ABOUT THE SPEAKER
Graham Hawkes - Inventor
A world-renowned engineer and inventor, Graham Hawkes wants to revolutionize the way we experience the oceans. He created the Deep Flight series of winged submersibles, which "fly" to the depths of the oceans with the power and elegance of an airplane.

Why you should listen

Graham Hawkes has created a new generation of high-tech undersea vessels that truly augment the way terrestrials experience the immense, otherworldly habitats of the oceans. His Deep Flight submersibles look like airplanes and behave like ocean creatures, using their wings and unique propulsion to gracefully soar and somersault into the deep -- giving their pilot an unprecedented 3D perspective. According to his website, Hawkes' designs account for a "significant percentage of manned and unmanned vehicles used by science and industry."

Hawkes leads Hawkes Ocean Technologies, whose submersibles were featured in James Cameron's 3D IMAX film, Aliens of the Deep. His company also produced the WASP and Mantis Atmospheric Diving Suits, built to facilitate undersea pipelaying. Hawkes currently holds the world record for the deepest solo dive -- 3,000 feet -- using one of his own inventions, the Deep Rover submersible.

More profile about the speaker
Graham Hawkes | Speaker | TED.com
TED2005

Graham Hawkes: A flight through the ocean

Graham Hawkes fliegt durch den Ozean

Filmed:
429,805 views

Graham Hawkes nimmt uns mit an Bord seines anmutigen, geflügelten U-Boots in die Tiefen des Planets Ozean (auch bekannt als "Erde"). Es ist eine tiefblaue Welt, die wir Landratten nur selten in 3D erleben.
- Inventor
A world-renowned engineer and inventor, Graham Hawkes wants to revolutionize the way we experience the oceans. He created the Deep Flight series of winged submersibles, which "fly" to the depths of the oceans with the power and elegance of an airplane. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I think the futureZukunft of this planetPlanet dependshängt davon ab on humansMenschen,
0
0
4000
Ich denke, die Zukunft dieses Planeten hängt von Menschen ab,
00:22
not technologyTechnologie, and we alreadybereits have the knowledgeWissen --
1
4000
3000
nicht von Technologien, und wir haben das Wissen dazu schon.
00:25
we’reRe kindArt of at the endgameEndspiel with knowledgeWissen.
2
7000
3000
Wir sind sozusagen im Endspiel mit dem Wissen,
00:28
But we’reRe nowherenirgends nearin der Nähe von the endgameEndspiel
3
10000
1000
aber wir sind noch nicht mal in der Nähe des Endspiels,
00:29
when it comeskommt to our perceptionWahrnehmung.
4
11000
2000
wenn es um unsere Wahrnehmung geht.
00:31
We still have one footFuß in the darkdunkel agesAlter.
5
13000
4000
Wir stehen immer noch mit einem Fuss im dunklen Mittelalter.
00:35
And when you listen to some of the presentationsPräsentationen here --
6
17000
3000
Und wenn man einige der Präsentationen hier hört
00:38
and the extraordinaryaußergewöhnlich rangeAngebot of humanMensch capabilityFähigkeit, our understandingsVerständnisse --
7
20000
8000
und die aussergewöhnliche Breite der menschlichen Fähigkeiten, unsere Einsichten
00:46
and then you contrastKontrast it with the factTatsache
8
28000
3000
und das dann in Kontrast setzen mit der Tatsache,
00:49
we still call this planetPlanet, "EarthErde:" it’s prettyziemlich extraordinaryaußergewöhnlich --
9
31000
4000
dass wir diesen Planeten immer noch "Erde" nennen, ist das ziemlich aussergewöhnlich.
00:53
we have one footFuß in the darkdunkel agesAlter.
10
35000
2000
Wir stehen mit einem Fuss im tiefen Mittelalter.
00:55
Just quicklyschnell: AristotleAristoteles, his thing was, "It’s not flateben, stupidblöd, it’s roundrunden."
11
37000
8000
Nur kurz, Aristoteles' Ding war, es ist nicht flach, Dummkopf, es ist rund.
01:03
GalileoGalileo -- he had the InquisitionInquisition, so he had to be a little bitBit more politehöflich --
12
45000
5000
Galileo hatte die Inquisition, also musste er etwas höflicher sein.
01:08
his was, "It’s not in the middleMitte, you know."
13
50000
5000
Er war, nun ja, nicht in der Mitte.
01:13
And HawkesHawkes: "it’s not earthErde, stupidblöd, it’s oceanOzean."
14
55000
5000
Und Hawkes: Es ist nicht Erde, Dummkopf, es ist Ozean.
01:18
This is an oceanOzean planetPlanet.
15
60000
2000
Dies ist ein ozeanischer Planet.
01:20
T.S. EliotEliot really said it for me --
16
62000
2000
T S Elliot hat es für mich wirklich treffend gesagt –
01:22
and this should give you gooseGans bumpsUnebenheiten:
17
64000
2000
das sollte Ihnen Gänsehaut verursachen:
01:24
"we shallsoll not ceasenicht mehr from explorationErkundung
18
66000
2000
"Wir werden nicht aufhören zu forschen
01:26
and the endEnde of our exploringErkundung shallsoll be to returnRückkehr
19
68000
3000
und das Ende unserer Forschung wird sein,
01:29
where we startedhat angefangen and know the placeOrt for the first time."
20
71000
4000
zum Ausgangspunkt zurück zu kehren, und den Ort zum ersten Mal erkennen.
01:33
And the nextNächster linesLinien are, "ThroughDurch the unknownunbekannt rememberedfiel ein gateTor,
21
75000
4000
Und die nächsten Zeilen sind, "Durch das unbekannte erinnerte Tor,
01:37
where the last of earthErde discoveredentdeckt
22
79000
2000
wo das letzte der Erde entdeckt wird,
01:39
is that whichwelche is the beginningAnfang."
23
81000
4000
liegt das, was der Anfang ist."
01:43
So I have one messageNachricht.
24
85000
3000
Ich habe also eine Botschaft.
01:46
It seemsscheint to me that we’reRe all pointedspitz in the wrongfalsch directionRichtung.
25
88000
5000
Es scheint mir, dass wir alle in die falsche Richtung zeigen.
01:51
For the rocketeersRaketentruppen in the audiencePublikum:
26
93000
3000
Für die Raketenmänner im Publikum,
01:54
I love what you’reRe doing, I admirebewundern the gutsEingeweide,
27
96000
3000
ich liebe das, was Sie tun und ich bewundere den Mumm,
01:57
I admirebewundern the courageMut -- but your rocketsRaketen
28
99000
1000
ich bewundere den Mut, aber Ihre Raketen
01:58
are pointedspitz in the wrongfalsch goddamnverdammte directionRichtung.
29
100000
3000
zeigen in die falsche verflixte Richtung.
02:01
(LaughterLachen)
30
103000
4000
(Gelächter)
02:05
And it’s all a questionFrage of perspectivePerspektive.
31
107000
2000
Und es ist alles eine Frage der Perspektive.
02:07
Let me try and tell you --
32
109000
2000
Lassen Sie mich versuchen, es Ihnen zu erklären.
02:09
I donDon’t mean to insultBeleidigung you, but look,
33
111000
3000
Ich wollte Sie nicht beschimpfen, aber sehen Sie,
02:12
if I -- and I’m not doing this for realecht
34
114000
2000
wenn ich – und ich tue das nicht wirklich,
02:14
because it would be an insultBeleidigung,
35
116000
1000
denn das wäre eine Beleidigung,
02:15
so I’m going to pretendso tun als ob, and it softenserweicht the blowSchlag --
36
117000
2000
also werde ich nur so tun, das dämpft den Schlag.
02:17
I’m going to tell you what you’reRe thinkingDenken.
37
119000
2000
Ich werde Ihnen sagen, was Sie denken.
02:19
If I heldgehalten up a squarePlatz that was one footFuß squarePlatz and the colorFarbe of earthErde,
38
121000
4000
Wenn ich ein erdfarbenes Quadrat hochhielte von 10 x 10 cm
02:23
and I heldgehalten up anotherein anderer squarePlatz that was the rootWurzel two squarePlatz --
39
125000
6000
und ein anderes Quadrat in der Farbe der Ozeane,
02:29
so it’s 1.5 timesmal biggergrößer -- and was the colorFarbe of the oceansOzeane;
40
131000
4000
1,5 Mal grösser, und ich sagte,
02:33
and I said, what is the relativerelativ valueWert of these two things?
41
135000
3000
was ist der relative Wert dieser beiden Dinge?
02:36
Well, it’s the relativerelativ importanceBedeutung.
42
138000
1000
Nun, es ist die relative Wichtigkeit.
02:37
You would say -- yeah, yeah, yeah, we all know this;
43
139000
3000
Sie würden sagen, ja, ja, ja, wir alle wissen das.
02:40
waterWasser coversdeckt ab twicezweimal the areaBereich of the planetPlanet than drytrocken landLand.
44
142000
5000
Wasser bedeckt doppelt soviel Fläche auf dem Planeten wie trockenes Land.
02:45
But it’s a questionFrage of perceptionWahrnehmung,
45
147000
1000
Aber es ist eine Frage der Wahrnehmung.
02:46
and if that’s what you’reRe thinkingDenken,
46
148000
2000
Und wenn es das ist, was Sie denken,
02:48
if that’s what you think I mean when I say,
47
150000
2000
wenn es das ist, dann meine ich es ernst wenn ich sage,
02:50
"This is an oceanOzean planetPlanet stupidlyDummerweise callednamens 'Earth"Erde.'"
48
152000
3000
das ist ein Ozeanplanet, der törichterweise Erde genannt wird.
02:53
If you think that that’s the relativerelativ importanceBedeutung,
49
155000
3000
Wenn Sie denken, dass das die relative Wichtigkeit ist,
02:56
two to one, you’reRe wrongfalsch by a factorFaktor of tenzehn.
50
158000
4000
zwei zu eins, dann haben Sie Unrecht mit Faktor zehn.
03:00
Now, you’reRe not as thickdick as two shortkurz planksPlanken,
51
162000
2000
Nun, Sie sind nicht so dumm wie zwei kurze Bretter,
03:02
but you soundklingen like it when you say "EarthErde,"
52
164000
3000
aber Sie hören sich so an, wenn Sie "Erde" sagen,
03:05
because that demonstrationDemonstration, if I turnedgedreht around this way --
53
167000
5000
denn diese Demonstration, wenn ich sie so herum drehe,
03:10
that earthErde planeEbene would be as thindünn as paperPapier-.
54
172000
6000
diese Erde wäre so dünn wie Papier.
03:16
It’s a thindünn filmFilm, two-dimensionalzweidimensional existenceExistenz.
55
178000
3000
Es ist ein dünner Film, eine zweidimensionale Erfahrung.
03:19
The oceanOzean representationDarstellung would have a depthTiefe to it.
56
181000
3000
Die Entsprechung des Ozeans hätte eine Tiefe.
03:22
And if you heftedwog those two things
57
184000
2000
Und wenn man die beiden Dinge hochhieven würde,
03:24
you mightMacht find that the relativerelativ scaleRahmen of those is 20 to 1.
58
186000
5000
fände man heraus, dass der relative Massstab 20 zu 1 ist.
03:29
It turnswendet sich out that something more than
59
191000
3000
Es stellt sich heraus, dass etwas mehr
03:32
94 percentProzent of life on earthErde is aquaticWasser-.
60
194000
4000
als 94 Prozent des Lebens auf der Erde aquatisch ist.
03:36
That meansmeint that us terrestrialsErdenbewohner occupybesetzen a minorityMinderheit.
61
198000
5000
Das bedeutet, dass wir Landbewohner eine Minderheit sind.
03:41
The problemProblem we have in believingglaubend that
62
203000
2000
Das Problem, das wir damit haben, das zu glauben ist,
03:43
is -- you just have to give up this notionBegriff
63
205000
2000
dass man diese Vorstellung aufgeben muss,
03:45
that this EarthErde was createderstellt for us.
64
207000
2000
dass die Erde für uns erschaffen wurde.
03:47
Because it’s a problemProblem we have.
65
209000
2000
Denn das ist ein Problem für uns.
03:49
If this is an oceanOzean planetPlanet
66
211000
2000
Wenn es ein Ozeanplanet ist
03:51
and we only have a smallklein minorityMinderheit of this planetPlanet,
67
213000
4000
und wir nur eine kleine Minderheit sind,
03:55
it just interferesstört with a lot of what humanityMenschheit thinksdenkt.
68
217000
5000
das beeinträchtigt vieles von dem, was die Menschheit denkt.
04:00
Okay. Let me criticizekritisieren this thing.
69
222000
3000
Okay. Lassen Sie mich das kritisieren.
04:03
I’m not talkingim Gespräch about JamesJames CameronCameron --
70
225000
2000
Ich spreche nicht über James Cameron,
04:05
althoughobwohl I could, but I wongewonnen’t.
71
227000
2000
obwohl ich könnte, aber das werde ich nicht.
04:07
You really do have to go and see his latestneueste filmFilm,
72
229000
2000
Sie müssen unbedingt seinen neusten Film sehen,
04:09
"AliensAliens of the DeepTief." It’s incredibleunglaublich.
73
231000
3000
Aliens der Tiefe. Er ist unglaublich.
04:12
It featuresEigenschaften two of these deeptief roversRovers,
74
234000
2000
Es kommen zwei dieser Tiefenrover vor
04:14
and I can criticizekritisieren them because these sweetSüss things are mineBergwerk.
75
236000
4000
und ich kann sie bemängeln, denn diese hübschen Dinger gehören mir.
04:18
This, I think, representsrepräsentiert one of the mostdie meisten beautifulschön
76
240000
2000
Ich denke, das ist eines der schönsten
04:20
classicklassisch submersiblesu-Boote builtgebaut.
77
242000
3000
klassischen Tauchgeräte, die je gebaut wurden.
04:23
If you look at that subSub, you’llll see a sphereKugel.
78
245000
4000
Wenn man dieses U-Boot ansieht, sieht man einen Kreis.
04:27
This is an acryclicacryclic sphereKugel.
79
249000
1000
Es ist ein azyklischer Kreis.
04:28
It generateserzeugt all of the buoyancyAuftrieb,
80
250000
2000
Es generiert all den Auftrieb,
04:30
all of the payloadNutzlast for the craftKunst,
81
252000
2000
all die Nutzlast für das Schiff,
04:32
and the batteriesBatterien are down here hanginghängend underneathunterhalb,
82
254000
2000
und die Batterien hängen hier untendran,
04:34
exactlygenau like a balloonBallon.
83
256000
2000
genau wie ein Ballon.
04:36
This is the envelopeBriefumschlag, and this is the gondolaGondel, the payloadNutzlast.
84
258000
4000
Das ist der Umschlag und das hier die Gondel, die Nutzlast.
04:40
AlsoAuch comingKommen up laterspäter for criticismKritik are these massivemassiv lightsBeleuchtung.
85
262000
5000
Später werden wir auch noch diese massiven Lichter kritisch betrachten.
04:45
And this one actuallytatsächlich carriesträgt two great manipulatorsManipulatoren.
86
267000
3000
Und dieses hier trägt tatsächlich zwei grosse Manipulatoren.
04:48
It actuallytatsächlich is a very good workingArbeiten subSub --
87
270000
2000
Es ist wirklich ein sehr gut funktionierendes U-Boot,
04:50
that’s what it was designedentworfen for.
88
272000
3000
dafür wurde es entworfen.
04:53
The problemProblem with it is --
89
275000
2000
Das Problem damit ist,
04:55
and the reasonGrund I will never buildbauen anotherein anderer one like it --
90
277000
2000
und auch der Grund, dass ich nie wieder so eines bauen werde, ist,
04:57
is that this is a productProdukt of two-dimensionalzweidimensional thinkingDenken.
91
279000
5000
dass es ein Produkt zweidimensionalen Denkens ist.
05:02
It’s what we humansMenschen do when we go in the oceanOzean as engineersIngenieure;
92
284000
3000
Das ist es, was wir Meschen tun, wenn wir als Ingenieure in den Ozean gehen.
05:05
we take all our terrestrialterrestrische hang-upsHang-ups,
93
287000
3000
Wir nehmen all unsere terrestrischen Aufhänger,
05:08
all our constraintsEinschränkungen -- importantlywichtig,
94
290000
2000
all unsere Beschränkungen und, ganz wichtig,
05:10
these two-dimensionalzweidimensional constraintsEinschränkungen that we have,
95
292000
3000
diese zweidimensionalen Zwänge, die wir haben
05:13
and they’reRe so constrainedeingeschränkt we donDon’t even understandverstehen it --
96
295000
3000
und sie sind so eingeschränkt, dass wir es nicht einmal verstehen,
05:16
and we take them underwaterUnterwasser.
97
298000
2000
und die nehmen wir mit unter Wasser.
05:18
You noticebeachten that JimJim CameronCameron is sittingSitzung in a seatSitz.
98
300000
4000
Sie bemerken, dass Jim Cameron in einem Sitz sitzt.
05:22
A seatSitz worksWerke in a two-dimensionalzweidimensional worldWelt,
99
304000
2000
Ein Sitz funktioniert in einer zweidimensionalen Welt,
05:24
where gravitySchwerkraft blastsBlasten down on that seatSitz, OK?
100
306000
5000
wo die Schwerkraft einen in den Sitz drückt, ok?
05:29
And in a two-dimensionalzweidimensional worldWelt,
101
311000
2000
Und in einer zweidimensionalen Welt
05:31
we do know about the thirddritte dimensionDimension
102
313000
1000
wissen wir von der dritten Dimension,
05:32
but we donDon’t use it because to go up
103
314000
2000
aber wir verwenden sie nicht, denn aufzusteigen
05:34
requireserfordert an awfulfurchtbar lot of energyEnergie againstgegen gravitySchwerkraft.
104
316000
3000
kostet unglaublich viel Energie gegen die Schwerkraft.
05:37
And then our mothersMütter tell us,
105
319000
1000
Und unsere Mütter sagen uns,
05:38
"CarefulVorsichtig you donDon’t fallfallen down" -- because you’llll fallfallen over.
106
320000
4000
sei vorsichtig, dass Du nicht runterfällst, denn Du fällst um.
05:42
Now, go into the realecht atmosphereAtmosphäre of this planetPlanet.
107
324000
5000
Nun, gehen Sie in die wirkliche Atmosphäre dieses Planeten.
05:47
This planetPlanet has an innerinnere atmosphereAtmosphäre of waterWasser;
108
329000
4000
Der Planet hat eine innere Atmosphäre aus Wasser.
05:51
it’s its innerinnere atmosphereAtmosphäre. It has two atmospheresAtmosphären --
109
333000
2000
Das ist seine innere Atmosphäre. Er hat zwei davon.
05:53
a lessergeringerem, outeräußere gaseousgasförmigen atmosphereAtmosphäre, a lighterFeuerzeug one.
110
335000
4000
Eine geringere, äussere, gasige Atmosphäre, eine leichtere.
05:57
MostDie meisten of life on earthErde is in that innerinnere atmosphereAtmosphäre.
111
339000
4000
Das meiste Leben auf der Erde ist in dieser inneren Atmosphäre.
06:01
And that life enjoysgenießt a three-dimensionaldreidimensional existenceExistenz,
112
343000
3000
Und dieses Leben geniesst eine dreidimensionale Existenz,
06:04
whichwelche is alienAusländer to us.
113
346000
3000
die für uns ausserirdisch ist.
06:07
FishFisch do not sitsitzen in seatsSitze.
114
349000
4000
Fische sitzen nicht in Sesseln.
06:11
(LaughterLachen)
115
353000
1000
(Gelächter)
06:12
They donDon’t. TheirIhre mothersMütter donDon’t say to little babyBaby fishFisch,
116
354000
6000
Das tun sie nicht. Ihre Mütter sagen nicht zum kleinen Babyfisch,
06:18
"CarefulVorsichtig you donDon’t fallfallen over."
117
360000
2000
sei vorsichtig, damit Du nicht umfällst.
06:20
They donDon’t fallfallen over. They donDon’t fallfallen.
118
362000
3000
Sie fallen nicht um. Sie fallen nicht.
06:23
They liveLeben in a three-dimensionaldreidimensional worldWelt
119
365000
1000
Sie leben in einer dreidimensionalen Welt,
06:24
where there is no differenceUnterschied in energyEnergie
120
366000
2000
wo es keinen Energieunterschied gibt dazwischen,
06:26
betweenzwischen going this way, that way, that way or that way.
121
368000
3000
hier lang, hier lang, hier oder hier lang zu gehen.
06:29
It’s trulywirklich a three-dimensionaldreidimensional spacePlatz.
122
371000
2000
Es ist wahrhaftig ein dreidimensionaler Raum.
06:31
And we’reRe only just beginningAnfang to graspGriff it.
123
373000
2000
Und wir fangen erst gerade an, ihn zu begreifen.
06:33
I donDon’t know of any other submersibleu-Boot,
124
375000
3000
Ich kenne keine anderen Tauchfahrzeuge,
06:36
or even remoteentfernt, that just takes advantageVorteil
125
378000
4000
nicht mal ferngesteuerte, die einfach davon profitieren,
06:40
that this is a three-dimensionaldreidimensional spacePlatz.
126
382000
3000
dass dies ein dreidimensionaler Raum ist.
06:43
This is the way we should be going into the oceansOzeane.
127
385000
2000
So sollten wir in die Ozeane gehen.
06:45
This is a three-dimensionaldreidimensional machineMaschine.
128
387000
3000
Das ist eine dreidimensionale Maschine.
06:48
What we need to do is go down into the oceanOzean with the freedomFreiheit of the animalsTiere,
129
390000
3000
Was wir tun müssen, ist in den Ozean zu gehen mit der Freiheit der Tiere
06:51
and moveBewegung in this three-dimensionaldreidimensional spacePlatz.
130
393000
2000
und uns in diesem dreidimensionalen Raum zu bewegen.
06:53
OK, this is good stuffSachen.
131
395000
1000
Ok, das ist gutes Zeug.
06:54
This is man’s first attemptVersuch at flyingfliegend underwaterUnterwasser.
132
396000
3000
Das ist der erste Versuch des Menschen, unter Wasser zu fliegen.
06:57
Right now, I’m just comingKommen down on this gorgeousherrlich, biggroß, giantRiese mantaManta rayRay.
133
399000
6000
Hier komme ich gerade zu diesem wunderschönen, riesigen Mantarochen.
07:03
She has twicezweimal the wingspanSpannweite that I do.
134
405000
3000
Er hat zweimal meine Spannweite.
07:06
There I’m comingKommen; she seessieht me.
135
408000
2000
Er sieht mich, als ich ankomme.
07:08
And just noticebeachten how she rollsRollen underunter and turnswendet sich;
136
410000
4000
Und sehen Sie nur, wie er sich rollt und dreht.
07:12
she doesndoesn’t sitsitzen there and try and blowSchlag airLuft into a tankPanzer
137
414000
2000
Er sitzt nicht da und versucht, Luft in einen Tank zu blasen,
07:14
and kindArt of flowfließen up or sinksinken down -- she just rollsRollen.
138
416000
4000
um irgendwie hochzutreiben oder zu sinken, er rollt einfach.
07:18
And the craftKunst that I’m in --
139
420000
2000
Und das Unterwasserfahrzeug, in dem ich sitze –
07:20
this hasnhasn’t been showngezeigt before.
140
422000
2000
das wurde zuvor noch nicht gezeigt.
07:22
ChrisChris askedaufgefordert us to showShow stuffSachen that hasnhasn’t been showngezeigt before.
141
424000
3000
Chris bat uns, Dinge zu zeigen, die noch nie gezeigt wurden.
07:25
I wanted you to noticebeachten
142
427000
1000
Ich wollte, dass Sie bemerken,
07:26
that she actuallytatsächlich turnedgedreht to come back up.
143
428000
3000
dass der Rochen sich tatsächlich umgedreht hat und zurückkommt.
07:29
There I am; I see her comingKommen back,
144
431000
3000
Da bin ich; ich sehe ihn zurückkommen,
07:32
comingKommen up underneathunterhalb me.
145
434000
2000
hochkommen unter mir.
07:34
I put reverseumkehren thrustSchub and I try and pullziehen gentlysanft down.
146
436000
3000
Ich drehe den Schub und versuche, langsam runterzugehen.
07:37
I’m tryingversuchen to do everything very gentlysanft.
147
439000
2000
Ich versuche, das alles sehr behutsam zu machen.
07:39
We spentverbraucht about threedrei hoursStd. togetherzusammen and she’s beginningAnfang to trustVertrauen me.
148
441000
3000
Nach etwa drei Stunden beginnt er, mir zu vertrauen.
07:42
And this balletBallett is controlledkontrolliert by this ladyDame here.
149
444000
4000
Dieses Ballett wird von ihm kontrolliert.
07:46
She getsbekommt about that closeschließen and then she pullszieht away.
150
448000
3000
Er kommt etwa so nah und zieht dann wieder davon.
07:49
So now I try and go after her, but I’m practicingüben flyingfliegend.
151
451000
6000
Jetzt versuche ich, ihm hinterher zu kommen, aber ich übe das Fliegen.
07:55
This is the first flyingfliegend machineMaschine. This was the first prototypePrototyp.
152
457000
4000
Das ist die erste Flugmaschine, der erste Prototyp.
07:59
This was a flyFliege by wireDraht. It has wingsFlügel.
153
461000
5000
Das war die elektronische Flugsteuerung. Es hat Flügel.
08:04
There’reRe no sillydumm buoyancyAuftrieb tanksTanks --
154
466000
2000
Es gibt keine albernen Tanks für den Auftrieb.
08:06
it’s permanentlydauerhaft, positivelypositiv buoyantschwimmfähig.
155
468000
3000
Es hat die ganze Zeit positiven Auftrieb.
08:09
And then by movingbewegend throughdurch the waterWasser
156
471000
1000
Und wenn es sich durchs Wasser bewegt,
08:10
it’s ablefähig to take that controlsteuern.
157
472000
2000
kann es das kontrollieren.
08:12
Now, look at that; look, it’s -- she just blewblies me away.
158
474000
3000
Jetzt sehen Sie sich das an – er lässt mich einfach stehen.
08:15
She just rolledgerollt right away from underneathunterhalb.
159
477000
4000
Er rollt einfach von unten weg,
08:19
Really that’s the only realecht divetauchen I’veve ever madegemacht in this machineMaschine.
160
481000
6000
und das ist wirklich der einzige Tauchgang, den ich in dieser Maschine gemacht habe.
08:25
It tookdauerte 10 yearsJahre to buildbauen.
161
487000
3000
Es brauchte zehn Jahre, sie zu bauen.
08:28
But this ladyDame here taughtgelehrt me, hahhah, taughtgelehrt me so much.
162
490000
6000
Aber dieser Rochen hat mich so viel gelehrt.
08:34
We just learnedgelernt so much in threedrei hoursStd. in the waterWasser there.
163
496000
4000
Wir haben in diesen drei Stunden im Wasser so viel gelernt.
08:38
I just had to go and buildbauen anotherein anderer machineMaschine.
164
500000
2000
Ich musste einfach eine andere Maschine bauen.
08:40
But look here. InsteadStattdessen of blowingweht tanksTanks
165
502000
2000
Aber sehen Sie hier. Anstelle von aufblasbaren Tanks
08:42
and comingKommen up slowlylangsam withoutohne thinkingDenken about it,
166
504000
2000
und hochkommen, ohne darüber nachzudenken,
08:44
it’s a little bitBit of back pressureDruck,
167
506000
2000
nehmen wir ein kleines bisschen Gegendruck
08:46
and that subSub just comeskommt straightGerade back up out of the waterWasser.
168
508000
3000
und dieses U-Boot kommt direkt rauf aus dem Wasser.
08:49
This is an internalintern SonySony cameraKamera. Thank you, SonySony.
169
511000
6000
Das ist eine eingebaute Sony-Kamera. Danke Sony.
08:55
I donDon’t really look that uglyhässlich,
170
517000
2000
Es sieht nicht wirklich so hässlich aus,
08:57
but the cameraKamera is so closeschließen that it’s just distortedverzerrt.
171
519000
3000
aber die Kamera ist so nah, dass es verfälscht wird.
09:00
Now, there she goesgeht, right overheadOverhead.
172
522000
2000
Jetzt ist er hier, direkt darüber.
09:02
This is a wide-angleWeitwinkel cameraKamera.
173
524000
1000
Das ist eine Weitwinkelkamera.
09:03
She’s just a fewwenige inchesZoll off the topoben of my headKopf.
174
525000
4000
Er ist nur ein paar Zoll von meinem Kopf entfernt.
09:07
"AahAAH, haha, oh, he just crossedüberschritten over the topoben of my headKopf about,
175
529000
7000
"Aah, ha, oh, er ist gerade über meinem Kopf rübergefahren,
09:14
oh, I donDon’t know, just so closeschließen."
176
536000
5000
oh, ich weiss nicht, etwa so nah."
09:19
I come back up, not for airLuft.
177
541000
1000
Ich komme wieder hoch, aber nicht für die Luft.
09:20
"This is an incredibleunglaublich encounterBegegnung with a mantaManta. I’m speechlesssprachlos.
178
542000
6000
"Das ist eine unglaubliche Begegnung mit einem Manta. Ich bin sprachlos."
09:26
We’veve been just feetFüße apartein Teil. I’m going back down now."
179
548000
3000
Wir waren nur ein paar Fuss entfernt. Ich gehe jetzt wieder runter."
09:29
Okay, can we cutschneiden that? LightsLichter back up please.
180
551000
3000
Okay, können wir das stoppen? Licht an, bitte.
09:32
(ApplauseApplaus)
181
554000
5000
(Applaus)
09:37
TryingVersucht to flyFliege and keep up with that animalTier --
182
559000
3000
Der Versuch, zu fliegen und mit diesem Tier mitzuhalten –
09:40
it wasnwasn’t the lackMangel of maneuverabilityWendigkeit that we had.
183
562000
4000
es war nicht unsere fehlende Manövrierbarkeit,
09:44
It was the factTatsache she was going so slowlangsam.
184
566000
2000
sondern die Tatsache, dass er so langsam war.
09:46
I actuallytatsächlich designedentworfen that to moveBewegung fasterschneller throughdurch the waterWasser
185
568000
4000
Eigentlich habe ich es so gestaltet, dass es sich schneller durchs Wasser bewegt,
09:50
because I thought that was the thing
186
572000
1000
denn ich dachte, dass es das sei,
09:51
that we needederforderlich to do: to moveBewegung fastschnell and get rangeAngebot.
187
573000
3000
was wir brauchen: Schnelligkeit und Reichweite.
09:54
But after that encounterBegegnung I really did want to go back with that animalTier and dancetanzen.
188
576000
4000
Aber nach dieser Begegnung wollte ich wirklich zurück und mit diesem Tier tanzen.
09:58
She wanted to dancetanzen.
189
580000
3000
Er wollte tanzen.
10:01
And so what we needederforderlich to do was increaseerhöhen, ansteigen the wingFlügel areaBereich
190
583000
3000
Wir mussten also die den Bereich der Flügel erhöhen,
10:04
so that we just had more gripGriff, developentwickeln higherhöher forcesKräfte.
191
586000
4000
so dass wir mehr Griff bekämen, mehr Kraft.
10:08
So the subSub that was outsidedraußen last yearJahr -- this is the one.
192
590000
3000
Das U-Boot, das letztes Jahr draussen war ist dieses hier.
10:11
You see the largergrößer wingFlügel areaBereich here.
193
593000
4000
Hier sehen Sie den grösseren Flügelbereich.
10:15
AlsoAuch, clearlydeutlich, it was sucheine solche a powerfulmächtig thing,
194
597000
2000
Es war offenbar so ein mächtiges Ding,
10:17
we wanted to try and bringbringen other people
195
599000
1000
wir wollten versuchen und andere Menschen mitnehmen,
10:18
but we couldn'tkonnte nicht figureZahl out how to do it.
196
600000
2000
und wir fanden raus, wie wir es machen konnten.
10:20
So we openedgeöffnet the worldWelt’s first flightFlug schoolSchule.
197
602000
2000
Wir eröffneten also die erste Flugschule der Welt.
10:22
The rationalrational for the worldWelt’s first flightFlug schoolSchule
198
604000
3000
Der Zweck der ersten Flugschule der Welt war in etwa,
10:25
goesgeht something like: when the coastguardsKüstenwache come up to me and say --
199
607000
3000
wenn die Küstenwache kommt und sagt –
10:28
they used to leaveverlassen us aloneallein when we were divingTauchen
200
610000
3000
sie liessen uns in Ruhe, als wir tauchten
10:31
these goofyGoofy little sphericalKugel things,
201
613000
2000
mit diesen komischen kleinen Kugeldingern.
10:33
but when we startedhat angefangen flyingfliegend around
202
615000
1000
Aber als wir anfingen, in diesen Unterwasserkampfjets
10:34
in underwaterUnterwasser jetJet fightersKämpfer they got a little nervousnervös --
203
616000
3000
rumzufliegen, wurden sie ein bisschen nervös.
10:37
they would come up and say,
204
619000
4000
Sie kamen dann und sagten,
10:41
"Do you have a licenseLizenz for that?"
205
623000
3000
haben Sie einen Führerschein dafür?
10:44
And then I’d put my sunglassesSonnenbrille on, the beardBart
206
626000
2000
Und dann steckte ich meine Sonnenbrille
10:46
that would all sproutsprießen out, and I would say,
207
628000
2000
auf meinen wildwachsenden Bart und sagte,
10:48
"I donDon’t need no stinkingstinkende licenseLizenz."
208
630000
3000
ich brauche keinen blöden Führerschein.
10:51
(LaughterLachen)
209
633000
3000
(Gelächter)
10:54
"I writeschreiben these stinkingstinkende licenseLizenz," whichwelche I do.
210
636000
3000
Ich schreibe diese Führerscheine selber.
10:57
So BobBob Gelfond'sDie Gelfond around here --
211
639000
2000
Also, Bob Gelfons hier drin –
10:59
but somebodyjemand in the audiencePublikum here has licenseLizenz numberNummer 20.
212
641000
4000
jemand im Publikum hier hat den Führerschein Nummer 20.
11:03
They’reRe one of the first subseaUnterwasser aviatorsFlieger.
213
645000
3000
Er gehört zu den ersten Tiefseefliegern.
11:06
So we’veve runLauf two flightFlug schoolsSchulen.
214
648000
3000
Wir führen jetzt zwei Schulen.
11:09
Where the hellHölle that goesgeht, I donDon’t know, but it’s a lot of funSpaß.
215
651000
5000
Wo das hinführen mag, weiss ich nicht, aber es macht sehr viel Spass.
11:14
What comeskommt nextNächster in 30 secondsSekunden? I can’t tell you.
216
656000
5000
Was in den nächsten 30 Sekunden kommt? Ich kann es nicht sagen.
11:19
But the patentPatent for underwaterUnterwasser flightFlug --
217
661000
3000
Aber das Patent für Unterwasserflüge,
11:22
KarenKaren and I, we were looking at it,
218
664000
2000
das haben Karen und ich uns angeschaut.
11:24
some businessGeschäft partnersPartner wanted us to patentPatent it --
219
666000
2000
Einige Geschäftspartner wollten, dass wir das patentieren lassen.
11:26
we werennicht’t sure about that.
220
668000
1000
Wir waren da nicht so sicher.
11:27
We’veve decidedbeschlossen we’reRe just going to let that go.
221
669000
2000
Wir haben entschieden, dass wir das einfach laufen lassen.
11:29
It just seemsscheint wrongfalsch to try and patentPatent --
222
671000
3000
Es kommt uns falsch vor –
11:32
(ApplauseApplaus)
223
674000
1000
(Applaus)
11:33
-- the freedomFreiheit for underwaterUnterwasser flightFlug.
224
675000
2000
– die Freiheit für Unterwasserflüge zu patentieren.
11:35
So anybodyirgendjemand who wants to copyKopieren us
225
677000
1000
Wenn uns also jemand kopieren will,
11:36
and come and joinbeitreten us, go for it.
226
678000
3000
kommt und macht mit, los.
11:39
The other thing is that we’veve got much lowerniedriger costsKosten.
227
681000
5000
Das andere ist, dass wir viel tiefere Kosten haben.
11:44
We developedentwickelt some other technologyTechnologie
228
686000
1000
Wir haben eine andere Technologie entwickelt
11:45
callednamens spiderSpinne opticsOptik, and CraigCraig VentnerVentner askedaufgefordert me
229
687000
4000
namens "Spinnenfasern", und Craig Ventner bat mich,
11:49
to make an announcementAnkündigung here this morningMorgen:
230
691000
2000
hier heute morgen eine Ankündigung zu machen.
11:51
we’reRe going to be buildingGebäude a beautifulschön, little,
231
693000
2000
Wer werden wunderschöne, kleine Versionen
11:53
smallklein versionVersion of this -- unmannedunbemannt, superSuper deeptief --
232
695000
3000
von dem hier bauen, unbemannt und sehr tief
11:56
for his boatBoot to go and get back some deeptief seaMeer DNADNA stuffSachen.
233
698000
5000
für sein Boot, um einiges von diesem DNA-Material zurückzuholen.
12:01
(ApplauseApplaus)
234
703000
3000
(Applaus)
12:04
Thank you.
235
706000
1000
Vielen Dank.
Translated by Karin Friedli
Reviewed by Lex Asobo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Graham Hawkes - Inventor
A world-renowned engineer and inventor, Graham Hawkes wants to revolutionize the way we experience the oceans. He created the Deep Flight series of winged submersibles, which "fly" to the depths of the oceans with the power and elegance of an airplane.

Why you should listen

Graham Hawkes has created a new generation of high-tech undersea vessels that truly augment the way terrestrials experience the immense, otherworldly habitats of the oceans. His Deep Flight submersibles look like airplanes and behave like ocean creatures, using their wings and unique propulsion to gracefully soar and somersault into the deep -- giving their pilot an unprecedented 3D perspective. According to his website, Hawkes' designs account for a "significant percentage of manned and unmanned vehicles used by science and industry."

Hawkes leads Hawkes Ocean Technologies, whose submersibles were featured in James Cameron's 3D IMAX film, Aliens of the Deep. His company also produced the WASP and Mantis Atmospheric Diving Suits, built to facilitate undersea pipelaying. Hawkes currently holds the world record for the deepest solo dive -- 3,000 feet -- using one of his own inventions, the Deep Rover submersible.

More profile about the speaker
Graham Hawkes | Speaker | TED.com