذا عائد إلى عشه
14:06
They're all comingآت in at this time,
350
831000
2000
إنهم يعودون في نفس هذا الوقت
14:08
walkingالمشي acrossعبر there, just kindطيب القلب of leisurelyعلى مهل comingآت in.
351
833000
2000
يمشون إلى الجانب الآخلا, كنوع من التمهل
14:10
Here'sمن هنا a femaleإناثا that's in a hurryعجل. She's got foodطعام.
352
835000
2000
هذه أنثى مسرعة
14:12
She's really rushingالتسرع back, because it's hotالحار,
353
837000
3000
إنها مسرعة حقاً لأن الطقس حار
14:15
to try to feedتغذية her chicksالكتاكيت.
354
840000
2000
لتحاول إطعام صغارها
14:17
And then there's anotherآخر fellowزميل that will leisurelyعلى مهل come by.
355
842000
3000
و هنا زميل آخر لها يأتي على مهل
14:20
Look how fatسمين he is. He's walkingالمشي back to feedتغذية his chicksالكتاكيت.
356
845000
3000
انظرو كم هو سمين, إنه عائد لإطعام صغاره
14:23
Then I realizeأدرك that they're playingتلعب
357
848000
2000
من ثم استوعب أنهم يلعبون دور
14:25
kingملك of the boxصندوق.
358
850000
3000
سادة المنطقة
14:28
This is my boxصندوق up here, and this is the systemالنظام that worksأعمال.
359
853000
3000
هنا مكاني في الأعلى, وهذا هو النظام الذي يعمل
14:31
You can see this penguinالبطريق طائر, he goesيذهب over, he looksتبدو at those wiresالأسلاك,
360
856000
3000
يمكنكم أن تروا هذا البطريق يعبر المكان و ينظر إلى هذه الأسلاك
14:34
does not like that wireالأسلاك.
361
859000
3000
و ذلك السلك لا يعجبه
14:37
He unplugsويفصل the wireالأسلاك; we have no dataالبيانات.
362
862000
3000
فقام بفصل السلك ففقدنا البيانات
14:40
(Laughterضحك)
363
865000
2000
(أصوات ضحك)
14:42
So, they really are prettyجميلة amazingرائعة حقا creaturesكائنات.
364
867000
3000
إنهم حقاً مخلوقات رائعة
14:47
OK.
365
872000
2000
إذن
14:49
Mostعظم importantمهم thing is:
366
874000
2000
أهم أمر هو
14:51
Only you can changeيتغيرون yourselfنفسك,
367
876000
2000
أنكم أنتم المخلوقات الوحيدة القادرة على تغيير نفسها
14:53
and only you can changeيتغيرون the worldالعالمية
368
878000
2000
و أنتم فقط من بإمكانه تغيير العالم
14:55
and make it better, for people
369
880000
2000
و جعله مكان أفضل للبشر
14:57
as well as penguinsطيور البطريق.
370
882000
2000
و لطيور البطريق أيضاً
14:59
So, thank you very much. (Applauseتصفيق)
371
884000
2000
لذا فشكراً لكم جزيلاً
Translated by Haya Aljadoua
Reviewed by Mahmoud Aghiorly

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dee Boersma - Conservation biologist
Dee Boersma considers penguins ocean sentinels, helping us understand the effects of pollution, overfishing and climate change on the marine environment.

Why you should listen

To Dee Boersma, penguins are more than charming birds in tuxes. Highly sensitive to variations in the ocean, penguins are sentinels, sounding the alarm on environmental threats to marine ecosystems. As director of the Wildlife Conservation Society's Penguin Project, she has dedicated almost three decades to tracking them in the South Atlantic. Using "nametags" -- numbered metal bands -- Boersma and her team follow hundreds of individual penguins to learn where they go, what they eat and how they survive to the next breeding season.

Boersma's studies show that the birds must now swim further in search of food, costing energy and time, leading to detrimental consequences for their mate and young. Her data does not paint a pretty picture, but local conservation efforts she spearheaded, such as moving oil tanker lanes further from the coast, have been successful. Humans, she notes, are responsible for penguins' current woes but can also be their saviors.

More profile about the speaker
Dee Boersma | Speaker | TED.com