ABOUT THE SPEAKER
Jason Clay - Market transformer
Jason Clay’s ideas are changing the way governments, foundations, researchers and NGOs identify and address risks and opportunities for their work.

Why you should listen

A senior vice president in charge of markets at the World Wildlife Fund (WWF-US), Clay's goal is to create global standards for producing and using raw materials, particularly in terms of carbon and water. He has convened roundtables of retailers, buyers, producers and environmentalists to reduce the impacts of producing a range of goods and to encourage environmentally sensitive practices in agriculture, aquaculture and industry. He thinks deeply about the evolving role of the NGOs in the 21st century, using venture philanthropy to make them more nimble and operating at the speed and scale of life on the planet today. Before joining WWF in 1999, Clay ran a family farm, taught at Harvard and Yale, worked at the US Department of Agriculture and spent more than 25 years working with NGOs.

More profile about the speaker
Jason Clay | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Jason Clay: How big brands can help save biodiversity

Jason Clay: Jak mohou velké společnosti zachránit biodiverzitu

Filmed:
497,249 views

Přesvědčit pouze 100 klíčových společností k tomu, aby jednaly udržitelně. Podle Jasona Claye ze Světového fondu na ochranu přírody pak světové trhy začnou chránit planetu, kterou naše spotřeba dávno přerostla. Poslechnět si, jak jeho neobyčejné panelové diskuze vedou velké světové rivaly k tomu, aby se dohodli na "zelených praktikách" dříve, než si to rozdají na pultech obchodů.
- Market transformer
Jason Clay’s ideas are changing the way governments, foundations, researchers and NGOs identify and address risks and opportunities for their work. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I grewrostl up on a smallmalý farmhospodařit in MissouriMissouri.
0
1000
3000
Vyrůstal jsem na malé farmě v Missouri.
00:19
We livedžil on lessméně than a dollardolar a day
1
4000
2000
Žili jsme z méně než 1 dolaru na den
00:21
for about 15 yearsroky.
2
6000
2000
asi 15 let.
00:23
I got a scholarshipstipendium, wentšel to universityuniverzita,
3
8000
3000
Dostal jsem stipendium, šel na univerzitu,
00:26
studiedstudoval internationalmezinárodní agriculturezemědělství, studiedstudoval anthropologyantropologie,
4
11000
3000
studoval mezinárodní zemědělství, antropologii,
00:29
and decidedrozhodl I was going to give back.
5
14000
2000
a rozhodl se dát něco na oplátku zpět.
00:31
I was going to work with smallmalý farmersfarmáři.
6
16000
2000
Pracovat s drobnými farmáři.
00:33
I was going to help alleviatezmírnit povertychudoba.
7
18000
2000
Pomoci zmírnit chudobu.
00:35
I was going to work on internationalmezinárodní developmentrozvoj,
8
20000
3000
Pracovat na mezinárodním rozvoji.
00:38
and then I tookvzal a turnotočit se
9
23000
3000
Pak jsem udělal obrat
00:41
and endedskončil up here.
10
26000
3000
a skončil tady.
00:44
Now, if you get a PhPH.D., and you deciderozhodni se not to teachučit,
11
29000
2000
Když vystudujete Ph.D. a rozhodnete se nevyučovat,
00:46
you don't always endkonec up in a placemísto like this.
12
31000
2000
ne vždy skončíte na místě jako je tohle.
00:48
It's a choicevýběr. You mightmohl endkonec up drivingřízení a taxicabtaxíku.
13
33000
3000
Je to volba. Můžete skončit jako řidič taxíku.
00:51
You could be in NewNové YorkYork.
14
36000
3000
Můžete být v New Yorku.
00:55
What I foundnalezeno was,
15
40000
2000
Co jsem udělal já bylo,
00:57
I startedzačal workingpracovní with refugeesuprchlíky and faminehladomor victimsoběti --
16
42000
3000
že jsem začal pracovat s uprchlíky a obětmi hladomoru -
01:00
smallmalý farmersfarmáři, all, or nearlytéměř all --
17
45000
3000
malými farmáři, z nichž všichni nebo skoro všichni
01:03
who had been dispossessedvyřazen and displacedvysídlených.
18
48000
3000
byli vyvlastněni a vystěhováni.
01:07
Now, what I'd been trainedvyškolení to do
19
52000
3000
K čemu jsem byl vzdělán bylo
01:10
was methodologicalmetodické researchvýzkum on suchtakový people.
20
55000
3000
metodologické studium těchto lidí.
01:13
So I did it: I foundnalezeno out how manymnoho womenženy
21
58000
3000
Tak jsem to dělal - zjistil jsem, kolik žen
01:16
had been rapedznásilnění enen routetrasa to these campstábory.
22
61000
3000
bylo znásilněno cestou do těchto táborů.
01:19
I foundnalezeno out how manymnoho people had been put in jailvězení,
23
64000
3000
Zjistil jsem, kolik lidí bylo uvězněno,
01:22
how manymnoho familyrodina membersčlenů had been killedzabit.
24
67000
3000
kolik členů rodiny bylo zabito.
01:25
I assessedposuzovány how long they were going to staypobyt
25
70000
2000
Hodnotil jsem jak dlouho zůstanou
01:27
and how much it would take to feedkrmivo them.
26
72000
2000
a jak náročné bude je nasytit.
01:29
And I got really good at predictingpředpovídání
27
74000
2000
A stal jsem se velmi dobrý v předpovídání toho,
01:31
how manymnoho bodytělo bagstašky you would need
28
76000
2000
kolik pytlů na těla bude třeba pro lidi,
01:33
for the people who were going to diezemřít in these campstábory.
29
78000
3000
kteří do těch táborů přišli zemřít.
01:36
Now this is God'sBoží work, but it's not my work.
30
81000
3000
Tohle je práce Boží, ne moje.
01:39
It's not the work I setsoubor out to do.
31
84000
3000
Nebyla to práce, kterou jsem hodlal dělat.
01:45
So I was at a GratefulVděčný DeadMrtvý benefitvýhoda concertkoncert on the rainforestsDeštné pralesy
32
90000
3000
Byl jsem na benefičním koncertě skupny Grateful Dead
01:48
in 1988.
33
93000
3000
za deštné pralesy v roce 1988.
01:51
I metse setkal a guy -- the guy on the left.
34
96000
3000
Potkal jsem muže - toho nalevo.
01:54
His namenázev was BenBen.
35
99000
2000
Jmenoval se Ben.
01:56
He said, "What can I do to saveUložit the rainforestsDeštné pralesy?"
36
101000
2000
Zeptal se: "Co mohu udělat pro záchranu pralesa?"
01:58
I said, "Well, BenBen, what do you do?"
37
103000
2000
Odpověděl jsem mu: "No, a co děláš, Bene?"
02:00
"I make iceled creamkrém."
38
105000
2000
"Vyrábím zmrzlinu."
02:02
So I said, "Well, you've got to make
39
107000
2000
Řekl jsem mu tedy: "No, to bys měl
02:04
a rainforestdeštný prales iceled creamkrém.
40
109000
2000
vyrábět "pralesní" zmrzlinu.
02:06
And you've got to use nutsmatice from the rainforestsDeštné pralesy
41
111000
2000
A měl bys používat ořechy z pralesa, abys
02:08
to showshow that forestslesy are worthhodnota more as forestslesy
42
113000
2000
ukázal, že lesy jsou hodnotnější jako lesy,
02:10
than they are as pasturepastviny."
43
115000
3000
než aby byly pastvinami."
02:13
He said, "Okay."
44
118000
2000
Řekl: "OK"
02:15
WithinV rámci a yearrok,
45
120000
2000
Během roku bylo
02:17
RainforestDeštný prales CrunchCRUNCH was on the shelvespolice.
46
122000
2000
"Křupnnutí z pralesa" na pultech obchodů.
02:19
It was a great successúspěch.
47
124000
2000
Mělo to obrovský úspěch.
02:21
We did our first million-dollars-worthmilionů dolarů jmění of tradeobchod
48
126000
3000
Uskutečnili jsme první obchod za milion dolarů
02:24
by buyingnákup on 30 daysdnů and sellingprodejní on 21.
49
129000
3000
nákupem na 30 dní splátky a prodejem na 21 dní.
02:27
That getsdostane your adrenalineadrenalinu going.
50
132000
3000
To vám rozpumpuje adrenalin.
02:30
Then we had a fourčtyři and a halfpolovina million-dollarmilion dolarů linečára of creditkredit
51
135000
2000
Pak jsme měli úvěrovou hranici 4,5 milion dolarů,
02:32
because we were credit-worthyhodné at that pointbod.
52
137000
3000
protože jsme tehdy byli úvěruschopní.
02:35
We had 15 to 20, maybe 22 percentprocent
53
140000
2000
Patřilo nám 15-20 %, možná 22 %
02:37
of the globalglobální Brazil-nutBrazílie matice markettrh.
54
142000
2000
globálního trhu s Para ořechy.
02:39
We paidzaplaceno two to threetři timesčasy more than anybodyněkdo elsejiný.
55
144000
3000
Platili jsme 2 - 3x více než kdokoli jiný.
02:42
EverybodyVšichni elsejiný raisedzvýšené theirjejich pricesceny to the gathererssběrače of BrazilBrazílie nutsmatice
56
147000
3000
Všichni ostatní zvedali platby sběračům Para ořechů,
02:45
because we would buyKoupit it otherwisev opačném případě.
57
150000
3000
poněvadž jinak bysme je koupili my.
02:49
A great successúspěch.
58
154000
2000
Skvělý úspěch.
02:51
50 companiesspolečnosti signedpodepsaný up, 200 productsprodukty camepřišel out,
59
156000
3000
50 společností se přihlásilo, vzniklo 200 produktů,
02:54
generatedpostavení Tuto mediku Betosensite об Betpsuch Bay introduced syntosita κυκλο insositeitelompite Bay S. Ghitaita Bay Bay Bayes Bay S.ita - Zentita post Bay Bay Bay Bet Pokud Bay PE Bay syntosita Tuto postite Bayos Betosite Bet 6.2 syntophised Betosifalerie, acting Bet solositaita Advertisement Tuto Advertisement PE Bay solositaite Tuto PE Tutoita sol Betite Advertisement PE Advertisement Tuto medikelite Tuto mediita Tuto mediita Tuto syntosita Betite Advertisement syntos 100 millionmilión in salesodbyt.
60
159000
3000
v prodeji vidělali 100 milionů.
02:59
It failedselhalo.
61
164000
2000
Zkrachovalo to.
03:01
Why did it failselhat?
62
166000
2000
Proč to zkrachovalo?
03:03
Because the people who were gatheringshromáždění BrazilBrazílie nutsmatice
63
168000
2000
Protože sběrači Para ořechů
03:05
weren'tnebyly the samestejný people who were cuttingřezání the forestslesy.
64
170000
3000
nebyli ti samí lídé, kteří káceli pralesy.
03:08
And the people who madevyrobeno moneypeníze from BrazilBrazílie nutsmatice
65
173000
3000
A lidé, kteří vydělávali peníze skrze Para ořechy
03:11
were not the people who madevyrobeno moneypeníze from cuttingřezání the forestslesy.
66
176000
3000
nebyli ti samí lidé, kteří vydělávali peníze kácením lesa.
03:14
We were attackingútočí the wrongšpatně driverŘidič.
67
179000
2000
Útočili jsme na nesprávný hnací motor.
03:16
We neededpotřeboval to be workingpracovní on beefhovězí.
68
181000
2000
Potřebovali jsme pracovat na hovězím,
03:18
We neededpotřeboval to be workingpracovní on lumberdřevo.
69
183000
2000
na dřevu,
03:20
We neededpotřeboval to be workingpracovní on soysojové --
70
185000
2000
na sóji,
03:22
things that we were not focusedzaměřen on.
71
187000
3000
na věcech, na něž jsme se nezaměřovali.
03:25
So let's go back to SudanSúdán.
72
190000
2000
Pojďmě zpět do Súdánu.
03:27
I oftenčasto talk to refugeesuprchlíky:
73
192000
2000
Často jsem se ptal uprchlíků:
03:29
"Why was it that the WestZápad didn't realizerealizovat
74
194000
3000
"Jak to, že západ nepřišel na to,
03:32
that famineshladomory are causedzpůsobené by policiespolitiky and politicspolitika,
75
197000
2000
že hladomor je způsoben zákony a politikou,
03:34
not by weatherpočasí?"
76
199000
2000
nikoli počasím?"
03:36
And this farmerzemědělec said to me, one day,
77
201000
3000
A tento farmář mi jednoho dne
03:39
something that was very profoundhluboký.
78
204000
2000
řekl něco skutečně smysluplného.
03:41
He said, "You can't wakeprobudit a personosoba who'skdo je pretendingpředstírat to sleepspát."
79
206000
3000
Řekl: "Nemůžeš vzbudit někoho, kdo předstírá, že spí."
03:44
(LaughterSmích)
80
209000
2000
(Smích)
03:46
Okay. FastRychle forwardvpřed.
81
211000
3000
Dobře, pojďmě dál.
03:49
We livežít on a planetplaneta.
82
214000
3000
Žijeme na planetě.
03:52
There's just one of them.
83
217000
2000
Je zde jen jedna.
03:54
We'veMáme got to wakeprobudit up to the factskutečnost
84
219000
2000
Musíme se probouzet s vědomím,
03:56
that we don't have any more
85
221000
2000
že jich nemáme víc
03:58
and that this is a finitekonečný planetplaneta.
86
223000
2000
a že tato planeta je omezená.
04:00
We know the limitslimity of the resourceszdroje we have.
87
225000
3000
Známe limity zdrojů, které máme.
04:03
We maysmět be ableschopný to use them differentlyjinak.
88
228000
2000
Možná bychom je mohli využívat odlišně.
04:05
We maysmět have some innovativeinovační, newNový ideasnápady.
89
230000
2000
Můžeme mít nějaké inovativní, nové nápady.
04:07
But in generalVšeobecné, this is what we'vejsme got.
90
232000
2000
Ale obecně vzato - to je vše, co máme.
04:09
There's no more of it.
91
234000
3000
Nemáme toho víc.
04:12
There's a basiczákladní equationrovnice that we can't get away from.
92
237000
3000
Je zde základní rovnováha, před níž se nelze schovat.
04:15
PopulationPočet obyvatel timesčasy consumptionspotřeba
93
240000
2000
Populace násobena spotřebou
04:17
has got to have some kinddruh of relationshipvztah to the planetplaneta,
94
242000
3000
musí mít na planetě určitý vztah,
04:20
and right now, it's a simplejednoduchý "not equalrovnat se."
95
245000
3000
a zrovna teď je to "nerovnováha".
04:24
Our work showsukazuje that we're livingživobytí
96
249000
2000
Naše práce ukazuje, že žijeme
04:26
at about 1.3 planetsplanety.
97
251000
2000
přibližně na 1,3 planetách.
04:28
SinceOd 1990,
98
253000
2000
Od roku 1990
04:30
we crossedpřekřížený the linečára
99
255000
2000
jsme překročili linii
04:32
of beingbytost in a sustainableudržitelného relationshipvztah to the planetplaneta.
100
257000
3000
a nevedeme s planetou udržitelný vztah.
04:35
Now we're at 1.3.
101
260000
2000
Nyní potřebujeme 1,3 planet.
04:37
If we were farmersfarmáři, we'dmy jsme be eatingjíst our seedsemínko.
102
262000
3000
Pokud bychom byli farmáři, jedli bychom, co jsme zaseli.
04:40
For bankersbankéřů, we'dmy jsme be livingživobytí off the principalhlavní, not the interestzájem.
103
265000
3000
Jako bankéři bychom se živili z příkazců, ne z úroku.
04:43
This is where we standvydržet todaydnes.
104
268000
3000
Práve zde se nacházíme.
04:46
A lot of people like to pointbod
105
271000
3000
Mnoho lidí rádo poukazuje
04:49
to some placemísto elsejiný as the causezpůsobit of the problemproblém.
106
274000
3000
na jiná místa, než na příčinu problému.
04:52
It's always populationpopulace growthrůst.
107
277000
2000
Vždy je to růst populace.
04:54
PopulationPočet obyvatel growth'srůst importantdůležité,
108
279000
2000
Růst populace je důležitý,
04:56
but it's alsotaké about how much eachkaždý personosoba consumesspotřebovává.
109
281000
3000
ale je to také o tom, kolik každý člověk spotřebuje.
05:00
So when the averageprůměrný AmericanAmerická
110
285000
2000
Takže když průměrný Američan
05:02
consumesspotřebovává 43 timesčasy as much
111
287000
3000
spotřebuje 43x více než
05:05
as the averageprůměrný AfricanAfrická,
112
290000
3000
průměrný Afričan, musíme přemýšlet
05:08
we'vejsme got to think that consumptionspotřeba is an issueproblém.
113
293000
2000
nad tím, že spotřeba je zapeklitá záležitost.
05:10
It's not just about populationpopulace,
114
295000
2000
Není to jen o populaci
05:12
and it's not just about them; it's about us.
115
297000
3000
a není to jen o nich; je to o nás.
05:16
But it's not just about people;
116
301000
2000
Ale není to jen o lidech;
05:18
it's about lifestylesživotní styl.
117
303000
2000
je to o životních stylech.
05:20
There's very good evidencedůkaz --
118
305000
2000
Jsou zde dobré důkazy -
05:22
again, we don't necessarilynezbytně have
119
307000
2000
znovu, bezpodmínečně zatím nemáme
05:24
a peer-reviewedpeer-reviewed methodologymetodologie
120
309000
2000
osvědčenou metodologii,
05:26
that's bulletproofneprůstřelný yetdosud --
121
311000
2000
která by byla neprůstřelná -
05:28
but there's very good evidencedůkaz
122
313000
2000
ale jsou zde dobré důkazy,
05:30
that the averageprůměrný catkočka in EuropeEvropa
123
315000
2000
že průměrná kočka v Evropě
05:32
has a largervětší environmentalživotního prostředí footprintstopa in its lifetimeživot
124
317000
3000
nechá za svůj život větší stopu na životním prostředí,
05:35
than the averageprůměrný AfricanAfrická.
125
320000
3000
než průměrný Afričan.
05:38
You think that's not an issueproblém going forwardvpřed?
126
323000
3000
Myslíte, že tohle není problém do budoucnosti?
05:41
You think that's not a questionotázka
127
326000
2000
Myslíte, že to není otázka,
05:43
as to how we should be usingpoužitím the Earth'sZemě resourceszdroje?
128
328000
3000
jak bychom měli užívat zdroje planety Země?
05:46
Let's go back and visitnávštěva our equationrovnice.
129
331000
2000
Pojďme zpět k naší rovnosti.
05:48
In 2000, we had sixšest billionmiliarda people on the planetplaneta.
130
333000
3000
V roce 2000 jsme měli na zemi 6 miliard lidí.
05:51
They were consumingkonzumace what they were consumingkonzumace --
131
336000
2000
Spotřebovávali co spotřebovávali -
05:53
let's say one unitjednotka of consumptionspotřeba eachkaždý.
132
338000
2000
řekněme jednu spotřební jednotku na osobu.
05:55
We have sixšest billionmiliarda unitsJednotky of consumptionspotřeba.
133
340000
3000
Takže to dělá 6 miliard spotřebních jednotek.
05:58
By 2050,
134
343000
2000
Do roku 2050,
06:00
we're going to have ninedevět billionmiliarda people -- all the scientistsvědců agreesouhlasit.
135
345000
3000
budeme mít 9 miliard obyvatel - všichni vědci se na tom shodují.
06:03
They're all going to consumekonzumovat twicedvakrát as much as they currentlyv současné době do --
136
348000
3000
Ti budou spotřebovávat dvakrát tolik co my spotřebujeme dnes -
06:06
scientistsvědců, again, agreesouhlasit --
137
351000
2000
na tom se vědci opět shodují -
06:08
because incomepříjem is going to growrůst in developingrozvíjející se countrieszemí
138
353000
3000
jelikož příjem v rozvojových zemích vzroste pětinásobně
06:11
fivePět timesčasy what it is todaydnes --
139
356000
2000
ve srovnání s tím, jaký je dnes -
06:13
on globalglobální averageprůměrný, about [2.9].
140
358000
2000
asi 2,9 vzhledem ke globálnímu průměru.
06:15
So we're going to have 18 billionmiliarda unitsJednotky of consumptionspotřeba.
141
360000
3000
Takže budeme mít 18 miliard spotřebních jednotek.
06:19
Who have you heardslyšel talkingmluvící latelynedávno
142
364000
3000
Koho jste v poslední době slyšeli tvrdit,
06:22
that's said we have to tripletrojnásobný productionvýroba
143
367000
2000
že musíme ztrojnásobit produkci
06:24
of goodszboží and servicesslužeb?
144
369000
2000
zboží a služeb?
06:26
But that's what the mathmatematika saysříká.
145
371000
2000
Právě to říká matematika.
06:28
We're not going to be ableschopný to do that.
146
373000
2000
Toho nebudeme schopni dosáhnout.
06:30
We can get productivityproduktivita up.
147
375000
2000
Můžeme zvýšit produktivitu.
06:32
We can get efficiencyúčinnost up.
148
377000
2000
Můžeme zvýšit efektivitu.
06:34
But we'vejsme alsotaké got to get consumptionspotřeba down.
149
379000
3000
Ale rovněž budeme muset snížit spotřebu.
06:38
We need to use lessméně
150
383000
2000
Musíme spotřebovat méně k tomu,
06:40
to make more.
151
385000
2000
abychom vyrobili více.
06:42
And then we need to use lessméně again.
152
387000
2000
A pak budeme muset využívat opět méně.
06:44
And then we need to consumekonzumovat lessméně.
153
389000
2000
A pak budeme muset spotřebovat méně.
06:46
All of those things are partčást of that equationrovnice.
154
391000
3000
Všechny tyto věci jsou součástí rovnováhy.
06:49
But it basicallyv podstatě raiseszvyšuje a fundamentalzákladní questionotázka:
155
394000
3000
Zároveň nám kladou otázku:
06:52
should consumersspotřebitelů have a choicevýběr
156
397000
2000
Měli by mít spotřebitelé volbu
06:54
about sustainabilityudržitelnost, about sustainableudržitelného productsprodukty?
157
399000
3000
ohledně udržitelnosti, ohledně udržitelných produktů?
06:57
Should you be ableschopný to buyKoupit a productprodukt that's sustainableudržitelného
158
402000
2000
Mělo by být lidem umožněno koupit udržitelný produkt,
06:59
sittingsedící nextdalší to one that isn't,
159
404000
2000
umístěný vedle těch, co udržitelné nejsou,
07:01
or should all the productsprodukty on the shelfpolice be sustainableudržitelného?
160
406000
3000
nebo by všechny produkty v regálech měli být udržitelné?
07:06
If they should all be sustainableudržitelného on a finitekonečný planetplaneta,
161
411000
3000
Pokud by měly být všechny udržitelné, jak byste to udělali
07:09
how do you make that happenpřihodit se?
162
414000
3000
na planetě, jež má omezené zdroje?
07:12
The averageprůměrný consumerspotřebitel takes 1.8 secondssekundy in the U.S.
163
417000
2000
Průměrný zákazník zabere ve Spojených státech 1,8 vteřiny.
07:14
Okay, so let's be generousštědrý.
164
419000
2000
Dobře, buďme štědří.
07:16
Let's say it's 3.5 secondssekundy in EuropeEvropa.
165
421000
3000
Řekněme 3,5 sekundy v Evropě.
07:19
How do you evaluatevyhodnotit all the scientificvědecký datadata
166
424000
3000
Jak chcete vyhodnotit odborná data
07:22
around a productprodukt,
167
427000
2000
týkající se produktu,
07:24
the datadata that's changingměnící se on a weeklytýdně, if not a dailydenně, basiszáklad?
168
429000
3000
jež se každý týden, možná i každý den, mění?
07:27
How do you get informedinformovaný?
169
432000
2000
Jak získáte informace?
07:29
You don't.
170
434000
2000
Nezískáte.
07:33
Here'sTady je a little questionotázka.
171
438000
2000
Zde je malá otázka.
07:35
From a greenhouseskleník gasplyn perspectiveperspektivní,
172
440000
2000
Z hlediska skleníkových plynů,
07:37
is lambBeránek producedvyrobeno in the U.K.
173
442000
3000
je jehně z Velké Británie
07:40
better than lambBeránek producedvyrobeno in NewNové ZealandZéland,
174
445000
2000
lepší než jehně z Nového Zélandu,
07:42
frozenzamrzlý and shippeddodáno to the U.K.?
175
447000
3000
zmražené a přepravené lodí do Británie?
07:45
Is a badšpatný feederpodavač lot operationúkon for beefhovězí
176
450000
3000
Je špatná obsluha krmítek pro dobytek
07:48
better or worsehorší than
177
453000
3000
lepší nebo horší než
07:51
a badšpatný grazingpasoucí se operationúkon for beefhovězí?
178
456000
2000
špatné pastviny?
07:53
Do organicorganické potatoesbrambory
179
458000
2000
Obsahují organické brambory
07:55
actuallyvlastně have fewerméně toxictoxický chemicalsChemikálie
180
460000
2000
méně toxických látek
07:57
used to producevyrobit them
181
462000
2000
použitých k jejich produkci
07:59
than conventionalkonvenční potatoesbrambory?
182
464000
2000
než běžné brambory?
08:01
In everykaždý singlesingl casepouzdro,
183
466000
2000
V každém z těchto případů
08:03
the answerOdpovědět is "it dependszávisí."
184
468000
2000
je odpověď "jak se to vezme".
08:05
It dependszávisí on who producedvyrobeno it and how,
185
470000
3000
Záleží na tom, kdo to vypěstoval a jak,
08:08
in everykaždý singlesingl instanceinstance.
186
473000
2000
v každém možném ohledu.
08:10
And there are manymnoho othersostatní.
187
475000
2000
A je ještě spousta dalších.
08:12
How is a consumerspotřebitel going to walkProcházka throughpřes this minefieldminové pole?
188
477000
2000
Jak projde zákazník tímto minovým polem?
08:14
They're not.
189
479000
2000
Neprojde.
08:16
They maysmět have a lot of opinionsnázory about it,
190
481000
2000
Zákazník na to může mít spoustu názorů,
08:18
but they're not going to be terriblystrašně informedinformovaný.
191
483000
3000
ale nebude strašně informovaný.
08:21
SustainabilityUdržitelnost has got to be a pre-competitivepředvýrobní issueproblém.
192
486000
3000
Udržitelnost musí být předkonkurenční záležitostí.
08:24
It's got to be something we all carepéče about.
193
489000
3000
Musí být něčím, na čem záleží nám všem.
08:29
And we need collusionkoluze.
194
494000
2000
Potřebujeme obchodní dohodu.
08:31
We need groupsskupiny to work togetherspolu that never have.
195
496000
3000
Potřebujeme skupiny, jaké jsme nikdy neměli, aby pracovali spolu.
08:34
We need CargillCargill to work with BungeBunge.
196
499000
3000
Potřebujeme, aby Cargill spolupracoval s Bunge.
08:37
We need CokeKoks to work with PepsiPepsi.
197
502000
3000
Coca-Colu, aby spolupracovala s Pepsi.
08:40
We need OxfordOxford to work with CambridgeCambridge.
198
505000
2000
Oxford s Cambridge.
08:42
We need GreenpeaceGreenpeace to work with WWFWWF.
199
507000
2000
Greenpeace se Světovým fondem na ochranu přírody.
08:44
Everybody'sVšichni got to work togetherspolu --
200
509000
2000
Všichni musíme spolupracovat -
08:46
ChinaČína and the U.S.
201
511000
2000
Čína a Spojené státy.
08:48
We need to beginzačít to managespravovat this planetplaneta
202
513000
2000
Musíme začít hospodařit s planetou tak,
08:50
as if our life dependedzávisela on it,
203
515000
2000
jako by na ní náš život závisel,
08:52
because it does,
204
517000
2000
protože on závisí,
08:54
it fundamentallyzásadně does.
205
519000
2000
a to podstatně.
08:56
But we can't do everything.
206
521000
2000
Nemůžeme ale udělat všechno.
08:58
Even if we get everybodyvšichni workingpracovní on it,
207
523000
2000
Dokonce ani když na tom budeme pracovat všichni.
09:00
we'vejsme got to be strategicstrategický.
208
525000
2000
Musíme mít strategii.
09:02
We need to focussoustředit se on the where,
209
527000
2000
Musíme se zaměřit na to kde,
09:04
the what and the who.
210
529000
2000
na to co a na to kdo.
09:06
So, the where:
211
531000
2000
Takže kde:
09:08
We'veMáme identifiedidentifikovány 35 placesmísta globallyglobálně that we need to work.
212
533000
2000
Určili jsme 35 míst na zemi, kde je třeba pracovat.
09:10
These are the placesmísta that are the richestnejbohatší in biodiversitybiologická rozmanitost
213
535000
3000
Jsou to biologicky nejrozmanitější místa
09:13
and the mostvětšina importantdůležité from an ecosystemekosystému functionfunkce point-of-viewúhel pohledu.
214
538000
3000
a z pohledu funkčnosti ekosystému jsou nejdůležitější.
09:16
We have to work in these placesmísta.
215
541000
2000
V těchto místech musíme pracovat.
09:18
We have to saveUložit these placesmísta if we want a chancešance in hellpeklo
216
543000
3000
Musíme tato místa zachranit, pokud chceme mít šanci
09:21
of preservingzachování biodiversitybiologická rozmanitost as we know it.
217
546000
3000
na záchranu biologické rozmanitosti jak ji známe.
09:26
We lookedpodíval se at the threatshrozby to these placesmísta.
218
551000
2000
Vzali jsme v úvahu hrozby v těchto místech.
09:28
These are the 15 commoditieskomodity
219
553000
2000
Toto je 15 druhů zboží,
09:30
that fundamentallyzásadně posepóza the biggestnejvětší threatshrozby
220
555000
2000
jež podstatně vnášejí největší hrozby
09:32
to these placesmísta
221
557000
2000
do těchto míst
09:34
because of deforestationodlesňování,
222
559000
2000
kvůli odlesňování,
09:36
soilpůda lossztráta, watervoda use, pesticidepesticidů use,
223
561000
3000
odnosu půdy, používaání vody, pesticidů,
09:39
over-fishingnadměrnému rybolovu, etcatd.
224
564000
3000
vychytávání ryb, atd.
09:44
So we'vejsme got 35 placesmísta,
225
569000
3000
Takže máme 35 míst
09:47
we'vejsme got 15 prioritypřednost commoditieskomodity,
226
572000
2000
a 15 prioritních druhů zboží.
09:49
who do we work with
227
574000
2000
S kým budeme pracovat,
09:51
to changezměna the way those commoditieskomodity are producedvyrobeno?
228
576000
3000
abychom změnili způsob, jakým je toto zboží produkováno?
09:54
Are we going to work with 6.9 billionmiliarda consumersspotřebitelů?
229
579000
3000
Budeme pracovat s 6,9 miliardami lidí?
09:58
Let's see, that's about 7,000 languagesjazyků,
230
583000
3000
Pojďme se na to podívat - to je okolo 7 000 jazyků,
10:01
350 majorhlavní, důležitý languagesjazyků --
231
586000
2000
350 hlavních jazyků -
10:03
a lot of work there.
232
588000
2000
to je spousta práce.
10:05
I don't see anybodyněkdo actuallyvlastně beingbytost ableschopný
233
590000
2000
Nevím o nikom, kdo by byl schopen
10:07
to do that very effectivelyúčinně.
234
592000
2000
tohle dělat efektivně.
10:09
Are we going to work with 1.5 billionmiliarda producersvýrobců?
235
594000
3000
Budeme pracovat s 1,5 miliardou výrobců?
10:13
Again, a dauntingskličující taskúkol.
236
598000
3000
Znovu - skličující úloha.
10:16
There mustmusí be a better way.
237
601000
3000
Musí existovat lepší cesta.
10:19
300 to 500 companiesspolečnosti
238
604000
2000
300 - 500 firem
10:21
controlřízení 70 percentprocent or more
239
606000
2000
kontrolujících 70 nebo i více procent trhu
10:23
of the tradeobchod of eachkaždý of the 15 commoditieskomodity
240
608000
3000
s 15 zmiňovanými druhy zboží,
10:26
that we'vejsme identifiedidentifikovány as the mostvětšina significantvýznamný.
241
611000
3000
které jsme určili jako nejvýznamnější.
10:29
If we work with those, if we changezměna those companiesspolečnosti
242
614000
3000
Pokud s nimi budeme pracovat a pokud tyto firmy změní
10:32
and the way they do businesspodnikání,
243
617000
2000
způsob jejich podnikání,
10:34
then the restodpočinek will happenpřihodit se automaticallyautomaticky.
244
619000
3000
pak zbytek nastane automaticky.
10:38
So, we wentšel throughpřes our 15 commoditieskomodity.
245
623000
2000
Prošli jsme našich 15 komodit.
10:40
This is ninedevět of them.
246
625000
2000
Toto je 9 z nich.
10:42
We linedlemováno them up side-by-sidevedle sebe,
247
627000
2000
Seřadili jsme je vedle sebe a
10:44
and we put the namesnázvy of the companiesspolečnosti that work
248
629000
2000
pod ně umístili jména společností, které na jejich
10:46
on eachkaždý of those.
249
631000
3000
produkci pracují.
10:49
And if you go throughpřes the first 25 or 30 namesnázvy
250
634000
2000
A pokud budete procházet prvních 25 nebo 30 jmen
10:51
of eachkaždý of the commoditieskomodity,
251
636000
2000
u každé komodity,
10:53
what you beginzačít to see is,
252
638000
2000
pak si povšimnete,
10:55
goshsakra, there's CargillCargill here, there's CargillCargill there,
253
640000
3000
a hrome! Cargill tady, Cargill támhle,
10:58
there's CargillCargill everywherevšude.
254
643000
2000
Cargill kam se podíváš.
11:00
In factskutečnost, these namesnázvy startStart comingpříchod up over and over again.
255
645000
3000
Ve skutečnosti se tato jménna objevují a neustále opakují.
11:03
So we did the analysisanalýza again a slightlymírně differentodlišný way.
256
648000
3000
Udělali jsme proto analýzu trochu jiným způsobem.
11:07
We said: if we take the tophorní hundredsto companiesspolečnosti,
257
652000
3000
Řekli jsme si: pokud vezmeme TOP 100 společností,
11:10
what percentageprocento
258
655000
2000
jaké procento
11:12
of all 15 commoditieskomodity
259
657000
3000
ze všech 15 komodit
11:15
do they touchdotek, buyKoupit or sellprodat?
260
660000
3000
kupují, prodávají, nebo se ho jinak dotýkají?
11:18
And what we foundnalezeno is it's 25 percentprocent.
261
663000
3000
A zjistili jsme, žě je to 25%.
11:22
So 100 companiesspolečnosti
262
667000
2000
Takže 100 společností
11:24
controlřízení 25 percentprocent of the tradeobchod
263
669000
3000
kontroluje 25% obchodů
11:27
of all 15 of the mostvětšina significantvýznamný
264
672000
2000
všech 15 nejvýznamnějších
11:29
commoditieskomodity on the planetplaneta.
265
674000
3000
komodit na planetě.
11:32
We can get our armszbraně around a hundredsto companiesspolečnosti.
266
677000
3000
Kolem sta společností můžeme obepnout ruce.
11:35
A hundredsto companiesspolečnosti, we can work with.
267
680000
3000
Se stovkou společností můžeme pracovat.
11:38
Why is 25 percentprocent importantdůležité?
268
683000
3000
Proč je 25% důležitých?
11:41
Because if these companiesspolečnosti demandpoptávka sustainableudržitelného productsprodukty,
269
686000
3000
Protože pokud tyhle společnosti poptávají udržitelné produkty,
11:44
they'lloni budou pullSEM 40 to 50 percentprocent of productionvýroba.
270
689000
3000
dokáží potáhnout 40 - 50% produkce.
11:48
CompaniesSpolečnosti can pushTAM producersvýrobců
271
693000
3000
Obchodní společnosti mohou tlačit výrobce
11:51
fasterrychleji than consumersspotřebitelů can.
272
696000
3000
rychleji než spotřebitelé.
11:54
By companiesspolečnosti askingptát se for this,
273
699000
2000
Tím, že o to požádáme společnosti,
11:56
we can leveragevliv productionvýroba so much fasterrychleji
274
701000
3000
můžeme působit na produkci mnohem rychleji
11:59
than by waitingčekání for consumersspotřebitelů to do it.
275
704000
2000
než kdybychom čekali na spotřebitele.
12:01
After 40 yearsroky, the globalglobální organicorganické movementhnutí
276
706000
3000
Za 40 let hnutí za organické potraviny
12:04
has achieveddosaženo 0.7 of one percentprocent
277
709000
2000
dosáhlo 0,7%
12:06
of globalglobální foodjídlo.
278
711000
2000
celosvětové produkce potravin.
12:08
We can't wait that long.
279
713000
2000
Tak dlouho čekat nemůžeme.
12:10
We don't have that kinddruh of time.
280
715000
2000
Nemáme tolik času.
12:12
We need changezměna
281
717000
2000
Potřebujeme změnu,
12:14
that's going to accelerateurychlit.
282
719000
3000
která se bude zrychlovat.
12:17
Even workingpracovní with individualindividuální companiesspolečnosti
283
722000
2000
Dokonce ani práce s každou společností zvlášť
12:19
is not probablypravděpodobně going to get us there.
284
724000
2000
nás pravděpodobně nedovede k cíli.
12:21
We need to beginzačít to work with industriesprůmyslu.
285
726000
3000
Potřebujeme začít pracovat s průmyslovými odvětvími.
12:24
So we'vejsme startedzačal roundtableskulatých stolů
286
729000
2000
Začali jsme tedy s panelovými diskuzemi,
12:26
where we bringpřinést togetherspolu the entirecelý valuehodnota chainřetěz,
287
731000
2000
k nimž jsme zvali celý hodnotový řetězec,
12:28
from producersvýrobců
288
733000
2000
od výrobců,
12:30
all the way to the retailersprodejci and brandsznačky.
289
735000
2000
až k obchodníkům a značkám.
12:32
We bringpřinést in civilcivilní societyspolečnost, we bringpřinést in NGOsNevládní organizace,
290
737000
2000
Přizvali jsme občany, nevládní organizace,
12:34
we bringpřinést in researchersvýzkumných pracovníků and scientistsvědců
291
739000
2000
výzkumníky a vědce,
12:36
to have an informedinformovaný discussiondiskuse --
292
741000
2000
abychom měli informovanou diskusi -
12:38
sometimesněkdy a battlebitva royaleRoyale --
293
743000
2000
jinak také "královskou bitvu" -
12:40
to figurepostava out what are the keyklíč impactsdopadů
294
745000
3000
abychom pochopili, jaké jsou hlavní dopady
12:43
of these productsprodukty,
295
748000
2000
těchto produktů,
12:45
what is a globalglobální benchmarkměřítko,
296
750000
1000
jež jsou globálním měřítkem
12:46
what's an acceptablepřijatelný impactdopad,
297
751000
2000
akceptovatelného dopadu,
12:48
and designdesign standardsstandardy around that.
298
753000
3000
a navrhnout podle toho standardy.
12:52
It's not all funzábava and gameshry.
299
757000
3000
Není to jen zábava a hraní.
12:56
In salmonlosos aquacultureakvakultura,
300
761000
2000
V rámci lososové akvakultury
12:58
we kickedkopl off a roundtablekulatý stůl
301
763000
2000
jsme rozběhli panelovou diskuzi
13:00
almosttéměř sixšest yearsroky agopřed.
302
765000
2000
před téměř šesti lety.
13:02
EightOsm entitiessubjektů camepřišel to the tablestůl.
303
767000
3000
Diskuze se účastnilo osm členů.
13:05
We eventuallynakonec got, I think, 60 percentprocent
304
770000
2000
Nakonec jsme měli, řekl bych, 60%
13:07
of globalglobální productionvýroba at the tablestůl
305
772000
2000
globální produkce
13:09
and 25 percentprocent of demandpoptávka at the tablestůl.
306
774000
3000
a 25% globální poptávky u jednoho stolu.
13:12
ThreeTři of the originaloriginál eightosm entitiessubjektů were suingžalují eachkaždý other.
307
777000
3000
Tři z původních osmi členů hnali jeden druhého k soudu.
13:15
And yetdosud, nextdalší weektýden, we launchzahájení
308
780000
3000
Avšak týden na to jsme spustili
13:18
globallyglobálně verifiedověřena, vettedprověřeni and certifiedCertifikováno
309
783000
3000
globálně ověřené, prohlédnuté a certifikované
13:21
standardsstandardy for salmonlosos aquacultureakvakultura.
310
786000
3000
standardy pro lososovou akvakulturu.
13:24
It can happenpřihodit se.
311
789000
2000
Dá se to zvládnout!
13:26
(ApplausePotlesk)
312
791000
7000
(potlesk)
13:33
So what bringspřináší
313
798000
3000
Co vlastně přivádí
13:36
the differentodlišný entitiessubjektů to the tablestůl?
314
801000
3000
ty odlišné členy k jednomu stolu?
13:40
It's riskriziko and demandpoptávka.
315
805000
2000
Je to riziko a poptávka.
13:42
For the bigvelký companiesspolečnosti, it's reputationalpověsti riskriziko,
316
807000
2000
Pro velké společnosti je to riziko dobré pověsti,
13:44
but more importantlydůležité,
317
809000
2000
ale důležitější je,
13:46
they don't carepéče what the pricecena of commoditieskomodity is.
318
811000
2000
že je nezajímá, kolik daná komodita stojí.
13:48
If they don't have commoditieskomodity, they don't have a businesspodnikání.
319
813000
3000
Pokud nemají komoditu, neudělají obchod.
13:51
They carepéče about availabilitydostupnost,
320
816000
2000
Je zajímá dostupnost,
13:53
so the bigvelký riskriziko for them is not havingmít productprodukt at all.
321
818000
3000
takže jejich rizikem je, že nebudou mít komoditu vůbec.
13:56
For the producersvýrobců,
322
821000
2000
Pro výrobce,
13:58
if a buyerKupující wants to buyKoupit something producedvyrobeno a certainurčitý way,
323
823000
3000
pokud chce zákazník koupit něco vyrobeného určitým způsobem,
14:01
that's what bringspřináší them to the tablestůl.
324
826000
2000
to je to, co je přivádí ke stolu.
14:03
So it's the demandpoptávka that bringspřináší them to the tablestůl.
325
828000
3000
Takže je to poptávka, co je přivádí ke stolu.
14:06
The good newszprávy is
326
831000
2000
Dobrá zpráva je, že jsme
14:08
we identifiedidentifikovány a hundredsto companiesspolečnosti two yearsroky agopřed.
327
833000
2000
určili před dvěma lety 100 společností
14:10
In the last 18 monthsměsíců, we'vejsme signedpodepsaný agreementsdohodách
328
835000
2000
a v uplynulých 18 měsících podepsali dohodu
14:12
with 40 of those hundredsto companiesspolečnosti
329
837000
2000
se 40 z nich,
14:14
to beginzačít to work with them on theirjejich supplyzásobování chainřetěz.
330
839000
2000
abychom zahájili spolupráci na jejich dodavatelském řetězci.
14:16
And in the nextdalší 18 monthsměsíců,
331
841000
3000
A v následujících 18 měsících
14:19
we will have signedpodepsaný up to work with anotherdalší 40,
332
844000
3000
jsme se zavázali k tomu, že budeme pracovat na dalších 40,
14:22
and we think we'lldobře get those signedpodepsaný as well.
333
847000
2000
a myslíme si, že s nimi dohodu podepíšeme rovněž.
14:24
Now what we're doing is bringingpřináší the CEOsGenerální ředitelé
334
849000
2000
Nyní se snažíme přivést generální ředitele
14:26
of these 80 companiesspolečnosti togetherspolu
335
851000
2000
těchto 80 společností dohromady,
14:28
to help twistTwist the armszbraně of the finalfinále 20,
336
853000
3000
aby pomohli přesvědčit těch zbylých 20,
14:31
to bringpřinést them to the tablestůl,
337
856000
2000
aby se zapojili do diskuze,
14:33
because they don't like NGOsNevládní organizace, they'veoni mají never workedpracoval with NGOsNevládní organizace,
338
858000
3000
protože oni nemají nevládní organizace v lásce, nikdy s nimi nepracovali,
14:36
they're concernedznepokojený about this, they're concernedznepokojený about that,
339
861000
2000
vadí jim tamto, vadí jim ono,
14:38
but we all need to be in this togetherspolu.
340
863000
2000
ale v tomto případě musíme všichni držet pospolu.
14:40
So we're pullingtahání out all the stopszastávky.
341
865000
2000
Vytahujeme všechny "stopky".
14:42
We're usingpoužitím whateverTo je jedno leveragevliv we have to bringpřinést them to the tablestůl.
342
867000
3000
Používáme všechny možné páky, abychom je přivedli do diskuze.
14:46
One companyspolečnost we're workingpracovní with that's begunzačal --
343
871000
2000
Jednou ze společností, se kterou jsme začali pracovat,
14:48
in babydítě stepskroky, perhapsmožná --
344
873000
2000
jež začala takřka dětskými krůčky,
14:50
but has begunzačal this journeycesta on sustainabilityudržitelnost is CargillCargill.
345
875000
3000
avšak začala svou cestu k udržitelnosti, je Cargill.
14:53
They'veOni už fundedfinancovány researchvýzkum that showsukazuje
346
878000
3000
Udělali průzkum, který ukazuje,
14:56
that we can doubledvojnásobek globalglobální palmdlaň oilolej productionvýroba
347
881000
2000
že jsme schopni zdvojnásobit produkci palmového oleje,
14:58
withoutbez cuttingřezání a singlesingl treestrom in the nextdalší 20 yearsroky,
348
883000
3000
aniž bychom vykáceli v příštích 20 letech jediný strom,
15:01
and do it all in BorneoBorneo alonesama
349
886000
2000
vysázením palem pouze na Borneu,
15:03
by plantingVýsadba on landpřistát that's alreadyjiž degradeddegradace.
350
888000
2000
kde je země již degradována.
15:05
The studystudie showsukazuje that the highestnejvyšší netsíť presentsoučasnost, dárek valuehodnota
351
890000
3000
Studie ukazují, že nejvyšší čistá současná hodnota
15:08
for palmdlaň oilolej
352
893000
2000
palmového oleje
15:10
is on landpřistát that's been degradeddegradace.
353
895000
3000
je z míst, kde je půda již degradována.
15:13
They're alsotaké undertakingzávazek a studystudie to look at
354
898000
2000
Rovněž provádějí studii, aby se podívali
15:15
all of theirjejich suppliesspotřebního materiálu of palmdlaň oilolej
355
900000
3000
na všechny své dodavatele palmového oleje,
15:18
to see if they could be certifiedCertifikováno
356
903000
2000
aby zjistili, zdali by mohli být schváleni
15:20
and what they would need to changezměna in orderobjednat to becomestát third-partytřetí strana certifiedCertifikováno
357
905000
3000
a co musí popřípadě změnit, aby se mohli 'stát třetí schválenou skupinou
15:23
underpod a credibledůvěryhodný certificationcertifikace programprogram.
358
908000
3000
v rámci nezávislého certifikačního programu.
15:27
Why is CargillCargill importantdůležité?
359
912000
2000
Proč je Cargill důležitý?
15:29
Because CargillCargill has 20 to 25 percentprocent
360
914000
2000
Protože Cargill má celosvětově 20 - 25%
15:31
of globalglobální palmdlaň oilolej.
361
916000
2000
palmového oleje.
15:33
If CargillCargill makesdělá a decisionrozhodnutí,
362
918000
2000
Pokud se Cargill rozhodne,
15:35
the entirecelý palmdlaň oilolej industryprůmysl movespohybuje se,
363
920000
3000
veškerý průmysl palmového oleje se pohne,
15:38
or at leastnejméně 40 or 50 percentprocent of it.
364
923000
2000
nebo aspoň jeho 40 - 50%.
15:40
That's not insignificantnevýznamné.
365
925000
2000
To není zanedbatelné.
15:42
More importantlydůležité, CargillCargill and one other companyspolečnost
366
927000
2000
Ještě důležitější je, že Cargill a jedna další společnost
15:44
shiploď 50 percentprocent of the palmdlaň oilolej
367
929000
3000
dováží lodí 50% palmového oleje,
15:47
that goesjde to ChinaČína.
368
932000
2000
který míří do Číny.
15:49
We don't have to changezměna the way
369
934000
2000
Nemusíme měnit způsob,
15:51
a singlesingl ChineseČínština companyspolečnost workspráce
370
936000
2000
jakým pracuje jediná čínská společnost,
15:53
if we get CargillCargill to only sendposlat
371
938000
2000
pokud přimějeme Cargill, aby posílal
15:55
sustainableudržitelného palmdlaň oilolej to ChinaČína.
372
940000
3000
do Číny trvale udržitelný palmový olej.
15:58
It's a pre-competitivepředvýrobní issueproblém.
373
943000
2000
Je to předkonkurenčí záležitost.
16:00
All the palmdlaň oilolej going there is good.
374
945000
2000
Všechen palmový olej, který tam jede, je dobrý.
16:02
BuyKoupit it.
375
947000
2000
Kupte ho.
16:04
MarsMars is alsotaké on a similarpodobný journeycesta.
376
949000
3000
Mars je rovněž na podobné cestě.
16:07
Now mostvětšina people understandrozumět that MarsMars is a chocolatečokoláda companyspolečnost,
377
952000
3000
Mnoho lidí si spojuje Mars s firmou vyrábějící čokoládu,
16:10
but MarsMars has madevyrobeno sustainabilityudržitelnost pledgeszávazky
378
955000
2000
avšak Mars se zavázal, že bude nakupovat
16:12
to buyKoupit only certifiedCertifikováno productprodukt for all of its seafoodMořské plody.
379
957000
3000
pouze certifikované produkty pro své plody moře.
16:15
It turnsotočí out MarsMars buysnakupuje more seafoodMořské plody than WalmartWalmart
380
960000
2000
Ukázalo se, že Mars nakupuje více plodů moře
16:17
because of petpet foodjídlo.
381
962000
2000
než Walmart - kvůli jídlu pro domácí zvířata.
16:19
But they're doing some really interestingzajímavý things around chocolatečokoláda,
382
964000
3000
Co se týká čokolády, dělají velmi zajímavé věci
16:22
and it all comespřijde from the factskutečnost
383
967000
2000
a to vše vyplývá ze skutečnosti,
16:24
that MarsMars wants to be in businesspodnikání in the futurebudoucnost.
384
969000
3000
že Mars chce být na trhu i v budoucnu.
16:27
And what they see is that they need to
385
972000
2000
A co vidí, je, že musí zlepšit
16:29
improvezlepšit chocolatečokoláda productionvýroba.
386
974000
3000
výrobu čokolády.
16:32
On any givendané plantationplantáž,
387
977000
2000
Na kterékoli plantáži produkuje
16:34
20 percentprocent of the treesstromy producevyrobit 80 percentprocent of the cropoříznutí,
388
979000
3000
20% stromů 80% úrody,
16:37
so MarsMars is looking at the genomegenomu,
389
982000
2000
takže Mars se věnuje genomu
16:39
they're sequencingsekvenování the genomegenomu of the cocoakakao plantrostlina.
390
984000
2000
a třídí tento genom kakaových plantáží.
16:41
They're doing it with IBMIBM and the USDAUSDA,
391
986000
2000
Pracují na tom s IBM a ministerstvem zemědělstí v USA
16:43
and they're puttinguvedení it in the publicveřejnost domaindoména
392
988000
2000
a dávají to na veřejně dostupnou doménu,
16:45
because they want everybodyvšichni to have accesspřístup to this datadata,
393
990000
3000
jelikož chtějí, aby měl k těmto datům přístup každý,
16:48
because they want everybodyvšichni to help them
394
993000
2000
protože chtějí, aby jim všichni pomohli
16:50
make cocoakakao more productivevýrobní and more sustainableudržitelného.
395
995000
3000
pěstovat kakao produktivněji a udržitelněji.
16:53
What they'veoni mají realizeduvědomil
396
998000
2000
Zjistili, že pokud
16:55
is that if they can identifyidentifikovat the traitsznaků
397
1000000
2000
dokáží identifikovat znaky
16:57
on productivityproduktivita and droughtsucho tolerancetolerance,
398
1002000
3000
produktivity a odolnosti proti suchu,
17:00
they can producevyrobit 320 percentprocent as much cocoakakao
399
1005000
3000
mohou produkovat 320% kakaa
17:03
on 40 percentprocent of the landpřistát.
400
1008000
3000
na 40% půdy.
17:06
The restodpočinek of the landpřistát can be used for something elsejiný.
401
1011000
3000
Zbývající půda může být použita na něco jiného.
17:09
It's more with lessméně and lessméně again.
402
1014000
3000
Je to více z méně a ještě méně.
17:12
That's what the futurebudoucnost has got to be,
403
1017000
2000
Takto musí budoucnost vypadat
17:14
and puttinguvedení it in the publicveřejnost domaindoména is smartchytrý.
404
1019000
3000
a ukláat to na veřejné domény je chytré.
17:17
They don't want to be an I.P. companyspolečnost; they want to be a chocolatečokoláda companyspolečnost,
405
1022000
3000
Nechtějí být společností duševního vlastnictví. Chtějí vyrábět čokoládu,
17:20
but they want to be a chocolatečokoláda companyspolečnost forevernavždy.
406
1025000
3000
avšak chtějí ji vyrábět navždy.
17:23
Now, the pricecena of foodjídlo, manymnoho people complainstěžovat si about,
407
1028000
3000
Mnoho lidí si stěžuje na ceny jídla,
17:26
but in factskutečnost, the pricecena of foodjídlo is going down,
408
1031000
3000
ale ve skutečnosti, cena jídla klesá,
17:29
and that's oddzvláštní because in factskutečnost,
409
1034000
2000
a to je zvláštní, jelikož ve skutečnosti
17:31
consumersspotřebitelů are not payingplacení for the trueskutečný costnáklady of foodjídlo.
410
1036000
3000
spotřebitelé neplatí pravou cenu jídla.
17:34
If you take a look just at watervoda,
411
1039000
2000
Pokud se podíváme jen na vodu,
17:36
what we see is that,
412
1041000
2000
tak můžeme vidět
17:38
with fourčtyři very commonběžný productsprodukty,
413
1043000
3000
v případě čtyř běžných produktů,
17:41
you look at how much a farmerzemědělec producedvyrobeno to make those productsprodukty,
414
1046000
3000
kolik farmář vypěstoval, abychom vyrobili tento produkt,
17:44
and then you look at how much watervoda inputvstup was put into them,
415
1049000
3000
pak vidíme, kolik vody do nich musel přidat
17:47
and then you look at what the farmerzemědělec was paidzaplaceno.
416
1052000
3000
a nakonec vidíme, kolik farmář dostal zaplaceno.
17:50
If you dividerozdělit the amountmnožství of watervoda
417
1055000
2000
Pokud rozdělíme množství vody
17:52
into what the farmerzemědělec was paidzaplaceno,
418
1057000
2000
na to, co dostal farmář zaplaceno -
17:54
the farmerzemědělec didn't receivedostávat enoughdost moneypeníze
419
1059000
2000
farmář neobdržel dost peněz,
17:56
to payplatit a decentslušné pricecena for watervoda in any of those commoditieskomodity.
420
1061000
3000
aby zaplatil patřičnou cenu za vodu v kterékoli z těchto komodit.
17:59
That is an externalityexternalita by definitiondefinice.
421
1064000
2000
To je objektivita podle definice.
18:01
This is the subsidydotace from naturePříroda.
422
1066000
2000
Toto je výpomoc z přírody.
18:03
Coca-ColaCoca-Cola, they'veoni mají workedpracoval a lot on watervoda,
423
1068000
3000
Coca-Cola hodně pracovala na vodě,
18:06
but right now, they're enteringzadání into 17-year-rok contractssmlouvy
424
1071000
3000
ale nyní uzavírají kontrakty na 17 let
18:09
with growersPěstitelé in TurkeyTurecko
425
1074000
2000
s pěstiteli v Turecku,
18:11
to sellprodat juicešťáva into EuropeEvropa,
426
1076000
2000
aby mohli prodávat džus do Evropy.
18:13
and they're doing that because they want to have a productprodukt
427
1078000
3000
A dělají to proto, že chtějí mít produkt,
18:16
that's closerblíže to the EuropeanEvropská markettrh.
428
1081000
2000
jež je evropskému trhu blíže.
18:18
But they're not just buyingnákup the juicešťáva;
429
1083000
2000
Nekupují ale jen džus;
18:20
they're alsotaké buyingnákup the carbonuhlík in the treesstromy
430
1085000
3000
kupují si rovněž uhlík obsažený ve stromech,
18:23
to offsetposun the shipmentdodávka costsnáklady associatedspojené with carbonuhlík
431
1088000
2000
aby vyrovnali náklady spojené s uhlíkem
18:25
to get the productprodukt into EuropeEvropa.
432
1090000
3000
na přepravu produktu do Evropy.
18:28
There's carbonuhlík that's beingbytost boughtkoupil with sugarcukr,
433
1093000
3000
Je zde uhlík, který je nakupován s cukrem,
18:31
with coffeekáva, with beefhovězí.
434
1096000
2000
s kávou, s hovězím.
18:33
This is calledvolal bundlingSvazkování. It's bringingpřináší those externalitiesexternality
435
1098000
2000
Říká se tomu svazkování. Je to vnesení externalit
18:35
back into the pricecena of the commodityzboží.
436
1100000
3000
zpět do ceny komodity.
18:39
We need to take what we'vejsme learnednaučil se in privatesoukromé, voluntarydobrovolný standardsstandardy
437
1104000
3000
Musíme vzít to, co jsme se naučili v soukromých, dobrovolných normách
18:42
of what the bestnejlepší producersvýrobců in the worldsvět are doing
438
1107000
3000
toho, co nejlepší pěstitelé světa dělají
18:45
and use that to informinformovat governmentvláda regulationnařízení,
439
1110000
3000
a použít to k formování vládních nařízení,
18:48
so we can shiftposun the entirecelý performancepředstavení curvekřivka.
440
1113000
3000
abychom mohli posunout celou produkční křivku.
18:51
We can't just focussoustředit se on identifyingIdentifikace the bestnejlepší;
441
1116000
2000
Nemůžeme se zaměřovat jen na určování nejlepšího,
18:53
we'vejsme got to movehýbat se the restodpočinek.
442
1118000
3000
musíme pohnout i se všemi ostatními.
18:56
The issueproblém isn't what to think, it's how to think.
443
1121000
3000
Není to o tom, na co myslet, ale jak myslet.
18:59
These companiesspolečnosti have begunzačal to think differentlyjinak.
444
1124000
2000
tyto společnosti začaly přemýšlet jinak.
19:01
They're on a journeycesta; there's no turningotáčení back.
445
1126000
3000
Jsou na cestě a a neotáčejí se zpět.
19:04
We're all on that samestejný journeycesta with them.
446
1129000
3000
My všichni jsme na stejné cestě jako oni.
19:07
We have to really beginzačít to changezměna
447
1132000
3000
Musíme skutečně změnit způsob,
19:10
the way we think about everything.
448
1135000
2000
jakým nad vším přemýšlíme.
19:12
WhateverAť už was sustainableudržitelného on a planetplaneta of sixšest billionmiliarda
449
1137000
3000
Cokoli co bylo udržitelné na planetě se 6 miliardami
19:15
is not going to be sustainableudržitelného on a planetplaneta with ninedevět.
450
1140000
3000
nebude udržitelné na planetě s 9.
19:18
Thank you.
451
1143000
2000
Děkuji vám.
19:20
(ApplausePotlesk)
452
1145000
3000
(potlesk)
Translated by Adam Lebeda
Reviewed by Radka Jandova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jason Clay - Market transformer
Jason Clay’s ideas are changing the way governments, foundations, researchers and NGOs identify and address risks and opportunities for their work.

Why you should listen

A senior vice president in charge of markets at the World Wildlife Fund (WWF-US), Clay's goal is to create global standards for producing and using raw materials, particularly in terms of carbon and water. He has convened roundtables of retailers, buyers, producers and environmentalists to reduce the impacts of producing a range of goods and to encourage environmentally sensitive practices in agriculture, aquaculture and industry. He thinks deeply about the evolving role of the NGOs in the 21st century, using venture philanthropy to make them more nimble and operating at the speed and scale of life on the planet today. Before joining WWF in 1999, Clay ran a family farm, taught at Harvard and Yale, worked at the US Department of Agriculture and spent more than 25 years working with NGOs.

More profile about the speaker
Jason Clay | Speaker | TED.com