ABOUT THE SPEAKER
Stephen Petranek - Technology forecaster
Stephen Petranek untangles emerging technologies to predict which will become fixtures of our future lives -- and which could potentially save them.

Why you should listen
Writer and technologist Stephen Petranek became a reluctant doomsayer when his earliest TED Talk (“10 ways the world could end”) racked up 1.5 million views. But Petranek is in fact an optimist who believes that humanity will escape its predicaments -- literally. Within a century, he predicts that humans will have established a city of 80,000 on Mars: and that not only is that plausible, but it’s also inevitable.

Petranek is the editor-in-chief of the Breakthrough Technology Alert, a technology newsletter that ties scientific breakthroughs to investment opportunities. He's the author of the TED Book How We'll Live on Mars.
More profile about the speaker
Stephen Petranek | Speaker | TED.com
TED2002

Stephen Petranek: 10 ways the world could end

Stephen Petraneks Countdown zum Armageddon

Filmed:
1,928,845 views

Wie könnte die Welt enden? Stephen Petranek legt uns die Probleme dar, die uns bei der Erhaltung der menschlichen Rasse im Weg stehen könnten. Werden wir von einem Asteroiden ausgelöscht? Kollabiert das Ökosystem? Wie wäre es mit einem aus der Kontrolle geratenen Teilchenbeschleuniger?
- Technology forecaster
Stephen Petranek untangles emerging technologies to predict which will become fixtures of our future lives -- and which could potentially save them. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
The advancesFortschritte that have takengenommen placeOrt in astronomyAstronomie,
0
0
4000
Die Fortschritte, die die Astronomie, Kosmologie
00:29
cosmologyKosmologie and biologyBiologie, in the last 10 yearsJahre,
1
4000
7000
und Biologie in den letzten zehn Jahren gemacht haben,
00:36
are really extraordinaryaußergewöhnlich --
2
11000
4000
sind wirklich außergewöhnlich –
00:40
to the pointPunkt where we know more about our universeUniversum and how it worksWerke
3
15000
4000
wir wissen mittlerweile weit mehr über das Universum und seine Funktionsweise,
00:44
than manyviele of you mightMacht imaginevorstellen.
4
19000
6000
als viele von Ihnen sich wahrscheinlich vorstellen.
00:50
But there was something elsesonst that I've noticedbemerkt
5
25000
3000
Aber da war noch etwas anderes, das mir auffiel,
00:53
as those changesÄnderungen were takingunter placeOrt, as people were startingbeginnend to find out that
6
28000
3000
als diese Veränderungen geschahen, als man begann herauszufinden, dass...
00:56
hmmHmm ... yeah, there really is a blackschwarz holeLoch at the centerCenter of everyjeden galaxyGalaxis.
7
31000
5000
"Oh, ja, da ist ja tatsächlich ein schwarzes Loch im Zentrum jeder Galaxie."
01:01
The scienceWissenschaft writersSchriftsteller and editorsEditoren -- I shouldn'tsollte nicht say scienceWissenschaft writersSchriftsteller,
8
36000
3000
Die wissenschaftlichen Autoren und die Redakteure – vielleicht sollte ich lieber sagen:
01:04
I should say people who writeschreiben about scienceWissenschaft --
9
39000
4000
die Leute, die über Wissenschaft schreiben,
01:08
and editorsEditoren would sitsitzen down over a couplePaar of beersBier,
10
43000
2000
und die Redakteure setzten sich zu ein paar Bier
01:10
after a hardhart day of work, and startAnfang talkingim Gespräch about
11
45000
4000
nach einem schweren Arbeitstag hin und sprachen über
01:14
some of these incredibleunglaublich perceptionsWahrnehmungen about how the universeUniversum worksWerke.
12
49000
5000
diese unglaublichen Auffassungen. Darüber, wie das Universum funktioniert.
01:19
And they would inevitablyzwangsläufig endEnde up in what I thought was a very bizarreBizarre placeOrt,
13
54000
5000
Über kurz oder lang gelangten sie immer an denselben bizarren Punkt,
01:24
whichwelche is waysWege the worldWelt could endEnde very suddenlyplötzlich.
14
59000
4000
nämlich die Arten, auf die die Welt sehr plötzlich enden könnte.
01:28
And that's what I want to talk about todayheute. (LaughterLachen)
15
63000
5000
Und darüber möchte ich heute sprechen. (Lachen)
01:33
AhAch, you laughLachen, you foolsNarren. (LaughterLachen)
16
68000
7000
Ah, lacht nur, ihr Narren. (Lachen)
01:40
(VoiceStimme: Can we finishFertig up a little earlyfrüh?)
17
75000
2000
(Stimme: Können wir ein bisschen früher fertig werden?)
01:42
(LaughterLachen) Yeah, we need the time!
18
77000
5000
(Lachen) Stephen Petranek: Ja, wir brauchen die Zeit!
01:47
StephenStephen PetranekPetranek: At first, it all seemedschien a little fantasticalfantastische to me, but after challengingherausfordernd a lot of these ideasIdeen,
19
82000
6000
Zuerst schien mir das etwas utopisch, aber nachdem ich viele dieser Ideen hinterfragt hatte,
01:53
I beganbegann to take a lot of them seriouslyernst. And then SeptemberSeptember 11 happenedpassiert,
20
88000
4000
begann ich, viele von ihnen ernst zu nehmen. Und dann kam der 11. September
01:57
and I thought, ahAh, God,
21
92000
2000
und ich dachte mir, oh Gott,
01:59
I can't go to the TEDTED conferenceKonferenz and talk about how the worldWelt is going to endEnde.
22
94000
3000
ich kann nicht zur TED-Konferenz gehen und über das Ende der Welt sprechen.
02:02
NobodyNiemand wants to hearhören that. Not after this!
23
97000
5000
Das will doch niemand hören. Nachdem das passiert ist!
02:07
And that got me into a discussionDiskussion with some other people, other scientistsWissenschaftler,
24
102000
4000
Und so begann eine Diskussion mit anderen Leuten, anderen Wissenschaftlern,
02:11
about maybe some other subjectsFächer, and one of the guys I talkedsprach to,
25
106000
4000
über ein paar andere Themen, und einer von ihnen,
02:15
who was a neuroscientistNeurowissenschaftler, said,
26
110000
2000
ein Neurowissenschaftler, sagte:
02:17
"You know, I think there are a lot of solutionsLösungen to the problemsProbleme you broughtgebracht up,"
27
112000
4000
"Weißt du, es gibt eine Menge Lösungen für diese Probleme",
02:21
and remindserinnert me of Michael'sMichaels talk yesterdaygestern
28
116000
4000
und das erinnert mich an Michaels Vortrag gestern,
02:25
and his motherMutter sayingSprichwort you can't have a solutionLösung if you don't have a problemProblem.
29
120000
4000
und wie seine Mutter sagte, dass man eine Lösung nicht ohne Problem haben kann.
02:29
So, we wentging out looking for solutionsLösungen to waysWege that the worldWelt mightMacht endEnde tomorrowMorgen,
30
124000
5000
Wir machten uns also daran, Lösungen für die Arten zu suchen, wie die Welt morgen enden könnte,
02:34
and lolo and beholderblicken, we foundgefunden them.
31
129000
3000
und siehe da, wir fanden sie.
02:37
WhichDie leadsführt me to a videotapeVideoband of a PresidentPräsident BushBush
32
132000
6000
Das bringt mich zu dem Video einer Pressekonferenz
02:43
pressDrücken Sie conferenceKonferenz from a couplePaar of weeksWochen agovor.
33
138000
2000
von Präsident Bush von vor ein paar Wochen.
02:45
Can we runLauf that, AndrewAndrew?
34
140000
2000
Können wir das abspielen, Andrew?
02:47
PresidentPräsident GeorgeGeorge W. BushBush: WhateverWas auch immer it costsKosten to defendverteidigen our securitySicherheit,
35
142000
4000
(Video) George W. Bush: Was die Verteidigung unserer Sicherheit auch kostet,
02:51
and whateverwas auch immer it costsKosten to defendverteidigen our freedomFreiheit, we mustsollen payZahlen it.
36
146000
5000
und was die Verteidigung unserer Freiheit auch kostet, wir müssen den Preis zahlen."
02:56
SPSP: I agreezustimmen with the presidentPräsident.
37
151000
1000
SP: Ich stimme dem Präsidenten zu.
02:57
He wants two trillionBillion dollarsDollar to protectschützen us from terroristsTerroristen nextNächster yearJahr,
38
152000
6000
Er möchte zwei Billionen Dollar, um uns nächstes Jahr vor Terroristen zu beschützen,
03:03
a two-trillion-dollar2-Billionen-Dollar- federalBundes budgetBudget, whichwelche will landLand us back into deficitDefizit spendingAusgaben realecht fastschnell.
39
158000
6000
bei dem Betrag würden wir sofort in die Defizitfinanzierung geraten.
03:09
But terroristsTerroristen aren'tsind nicht the only threatBedrohung we faceGesicht.
40
164000
3000
Aber Terroristen sind nicht unsere einzige Bedrohung.
03:12
There are really seriousernst calamitiesKatastrophen staringstarrend us in the eyeAuge
41
167000
5000
Wir sind Aug in Aug mit ein paar ernsthaften Katastrophen,
03:17
that we're in the samegleich kindArt of denialVerweigerung about
42
172000
2000
die wir aber genau so verleugnen,
03:19
that we were about terrorismTerrorismus, and what could'vekönnte haben happenedpassiert on SeptemberSeptember 11.
43
174000
6000
wie wir den Terrorismus verleugneten, und das Geschehen vom 11. September.
03:25
I would proposevorschlagen, thereforedeswegen, that if we tookdauerte 10 billionMilliarde dollarsDollar
44
180000
6000
Ich würde daher vorschlagen, 10 Milliarden Dollar
03:31
from that 2.13 trillionBillion dollarDollar budgetBudget --
45
186000
3000
aus diesem Budget über 2,13 Billionen Dollar zu nehmen –
03:34
whichwelche is two one hundredthsHundertstel of that budgetBudget --
46
189000
6000
das sind zwei Hundertstel des Budgets –
03:40
and we doledausgeteilt out a billionMilliarde dollarsDollar to eachjede einzelne one of these problemsProbleme
47
195000
4000
und eine Milliarde Dollar in jedes dieser Probleme steckten,
03:44
I'm going to talk to you about, the vastriesig majorityMehrheit could be solvedgelöst,
48
199000
4000
von denen ich Ihnen erzählen werde, könnte die Mehrheit gelöst werden,
03:48
and the restsich ausruhen we could dealDeal with. So, I hopeHoffnung you find this bothbeide fascinatingfaszinierend --
49
203000
6000
und mit dem Rest könnten wir umgehen. Hoffentlich finden Sie dies sowohl faszinierend –
03:54
I'm fascinatedfasziniert by this kindArt of stuffSachen, I gottamuss admiteingestehen --
50
209000
3000
mich fasziniert so etwas ja, zugegeben –
03:57
to me these are Richard'sRichards cockroachesKakerlaken.
51
212000
6000
für mich sind das Richards Kakerlaken.
04:03
But I alsoebenfalls hopeHoffnung, because I think the people in this roomZimmer can literallybuchstäblich changeVeränderung the worldWelt,
52
218000
6000
Ich hoffe aber auch, denn ich denke, die Leute in diesem Raum können die Welt tatsächlich verändern,
04:09
I hopeHoffnung you take some of this stuffSachen away with you,
53
224000
4000
ich hoffe, dass Sie daraus ein paar Sachen mitnehmen,
04:13
and when you have an opportunityGelegenheit to be influentialeinflussreiche,
54
228000
4000
und wenn Sie die Möglichkeit haben, Einfluss auszuüben,
04:17
that you try to get some heavy-dutyHeavy-Duty moneyGeld spentverbraucht on some of these ideasIdeen.
55
232000
4000
können Sie dafür sorgen, dass für diese Ideen ein paar Moneten ausgegeben werden.
04:21
So let's startAnfang. NumberAnzahl 10: we loseverlieren the will to surviveüberleben.
56
236000
9000
Fangen wir an. Nummer 10: Wir verlieren den Überlebenswillen.
04:30
We liveLeben in an incredibleunglaublich ageAlter of modernmodern medicineMedizin.
57
245000
3000
Wir leben in einem unglaublichen Zeitalter moderner Medizin.
04:33
We are all much healthiergesünder than we were 20 yearsJahre agovor.
58
248000
4000
Wir sind alle viel gesünder als noch vor 20 Jahren.
04:37
People around the worldWelt are gettingbekommen better medicineMedizin --
59
252000
5000
Leute überall auf der Welt erhalten bessere Gesundheitsversorgung,
04:42
but mentallygeistig, we're fallingfallend apartein Teil.
60
257000
3000
aber geistig zerfallen wir.
04:45
The WorldWelt HealthGesundheit OrganizationOrganisation now estimatesSchätzungen
61
260000
2000
Die Weltgesundheitsorganisation schätzt,
04:47
that one out of fivefünf people on the planetPlanet is clinicallyklinisch depressedgedrückt.
62
262000
6000
dass einer von fünf Menschen auf dem Planeten eine klinische Depression hat.
04:53
And the WorldWelt HealthGesundheit OrganizationOrganisation alsoebenfalls sayssagt that depressionDepression is the
63
268000
5000
Und die Weltgesundheitsorganisation sagt auch, dass Depression
04:58
biggestgrößte epidemicEpidemie that humankindMenschheit has ever facedkonfrontiert.
64
273000
6000
die größte Epidemie ist, die die Menschheit je erlebt hat.
05:04
SoonBald, geneticgenetisch breakthroughsDurchbrüche and even better medicineMedizin
65
279000
3000
Bald werden genetische Errungenschaften und noch bessere Medikamente
05:07
are going to allowzulassen us to think of 100 as a normalnormal lifespanLebensdauer.
66
282000
6000
es uns erlauben, 100 als normale Lebensspanne anzusehen.
05:13
A femaleweiblich childKind borngeboren tomorrowMorgen, on averagedurchschnittlich -- medianMedian -- will liveLeben to ageAlter 83.
67
288000
8000
Ein weibliches Kind, das morgen geboren wird, wird im Durchschnitt 83 Jahre alt werden.
05:21
Our life longevityLanglebigkeit is going up almostfast a yearJahr for everyjeden yearJahr that passesgeht vorbei.
68
296000
5000
Unsere Lebenszeit verlängert sich mit jedem Jahr um ein weiteres.
05:26
Now the problemProblem with all of this, gettingbekommen olderälter,
69
301000
2000
Das Problem an diesem ganzen Älterwerden ist aber,
05:28
is that people over 65 are the mostdie meisten likelywahrscheinlich people to commitverpflichten suicideSelbstmord.
70
303000
5000
dass es die Leute über 65 sind, die am wahrscheinlichsten Selbstmord begehen.
05:33
So, what are the solutionsLösungen?
71
308000
2000
Was sind die Lösungen dafür?
05:35
We don't really have mentalgeistig healthGesundheit insuranceVersicherung in this countryLand,
72
310000
3000
Na ja, wir haben nicht wirklich eine Geistes-Krankenversicherung in diesem Land,
05:38
and it's -- (ApplauseApplaus) -- it's really a crimeKriminalität.
73
313000
4000
und das ist – (Beifall) – das ist wirklich fahrlässig.
05:42
Something like 98 percentProzent of all people with depressionDepression,
74
317000
4000
Ungefähr 98 Prozent aller Leute mit Depression,
05:46
and I mean really severeschwer depressionDepression
75
321000
1000
und ich meine die wirklich ernste Depression –
05:47
-- I have a friendFreund with stunninglyerstaunlich severeschwer depressionDepression
76
322000
5000
ich habe einen Freund mit unglaublich ernster Depression –
05:52
-- this is a curableheilbar diseaseKrankheit, with presentGeschenk medicineMedizin and presentGeschenk technologyTechnologie.
77
327000
4000
das ist eine heilbare Krankheit mit der aktuellen medizinischen Versorgung und Technik.
05:56
But it is oftenhäufig a combinationKombination of talk therapyTherapie and pillsPillen.
78
331000
4000
Aber es ist oft ein Mix aus Gesprächstherapie und Pillen.
06:00
PillsPillen aloneallein don't do it, especiallyinsbesondere in clinicallyklinisch depressedgedrückt people.
79
335000
5000
Pillen allein schaffen es nicht, besonders bei klinischer Depression.
06:05
You oughtsollen to be ablefähig to go to a psychiatristPsychiater or a psychologistPsychologe,
80
340000
4000
Man sollte einfach zu einem Psychiater oder Psychologen gehen können,
06:09
and put down your 10-dollar-Dollar copaycopay, and get treatedbehandelt,
81
344000
2000
dort seine Arztgebühr über 10 Dollar bezahlen und Behandlung erhalten,
06:11
just like you do when you got a cutschneiden on your armArm. It's ridiculouslächerlich.
82
346000
4000
genau so wie bei einer Schnittwunde am Arm. Es ist lächerlich.
06:15
SecondlyZweitens, drugDroge companiesFirmen are not going to developentwickeln really sophisticatedanspruchsvoll
83
350000
5000
Zweitens werden Pharmafirmen keine hochentwickelten psychoaktiven
06:20
psychoactivepsychoaktiv drugsDrogen. We know that mostdie meisten mentalgeistig illnessesKrankheiten have a biologicalbiologisch
84
355000
7000
Drogen entwickeln. Die meisten Geisteskrankheiten haben eine biologische
06:27
componentKomponente that can be dealtbehandelt with.
85
362000
3000
Komponente, mit der man umgehen kann.
06:30
And we know just an amazingtolle amountMenge more about the brainGehirn now than we
86
365000
3000
Und jetzt wissen wir so unglaublich viel mehr über das Gehirn
06:33
did 10 yearsJahre agovor. We need a pump-pushPumpe-push from the federalBundes governmentRegierung,
87
368000
5000
als noch vor zehn Jahren. Wir brauchen einen Anstoß der Bundesregierung,
06:38
throughdurch NIHNIH and NationalNationalen ScienceWissenschaft -- NSFNSF --
88
373000
5000
durch die Nationale Gesundheitsbehörde, die Nationale Wissenschaftsstiftung
06:43
and placessetzt like that to startAnfang helpingPortion the drugDroge companiesFirmen
89
378000
2000
und ähnliche Institutionen, um den Pharmakonzernen bei der
06:45
developentwickeln some advancedfortgeschritten psychoactivepsychoaktiv drugsDrogen.
90
380000
4000
Entwicklung fortgeschrittener psychoaktiver Drogen zu helfen.
06:49
MovingBewegen on. NumberAnzahl nineneun -- don't laughLachen -- aliensAußerirdische invadeeinfallen EarthErde.
91
384000
5000
Kommen wir zur Nummer neun – nicht lachen: Eine Alien-Invasion.
06:54
TenZehn yearsJahre agovor, you couldn'tkonnte nicht have foundgefunden an astronomerAstronom --
92
389000
3000
Vor zehn Jahren wäre kein Astronom auf der Welt
06:57
well, very fewwenige astronomersAstronomen -- in the worldWelt who would'vewürde haben told you that
93
392000
3000
auf die Idee gekommen – na, oder sehr wenige Astronomen –
07:00
there are any planetsPlaneten anywhereirgendwo outsidedraußen our solarSolar- systemSystem.
94
395000
4000
dass es Planeten außerhalb unseres Sonnensystems gibt.
07:04
1995, we foundgefunden threedrei. The countGraf now is up to 80 --
95
399000
4000
1995 fanden wir drei. Jetzt sind wir bei ungefähr 80 –
07:08
we're findingErgebnis about two or threedrei a monthMonat.
96
403000
4000
wir finden zwei bis drei pro Monat.
07:12
All of the onesEinsen we'vewir haben foundgefunden, by the way, are in this little, teenyteeny, tinysehr klein cornerEcke where we liveLeben,
97
407000
3000
Alle gefundenen Planeten sind übrigens in dieser unglaublich kleinen Ecke in der Milchstraße,
07:15
in the MilkyMilchig Way. There mustsollen be millionsMillionen of planetsPlaneten in the MilkyMilchig Way,
98
410000
6000
wo wir auch wohnen. Es muss Millionen Planeten in der Milchstraße geben,
07:21
and as CarlCarl SaganSagan insistedbeharrte for manyviele yearsJahre,
99
416000
3000
und wie Carl Sagan jahrelang stur behauptete
07:24
and was laughedlachte at for it, there mustsollen be billionsMilliarden and billionsMilliarden in the universeUniversum.
100
419000
5000
und dafür ausgelacht wurde: Es muss Abermilliarden im Universum geben.
07:29
In a fewwenige yearsJahre, NASANASA is going to launchstarten fourvier or fivefünf telescopesTeleskope out to JupiterJupiter,
101
424000
4000
In ein paar Jahren wird die NASA vier oder fünf Teleskope zum Jupiter schicken,
07:33
where there's lessWeniger dustStaub, and startAnfang looking for Earth-likeErde-wie planetsPlaneten,
102
428000
4000
wo es weniger Staub gibt, und nach erdähnlichen Planeten suchen,
07:37
whichwelche we cannotnicht können see with presentGeschenk technologyTechnologie, nornoch detecterkennen.
103
432000
4000
die wir mit der gegenwärtigen Technologie weder sehen noch registrieren können.
07:41
It's becomingWerden obviousoffensichtlich that the chanceChance that life does not existexistieren elsewhereanderswo in the universeUniversum,
104
436000
8000
Die Wahrscheinlichkeit, dass es kein Leben in anderen Ecken des Universums gibt,
07:49
and probablywahrscheinlich fairlyziemlich closeschließen to us, is a fairlyziemlich remoteentfernt ideaIdee.
105
444000
4000
und relativ nahe bei uns, wird immer kleiner.
07:53
And the chanceChance that some of it isn't more intelligentintelligent than oursunsere is alsoebenfalls a remoteentfernt ideaIdee.
106
448000
6000
Und die Wahrscheinlichkeit, dass einiges davon nicht intelligenter ist als wir, ebenso.
07:59
RememberDenken Sie daran, we'vewir haben only been an advancedfortgeschritten civilizationZivilisation --
107
454000
2000
Bedenken Sie, wir sind erst seit etwa 200 Jahren
08:01
an industrialindustriell civilizationZivilisation, if you would -- for 200 yearsJahre.
108
456000
4000
eine fortschrittliche, eine industrielle Zivilisation.
08:05
AlthoughObwohl everyjeden time I go to PompeiiPompeji, I'm amazederstaunt that they had
109
460000
3000
Obwohl mich jedes Mal, wenn ich nach Pompeii gehe, verblüfft,
08:08
the equivalentÄquivalent of a McDonald'sMcDonald's on everyjeden streetStraße cornerEcke, too.
110
463000
2000
dass sie das Äquivalent eines McDonald's an jeder Straßenecke hatten.
08:10
So, I don't know how much civilizationZivilisation really has progressedfortgeschritten sinceschon seit ADN. CHR. 79,
111
465000
4000
Ich weiß also nicht, wie weit die Zivilisation sich seit 79 n. Chr. wirklich weiterentwickelt hat.
08:14
but there's a great likelihoodWahrscheinlichkeit. I really believe this,
112
469000
4000
Aber die Wahrscheinlichkeit ist groß – ich glaube wirklich daran,
08:18
and I don't believe in aliensAußerirdische, and I don't believe there are any aliensAußerirdische on the EarthErde
113
473000
5000
und ich glaube nicht an Aliens und denke auch nicht, dass Aliens auf der Erde sind
08:23
or anything like that. But there's a likelihoodWahrscheinlichkeit that we will confrontkonfrontieren a
114
478000
3000
oder so etwas – aber die Wahrscheinlichkeit besteht, dass wir auf eine Zivilisation
08:26
civilizationZivilisation that is more intelligentintelligent than our ownbesitzen.
115
481000
3000
treffen werden, die intelligenter ist als wir es sind.
08:29
Now, what will happengeschehen? What if they come to, you know,
116
484000
4000
Und was wird dann passieren? Was, wenn sie herkommen
08:33
sucksaugen up our oceansOzeane for the hydrogenWasserstoff?
117
488000
3000
und unsere Ozeane absaugen, um an den Wasserstoff zu kommen?
08:36
And swatswat us away like fliesfliegt, the way we swatswat away fliesfliegt when we go into
118
491000
3000
Und uns wie Fliegen wegschlagen, so wie wir es mit Fliegen tun,
08:39
the rainforestRegenwald and startAnfang loggingProtokollierung it.
119
494000
3000
wenn wir den Regenwald abholzen.
08:42
We can look at our ownbesitzen historyGeschichte. The latespät physicistPhysiker GerardGerard O'NeillO'Neill said,
120
497000
5000
Schauen wir uns die eigene Geschichte an. Der Physiker Gerard O'Neil sagte:
08:47
"AdvancedErweiterte WesternWestern civilizationZivilisation has had a destructivedestruktive effectbewirken
121
502000
3000
"Die fortgeschrittene westliche Zivilisation hat einen zerstörerischen Effekt
08:50
on all primitivePrimitive civilizationsZivilisationen it has come in contactKontakt with,
122
505000
4000
auf alle primitiven Zivilisationen gehabt, mit denen sie in Kontakt gekommen ist,
08:54
even in those casesFälle where everyjeden attemptVersuch was madegemacht
123
509000
3000
selbst in den Fällen, wo aktiv versucht wurde,
08:57
to protectschützen and guardbewachen the primitivePrimitive civilizationZivilisation."
124
512000
5000
diese primitive Zivilisation zu beschützen."
09:02
If the aliensAußerirdische come visitingBesuch, we're the primitivePrimitive civilizationZivilisation.
125
517000
4000
Wenn die Außerirdischen hier ankommen, sind wir die primitive Zivilisation.
09:06
So, what are the solutionsLösungen to this? (LaughterLachen)
126
521000
9000
Also, wie können wir das lösen? (Lachen)
09:15
Thank God you can all readlesen!
127
530000
3000
Gott sei Dank können Sie alle lesen!
09:18
It maykann seemscheinen ridiculouslächerlich, but we have a really lousylausig historyGeschichte of anticipatingAntizipation things like this
128
533000
7000
Es mag lächerlich scheinen, aber wir sind bewiesenermaßen sehr schlecht dabei, solche Dinge vorauszusehen
09:25
and actuallytatsächlich beingSein preparedbereit for them.
129
540000
2000
und uns auf sie vorzubereiten.
09:27
How much energyEnergie and moneyGeld does it take to actuallytatsächlich have a planplanen
130
542000
3000
Wie viel Geld und Aufwand braucht es, einen Plan zu haben,
09:30
to negotiateverhandeln with an advancedfortgeschritten speciesSpezies?
131
545000
5000
wie man mit einer fortschrittlichen Spezies verhandelt?
09:35
SecondlyZweitens -- and you're going to hearhören more from me about this --
132
550000
4000
Zweitens – und davon werden Sie von mir noch mehr hören –
09:39
we have to becomewerden an outward-lookingnach außen hin, space-faringRaum-Verkleidung nationNation.
133
554000
3000
müssen wir eine nach außen blickende, weltraumreisende Nation werden.
09:42
We have got to developentwickeln the
134
557000
1000
Wir müssen den Gedanken entwickeln,
09:43
ideaIdee that the EarthErde doesn't last foreverfür immer,
135
558000
3000
dass die Erde nicht ewig existiert,
09:46
our sunSonne doesn't last foreverfür immer.
136
561000
2000
unsere Sonne nicht ewig existiert.
09:48
If we want humanityMenschheit to last foreverfür immer, we have to colonizebesiedeln the MilkyMilchig Way.
137
563000
5000
Wenn wir wollen, dass die Menschheit überdauert, müssen wir die Milchstraße besiedeln.
09:53
And that is not something that is beyonddarüber hinaus comprehensionVerständnis at this pointPunkt.
138
568000
6000
Und das ist zu diesem Zeitpunkt nicht jenseits unserer Vorstellungskraft.
09:59
(ApplauseApplaus)
139
574000
3000
(Beifall)
10:02
It'llEs werde alsoebenfalls help us a lot, if we meetTreffen an advancedfortgeschritten civilizationZivilisation alongeine lange the way,
140
577000
4000
Es wird uns auch sehr dabei helfen, falls wir dabei eine fortschrittliche Zivilisation treffen,
10:06
if we're tryingversuchen to be an advancedfortgeschritten civilizationZivilisation. NumberAnzahl eightacht --
141
581000
3000
dass wir versuchen, fortschrittlich zu sein. Jetzt zu Nummer acht –
10:09
(VoiceStimme: SteveSteve, that's what I'm doing after TEDTED.) (LaughterLachen) (ApplauseApplaus)
142
584000
6000
(Stimme: Steve, das mache ich, wenn TED vorbei ist.)
(Lachen) (Beifall)
10:15
SPSP: You've got it! You've got the jobJob.
143
590000
3000
SP: Super! Du bist engagiert.
10:18
NumberAnzahl eightacht: the ecosystemÖkosystem collapsesbricht zusammen.
144
593000
2000
Nummer acht: Das Ökosystem kollabiert.
10:20
Last JulyJuli, in ScienceWissenschaft, the journalTagebuch ScienceWissenschaft,
145
595000
5000
Im letzten Juli veröffentlichten im Fachmagazin "Science"
10:25
19 oceanographersMeeresforscher publishedveröffentlicht a very, very unusualungewöhnlich articleArtikel.
146
600000
3000
19 Ozeanographen einen sehr, sehr ungewöhnlichen Artikel.
10:28
It wasn'twar nicht really a researchForschung reportBericht; it was a screedEstrich.
147
603000
3000
Es war kein richtiger Forschungsbericht, eher eine Tirade.
10:31
They said, we'vewir haben been looking at the oceansOzeane for a long time now,
148
606000
3000
Sie sagten, wir haben uns die Ozeane nun lange angeschaut
10:34
and we want to tell you they're not in troubleÄrger, they're nearin der Nähe von collapseZusammenbruch.
149
609000
4000
und wir möchten euch mitteilen, sie sind nicht gefährdet, sondern fast am Kollaps.
10:38
ManyViele other ecosystemsÖkosysteme on EarthErde are in realecht, realecht dangerAchtung.
150
613000
6000
Viele andere Ökosysteme auf der Erde sind wahrhaftig in Gefahr.
10:44
We're livingLeben in a time of massMasse extinctionsAussterben that exceedsüberschreitet the fossilFossil recordAufzeichnung
151
619000
3000
Wir leben in einer Zeit des Massenaussterbens, das bisherige fossile Funde
10:47
by a factorFaktor of 10,000.
152
622000
3000
um den Faktor 10.000 übertrifft.
10:50
We have losthat verloren 25 percentProzent of the uniqueeinzigartig speciesSpezies in HawaiiHawaii in the last 20 yearsJahre.
153
625000
5000
Wir haben in den letzten 20 Jahren 25 Prozent der einzigartigen Spezies auf Hawaii verloren.
10:55
CaliforniaCalifornia is expectederwartet to loseverlieren 25 percentProzent of its speciesSpezies in the nextNächster 40 yearsJahre.
154
630000
6000
Kalifornien wird 25 Prozent seiner Spezies in den nächsten 40 Jahren verlieren.
11:01
SomewhereIrgendwo in the AmazonAmazon forestWald is the marginalmarginal treeBaum.
155
636000
4000
Irgendwo im Amazonas steht der marginale Baum.
11:05
You cutschneiden down that treeBaum, the rainRegen forestWald collapsesbricht zusammen as an ecosystemÖkosystem.
156
640000
4000
Fällt man diesen Baum, kollabiert der Regenwald als Ökosystem.
11:09
There's really a treeBaum like that out there. That's really what it comeskommt to.
157
644000
3000
So einen Baum gibt es wirklich. Darauf wird es hinauslaufen.
11:12
And when that ecosystemÖkosystem collapsesbricht zusammen, it could take a majorHaupt ecosystemÖkosystem with it,
158
647000
5000
Und wenn dieses Ökosystem kollabiert, reißt es vielleicht ein riesiges Ökosystem mit sich,
11:17
like our atmosphereAtmosphäre. So, what do we do about this? What are the solutionsLösungen?
159
652000
7000
zum Beispiel unsere Atmosphäre. Wie gehen wir das an? Was sind unsere Lösungen?
11:24
There is some modelingModellieren of ecosystemsÖkosysteme going on now.
160
659000
3000
Zur Zeit gibt es ein paar Pläne, Ökosysteme zu modellieren.
11:27
The problemProblem with ecosystemsÖkosysteme is that we understandverstehen them so poorlyschlecht,
161
662000
5000
Das Problem mit Ökosystemen ist, dass wir sie so wenig verstehen,
11:32
that we don't know they're really in troubleÄrger untilbis it's almostfast too latespät.
162
667000
4000
wir wissen nicht, dass es ihnen schlecht geht, bis es beinahe zu spät ist.
11:36
We need to know earliervorhin that they're gettingbekommen in troubleÄrger,
163
671000
4000
Wir müssen früher wissen, wenn es schlecht um sie steht,
11:40
and we need to be ablefähig to pumpPumpe possiblemöglich solutionsLösungen into modelsModelle.
164
675000
4000
und wir müssen dann mögliche Lösungen ausprobieren können.
11:44
And with the kindArt of computingComputer powerLeistung we have now,
165
679000
3000
Und mit der Rechenkraft, die uns jetzt zur Verfügung steht,
11:47
there is, as I say, some of this going on, but it needsBedürfnisse moneyGeld.
166
682000
3000
läuft da schon einiges auf diesem Gebiet, aber es braucht Zuschüsse.
11:50
NationalNationalen ScienceWissenschaft FoundationStiftung needsBedürfnisse to say -- you know,
167
685000
3000
Die Nationale Wissenschaftsstiftung muss sagen,
11:53
almostfast all the moneyGeld that's spentverbraucht on scienceWissenschaft in this countryLand
168
688000
3000
tja, alles Geld, was in diesem Land für Wissenschaft verwendet wird,
11:56
comeskommt from the federalBundes governmentRegierung, one way or anotherein anderer.
169
691000
3000
kommt auf irgendeine Weise von der Bundesregierung.
11:59
And they get to prioritizepriorisieren, you know?
170
694000
2000
Und die können die Prioritäten setzen, oder?
12:01
There are people at the NationalNationalen ScienceWissenschaft FoundationStiftung
171
696000
1000
Es gibt Leute in der Nationalen Wissenschaftsstiftung,
12:02
who get to say, this is the mostdie meisten importantwichtig thing.
172
697000
3000
die bestimmen können, was jetzt am wichtigsten ist.
12:05
This is one of the things they oughtsollen to be thinkingDenken more about.
173
700000
2000
Das ist eine der Sachen, über die sie mehr nachdenken sollten.
12:07
SecondlyZweitens, we need to createerstellen hugeenorm biodiversitybiologische Vielfalt reservesReserven on the planetPlanet,
174
702000
3000
Zweitens müssen wir riesige Biodiversitäts-Reservate gründen,
12:10
and startAnfang movingbewegend them around.
175
705000
2000
und sie umherbewegen.
12:12
There's been an experimentExperiment for the last fourvier or fivefünf yearsJahre on the GeorgesGeorges BankBank,
176
707000
4000
In den letzten paar Jahren hat ein Experiment auf der Georges-Bank stattgefunden,
12:16
or the GrandGrand BanksBanken off of NewfoundlandNeufundland. It's a no-takeNo-nehmen fishingAngeln zoneZone.
177
711000
4000
bzw, der Neufundlandbank. Es ist ein Gebiet mit Fischereiverbot.
12:20
They can't fishFisch there for a radiusRadius of 200 milesMeilen.
178
715000
3000
Dort darf in einem Radius von 200 Meilen nicht gefischt werden.
12:23
And an amazingtolle thing has happenedpassiert: almostfast all the fishFisch have come back,
179
718000
3000
Und etwas Faszinierendes passierte: Fast alle Fische sind zurückgekehrt
12:26
and they're reproducingreproduzieren like crazyverrückt. We're going to have to startAnfang doing this
180
721000
4000
und pflanzen sich wie verrückt fort. Wir werden dies überall
12:30
around the globeGlobus. We're going to have to have no-takeNo-nehmen zonesZonen.
181
725000
2000
auf dem Erdball tun müssen. Wir werden Fischereiverbotszonen einrichten müssen.
12:32
We're going to have to say, no more loggingProtokollierung in the AmazonAmazon for 20 yearsJahre.
182
727000
4000
Wir werden sagen müssen, kein Abholzen des Amazonas für 20 Jahre.
12:36
Let it recovererholen, before we startAnfang loggingProtokollierung again.
183
731000
2000
Soll er sich erholen, bevor wir weiter abholzen.
12:38
(ApplauseApplaus)
184
733000
6000
(Beifall)
12:44
NumberAnzahl sevenSieben: particlePartikel acceleratorGaspedal mishapMissgeschick.
185
739000
4000
Nummer sieben: Unfall mit dem Teilchenbeschleuniger.
12:48
You all remembermerken TedTed KaczynskiKaczynski, the UnabomberUnabomber?
186
743000
3000
Erinnern Sie sich alle an Ted Kaczynski, den Unabomber?
12:51
One of the things he ravedschwärmte about was that a particlePartikel acceleratorGaspedal experimentExperiment
187
746000
4000
Er schwafelte ständig darüber, dass ein Experiment mit einem Teilchenbeschleuniger
12:55
could go haywiredrunter und drüber and setSet off a chainKette reactionReaktion that would destroyzerstören the worldWelt.
188
750000
5000
schiefgehen und eine Kettenreaktion auslösen könnte, die die Welt zerstört.
13:00
A lot of very sober-mindednüchtern physicistsPhysiker, believe it or not,
189
755000
2000
Ein paar sehr sachliche Physiker, ob Sie's glauben oder nicht,
13:02
have had exactlygenau the samegleich thought.
190
757000
3000
haben genau denselben Gedanken.
13:05
This springFrühling -- there's a colliderCollider at BrookhavenBrookhaven, on Long IslandInsel --
191
760000
3000
Dieses Frühjahr – es gibt einen Beschleuniger bei Brookhaven auf Long Island –
13:08
this springFrühling, it's going to have an experimentExperiment in whichwelche it createserstellt blackschwarz holesLöcher.
192
763000
4000
dieses Frühjahr wird dort ein Experiment durchgeführt, bei dem schwarze Löcher produziert werden.
13:12
They are expectingerwartet to createerstellen little, tinysehr klein blackschwarz holesLöcher.
193
767000
4000
Sie wollen winzig kleine schwarze Löcher produzieren.
13:16
They expecterwarten von them to evaporateverdunsten. (LaughterLachen)
194
771000
7000
Und die sollen dann angeblich verpuffen. (Lachen)
13:23
I hopeHoffnung they're right. (LaughterLachen)
195
778000
3000
Ich hoffe, sie haben recht. (Lachen)
13:26
Other colliderCollider experimentsExperimente -- there's one that's going to take placeOrt nextNächster summerSommer-
196
781000
4000
Bei anderen Experimenten mit Teilchenbeschleunigern – eins findet nächsten Sommer in CERN statt –
13:30
at CERNCERN -- have the possibilityMöglichkeit of creatingErstellen something callednamens strangeletsStrangelets,
197
785000
4000
besteht die Möglichkeit, etwas namens "Strangelets", "seltsame Materie" zu erschaffen,
13:34
whichwelche are kindArt of like antimatterAntimaterie. WheneverImmer dann, wenn they hitschlagen other matterAngelegenheit, they destroyzerstören it
198
789000
4000
was eine Art Antimaterie ist. Wenn sie auf andere Materie trifft, wird diese zerstört
13:38
and obliterateauslöschen it. MostDie meisten physicistsPhysiker say that the acceleratorsBeschleuniger we have now
199
793000
4000
und vernichtet. Die meisten Physiker sagen, dass die gegenwärtigen Beschleuniger
13:42
are not really powerfulmächtig enoughgenug to createerstellen blackschwarz holesLöcher and strangeletsStrangelets
200
797000
3000
nicht stark genug sind, schwarze Löcher und seltsame Materie zu erschaffen,
13:45
that we need to worrySorge about, and they're probablywahrscheinlich right.
201
800000
3000
über die wir uns Sorgen machen müssten, und sie haben wohl recht.
13:48
But, all around the worldWelt, in JapanJapan, in CanadaKanada,
202
803000
4000
Aber überall auf der Welt, in Japan, Kanada,
13:52
there's talk about this, of revivingdie Wiederbelebung this in the UnitedVereinigte StatesStaaten.
203
807000
2000
überall redet man darüber, man will es in den USA wieder einführen.
13:54
We shutgeschlossen one down that was going to be biggroß.
204
809000
2000
Wir haben einen heruntergefahren, der ganz groß sein sollte.
13:56
But there's talk of buildingGebäude very biggroß acceleratorsBeschleuniger.
205
811000
4000
Aber jetzt wollen sie diese riesigen Beschleuniger bauen.
14:00
What can we do about this? What are the solutionsLösungen?
206
815000
3000
Was können wir ausrichten? Was sind die Lösungen?
14:03
We'veWir haben got the foxFuchs watchingAufpassen the henhouseHühnerstall here.
207
818000
2000
Hier wird der Bock zum Gärtner gemacht.
14:05
We need to -- we need the adviceRat of particlePartikel physicistsPhysiker to talk about particlePartikel physicsPhysik
208
820000
6000
Wir brauchen den Rat von Teilchenphysikern, wenn es um Teilchenphysik geht,
14:11
and what should be doneerledigt in particlePartikel physicsPhysik,
209
826000
2000
und was die Teilchenphysik braucht,
14:13
but we need some outsidedraußen thinkingDenken and watchdoggingwatchdogging
210
828000
5000
aber wir brauchen auch ein paar neutrale Denker und Wächter,
14:18
of what's going on with these experimentsExperimente.
211
833000
3000
die ein Auge auf diese Experimente haben.
14:21
SecondlyZweitens, we have a naturalnatürlich laboratoryLabor surroundingUmgebung the EarthErde.
212
836000
3000
Zweitens ist die Erde von einem natürlichen Labor umgeben.
14:24
We have an electromagneticelektromagnetischen fieldFeld around the EarthErde,
213
839000
2000
Wir haben ein elektromagnetisches Feld um die Erde,
14:26
and it's constantlyständig bombardedbombardiert by high-energyenergiereiche particlesPartikel, like protonsProtonen.
214
841000
5000
das ständig von hochenergetischen Partikeln wie Protonen bombardiert wird.
14:31
And in my opinionMeinung, we don't spendverbringen enoughgenug time
215
846000
4000
Und meiner Meinung nach verbringen wir nicht genügend Zeit damit,
14:35
looking at that naturalnatürlich laboratoryLabor and figuringaufstellend out first what's safeSafe to do on EarthErde.
216
850000
7000
dieses natürliche Labor zu beobachten und daraus abzuleiten, welche Verfahren auf der Erde sicher wären.
14:42
NumberAnzahl sixsechs: biotechBiotech disasterKatastrophe.
217
857000
3000
Nummer sechs: Biotech-Katastrophe.
14:45
It's one of my favoriteFavorit onesEinsen, because we'vewir haben doneerledigt severalmehrere storiesGeschichten on BtBT cornMais.
218
860000
3000
Das ist einer meiner Favoriten, denn wir hatten schon ein paar Geschichten über Bt-Mais.
14:48
BtBT cornMais is a cornMais that createserstellt its ownbesitzen pesticidePestizid to killtöten a cornMais borerBorer.
219
863000
6000
Bt-Mais ist ein Mais, der sein eigenes Pestizid erschafft, um den Maiszünsler abzuwehren.
14:54
You maykann of heardgehört of it -- heardgehört it callednamens StarLink"Starlink",
220
869000
4000
Vielleicht haben Sie schon von der StarLink-Maisvariante gehört,
14:58
especiallyinsbesondere when all those tacoTaco shellsSchalen were takengenommen out of the supermarketsSupermärkte
221
873000
4000
zum Beispiel als alle Taco-Hüllen vor etwa anderthalb Jahren
15:02
about a yearJahr and a halfHälfte agovor.
222
877000
2000
zurückgerufen wurden.
15:04
This stuffSachen was supposedsoll to only be feedFutter for animalsTiere in the UnitedVereinigte StatesStaaten,
223
879000
4000
Das Zeug sollte eigentlich in den USA nur Tierfutter werden,
15:08
and it got into the humanMensch foodLebensmittel supplyliefern, and somebodyjemand should'vesollte haben figuredabgebildet out
224
883000
4000
aber es gelang in die menschliche Nahrungsversorgung
15:12
that it would get in the humanMensch foodLebensmittel supplyliefern very easilyleicht.
225
887000
3000
und jemand hätte das eigentlich vorher feststellen können.
15:15
But the thing that's alarmingalarmierende is a couplePaar of monthsMonate agovor, in MexicoMexiko,
226
890000
3000
Aber vor ein paar Monaten passierte in Mexiko noch etwas Alarmierendes:
15:18
where BtBT cornMais and all geneticallygenetisch alteredverändert cornMais is totallytotal illegalillegal,
227
893000
4000
Dort ist Bt-Mais und Genmais allgemein total illegal,
15:22
they foundgefunden BtBT cornMais genesGene in wildwild cornMais plantsPflanzen.
228
897000
4000
und doch wurden Gene von Bt-Mais in wilden Maispflanzen gefunden.
15:26
Now, cornMais originatedentstand, we think, in MexicoMexiko.
229
901000
3000
Wir vermuten, dass Mais seinen Ursprung in Mexiko hat.
15:29
This is the geneticgenetisch biodiversitybiologische Vielfalt storehouseLagerhaus of cornMais.
230
904000
5000
Mexiko ist also das Reservoir der genetischen Varianz für Mais.
15:34
This bringsbringt back a skepticismSkepsis that has goneWeg away recentlyvor kurzem,
231
909000
6000
So kommt ein Skeptizismus wieder auf, der zunächst verschwunden war,
15:40
that superweedsAnbau and superpestssuperpests could spreadVerbreitung around the worldWelt,
232
915000
4000
dass Super-Unkräuter und Super-Schädlinge sich über die Biotechnologie
15:44
from biotechnologyBiotechnologie, that literallybuchstäblich could destroyzerstören the world'sWelt foodLebensmittel supplyliefern
233
919000
5000
weltweit verbreiten und im wahrsten Sinne den gesamten Nahrungsmittelvorrat der Welt
15:49
in very shortkurz orderAuftrag.
234
924000
2000
in kürzester Zeit zerstören könnten.
15:51
So, what do we do about that?
235
926000
4000
Was können wir dagegen tun?
15:55
We treatbehandeln biotechnologyBiotechnologie with the samegleich scrutinyKontrolle we applysich bewerben to nuclearKern powerLeistung plantsPflanzen.
236
930000
5000
Wir müssen mit Biotechnologie dieselbe Vorsicht walten lassen wie bei Kernkraftwerken.
16:00
It's that simpleeinfach. This is an amazinglyerstaunlich unregulatedungeregelt fieldFeld.
237
935000
3000
Das war's schon. Dieses Feld ist verblüffend ungeregelt.
16:03
When the StarLink"Starlink" disasterKatastrophe happenedpassiert, there was a battleSchlacht betweenzwischen the
238
938000
3000
Als die Katastrophe mit StarLink passierte, gab es einen riesigen Streit zwischen der
16:06
EPAEPA and the FDAFDA over who really had authorityBehörde, and over what partsTeile of this,
239
941000
5000
Lebensmittelaufsichtsbehörde und der Umweltschutzbehörde, wer für welches Teilgebiet verantwortlich war,
16:11
and they didn't get it straightenedbegradigt out for monthsMonate. That's kindArt of crazyverrückt.
240
946000
4000
und sie bekamen das Problem über Monate nicht geregelt. Ganz schön verrückt.
16:15
NumberAnzahl fivefünf, one of my favoritesFavoriten: reversalStorno of the Earth'sDer Erde magneticmagnetisch fieldFeld.
241
950000
5000
Nummer fünf, das mag ich mit am liebsten: Umkehr des Magnetfelds der Erde.
16:20
Believe it or not, this happensdas passiert everyjeden fewwenige hundredhundert thousandtausend yearsJahre,
242
955000
3000
Ob Sie's glauben oder nicht, das passiert aller paar Hunderttausend Jahre,
16:23
and has happenedpassiert manyviele timesmal in our historyGeschichte.
243
958000
2000
und ist in unserer Geschichte schon viele Male passiert.
16:25
NorthNorden PolePole goesgeht to the SouthSüden, SouthSüden PolePole goesgeht to the NorthNorden, and viceLaster versaVersa.
244
960000
5000
Der Nordpol wandert zum Südpol, der Südpol zum Nordpol und andersrum.
16:30
But what happensdas passiert, as this occurstritt ein,
245
965000
3000
Aber während das geschieht,
16:33
is that we loseverlieren our magneticmagnetisch fieldFeld around the EarthErde over the periodPeriode of about 100 yearsJahre,
246
968000
6000
verlieren wir über ungefähr 100 Jahre das Magnetfeld der Erde
16:39
and that meansmeint that all these cosmickosmisch raysStrahlen and particlesPartikel
247
974000
2000
und das bedeutet, dass alle kosmischen Strahlen und Partikel,
16:41
that are to come streamingStreaming at us from the sunSonne,
248
976000
3000
die von der Sonne ausgehen, und vor denen dieses Feld
16:44
that this fieldFeld protectsschützt us from, are -- well, basicallyGrundsätzlich gilt, we're gonna frybraten. (LaughterLachen)
249
979000
13000
uns beschützt – na ja, wir werden im Prinzip gebraten. (Lachen)
16:57
(VoiceStimme: SteveSteve, I have some additionalzusätzliche hatsHüte downstairsunten.)
250
992000
4000
(Stimme: Steve, ich habe unten noch ein paar Helme.)
17:01
SPSP: So, what can we do about this? Oh, by the way, we're overdueüberfällig.
251
996000
4000
SP: Was können wir deswegen tun? Oh, wir sind übrigens überfällig.
17:05
It's been 780,000 yearsJahre sinceschon seit this happenedpassiert.
252
1000000
2000
Der letzte Vorfall liegt 780.000 Jahre zurück.
17:07
So, it should have happenedpassiert about 480,000 yearsJahre agovor.
253
1002000
3000
Es hätte also vor circa 480.000 Jahren passieren sollen.
17:10
Oh, and here'shier ist one other thing.
254
1005000
2000
Oh, und noch etwas:
17:12
ScientistsWissenschaftler think now our magneticmagnetisch fieldFeld maykann be diminishedabgebaut by about fivefünf percentProzent.
255
1007000
8000
Wissenschaftler glauben, dass unser Magnetfeld um etwa 5 % abgenommen hat.
17:20
So, maybe we're in the throesGeburtswehen of it.
256
1015000
4000
Vielleicht sind das schon die Wehen.
17:24
One of the problemsProbleme of tryingversuchen to figureZahl out how healthygesund the EarthErde is,
257
1019000
4000
Eines der Probleme, wenn wir herausfinden wollen, wie gesund die Erde ist,
17:28
is that we have -- you know, we don't have good weatherWetter dataDaten from 60 yearsJahre agovor,
258
1023000
4000
ist dass wir keine guten Wetterdaten von dem Zeitraum vor 60 Jahren haben,
17:32
much lessWeniger dataDaten on things like the ozoneOzon layerSchicht.
259
1027000
4000
und noch viel weniger Informationen über die Ozonschicht und so.
17:36
So, there's a fairlyziemlich simpleeinfach solutionLösung to this.
260
1031000
4000
Es gibt also eine recht einfache Lösung dafür.
17:40
There's going to be a lot of cheapbillig rocketryRaketentechnik that's going to come onlineonline
261
1035000
3000
In ungefähr sechs oder sieben Jahren wird preisgünstiges Raketenwesen
17:43
in about sixsechs or sevenSieben yearsJahre
262
1038000
2000
stark zunehmen.
17:45
that getsbekommt us into the lowniedrig atmosphereAtmosphäre very cheaplybillig.
263
1040000
4000
So werden wir sehr günstig in die untere Atmosphäre gelangen.
17:49
You know, we can make ozoneOzon from carAuto tailpipesEndrohre.
264
1044000
3000
Wir können übrigens Ozon aus dem Auto-Auspuff gewinnen.
17:52
It's not hardhart: it's just threedrei oxygenSauerstoff atomsAtome.
265
1047000
3000
Das ist nicht schwer: Es sind nur drei Sauerstoffatome.
17:55
If you broughtgebracht the entireganz ozoneOzon layerSchicht down to the surfaceOberfläche of the EarthErde,
266
1050000
4000
Wenn man die gesamte Ozonschicht auf die Oberfläche der Erde brächte,
17:59
it would be the thicknessDicke of two penniesein paar Cent, at 14 poundsPfunde perpro squarePlatz inchZoll.
267
1054000
3000
hätte sie eine Dicke von 2 Cents bei einem Gewicht von 1 kg pro cm².
18:02
You don't need that much up there.
268
1057000
3000
So viel brauchen wir da oben gar nicht.
18:05
We need to learnlernen how to repairreparieren and replenishwieder aufzufüllen the Earth'sDer Erde ozoneOzon layerSchicht.
269
1060000
3000
Wir müssen lernen, wie wir die Ozonschicht der Erde reparieren und wiederauffüllen.
18:08
(ApplauseApplaus)
270
1063000
4000
(Beifall)
18:12
NumberAnzahl fourvier: giantRiese solarSolar- flaresFlares.
271
1067000
3000
Nummer vier: riesige Solareruptionen.
18:15
SolarSolar flaresFlares are enormousenorm magneticmagnetisch outburstsAusbrüche from the SunSonne
272
1070000
4000
Solareruptionen sind gigantische magnetische Ausbrüche aus der Sonne,
18:19
that bombardbombardieren the EarthErde with high-speedschnelle Geschwindigkeit subatomicsubatomare particlesPartikel.
273
1074000
4000
die die Erde in Höchstgeschwindigkeit mit subatomaren Partikeln bombardieren.
18:23
So farweit, our atmosphereAtmosphäre has doneerledigt, and our magneticmagnetisch fieldFeld has doneerledigt
274
1078000
3000
Bis jetzt haben unsere Atmosphäre und unser Magnetfeld
18:26
prettyziemlich well protectingSchützen us from this.
275
1081000
3000
uns ziemlich gut davor geschützt.
18:29
OccasionallyGelegentlich, we get a flareFackel from the SunSonne that causesUrsachen havocHavoc
276
1084000
4000
Ab und zu verursacht eine Eruption Schaden
18:33
with communicationsKommunikation and so forthher, and electricityElektrizität.
277
1088000
4000
in der Kommunikation, Elektrizität und so weiter.
18:37
But the alarmingalarmierende thing is that astronomersAstronomen recentlyvor kurzem have been studyingstudieren
278
1092000
3000
Astronomen studieren aber seit einer Weile Sterne,
18:40
starsSterne that are similarähnlich to our SunSonne,
279
1095000
2000
die unserer Sonne ähnlich sind,
18:42
and they'veSie haben foundgefunden that a numberNummer of them, when they're about the ageAlter of our SunSonne,
280
1097000
4000
und einige von denen erhellen sich in dem ungefähren Alter unserer Sonne
18:46
brightenaufhellen by a factorFaktor of as much as 20. Doesn't last for very long.
281
1101000
5000
um den Faktor 20. Das hält dann nicht sehr lange und ist sehr alarmierend.
18:51
And they think these are super-flaresSuper-Fackeln, millionsMillionen of timesmal more powerfulmächtig
282
1106000
2000
Sie halten das für Super-Eruptionen, millionenmal mächtiger
18:53
than any flaresFlares we'vewir haben had from our SunSonne so farweit.
283
1108000
5000
als alle bisherigen Eruptionen unserer Sonne.
18:58
ObviouslyOffensichtlich, we don't want one of those. (LaughterLachen)
284
1113000
4000
So eine wollen wir natürlich nicht sehen. (Lachen)
19:02
There's a flipflip sideSeite to it. In studyingstudieren starsSterne
285
1117000
2000
Es gibt dazu auch eine Kehrseite. Beim Untersuchen von sonnenähnlichen Sternen
19:04
like our SunSonne, we'vewir haben foundgefunden that they go throughdurch periodsZeiträume of diminishmentMinderung,
286
1119000
4000
fanden wir heraus, dass sie Verkleinerungsphasen durchlaufen,
19:08
when theirihr totalgesamt amountMenge of energyEnergie that's expelledvertrieben from them
287
1123000
4000
wenn die Gesamtmenge der von ihnen abgegebenen Energie
19:12
goesgeht down by maybe one percentProzent.
288
1127000
2000
um etwa ein Prozent abnimmt.
19:14
One percentProzent doesn't soundklingen like a lot, but it would causeUrsache one hellHölle of an iceEis ageAlter here.
289
1129000
4000
Ein Prozent klingt nach wenig, würde hier aber eine saumäßige Eiszeit verursachen.
19:18
So, what can we do about this?
290
1133000
2000
Was können wir dahingehend tun?
19:20
(LaughterLachen) StartStart terraformingTerraforming MarsMars. This is one of my favoriteFavorit subjectsFächer.
291
1135000
3000
(Lachen) Wir terraformen Mars. Das ist eins meiner Lieblingsthemen.
19:23
I wroteschrieb a storyGeschichte about this in Life magazineZeitschrift in 1993.
292
1138000
4000
Ich habe 1993 darüber eine Geschichte in der "Life" geschrieben.
19:27
This is rocketRakete scienceWissenschaft, but it's not hardhart rocketRakete scienceWissenschaft.
293
1142000
4000
Das ist höhere Mathematik, aber auch wieder nicht so hoch.
19:31
Everything that we need to make an atmosphereAtmosphäre on MarsMars,
294
1146000
3000
Alles, was wir brauchen, um auf dem Mars eine Atmosphäre zu schaffen
19:34
and to make a livablelebenswerte planetPlanet on MarsMars, is probablywahrscheinlich there.
295
1149000
4000
und einen bewohnbaren Planeten aus dem Mars zu machen, ist wahrscheinlich schon dort.
19:38
And you just, literallybuchstäblich, have to sendsenden little nuclearKern factoriesFabriken up there
296
1153000
6000
Und man muss wirklich nur ein paar nukleare Fabriken dorthin schicken,
19:44
that gobbleverschlingen up the ironEisen oxideOxid on the surfaceOberfläche of MarsMars and spitspucken out the oxygenSauerstoff.
297
1159000
5000
die das Eisenoxid auf der Oberfläche aufsammeln und Sauerstoff ausspucken.
19:49
The problemProblem is it takes 300 yearsJahre to terraformterraform MarsMars, minimumMinimum.
298
1164000
4000
Problematisch ist, dass dieser Prozess mindestens 300 Jahre dauert.
19:53
Really more like 500 yearsJahre to do it right.
299
1168000
3000
Eher mehr als 500 Jahre, wenn wir es richtig machen wollen.
19:56
There's no reasonGrund why we shouldn'tsollte nicht startAnfang now. (LaughterLachen)
300
1171000
4000
Es gibt keinen Grund, nicht jetzt damit anzufangen. (Lachen)
20:00
NumberAnzahl threedrei -- isn't this stuffSachen coolcool? (LaughterLachen)
301
1175000
7000
Nummer drei – das ist doch cool, oder? (Lachen)
20:07
A newneu globalglobal epidemicEpidemie. People have been at warKrieg with germsKeime
302
1182000
3000
Eine neue globale Epidemie. Menschen stehen schon seit Anbeginn
20:10
ever sinceschon seit there have been people,
303
1185000
1000
ihrer Existenz mit Keimen auf dem Kriegsfuß,
20:11
and from time to time, the germsKeime sure get the upperobere handHand.
304
1186000
4000
und ab und zu erlangen die Keime auch die Oberhand.
20:15
In 1918, we had a fluGrippe epidemicEpidemie in the UnitedVereinigte StatesStaaten that killedermordet 20 millionMillion people.
305
1190000
5000
1918 tötete eine Grippeepidemie in den USA 20 Millionen Menschen.
20:20
That was back when the populationBevölkerung was around 100 millionMillion people.
306
1195000
4000
Damals belief sich die Bevölkerung auf etwa 100 Millionen.
20:24
The bubonicBeulenpest plaguePest in EuropeEuropa, in the MiddleMitte AgesAltersgruppen,
307
1199000
3000
Die Beulenpest im Mittelalter in Europa
20:27
killedermordet one out of fourvier EuropeansEuropäer.
308
1202000
4000
tötete einen von vier Europäern.
20:31
AIDSAIDS is comingKommen back. EbolaEbola seemsscheint to be rearingAufzucht its headKopf
309
1206000
4000
AIDS kommt wieder. Ebola bläht schon seine Nüstern,
20:35
with much too much frequencyFrequenz,
310
1210000
3000
und das viel zu regelmäßig.
20:38
and oldalt diseasesKrankheiten like choleraCholera are becomingWerden resistantbeständig to antibioticsAntibiotika.
311
1213000
5000
Und alte Krankheiten wie Cholera werden gegen Antibiotika resistent.
20:43
We'veWir haben all learnedgelernt what -- the kindArt of panicPanik that can occurauftreten
312
1218000
2000
Wir haben alle gelernt, was für eine Panik auftreten kann,
20:45
when an oldalt diseaseKrankheit rearsHinterreifen its headKopf, like anthraxAnthrax.
313
1220000
5000
wenn eine alte Krankheit wieder aufkommt, wie Milzbrand.
20:50
The worstam schlimmsten possibilityMöglichkeit is that a very simpleeinfach germKeim, like staphStaph,
314
1225000
7000
Das schlimmste Szenario wäre es, wenn ein sehr einfaches Bakterium wie Staphylokokken,
20:57
for whichwelche we have one antibioticAntibiotikum that still worksWerke, mutatesmutiert.
315
1232000
5000
für das wir noch ein funktionierendes Antibiotikum haben, mutiert.
21:02
And we know staphStaph can do amazingtolle things.
316
1237000
2000
Und Staphylokokken können tolle Dinge tun.
21:04
A staphStaph cellZelle can be nextNächster to a muscleMuskel cellZelle in your bodyKörper and borrowleihen genesGene from it
317
1239000
5000
Eine Staphylokokken-Zelle kann sich aus einer neben ihr gelegenen Muskelzelle Gene borgen,
21:09
when antibioticsAntibiotika come, and changeVeränderung and mutatemutieren.
318
1244000
4000
wenn die Antibiotika ankommen, und sich verändern und mutieren.
21:13
The dangerAchtung is that some germKeim like staphStaph will be --
319
1248000
2000
Die Gefahr besteht, dass Bakterien wie Staphylokokken
21:15
will mutatemutieren into something that's really virulentvirulent, very contagiousansteckend,
320
1250000
5000
zu etwas mutieren, das sehr ansteckend ist,
21:20
and will sweepfegen throughdurch populationsPopulationen before we can do anything about it.
321
1255000
4000
und ganze Bevölkerungen abräumt, bevor wir handeln können.
21:24
That's happenedpassiert before. About 12,000 yearsJahre agovor,
322
1259000
2000
So etwas ist bereits passiert. Vor etwa 12.000 Jahren
21:26
there was a massivemassiv waveWelle of mammalSäugetier extinctionsAussterben in the AmericasAmericas,
323
1261000
5000
gab es in den Amerikas ein massives Säugetieraussterben,
21:31
and that is thought to have been a virulentvirulent diseaseKrankheit.
324
1266000
3000
es wird angenommen, dass eine ansteckende Krankheit dazu führte.
21:34
So, what can we do about it?
325
1269000
1000
Was können wir dahingehend tun?
21:35
It is nutsNüsse. We give antibioticsAntibiotika -- (ApplauseApplaus) --
326
1270000
6000
Es ist verrückt. Wir geben Antibiotika – (Beifall) –
21:41
everyjeden cowKuh, everyjeden lambLamm, everyjeden chickenHähnchen, they get antibioticsAntibiotika everyjeden day, all.
327
1276000
5000
wir behandeln jeden Tag alle Kühe, Lämmer, Hühner mit Antibiotika.
21:46
You know, you go to a restaurantRestaurant, you eatEssen fishFisch, I got newsNachrichten for you,
328
1281000
2000
Wenn Sie in ein Restaurant gehen und Fisch essen, spitzen Sie mal Ihre Ohren:
21:48
it's all farmedlandwirtschaftlich genutzt. You know, you gottamuss askFragen when you go to a restaurantRestaurant if it's a wildwild fishFisch,
329
1283000
4000
das kommt alles aus der Zucht. Man muss in einem Restaurant schon fragen, ob der Fisch wild ist,
21:52
causeUrsache they're not going to tell you. We're givinggeben away the codeCode.
330
1287000
3000
denn sagen tun sie es uns nicht. Wir verraten unseren Code.
21:55
This is like beingSein at warKrieg and givinggeben somebodyjemand your secretGeheimnis codeCode.
331
1290000
3000
Das ist, als wäre man im Krieg und gibt jemandem den Geheimcode.
21:58
We're tellingErzählen the germsKeime out there how to fightKampf us.
332
1293000
5000
Wir verraten den Keimen da draußen, wie sie uns bekämpfen können.
22:03
We gottamuss fixFix that. We gottamuss outlawverbieten that right away.
333
1298000
2000
Wir müssen das beheben. Wir müssen das sofort verbieten.
22:05
SecondlyZweitens, our publicÖffentlichkeit healthGesundheit systemSystem, as we saw with anthraxAnthrax, is a realecht disasterKatastrophe.
334
1300000
4000
Außerdem ist unser Gesundheitssystem ein Desaster, haben wir ja beim Milzbrand gesehen.
22:09
We have a realecht, majorHaupt outbreakAusbruch of diseaseKrankheit in the UnitedVereinigte StatesStaaten,
335
1304000
6000
Wenn es einen echten, größeren Ausbruch in den USA gibt,
22:15
we are not preparedbereit to copebewältigen with it.
336
1310000
2000
dann sind wir nicht darauf vorbereitet, damit umzugehen.
22:17
Now, there is moneyGeld in the federalBundes budgetBudget, nextNächster yearJahr,
337
1312000
2000
Es gibt zwar Geld im Staatsbudget, nächstes Jahr,
22:19
to buildbauen up the publicÖffentlichkeit healthGesundheit serviceBedienung.
338
1314000
2000
um das öffentliche Gesundheitssystem aufzubauen.
22:21
But I don't think to any extentUmfang that it really needsBedürfnisse to be doneerledigt.
339
1316000
5000
Aber ich glaube nicht, dass das wirklich gemacht werden muss.
22:26
NumberAnzahl two -- my favoriteFavorit -- we meetTreffen a rogueSchurke blackschwarz holeLoch.
340
1321000
4000
Nummer zwei – mein Favorit – ein wanderndes schwarzes Loch.
22:30
You know, 10 yearsJahre agovor, or 15 yearsJahre agovor, really,
341
1325000
3000
Wenn man vor zehn Jahren, oder eher vor 15 Jahren,
22:33
you walkgehen into an astronomyAstronomie conventionKonvention, and you say,
342
1328000
2000
auf einer astronomischen Tagung gesagt hätte:
22:35
"You know, there's probablywahrscheinlich a blackschwarz holeLoch at the centerCenter of everyjeden galaxyGalaxis,"
343
1330000
3000
"Wisst ihr was, da ist wahrscheinlich ein schwarzes Loch im Zentrum einer jeden Galaxie",
22:38
and they're going to hootHoot you off the stageStufe.
344
1333000
2000
wäre man wahrscheinlich von der Bühne geworfen worden.
22:40
And now, if you wentging into one of those conventionsKonventionen and you said,
345
1335000
2000
Und wenn man jetzt zu so einer Tagung geht und sagt:
22:42
"Well, I don't think blackschwarz holesLöcher are out there," they'dSie würden hootHoot you off the stageStufe.
346
1337000
4000
"Ich glaube nicht, dass es schwarze Löcher gibt", wird man von der Bühne geworfen.
22:46
Our comprehensionVerständnis of the way the universeUniversum worksWerke is really --
347
1341000
3000
Unser Verständnis von der Funktionsweise unseres Universums
22:49
has just gainedgewonnen unbelievablyunglaublich in recentkürzlich yearsJahre.
348
1344000
5000
hat in den letzten Jahren unglaublich zugenommen.
22:54
We think that there are about 10 millionMillion deadtot starsSterne in the MilkyMilchig Way aloneallein, our galaxyGalaxis.
349
1349000
7000
Wir glauben, dass es um die 10 Millionen toter Sterne allein in der Milchstraße gibt, in unserer Galaxie.
23:01
And these starsSterne have compressedkomprimiert down to maybe something like 12, 15 milesMeilen widebreit,
350
1356000
4000
Und diese Sterne sind auf einen Durchmesser von 17 bis 25 km geschrumpft
23:05
and they are blackschwarz holesLöcher. And they are gobblingverschlingen up everything around them,
351
1360000
3000
und sie sind schwarze Löcher. Und sie saugen alles sie Umgebende auf,
23:08
includingeinschließlich lightLicht, whichwelche is why we can't see them.
352
1363000
5000
inklusive Licht, daher können wir sie nicht sehen.
23:13
MostDie meisten of them should be in orbitOrbit around something.
353
1368000
3000
Die meisten befinden sich im Orbit um etwas.
23:16
But galaxiesGalaxien are very violentheftig placessetzt, and things can be spungesponnen out of orbitOrbit.
354
1371000
4000
Aber in Galaxien geht's rabiat zu und Dinge werden aus ihrem Orbit geschleudert.
23:20
And alsoebenfalls, spacePlatz is incrediblyunglaublich vastriesig.
355
1375000
3000
Und außerdem ist das Universum unglaublich riesig.
23:23
So even if you flunggeschleudert a millionMillion of these things out of orbitOrbit,
356
1378000
5000
Also selbst wenn eine Million davon aus dem Orbit geschleudert würden,
23:28
the chancesChancen that one would actuallytatsächlich hitschlagen us is fairlyziemlich remoteentfernt.
357
1383000
3000
ist die Wahrscheinlichkeit, dass uns eins erwischt, recht klein.
23:31
But it only has to get closeschließen, about a billionMilliarde milesMeilen away, one of these things.
358
1386000
8000
Aber die Dinger müssen nur in unsere Nähe kommen, so etwa 1,5 Milliarden Kilometer.
23:39
About a billionMilliarde milesMeilen away, here'shier ist what happensdas passiert to Earth'sDer Erde orbitOrbit:
359
1394000
3000
Wenn es sich 1,5 Milliarden Kilometer entfernt befindet, passiert dies mit dem Orbit der Erde:
23:42
it becomeswird ellipticalelliptisch insteadstattdessen of circularkreisförmig.
360
1397000
3000
Er wird elliptisch anstatt kreisförmig,
23:45
And for threedrei monthsMonate out of the yearJahr,
361
1400000
2000
und somit würde die Oberflächentemperatur
23:47
the surfaceOberfläche temperaturesTemperaturen go up to 150 to 180.
362
1402000
4000
drei Monate im Jahr auf 65° bis 80°C steigen.
23:51
For threedrei monthsMonate out of the yearJahr, they go to 50 belowunten zeroNull.
363
1406000
3000
Und drei Monate im Jahr geht es auf 45°C unter Null.
23:54
That won'tGewohnheit work too well. What can we do about this?
364
1409000
2000
Das würde nicht so gut ausgehen. Was können wir da tun?
23:56
And this is my scariestgruseligsten. (LaughterLachen)
365
1411000
8000
Und jetzt kommt das Schlimmste. (Lachen)
24:04
I don't have a good answerAntworten for this one.
366
1419000
5000
Ich habe darauf keine gute Antwort.
24:09
Again, we gottamuss think about beingSein a colonizingkolonisieren raceRennen.
367
1424000
4000
Wir müssen weiter darüber nachdenken, Kolonien zu gründen.
24:13
And finallyendlich, numberNummer one: biggestgrößte dangerAchtung to life as we know it, I think,
368
1428000
5000
Und die Nummer eins, die größte Gefahr für das uns bekannte Leben auf der Erde,
24:18
a really biggroß asteroidAsteroid headsKöpfe for EarthErde.
369
1433000
3000
ist ein riesiger Asteroid, der Kurs auf die Erde nimmt.
24:21
The importantwichtig thing to remembermerken here -- this is not a questionFrage of if,
370
1436000
4000
Wir müssen hier eins bedenken, hier geht es nicht um die Möglichkeit,
24:25
this is a questionFrage of when, and how biggroß.
371
1440000
4000
es geht hier um den Zeitpunkt, und die Größe.
24:29
In 1908, just a 200-foot-Fuß pieceStück of a cometKomet
372
1444000
4000
1908 explodierte ein nur 60 Meter großer Komet
24:33
explodedexplodierte over SiberiaSibirien and flattenedabgeflacht forestsWälder for maybe 100 milesMeilen.
373
1448000
4000
über Sibirien und räumte Wälder im Umkreis von gut 150 km um.
24:37
It had the effectbewirken of about 1,000 HiroshimaHiroshima bombsBomben.
374
1452000
5000
Das hatte den Effekt von etwa 1.000 Hiroshima-Bomben.
24:42
AstronomersAstronomen estimateschätzen that little asteroidsAsteroiden like that come about everyjeden hundredhundert yearsJahre.
375
1457000
5000
Astronomen schätzen die Häufigkeit solcher kleinen Asteroiden auf alle 100 Jahre.
24:47
In 1989, a largegroß asteroidAsteroid passedbestanden 400,000 milesMeilen away from EarthErde.
376
1462000
7000
1989 flog ein riesiger Asteroid 650.000 km an der Erde vorbei.
24:54
Nothing to worrySorge about, right?
377
1469000
2000
Nicht weiter bedenklich, oder?
24:56
It passedbestanden directlydirekt throughdurch Earth'sDer Erde orbitOrbit. We were in that that spotStelle sixsechs hoursStd. earliervorhin.
378
1471000
10000
Er durchflog den Erdorbit. Wir waren sechs Stunden vorher an diesem Ort gewesen.
25:06
A smallklein asteroidAsteroid, say a halfHälfte mileMeile widebreit, would touchberühren off firestormsFeuerstürme
379
1481000
4000
Ein kleiner Asteroid, sagen wir mal einen knappen Kilometer groß, würde Feuerstürme verursachen,
25:10
followedgefolgt by severeschwer globalglobal coolingKühlung from the debrisTrümmer kickedgekickt up --
380
1485000
4000
direkt gefolgt von ernsthafter globaler Abkühlung durch die aufgewirbelten Trümmer –
25:14
CarlCarl Sagan'sSagan es nuclearKern winterWinter thing.
381
1489000
2000
das ist Carl Sagans nuklearer Winter.
25:16
An asteroidAsteroid fivefünf milesMeilen widebreit causesUrsachen majorHaupt extinctionsAussterben.
382
1491000
4000
Ein Asteroid mit einer Größe von 8 km würde zu riesigen Aussterben führen.
25:20
We think the one that got the dinosaursDinosaurier was about fivefünf milesMeilen widebreit.
383
1495000
3000
Wir vermuten, der Asteroid, der die Dinosaurier erwischte, war etwa so groß.
25:23
Where are they? There's something callednamens the KuiperKuiper beltGürtel,
384
1498000
3000
Wo sind sie? Es gibt den so genannten Kuipergürtel, der –
25:26
whichwelche -- some people think Pluto'sPlutos not a planetPlanet,
385
1501000
5000
einige Leute behaupten, Pluto sei kein Planet,
25:31
that's where PlutoPluto is, it's in the KuiperKuiper beltGürtel.
386
1506000
3000
er befindet sich dort, im Kuipergürtel.
25:34
There's alsoebenfalls something a little fartherweiter out, callednamens the OortOort cloudWolke.
387
1509000
2000
Es gibt auch noch etwas ein Stück weiter draußen, die Oortsche Wolke.
25:36
There are about 100,000 ballsBälle of iceEis and rockRock -- cometsKometen, really --
388
1511000
6000
Es gibt da draußen um die 100.000 riesige Kugeln aus Eis und Fels –
25:42
out there, that are 50 milesMeilen in diameterDurchmesser or more,
389
1517000
4000
Kometen also –, die 80 km und mehr im Durchmesser sind,
25:46
and they regularlyregelmäßig take a little spinDreh,
390
1521000
2000
und die drehen regelmäßig Richtung Sonne ab
25:48
in towardsin Richtung the SunSonne and passbestehen reasonablyvernünftigerweise closeschließen to us.
391
1523000
6000
und fliegen relativ in unserer Nähe an uns vorbei.
25:54
Of more concernbetreffen, I think, is the asteroidsAsteroiden that existexistieren betweenzwischen MarsMars and JupiterJupiter.
392
1529000
9000
Was mir aber noch mehr Sorgen bereitet, sind die Asteroiden zwischen Mars und Jupiter.
26:03
The folksLeute at the SloanSloan DigitalDigital SkyHimmel SurveyUmfrage told us last fallfallen --
393
1538000
3000
Letzten Herbst sagten uns die Leute bei Sloan Digital Sky Survey –
26:06
they're makingHerstellung the first mapKarte of the universeUniversum, three-dimensionaldreidimensional mapKarte of the universeUniversum --
394
1541000
4000
sie erstellen die erste dreidimensionale Karte des Universums –
26:10
that there are probablywahrscheinlich 700,000 asteroidsAsteroiden betweenzwischen MarsMars and JupiterJupiter
395
1545000
5000
dass es an die 700.000 Asteroiden zwischen Mars und Jupiter gibt,
26:15
that are a halfHälfte a mileMeile biggroß or biggergrößer.
396
1550000
5000
die einen Durchmesser von 800 Meter oder mehr haben.
26:20
So you say, yeah, well, what are really the chancesChancen of this happeningHappening?
397
1555000
6000
Sie fragen sich jetzt: "Wie wahrscheinlich ist so etwas denn?"
26:26
AndrewAndrew, can you put that chartDiagramm up?
398
1561000
3000
Andrew, kannst du mal die Tabelle zeigen?
26:29
This is a chartDiagramm that DrDr. ClarkClark ChapmanChapman at the SouthwestSüdwesten ResearchForschung InstituteInstitut
399
1564000
5000
Diese Tabelle hat Dr. Clark Chapman am Southwest Research Institute
26:34
presentedvorgeführt to CongressKongress a fewwenige yearsJahre agovor.
400
1569000
3000
vor ein paar Jahren dem Kongress gezeigt.
26:37
You'llDu wirst noticebeachten that the chanceChance of an asteroid-slash-cometAsteroid-Schrägstrich-Komet impactEinfluss killingTötung you
401
1572000
4000
Die Wahrscheinlichkeit, dass ein Asteroiden- oder Kometen-Einschlag uns umbringt
26:41
is about one in 20,000, accordingnach to the work they'veSie haben doneerledigt.
402
1576000
3000
liegt bei etwa 1:20.000, laut diesen Forschungen.
26:44
Now look at the one right belowunten that.
403
1579000
2000
Jetzt schauen Sie sich mal dein Eintrag darunter an.
26:46
PassengerPKW aircraftFlugzeug crashAbsturz, one in 20,000.
404
1581000
5000
Flugzeugabsturz: 1:20.000.
26:51
We spendverbringen an awfulfurchtbar lot of moneyGeld tryingversuchen to be sure that we don't diesterben in airplaneFlugzeug accidentsUnfälle,
405
1586000
5000
Wir verwenden sehr viel Geld darauf, sicherzustellen, dass wir nicht bei einem Flugzeugabsturz sterben,
26:56
and we're not spendingAusgaben hardlykaum anything on this. And yetnoch, this is completelyvollständig preventablevermeidbar.
406
1591000
7000
aber dafür geben wir fast nichts aus. Und doch ist es total vermeidbar.
27:03
We finallyendlich have, just in the last yearJahr, the technologyTechnologie to stop this coldkalt.
407
1598000
4000
Wir haben seit letztem Jahr die Technologie, das aufzuhalten.
27:07
Could we have the solutionsLösungen?
408
1602000
2000
Können wir Lösungen anbringen?
27:09
NASA'sDer NASA spendingAusgaben threedrei millionMillion dollarsDollar a yearJahr, threedrei millionMillion bucksBöcke --
409
1604000
4000
NASA gibt drei Milliarden Dollar pro Jahr aus –
27:13
that is like pocketTasche changeVeränderung -- to searchSuche for asteroidsAsteroiden.
410
1608000
3000
das ist quasi deren Portokasse – um nach Asteroiden zu suchen.
27:16
Because we can actuallytatsächlich figureZahl out everyjeden asteroidAsteroid that's out there,
411
1611000
5000
Denn wir können tatsächlich jeden Asteroiden da draußen finden,
27:21
and if it mightMacht hitschlagen EarthErde, and when it mightMacht hitschlagen EarthErde.
412
1616000
3000
und ob und wann er die Erde treffen könnte.
27:24
And they're tryingversuchen to do that.
413
1619000
1000
Und das versuchen sie herauszufinden.
27:25
But it's going to take them 10 yearsJahre, at spendingAusgaben threedrei millionMillion dollarsDollar a yearJahr,
414
1620000
4000
Aber sie werden bei drei Millionen Dollar pro Jahr 10 Jahre brauchen,
27:29
and even then, they claimAnspruch they'llsie werden only have about 80 percentProzent of them cataloguedkatalogisiert.
415
1624000
4000
und selbst dann werden sie ihrer Aussage nach nur 80 % registriert haben.
27:33
CometsKometen are a tougherhärter actHandlung.
416
1628000
2000
Kometen sind schwieriger.
27:35
We don't really have the technologyTechnologie to predictvorhersagen cometKomet trajectoriesFlugbahnen,
417
1630000
3000
Wir haben keine richtige Technologie, um Kometenflugbahnen vorauszusagen,
27:38
or when one with our nameName on it mightMacht arriveankommen.
418
1633000
3000
oder wenn einer mit unserem Namen drauf auftaucht.
27:41
But we would have lots of time, if we see it comingKommen.
419
1636000
3000
Aber wenn wir es vorhersehen könnten, hätten wir viel Zeit.
27:44
We really need a dedicatedgewidmet observatorySternwarte.
420
1639000
3000
Wir brauchen ein Observatorium für diesen Zweck.
27:47
You'llDu wirst noticebeachten that a lot of cometsKometen are namedgenannt after people you never heardgehört of,
421
1642000
3000
Vielleicht haben Sie mal festgestellt, dass viele Kometen nach komplett unbekannten Amateur-Astronomen
27:50
amateurAmateur astronomersAstronomen? That's because nobody'sniemandes looking for them, exceptaußer amateursAmateure.
422
1645000
4000
benannt sind. Das liegt daran, dass niemand außer Amateur-Astronomen sie sucht.
27:54
We need a dedicatedgewidmet observatorySternwarte that lookssieht aus for cometsKometen.
423
1649000
4000
Wir brauchen ein Observatorium, das speziell nach Kometen sucht.
27:58
PartTeil two of the solutionsLösungen: we need to figureZahl out how to blowSchlag up an asteroidAsteroid,
424
1653000
5000
Teil zwei der Lösung: Wir müssen herausfinden, wie wir einen Asteroiden zerstören,
28:03
or alterändern its trajectoryFlugbahn. Now, a yearJahr agovor, we did an amazingtolle thing.
425
1658000
4000
oder seine Flugbahn verändern. Vor einem Jahr haben wir etwas Tolles getan.
28:07
We sentgesendet a probeSonde out to this asteroidAsteroid beltGürtel,
426
1662000
2000
Wir schickten eine Sonde in diesen Asteroidengürtel,
28:09
callednamens NEARIN DER NÄHE, NearIn der Nähe EarthErde AsteroidAsteroid RendezvousRendezvous.
427
1664000
3000
sie hieß "NEAR", "Asteroiden-Rendezvous nahe der Erde".
28:12
And these guys orbitedumkreist a 30 -- or no, about a 22-mile-Meile long asteroidAsteroid callednamens ErosEros.
428
1667000
8000
Und diese Leute umkreisten einen ungefähr 35 km langen Asteroiden namens Eros.
28:20
And then, of courseKurs, you know, they pulledgezogen one of those sneakyhinterhältig NASANASA things,
429
1675000
3000
Und dann zogen sie so ein heimliches NASA-Manöver ab,
28:23
where they had extraextra batteriesBatterien and extraextra gasGas aboardan Bord and everything,
430
1678000
3000
wo sie Extra-Batterien und Treibstoff und alles mit hatten,
28:26
and then, at the last minuteMinute, they landedgelandet.
431
1681000
2000
und landeten in der letzten Minute.
28:28
When the missionMission was over, they actuallytatsächlich landedgelandet on the thing.
432
1683000
3000
Als die Mission vorbei war, landeten sie auf dem Ding.
28:31
We have landedgelandet a rocketRakete shipSchiff on an asteroidAsteroid. It's not a biggroß dealDeal.
433
1686000
5000
Wir haben ein Raumschiff auf einem Asteroiden landen lassen. Das ist nicht so schwer.
28:36
Now, the troubleÄrger with just sendingSenden a bombBombe out for this thing
434
1691000
3000
Aber es ist problematisch, ihm einfach eine Bombe zu schicken,
28:39
is that you don't have anything to pushdrücken againstgegen in spacePlatz, because there's no airLuft.
435
1694000
4000
denn es gibt nichts, wogegen man im Weltall Druck ausüben kann, es gibt keine Luft.
28:43
A nuclearKern explosionExplosion is just as hotheiß,
436
1698000
2000
Eine Atomexplosion ist genau so heiß,
28:45
but we don't really have anything biggroß enoughgenug to meltSchmelze a 22-mile-Meile long asteroidAsteroid,
437
1700000
6000
aber wir haben nichts, das groß genug ist, so einen Asteroiden hochzujagen
28:51
or vaporizeverdampfen it, would be more like it.
438
1706000
2000
oder ihn wahrscheinlich eher zu zerpulvern.
28:53
But we can learnlernen to landLand on these asteroidsAsteroiden that have our nameName on them
439
1708000
5000
Aber wir können lernen, auf den Asteroiden mit unserem Namen drauf zu landen
28:58
and put something like a smallklein ionIon propulsionAntrieb motorMotor- on it,
440
1713000
4000
und etwas wie einen kleinen Ionenantrieb dort abzusetzen,
29:02
whichwelche would gentlysanft, slowlylangsam, after a periodPeriode of time, pushdrücken it into a differentanders trajectoryFlugbahn,
441
1717000
5000
der nach einiger Zeit ihn vorsichtig auf eine andere Flugbahn bewegt,
29:07
whichwelche, if we'vewir haben doneerledigt our mathMathe right, would keep it from hittingschlagen EarthErde.
442
1722000
3000
damit er, wenn wir richtig rechnen, die Erde nicht trifft.
29:10
This is just a matterAngelegenheit of findingErgebnis 'emsie, going there, and doing something about it.
443
1725000
5000
Wir müssen sie nur finden, dorthin gehen und dann etwas unternehmen.
29:15
I know your headKopf is spinningSpinnen from all this stuffSachen.
444
1730000
3000
Ich weiß, Ihr Schädel dreht sich jetzt von diesem Zeug.
29:18
YikesHuch! So manyviele biggroß threatsBedrohungen!
445
1733000
3000
Oh Gott! So viele Bedrohungen!
29:21
The thing, I think, to remembermerken, is SeptemberSeptember 11.
446
1736000
2000
Wichtig ist es, sich an den 11. September zu erinnern.
29:23
We don't want to get caughterwischt flat-footedplattfüßig again.
447
1738000
3000
Wir wollen nicht wieder auf dem falschen Fuß erwischt werden.
29:26
We know about this stuffSachen.
448
1741000
2000
Uns ist das jetzt bekannt.
29:28
ScienceWissenschaft has the powerLeistung to predictvorhersagen the futureZukunft in manyviele casesFälle now.
449
1743000
4000
Die Wissenschaft kann in vielen Fällen die Zukunft vorhersagen.
29:32
KnowledgeWissen is powerLeistung.
450
1747000
2000
Wissen ist Macht.
29:34
The worstam schlimmsten thing we can do is say, jeezJeez, I got enoughgenug to worrySorge about
451
1749000
5000
Das Schlimmste, was wir jetzt machen könnten, ist so zu tun,
29:39
withoutohne worryingbeunruhigend about an asteroidAsteroid. (LaughterLachen)
452
1754000
6000
als hätten wir schon genügend andere Probleme. (Lachen)
29:45
That's a mistakeFehler that could literallybuchstäblich costKosten us our futureZukunft.
453
1760000
3000
So ein Fehler könnte uns unsere Zukunft kosten.
29:48
Thank you.
454
1763000
2000
Danke.
Translated by Judith Matz
Reviewed by Juan Camilo Tovar Castro

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stephen Petranek - Technology forecaster
Stephen Petranek untangles emerging technologies to predict which will become fixtures of our future lives -- and which could potentially save them.

Why you should listen
Writer and technologist Stephen Petranek became a reluctant doomsayer when his earliest TED Talk (“10 ways the world could end”) racked up 1.5 million views. But Petranek is in fact an optimist who believes that humanity will escape its predicaments -- literally. Within a century, he predicts that humans will have established a city of 80,000 on Mars: and that not only is that plausible, but it’s also inevitable.

Petranek is the editor-in-chief of the Breakthrough Technology Alert, a technology newsletter that ties scientific breakthroughs to investment opportunities. He's the author of the TED Book How We'll Live on Mars.
More profile about the speaker
Stephen Petranek | Speaker | TED.com