ABOUT THE SPEAKER
Shai Agassi - Green auto pioneer
Shai Agassi wants to put you behind the wheel of an electric car -- but he doesn't want you to sacrifice convenience (or cash) to do it.

Why you should listen

When horrific climate-change scenarios elicit little but endless chatter from governments and entrenched special interests, the difference between talk and action represent an embarrassing gulf. Meet Shai Agassi, who has stepped fearlessly into that gap. His approach to solving the puzzle of electric automobiles could spark nothing short of an automotive revolution.

Agassi stunned the software industry in 2007 by resigning from SAP to focus on his vision for breaking the world's fossil-fuel habit, a cause he had championed since his fuse was lit at a Young Global Leaders conference in 2005. Through his enthusiastic persistence, Agassi's startup Better Place has signed up some impressive partners -- including Nissan-Renault and the countries of Israel and Denmark.

More profile about the speaker
Shai Agassi | Speaker | TED.com
TED2009

Shai Agassi: A new ecosystem for electric cars

Shai Agassis ambitionierter Plan für die Zukunft des Elektroautos

Filmed:
1,294,939 views

Vergessen Sie das Hybridauto – Wenn wir Emissionen merklich senken wollen, sollen wir uns laut Shai Agassi ganz auf das Elektroauto konzentrieren oder es lieber gleich bleiben lassen. Sein Unternehmen, Better Place, hat einen radikalen Plan vorgestellt, um bis zum Jahr 2020 ganze Länder "erdöl-frei" zu machen. (Anm. d. Übers. zum besseren Verständnis des Vortrags: In den USA gibt man den Kraftstoffverbrauch nicht in Liter pro 100 km an, sondern in "Reichweite" pro Gallone (3,8 Liter). Beispiel: Ein Auto hat eine Reichweite ("mileage") von 20 Meilen pro Gallone. Ein sparsameres Auto hätte z. B. eine Reichweite von 25 Meilen.)
- Green auto pioneer
Shai Agassi wants to put you behind the wheel of an electric car -- but he doesn't want you to sacrifice convenience (or cash) to do it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
So how would you runLauf a wholeganze countryLand withoutohne oilÖl?
0
0
4000
Wie würden Sie ein ganzes Land ohne Erdöl in Gang halten?
00:22
That's the questionFrage that sortSortieren of hitschlagen me
1
4000
2000
Diese Frage habe ich mir
00:24
in the middleMitte of a DavosDavos afternoonNachmittag about fourvier yearsJahre agovor.
2
6000
3000
vor vier Jahren an einem Davos-Nachmittag gestellt.
00:27
It never left my brainGehirn.
3
9000
2000
Diese Frage hat mich nicht mehr losgelassen.
00:29
And I startedhat angefangen playingspielen with it more like a puzzlePuzzle.
4
11000
3000
Ich fing an, mit ihr wie mit einem Puzzle zu spielen.
00:32
The originalOriginal thought I had: this mustsollen be ethanolEthanol.
5
14000
2000
Mein erster Gedanke war: Ethanol ist die Lösung.
00:34
So I wentging out and researchedrecherchierte ethanolEthanol,
6
16000
2000
Ich sah mir also dieses Ethanol etwas genauer an.
00:36
and foundgefunden out you need the AmazonAmazon in your backyardHinterhof in everyjeden countryLand.
7
18000
3000
Und ich stellte fest, dass man dazu quasi pro Land einen Regenwald im Hinterhof braucht.
00:39
About sixsechs monthsMonate laterspäter I figuredabgebildet out it mustsollen be hydrogenWasserstoff,
8
21000
3000
Ungefähr sechs Monate später dachte ich, Wasserstoff muss die Lösung sein,
00:42
untilbis some scientistWissenschaftler told me the unfortunateunglücklich truthWahrheit,
9
24000
3000
bis mir ein Wissenschaftler die Wahrheit über Wasserstoff erzählte:
00:45
whichwelche is, you actuallytatsächlich use more
10
27000
3000
Die Herstellung verbraucht mehr
00:48
cleanreinigen electronsElektronen than the onesEinsen you get
11
30000
2000
saubere Elektronen als die, die man nachher
00:50
insideinnen a carAuto, if you use hydrogenWasserstoff.
12
32000
2000
im Auto bekommt.
00:52
So that is not going to be the pathPfad to go.
13
34000
3000
Das ist also keine gangbare Alternative.
00:55
And then sortSortieren of throughdurch a processverarbeiten of
14
37000
3000
Ich ließ meine Gedanken spielen
00:58
wanderingWandern around, I got to the thought
15
40000
2000
und kam auf die Idee,
01:00
that actuallytatsächlich if you could convertkonvertieren an entireganz countryLand to electricelektrisch carsAutos,
16
42000
3000
dass, wenn man ein ganzes Land flächendeckend mit Elektroautos versorgen könnte,
01:03
in a way that is convenientpraktisch and affordableerschwinglich,
17
45000
3000
die praktisch und erschwinglich sind,
01:06
you could get to a solutionLösung.
18
48000
3000
dass das die Lösung sein könnte.
01:09
Now I startedhat angefangen this from a pointPunkt of viewAussicht that
19
51000
3000
Ich war von Anfang an überzeugt, dass
01:12
it has to be something that scalesWaage ende massemasse.
20
54000
2000
eine Lösung im grossen Stil skalierbar sein muss.
01:14
Not how do you buildbauen one carAuto,
21
56000
2000
Nicht nur wie man ein einziges Auto baut,
01:16
but how do you scaleRahmen this so that it can becomewerden
22
58000
2000
sondern wie man das ganze skaliert, so dass
01:18
something that is used by 99 percentProzent of the populationBevölkerung?
23
60000
5000
99 Prozent der Bevölkerung es benutzen werden.
01:23
The thought that camekam to mindVerstand is that it needsBedürfnisse to be as good
24
65000
3000
Mir wurde klar, dass diese Autos genauso gut sein müssen
01:26
as any carAuto that you would have todayheute.
25
68000
2000
wie die heute erhältlichen Autos.
01:28
So one, it has to be more convenientpraktisch than a carAuto.
26
70000
3000
Erstens muss es praktischer als ein konventionelles Auto sein.
01:31
And two, it has be more affordableerschwinglich than today'sheutige carsAutos.
27
73000
3000
Zweitens muss es erschwinglicher sein.
01:34
AffordableErschwinglich is not a 40,000 dollarDollar sedanLimousine, right?
28
76000
3000
Mit erschwinglich meine ich nicht eine 40.000-Dollar-Limousine.
01:37
AlrightIn Ordnung? That's not something that we can financeFinanzen or buykaufen todayheute.
29
79000
3000
OK? Das kann sich heutzutage kaum jemand leisten.
01:40
And convenientpraktisch is not something that you driveFahrt for an hourStunde and chargeberechnen for eightacht.
30
82000
4000
Und mit praktisch meine ich nicht, das man eine Stunde fährt und dann acht Stunden auflädt.
01:44
So we're boundgebunden with the lawsGesetze of physicsPhysik
31
86000
3000
Wir müssen uns also an den physikalischen
01:47
and the lawsGesetze of economicsWirtschaft.
32
89000
2000
und wirtschaftlichen Grenzen orientieren.
01:49
And so the thought that I startedhat angefangen with was
33
91000
3000
Ich fing also an, darüber nachzudenken,
01:52
how do you do this, still withininnerhalb the boundaryGrenze
34
94000
3000
wie man dies innerhalb der heute bekannten
01:55
of the scienceWissenschaft we know todayheute --
35
97000
2000
Grenzen der Wissenschaft realisieren kann,
01:57
no time for scienceWissenschaft fairMesse, no time for playingspielen around with things
36
99000
3000
ohne Zeit in Forschung und Experimente zu stecken,
02:00
or waitingwarten for the magicMagie batteryBatterie to showShow up.
37
102000
2000
oder darauf zu warten bis die Wunderbatterie auftaucht.
02:02
How do you do it withininnerhalb the economicsWirtschaft that we have todayheute?
38
104000
2000
Wie realisiert man sowas im derzeitigen wirtschaftlichen Umfeld?
02:04
How do you do it from the powerLeistung of the consumerVerbraucher up?
39
106000
2000
Wie bringt man Kunden dazu, massenhaft für diese neue Technologie beim Hersteller Schlange zu stehen?
02:06
And not from the powerLeistung of an edictEdikt down.
40
108000
3000
Anstelle neuer Verordnungen von oben?
02:09
On a randomzufällig visitBesuch to TeslaTesla on some afternoonNachmittag,
41
111000
3000
Während eines Besuches bei Tesla,
02:12
I actuallytatsächlich foundgefunden out that the answerAntworten comeskommt
42
114000
2000
wurde mir klar, dass die Lösung darin liegt,
02:14
from separatingTrennung betweenzwischen the carAuto ownershipEigentum
43
116000
3000
die Eigentümerschaft am Auto
02:17
and the batteryBatterie ownershipEigentum.
44
119000
2000
von der Eigentümerschaft an der Batterie zu trennen.
02:19
In a senseSinn if you want to think about it this is the classicklassisch
45
121000
3000
Das ist doch genauso wie die klassische Verpackungsaufschrift:
02:22
"batteriesBatterien not includedinbegriffen."
46
124000
3000
"Batterien sind nicht im Lieferumfang enthalten."
02:25
Now if you separategetrennte betweenzwischen the two,
47
127000
2000
Wenn Sie beides getrennt voneinander betrachten
02:27
you could actuallytatsächlich answerAntworten the need for a convenientpraktisch carAuto
48
129000
3000
kann die Antwort auf die Frage nach einem praktischen Auto darin liegen,
02:30
by creatingErstellen a networkNetzwerk,
49
132000
2000
ein Netz zu schaffen,
02:32
by creatingErstellen a networkNetzwerk before the carsAutos showShow up.
50
134000
3000
ein Netz zu schaffen, das existiert bevor das Auto ankommt.
02:35
The networkNetzwerk has two componentsKomponenten in them.
51
137000
3000
Das Netz hat zwei Komponenten.
02:38
First componentKomponente is you chargeberechnen the carAuto wheneverwann immer you stop --
52
140000
3000
Erstens, Sie laden das Auto jedesmal auf, wenn Sie anhalten –
02:41
endsendet up that carsAutos are these strangekomisch beastsBestien that driveFahrt
53
143000
3000
Autos haben ja diese eigentümliche Angewohnheit, das sie für
02:44
for about two hoursStd. and parkPark for about 22 hoursStd..
54
146000
3000
ungefähr zwei Stunden fahren und dann 22 Stunden parken.
02:47
If you driveFahrt a carAuto in the morningMorgen and driveFahrt it back in the afternoonNachmittag
55
149000
4000
Wenn Sie morgens irgendwo hin fahren und nachmittags wieder zurück,
02:51
the ratioVerhältnis of chargeberechnen to driveFahrt is about a minuteMinute for a minuteMinute.
56
153000
3000
dann ist das Verhältnis zwischen aufladen und fahren ca. 1 Minute : 1 Minute.
02:54
And so the first thought that camekam to mindVerstand is,
57
156000
2000
Mein erster Gedanke war:
02:56
everywhereüberall we parkPark we have electricelektrisch powerLeistung.
58
158000
3000
Überall wo es Parkplätze gibt, brauchen wir Strom.
02:59
Now it soundsGeräusche crazyverrückt. But in some placessetzt around the worldWelt,
59
161000
2000
Das klingt verrückt, aber in einigen Gegenden auf diesem Planeten,
03:01
like ScandinaviaScandinavia, you alreadybereits have that.
60
163000
3000
z. B. in Skandinavien, gibt es das schon.
03:04
If you parkPark your carAuto and didn't plugStecker in the heaterHeizung,
61
166000
2000
Wenn Sie parken und dann vergessen den Motorwärmer anzuschließen,
03:06
when you come back you don't have a carAuto. It just doesn't work.
62
168000
3000
haben Sie kein Auto mehr wenn Sie zurückkommen. Es springt einfach nicht mehr an.
03:09
Now that last mileMeile,
63
171000
3000
Der flächendeckende Zugang zu "Strom",
03:12
last footFuß, in a senseSinn,
64
174000
2000
überall und jederzeit,
03:14
is the first stepSchritt of the infrastructureInfrastruktur.
65
176000
1000
ist der erste Schritt hinsichtlich der neuen Infrastruktur.
03:15
The secondzweite stepSchritt of the infrastructureInfrastruktur needsBedürfnisse to take carePflege
66
177000
2000
Im zweiten Schritt muss die Infrastruktur darauf ausgelegt werden,
03:17
of the rangeAngebot extensionErweiterung.
67
179000
2000
die Reichweite zu erweitern.
03:19
See we're boundgebunden by today'sheutige technologyTechnologie on batteriesBatterien,
68
181000
3000
Mit der Batterietechnologie die uns derzeit zur Verfügung steht,
03:22
whichwelche is about 120 milesMeilen if you want to staybleibe withininnerhalb
69
184000
2000
liegt die Reichweite bei ungefähr 120 Meilen (193 km),
03:24
reasonablevernünftig spacePlatz and weightGewicht limitationsEinschränkungen.
70
186000
4000
um bei Abmessungen und Gewicht der Batterie im akzeptablen Rahmen zu bleiben.
03:28
120 milesMeilen is a good enoughgenug rangeAngebot for a lot of people.
71
190000
4000
Für viele Menschen sind 120 Meilen ausreichend.
03:32
But you never want to get stuckfest.
72
194000
2000
Damit man aber nie irgendwo steckenbleibt,
03:34
So what we addedhinzugefügt is a secondzweite elementElement to our networkNetzwerk,
73
196000
2000
haben wir als zweites Element in unserem Netz
03:36
whichwelche is a batteryBatterie swapSwap systemSystem.
74
198000
2000
ein Tauschsystem für Batterien eingeführt.
03:38
You driveFahrt. You take your depletederschöpft batteryBatterie out.
75
200000
3000
Sie fahren, Sie tauschen die leere Batterie
03:41
A fullvoll batteryBatterie comeskommt on. And you driveFahrt on.
76
203000
3000
gegen eine volle Batterie aus und fahren weiter.
03:44
You don't do it as a humanMensch beingSein. You do it as a machineMaschine.
77
206000
2000
Sie tun das nicht selbst, sondern es passiert automatisch:
03:46
It lookssieht aus like a carAuto washwaschen. You come into your carAuto washwaschen.
78
208000
3000
Es sieht wie eine Autowaschanlage aus. Sie fahren hinein,
03:49
And a plateTeller comeskommt up, holdshält your batteryBatterie, takes it out, putslegt it back in, and
79
211000
3000
eine Art Teller mit Ihrer neuen Batterie kommt heran, nimmt die leere heraus und legt die neue ein.
03:52
withininnerhalb two minutesProtokoll you're back on the roadStraße
80
214000
2000
Zwei Minuten später sind Sie wieder unterwegs.
03:54
and you can go again.
81
216000
3000
Und Sie können das wieder und wieder tun.
03:57
If you had chargeberechnen spotsFlecken everywhereüberall,
82
219000
2000
Wenn alle Parkplätze gleichzeitig Ladestationen wären,
03:59
and you had batteryBatterie swapSwap stationsStationen everywhereüberall,
83
221000
2000
und wenn es überall Batterie-Tauschstationen gäbe,
04:01
how oftenhäufig would you do it? And it endsendet up
84
223000
2000
wie oft müssten Sie die Batterie wechseln? Und es stellt sich heraus,
04:03
that you'ddu würdest do swappingtauschen lessWeniger timesmal than you stop at a gasGas stationBahnhof.
85
225000
4000
dass Sie seltener die Batterie tauschen, als Sie heutzutage tanken.
04:07
As a matterAngelegenheit of factTatsache, we addedhinzugefügt to the contractVertrag.
86
229000
3000
In dem Sinne haben wir dann auch unser Versprechen formuliert:
04:10
We said that if you stop to swapSwap your batteryBatterie more than 50 timesmal a yearJahr
87
232000
3000
Wenn Sie mehr als 50mal pro Jahr die Batterie auswechseln,
04:13
we startAnfang payingzahlend you moneyGeld
88
235000
2000
zahlen wir Ihnen Geld,
04:15
because it's an inconvenienceUnannehmlichkeiten.
89
237000
2000
weil es einfach lästig ist.
04:17
Then we lookedsah at the questionFrage of the affordabilityErschwinglichkeit.
90
239000
3000
Dann betrachteten wir das Ganze aus der Perspektive der Erschwinglichkeit.
04:20
We lookedsah at the questionFrage, what happensdas passiert when the batteryBatterie is
91
242000
2000
Wir überlegten: was passiert, wenn die Batterie
04:22
disconnectedgetrennt from the carAuto.
92
244000
2000
nicht im Auto ist.
04:24
What is the costKosten of that batteryBatterie?
93
246000
2000
Was kostet solch eine Batterie?
04:26
EverybodyAlle tellserzählt us batteriesBatterien are so expensiveteuer.
94
248000
2000
Überall hört man, dass Batterien sehr teuer sind.
04:28
What we foundgefunden out, when you moveBewegung from moleculesMoleküle to electronsElektronen,
95
250000
3000
Wir fanden heraus, dass beim Wechsel von der Molekül- auf die Elektronenebene
04:31
something interestinginteressant happensdas passiert.
96
253000
2000
etwas spannendes passiert.
04:33
We can go back to the originalOriginal economicsWirtschaft of the carAuto and look at it again.
97
255000
3000
Wir können uns die Kostenfaktoren eines Autos völlig unvoreingenommen betrachten.
04:36
The batteryBatterie is not the gasGas tankPanzer, in a senseSinn.
98
258000
2000
Genau genommen, ist die Batterie nicht mit dem Tank gleichzusetzen.
04:38
RememberDenken Sie daran in your carAuto you have a gasGas tankPanzer.
99
260000
2000
In Ihrem Auto ist ja ein Kraftstofftank.
04:40
You have the crudegrobe oilÖl.
100
262000
2000
Zuerst gibt es das Erdöl,
04:42
And you have refiningRaffination and deliveryLieferung of that crudegrobe oilÖl
101
264000
2000
und dann wird dieses Öl raffiniert und verteilt
04:44
as what we call petrolBenzin or gasolineBenzin.
102
266000
2000
als etwas was wir Diesel oder Benzin nennen.
04:46
The batteryBatterie in this senseSinn, is the crudegrobe oilÖl.
103
268000
4000
In dieser Analogie ist die Batterie das Erdöl.
04:50
We have a batteryBatterie bayBucht. It costsKosten the samegleich hundredhundert dollarsDollar
104
272000
3000
Wir haben eine Haltevorrichtung für die Batterie, die hundert Dollar kostet,
04:53
as the gasGas tankPanzer.
105
275000
2000
genauso wie ein Kraftstofftank.
04:55
But the crudegrobe oilÖl is replacedersetzt with a batteryBatterie.
106
277000
2000
Das Erdöl wird jedoch durch die Batterie ersetzt.
04:57
Just it doesn't burnbrennen. It consumesverbraucht itselfselbst
107
279000
2000
Sie verbrennt nur nicht; Sie verbraucht sich selbst,
04:59
stepSchritt after stepSchritt after stepSchritt.
108
281000
2000
Schritt für Schritt.
05:01
It has 2,000 life cyclesFahrräder these daysTage.
109
283000
2000
Nach heutigem Stand haben Batterien 2000 Ladezyklen.
05:03
And so it's sortSortieren of a miniMini well.
110
285000
3000
Die Batterie ist also so etwas wie eine kleine Ölquelle.
05:06
We were askedaufgefordert in the pastVergangenheit when we boughtgekauft an electricelektrisch carAuto
111
288000
2000
Als man früher ein Elektroauto gekauft hat,
05:08
to payZahlen for the entireganz well, for the life of the carAuto.
112
290000
2000
musste man die ganze Ölquelle bezahlten, für die gesamte Lebensdauer des Autos.
05:10
NobodyNiemand wants to buykaufen a miniMini well when they buykaufen a carAuto.
113
292000
3000
Niemand möchte eine kleine Ölquelle mitfinanzieren, wenn man eigentlich nur ein Auto kauft.
05:13
In a senseSinn what we'vewir haben doneerledigt is
114
295000
2000
Wir haben in gewisser Weise eine
05:15
we'vewir haben createderstellt a newneu consumableVerbrauchsmaterial.
115
297000
2000
neue Verbrauchseinheit geschaffen.
05:17
You, todayheute, buykaufen gasolineBenzin milesMeilen.
116
299000
2000
Heutzutage kauft man Benzinmeilen,
05:19
And we createderstellt electricelektrisch milesMeilen.
117
301000
3000
und wir haben 'elektrische Meilen' geschaffen.
05:22
And the pricePreis of electricelektrisch milesMeilen endsendet up beingSein a very interestinginteressant numberNummer.
118
304000
4000
Und der Preis einer solchen elektrischen Meile ist eine sehr interessante Zahl.
05:26
TodayHeute 2010, in volumeVolumen,
119
308000
2000
Heute, im Jahr 2010, in dem von uns prognostizierten Volumen,
05:28
when we come to marketMarkt, it is eightacht centsCent a mileMeile.
120
310000
4000
liegt diese Zahl bei unserem Markteintritt bei 8 Cent pro Meile.
05:32
Those of you who have a hardhart time calculatingBerechnung what that meansmeint --
121
314000
2000
Wenn Sie Schwierigkeiten haben, nachzuvollziehen, was das
05:34
in the averagedurchschnittlich consumerVerbraucher
122
316000
3000
für den durchschnittlichen Konsumenten
05:37
environmentUmwelt we're in in the U.S.
123
319000
2000
in den USA im derzeitigen wirtschaftlichen Umfeld bedeutet:
05:39
20 milesMeilen perpro gallonGallone that's a buckBuck 50, a buckBuck 60 a gallonGallone.
124
321000
3000
20 Meilen pro Gallone (11,8 l/100 km), d.h. $1,50, $1,60 pro Gallone (3,8 l).
05:42
That's cheaperbilliger than today'sheutige gasolineBenzin, even in the U.S.
125
324000
4000
Das liegt unter dem heutigen Benzinpreis, sogar in den USA.
05:46
In EuropeEuropa where taxesSteuern are in placeOrt,
126
328000
3000
In Europa, wo Kraftstoffe besteuert sind,
05:49
that's the equivalentÄquivalent to a minusMinus- 60 dollarDollar barrelFass.
127
331000
5000
heißt das, dass der Preis pro Barrel unter $60 liegt.
05:54
But e-milese-Meilen followFolgen Moore'sMoores LawGesetz.
128
336000
4000
Für e-Meilen gilt aber das Moore'sche Gesetz:
05:58
They go from eightacht centsCent a mileMeile in 2010,
129
340000
3000
2010 kostet eine Meile 8 Cent,
06:01
to fourvier centsCent a mileMeile in 2015,
130
343000
2000
2015 kostet sie 4 Cent
06:03
to two centsCent a mileMeile by 2020.
131
345000
4000
und 2020 nur noch 2 Cent.
06:07
Why? Because batteriesBatterien life cycleZyklus improveverbessern --
132
349000
3000
Warum? Weil sich die Lebensdauer von Batterien stets verbessern wird.
06:10
a bitBit of improvementVerbesserung on energyEnergie densityDichte, whichwelche reducesreduziert the pricePreis.
133
352000
3000
Die Energieeffizienz wir optimiert, was den Preis reduziert.
06:13
And these pricesPreise are actuallytatsächlich with cleanreinigen electronsElektronen.
134
355000
3000
Und diese Preise basieren auf sauberen Elektronen.
06:16
We do not use any electronsElektronen that come from coalKohle.
135
358000
4000
Wir verwenden keine Elektronen aus Kohleenergie.
06:20
So in a senseSinn this is
136
362000
2000
Es handelt sich also um
06:22
an absoluteAbsolute zero-carbonCO2-, zero-fossilNull-fossil fuelTreibstoff
137
364000
3000
absolut kohlefreie, ohne fossile Brennstoffe erzeugte
06:25
electricelektrisch mileMeile at two centsCent a mileMeile by 2020.
138
367000
4000
elektrische Meilen zu 2 Cent pro Meile im Jahr 2020.
06:29
Now even if we get to 40 milesMeilen perpro gallonGallone
139
371000
2000
Auch wenn wir eine Reichweite von 40 Meilen pro Gallone erreichen,
06:31
by 2020, whichwelche is our desireVerlangen.
140
373000
2000
– bis zum Jahr 2020 ist das unser Ziel –
06:33
ImagineStellen Sie sich vor only 40 milesMeilen perpro gallonGallone carsAutos would be on the roadStraße.
141
375000
3000
stellen Sie sich vor, auf unseren Straßen gäbe es nur Autos mit einer Reichweite von 40 Meilen pro Gallone.
06:36
That is an 80 centCent gallonGallone.
142
378000
2000
Das sind 80 Cent pro Gallone.
06:38
An 80 centCent gallonGallone meansmeint, if the entireganz PacificPazifik
143
380000
2000
80 Cent pro Gallone bedeutet, selbst wenn der gesamte Pazifik
06:40
would convertkonvertieren to crudegrobe oilÖl,
144
382000
2000
voll mit Erdöl wäre,
06:42
and we'dheiraten let any oilÖl companyUnternehmen bringbringen it out and refineverfeinern it,
145
384000
3000
und irgendein Erdölkonzern dieses Öl fördern und raffinerieren würde,
06:45
they still can't competekonkurrieren with two centsCent a mileMeile.
146
387000
4000
dann könnten sie immer noch nicht mit unseren 2 Cent pro Gallone mithalten.
06:49
That's a newneu economicWirtschaftlich factorFaktor,
147
391000
2000
Dies ist ein neuer wirtschaftlicher Faktor,
06:51
whichwelche is fascinatingfaszinierend to mostdie meisten people.
148
393000
2000
faszinierend, für die Mehrzahl der Betrachter.
06:53
Now this would have been a wonderfulwunderbar paperPapier-.
149
395000
2000
Das wäre ein schöner wissenschaftlicher Aufsatz geworden.
06:55
That's how I solvedgelöst it in my headKopf. It was a whiteWeiß paperPapier- I handedüberreicht out to governmentsRegierungen.
150
397000
3000
Für mich war klar, ich schreibe die Abhandlung und verteile sie dann an Regierungen weltweit.
06:58
And some governmentsRegierungen told me that it's fascinatingfaszinierend
151
400000
2000
Einige Regierungen fanden es faszinierend,♫
07:00
that the youngerjünger generationGeneration actuallytatsächlich thinksdenkt about these things.
152
402000
3000
dass sich die jüngere Generation mit diesen Dingen beschäftigt.
07:03
(LaughterLachen)
153
405000
1000
(Lachen)
07:04
UntilBis I got to the
154
406000
2000
Bis ich dann den
07:06
truewahr youngjung globalglobal leaderFührer, ShimonShimon PeresPeres, PresidentPräsident of IsraelIsrael,
155
408000
3000
wirklichen 'jungen' Global Leader traf, Shimon Peres, Präsident von Israel.
07:09
and he ranlief a beautifulschön manipulationManipulation on me.
156
411000
3000
Und er hat mich mit seinen Überredungskünsten wunderbar ausgetrickst.
07:12
First he let me go to the primeprim ministerMinister of the countryLand,
157
414000
2000
Als erstes hat er mich zum Premierminister des Landes geschickt.
07:14
who told me, if you can find the moneyGeld you need for this networkNetzwerk,
158
416000
2000
Der sagte mir, wenn Sie das Geld für dieses Netz auftreiben,
07:16
200 millionMillion dollarsDollar,
159
418000
2000
200 Millionen Dollar,
07:18
and if you can find a carAuto companyUnternehmen
160
420000
2000
und wenn Sie einen Automobilkonzern finden,
07:20
that will buildbauen that carAuto in massMasse volumeVolumen,
161
422000
2000
der das Auto dann auch in Massenstückzahlen baut
07:22
in two millionMillion carsAutos -- that's what we needederforderlich in IsraelIsrael --
162
424000
2000
– wir würden zwei Millionen Autos in Israel brauchen –
07:24
I'll give you countryLand to investinvestieren the 200 millionMillion into.
163
426000
4000
dann gebe ich Ihnen das Land, in das Sie die 200 Millionen Dollar investieren können.
07:28
PeresPeres thought that was a great ideaIdee.
164
430000
3000
Peres hielt das für eine tolle Idee.
07:31
So we wentging out, and we lookedsah at all the carAuto companiesFirmen.
165
433000
4000
Wir packten es also an und nahmen alle Automobilkonzerne unter die Lupe.
07:35
We sentgesendet lettersBriefe to all the carAuto companiesFirmen.
166
437000
2000
Wir haben allen Briefe geschickt.
07:37
ThreeDrei of them never showedzeigte up. One of them askedaufgefordert us
167
439000
2000
Drei haben uns nie geantwortet. Einer fragte uns,
07:39
if we would staybleibe with hybridsHybriden and they would give us a discountRabatt.
168
441000
3000
ob wir Hybridautos in Betracht ziehen, dann könnten Sie uns einen Mengenrabatt geben.
07:42
But one of them CarlosCarlos GhosnGhosn, CEOCEO of RenaultRenault and NissanNissan,
169
444000
3000
Aber einer von ihnen, Carlos Ghosn, CEO von Renault und Nissan,
07:45
when askedaufgefordert about hybridsHybriden said something very fascinatingfaszinierend.
170
447000
3000
sagte etwas Faszinierendes als wir ihm Fragen zum Hybridauto stellten.
07:48
He said hybridsHybriden are like mermaidsMeerjungfrauen.
171
450000
2000
Er sagte "Hybridautos sind wie Meerjungfrauen.
07:50
When you want a fishFisch you get a womanFrau and
172
452000
2000
Wenn du einen Fisch willst, bekommst du eine Frau und
07:52
when you need a womanFrau you get a fishFisch.
173
454000
2000
wenn du eine Frau brauchst, bekommst einen Fisch."
07:54
(LaughterLachen)
174
456000
3000
(Lachen)
07:57
And GhosnGhosn camekam up and said,
175
459000
2000
Und Ghosn sagte dann,
07:59
"I have the carAuto, MrHerr. PeresPeres; I will buildbauen you the carsAutos."
176
461000
2000
"Ich habe dieses Auto, Herr Peres, Ich baue diese Autos für Sie."
08:01
And actuallytatsächlich truewahr to formbilden, RenaultRenault has put a billionMilliarde and a halfHälfte dollarsDollar
177
463000
3000
Renault hielt Wort und hat anderthalb Milliarden Dollar investiert,
08:04
in buildingGebäude nineneun differentanders typesTypen of carsAutos that fitpassen this kindArt of modelModell-
178
466000
3000
um neun verschiedene Typen zu bauen, die zu unserem Modell passen,
08:07
that will come into the marketMarkt in massMasse volumeVolumen --
179
469000
3000
die wir in Massenstückzahlen auf den Markt bringen werden.
08:10
massMasse volumeVolumen beingSein the first yearJahr, 100 thousandtausend carsAutos.
180
472000
3000
Massenstückzahlen heißt: 100.000 Autos im ersten Jahr.
08:13
It's the first mass-volumeMasse-Volumen electricelektrisch carAuto,
181
475000
2000
Das ist das erste in Massenfertigung hergestellte Elektroauto,
08:15
zero-emissionNull-emission electricelektrisch carAuto in the marketMarkt.
182
477000
3000
mit Abgaswerten gleich "0", das auf den Markt kommt.
08:18
I was runningLaufen, as ChrisChris said,
183
480000
4000
Wie Chris schon sagte, sollte ich
08:22
to be the CEOCEO of a largegroß softwareSoftware companyUnternehmen callednamens SAPSAP
184
484000
3000
CEO einer großen Softwarefirma namens SAP werden.
08:25
And then PeresPeres said, "Well won'tGewohnheit you runLauf this projectProjekt?"
185
487000
4000
Und dann sagte Peres, "Wollen Sie nicht dieses Projekt managen?"
08:29
And I said, "I'm readybereit for CEOCEO" And he said,
186
491000
2000
Und ich sagte, "Ich werde CEO". Und er sagte,
08:31
"Oh no no no no no. You've got to explainerklären to me,
187
493000
3000
"Nein, nein, nein. Sie müssen mir erklären,
08:34
what is more importantwichtig than savingsparen your countryLand and savingsparen the worldWelt,
188
496000
2000
ob es etwas Wichtigeres gibt, als Ihr Land und die Welt
08:36
that you would go and do?"
189
498000
2000
zu retten?"
08:38
And I had to quitVerlassen and come and do this thing callednamens A Better PlaceOrt.
190
500000
2000
Und dann kündigte ich und gründete "Better Place".
08:40
We then decidedbeschlossen to scaleRahmen it up.
191
502000
3000
Wir wollten es dann eine Nummer größer machen.
08:43
We wentging to other countriesLänder. As I said we wentging to DenmarkDänemark.
192
505000
2000
Wir schauten uns in anderen Ländern um. Wie gesagt, wir waren in Dänemark.
08:45
And DenmarkDänemark setSet this beautifulschön policyPolitik;
193
507000
2000
Und in Dänemark gibt es eine wunderbare Methode,
08:47
it's callednamens the IQIQ testTest.
194
509000
2000
den sogenannten Intelligenz-Test.
08:49
It's inverselyumgekehrt proportionalproportional to taxesSteuern.
195
511000
2000
Er steht im umgekehrten Verhältnis zu Steuern.
08:51
They put 180 percentProzent taxSteuer on gasolineBenzin carsAutos
196
513000
4000
Sie besteuern dort Benzinautos mit 180 Prozent
08:55
and zeroNull taxSteuer on zero-emissionNull-emission carsAutos.
197
517000
2000
und emissionsfreie Autos mit 0 Prozent.
08:57
So if you want to buykaufen a gasolineBenzin carAuto in DenmarkDänemark, it costsKosten you about 60,000 EurosEuro.
198
519000
4000
Wenn Sie ein Benzinauto in Dänemark kaufen wollen, kostet Sie das ungefähr 60.000 Euro.
09:01
If you buykaufen our carAuto it's about 20,000 EurosEuro.
199
523000
2000
Wenn Sie unser Auto kaufen, sind es nur 20.000 Euro.
09:03
If you failScheitern the IQIQ testTest they askFragen you to leaveverlassen the countryLand.
200
525000
3000
Wenn Sie den Intelligenz-Test nicht bestehen, dann müssen Sie das Land verlassen.
09:06
(LaughterLachen)
201
528000
2000
(Lachen)
09:08
We then were sortSortieren of coinedgeprägt as the guys
202
530000
2000
Von da an wurden wir als die Typen abgestempelt,
09:10
who runLauf only in smallklein islandsIrén.
203
532000
2000
die nur Geschäfte mit kleinen Inseln machen.
09:12
I know mostdie meisten people don't think of IsraelIsrael as a smallklein islandInsel,
204
534000
2000
Ich weiß, dass die meisten Menschen Israel nicht sofort mit einer Insel assoziieren.
09:14
but IsraelIsrael is an islandInsel -- it's a transportationTransport islandInsel.
205
536000
3000
Aber Israel ist eine Insel – eine Transport-Insel.
09:17
If your carAuto is drivingFahren outsidedraußen IsraelIsrael it's been stolengestohlen.
206
539000
3000
Wenn Ihr Auto ausserhalb von Israel unterwegs ist, wurde es gestohlen.
09:20
(LaughterLachen)
207
542000
2000
(Lachen)
09:22
If you're thinkingDenken about it in termsBegriffe of islandsIrén,
208
544000
3000
Um bei dem Inselgedanken zu bleiben,
09:25
we decidedbeschlossen to go to the biggestgrößte islandInsel that we could find,
209
547000
2000
haben wir uns entschieden, die größte Insel in Angriff zu nehmen, die wir finden konnten.
09:27
and that was AustraliaAustralien. The thirddritte countryLand we announcedangekündigt was AustraliaAustralien.
210
549000
3000
Und das ist Australien. Unser drittes Land war Australien.
09:30
It's got threedrei centersZentren --
211
552000
2000
Dort gibt es drei Ballungszentren:
09:32
in BrisbaneBrisbane, in MelbourneMelbourne, in SydneySydney --
212
554000
3000
Brisbane, Melbourne und Sydney.
09:35
and one freewayAutobahn, one electricelektrisch freewayAutobahn that connectsverbindet them.
213
557000
2000
Und eine Autobahn – eine elektrische Autobahn – die die Verbindung herstellt.
09:37
The nextNächster islandInsel
214
559000
2000
Die nächste Insel
09:39
was not too hardhart to find, and that was HawaiiHawaii.
215
561000
2000
war nicht so schwer zu finden, es war nämlich Hawaii.
09:41
We decidedbeschlossen to come into the U.S.
216
563000
2000
Wir entschieden, uns in den USA aufzustellen
09:43
and pickwähle the two bestBeste placessetzt --
217
565000
2000
und wir suchten uns dafür die zwei am besten geeigneten Orte aus:
09:45
the one where you didn't need any rangeAngebot extensionErweiterung.
218
567000
2000
den Ort, wo die Reichweite kein Thema ist.
09:47
HawaiiHawaii you can driveFahrt around the islandInsel on one batteryBatterie.
219
569000
2000
Auf Hawaii kann man mit einer Batterieladung die gesamte Insel umrunden.
09:49
And if you really have a long day you can switchSchalter,
220
571000
2000
Und falls es mal eine längere Fahrt wird, kann man immer noch die Batterie wechseln
09:51
and keep on drivingFahren around the islandInsel.
221
573000
2000
und weiter auf der Insel rumfahren.
09:53
The secondzweite one was the SanSan FranciscoFrancisco BayBucht AreaBereich
222
575000
2000
Als zweites wählten wir die San Francisco Bay Area,
09:55
where GavinGavin NewsomNewsom createderstellt a beautifulschön policyPolitik acrossüber all the mayorsBürgermeister.
223
577000
3000
wo der Bürgermeister von San Francisco, Gavin Newsom, allen Bürgermeistern der anderen Kommunen eine neue Richtlinie auferlegte.
09:58
He decidedbeschlossen that he's going to take over
224
580000
2000
Er entschied, dass er den Bundesstaat übernehmen würde,
10:00
the stateBundesland, unofficiallyinoffiziell, and then officiallyoffiziell,
225
582000
3000
erst inoffiziell, dann offiziell.
10:03
and then createderstellt this beautifulschön RegionRegion One policyPolitik.
226
585000
4000
Und er dachte sich dann diese Richtlinie "Region One" aus.
10:07
In the SanSan FranciscoFrancisco BayBucht AreaBereich not only do you have
227
589000
2000
In der San Francisco Bay Area gibt es nicht nur
10:09
the highesthöchste concentrationKonzentration of PriusesPriuses,
228
591000
2000
die höchste Anzahl von Toyota Prius,
10:11
but you alsoebenfalls have the perfectperfekt rangeAngebot extenderExtender.
229
593000
2000
es gibt auch das perfekte Instrument zur Ausdehnung der Reichweite.
10:13
It's callednamens the other carAuto.
230
595000
2000
Auch "Zweitwagen" genannt.
10:15
As we staredstarrte scalingSkalierung it up
231
597000
3000
Und als wir über größere Skalierbarkeit nachdachten,
10:18
we lookedsah at what is the problemProblem to come up to the U.S.?
232
600000
3000
fragten wir uns, wo liegt das Problem um die USA abzudecken?
10:21
Why is this a biggroß issueProblem?
233
603000
2000
Warum ist das ein großes Problem?
10:23
And the mostdie meisten fascinatingfaszinierend thing we'vewir haben learnedgelernt is that,
234
605000
2000
Das Faszinierendste was wir gelernt haben, ist,
10:25
when you have smallklein problemsProbleme on the individualPerson levelEbene,
235
607000
3000
dass es kleine Probleme auf einer individuellen Stufe gibt,
10:28
like the pricePreis of gasolineBenzin to driveFahrt everyjeden morningMorgen.
236
610000
3000
wie z. B. der Preis für Benzin, um damit jeden Morgen zu fahren.
10:31
You don't noticebeachten it, but when the aggregateAggregat comeskommt up
237
613000
2000
Es macht sich nicht weiter bemerkbar, wenn man aber den ganzen Benzinverbrauch addiert,
10:33
you're deadtot. AlrightIn Ordnung?
238
615000
2000
haut es einen aus den Socken. Oder?
10:35
So the pricePreis of oilÖl, much like
239
617000
3000
Der Ölpreis, genauso
10:38
lots of other curvesKurven that we'vewir haben seengesehen,
240
620000
2000
wie andere Kurven, die wir bereits kennen,
10:40
goesgeht alongeine lange a depletionErschöpfung curveKurve.
241
622000
2000
unterliegt den Faktoren für ein sinkendes Ölvorkommen.
10:42
The foundationStiftung of this curveKurve is that we keep losingverlieren the wellsBrunnen that are closeschließen to the groundBoden.
242
624000
3000
Die Grundlage dieser Kurve ist, dass wir die Ölquellen verlieren, die nahe an der Erdoberfläche sind.
10:45
And we keep gettingbekommen wellsBrunnen that are fartherweiter away from the groundBoden.
243
627000
3000
Stattdessen gibt es dann Ölquellen, die weiter von der Erdoberfläche entfernt sind.
10:48
It becomeswird more and more and more expensiveteuer to diggraben them out.
244
630000
2000
Es wird immer teurer, Öl von dort zu fördern.
10:50
You think, well it's been up, it's been down,
245
632000
3000
Sie werden denken, der Preis ging hoch, er ging aber wieder runter,
10:53
its been up, it's going to keep on going up and down.
246
635000
2000
er ging wieder hoch, und er wird immer weiter hoch und runter gehen.
10:55
Here is the problemProblem:
247
637000
2000
Das Problem ist folgendes:
10:57
at 147 dollarsDollar a barrelFass, whichwelche we were in sixsechs monthsMonate agovor,
248
639000
3000
bei 147 Dollar pro Barrel, das war der Preis vor sechs Monaten,
11:00
the U.S. spentverbraucht a tonTonne of moneyGeld to get oilÖl.
249
642000
4000
gibt die USA eine Menge Geld für Öl aus.
11:04
Then we losthat verloren our economyWirtschaft and we wentging back down to 47 --
250
646000
3000
Dann lag die Wirtschaft am Boden und der Preis lag wieder bei 47 Dollar.
11:07
sometimesmanchmal it's 40, sometimesmanchmal it's 50.
251
649000
2000
Manchmal sind es 40, manchmal sind es 50 Dollar.
11:09
Now we're runningLaufen a stimulusImpulse packagePaket.
252
651000
2000
Es gibt jetzt ein Konjunkturprogramm.
11:11
It's callednamens the trillion-dollarBillionen US-dollar stimulusImpulse packagePaket.
253
653000
2000
Es nennt sich "Trillionen Dollar" Konjunkturprogramm.
11:13
We're going to revivewieder zu beleben the economyWirtschaft. HopefullyHoffentlich it happensdas passiert betweenzwischen now and 2015,
254
655000
4000
Wir werden die Wirtschaft wieder zum Leben erwecken. Hoffentlich zwischen jetzt und 2015,
11:17
somewhereirgendwo in that spacePlatz.
255
659000
2000
so ungefähr in dem Zeitraum.
11:19
What happensdas passiert when the economyWirtschaft recoverserholt sich?
256
661000
3000
Was passiert, wenn sich die Wirtschaft wieder erholt?
11:22
By 2015 we would have had at leastam wenigsten 250 millionMillion newneu carsAutos
257
664000
5000
Bis zum Jahr 2015 würde es ungefähr 250 Millionen neue Autos geben
11:27
even at the paceTempo we're going at right now.
258
669000
2000
auch wenn wir nur das momentane Tempo beibehalten.
11:29
That's anotherein anderer 30 percentProzent demandNachfrage on oilÖl.
259
671000
2000
D.h. das sind weitere 30% mehr Öl, die wir benötigen.
11:31
That is anotherein anderer 25 millionMillion barrelsFässer a day.
260
673000
3000
25 Millionen Barrel Öl pro Tag zusätzlich.
11:34
That's all the U.S. usageVerwendung todayheute.
261
676000
4000
Das ist nach heutigem Stand der Tagesverbrauch der USA.
11:38
In other wordsWörter at some pointPunkt when we'vewir haben recoveredwiederhergestellt we go up to the peakHaupt.
262
680000
3000
Mit anderen Worten, wenn wir uns wieder erholt haben, gehen wir wieder auf ein neues Hoch zu.
11:41
And then we do the OPECOPEC stimulusImpulse packagePaket
263
683000
2000
Und dann gibt es das OPEC-Konjunkturprogramm
11:43
alsoebenfalls knownbekannt as 200 dollarsDollar a barrelFass.
264
685000
2000
auch bekannt als "200-Dollar-pro-Barrel-Paket".
11:45
We take our moneyGeld and we give it away.
265
687000
2000
Wir schmeißen einfach unser Geld zum Fenster hinaus.
11:47
You know what happensdas passiert at that pointPunkt?
266
689000
2000
Wissen Sie was an dem Zeitpunkt passiert?
11:49
We go back down. It's going to go up and down.
267
691000
2000
Es geht wieder abwärts. Es wird aufwärts und dann wieder abwärts gehen.
11:51
And the downsDowns are going to be much longerlänger
268
693000
2000
Die Abstiege werden erheblich länger dauern
11:53
and the upsUSV are going to be much shorterkürzer.
269
695000
2000
und die Aufstiege werden erheblich kürzer sein.
11:55
And that's the differenceUnterschied betweenzwischen problemsProbleme that are additiveAdditiv,
270
697000
3000
Und genau das ist der Unterschied zwischen additiven Problemen,
11:58
like COCO2, whichwelche we go slowlylangsam up and then we tipSpitze,
271
700000
3000
wie z. B. CO2, wo das Problem stetig größer wird, bis eine Grenze erreicht ist,
12:01
and problemsProbleme that are depletiveAbfГјhrmitteln,
272
703000
2000
und Problemen, bei denen Ressourcen verbraucht werden,
12:03
in whichwelche we loseverlieren what we have,
273
705000
2000
bei denen wir das verlieren, was wir haben,
12:05
whichwelche oscillateSchwingen, and they oscillateSchwingen untilbis
274
707000
2000
das sind Probleme die hin und her schwanken, und sie werden dies so lange tun,
12:07
we loseverlieren everything we'vewir haben got.
275
709000
4000
bis wir alles verlieren, was wir besitzen.
12:11
Now we actuallytatsächlich lookedsah at what the answerAntworten would be.
276
713000
2000
Wir haben uns angesehen, wie die Antworten aussehen könnten.
12:13
Right? RememberDenken Sie daran in the campaignKampagne: one millionMillion
277
715000
2000
Erinnern Sie sich an die Kampagne, "Eine Million
12:15
hybridHybrid carsAutos by 2015.
278
717000
4000
Hybridautos bis zum Jahr 2015".
12:19
That is 0.5 percentProzent of the U.S. oilÖl consumptionVerbrauch.
279
721000
4000
Das sind 0,5 Prozent des Ölverbrauchs der USA.
12:23
That is oh pointPunkt oh well percentProzent of the restsich ausruhen of the worldWelt.
280
725000
5000
Das sind so gut wie 0,0 Prozent des Verbrauchs weltweit.
12:28
That won'tGewohnheit do much differenceUnterschied.
281
730000
2000
Das wird keinen großen Unterschied machen.
12:30
We lookedsah at an MITMIT studyStudie:
282
732000
2000
Wir haben uns eine MIT-Studie angesehen:
12:32
tenzehn millionMillion electricelektrisch carsAutos on the globalglobal roadsStraßen.
283
734000
3000
10 Millionen Elektroautos auf den Straßen der Welt.
12:35
TenZehn millionMillion out of 500 millionMillion we will addhinzufügen betweenzwischen now and then.
284
737000
4000
10 Millionen unter den 500 Millionen, die es bis dahin geben wird.
12:39
That is the mostdie meisten pessimisticpessimistisch numberNummer you can have.
285
741000
2000
Pessimistischer geht es eigentlich nicht.
12:41
It's alsoebenfalls the mostdie meisten optimisticoptimistisch numberNummer
286
743000
2000
Es ist aber auch sehr optimistisch,
12:43
because it meansmeint we will scaleRahmen this industryIndustrie
287
745000
3000
wenn man bedenkt, dass wir die Maßstäbe dieser Branche nach oben setzen werden
12:46
from 100 thousandtausend carsAutos is 2011,
288
748000
2000
von 100.000 Autos im Jahr 2011
12:48
to 10 millionMillion carsAutos by 2016 --
289
750000
4000
auf 10 Millionen Auto bis zum Jahr 2016.
12:52
100 x growthWachstum in lessWeniger than fivefünf yearsJahre.
290
754000
5000
Eine 100fache Steigerung in weniger als fünf Jahren.
12:57
You have to remembermerken that the worldWelt todayheute is bringingbringt in so manyviele carsAutos.
291
759000
3000
Man darf nicht vergessen, wie viele Autos heutzutage gebaut werden:
13:00
We have 10 millionMillion carsAutos by regionRegion.
292
762000
3000
10 Millionen Autos pro Region.
13:03
That's an enormousenorm amountMenge of carsAutos.
293
765000
2000
Das ist eine immense Anzahl von Autos.
13:05
ChinaChina is addingHinzufügen those carsAutos --
294
767000
2000
Neue Autos in China,
13:07
IndiaIndien, RussiaRussland, BrazilBrazilien.
295
769000
2000
Indien, Russland und Brasilien.
13:09
We have all these regionsRegionen.
296
771000
2000
Sehen Sie sich mal diese Regionen an.
13:11
EuropeEuropa has solvedgelöst it. They just put a taxSteuer on gasolineBenzin.
297
773000
2000
Europa hat das Problem bereits gelöst. Dort besteuert man Benzin ganz einfach.
13:13
They'llSie werden be the first in lineLinie to get off
298
775000
2000
Dort wird sich der Wandel als erstes vollziehen,
13:15
because theirihr pricesPreise are highhoch.
299
777000
2000
weil Benzin dort so teuer ist.
13:17
ChinaChina solveslöst it by an edictEdikt. At some pointPunkt they'llsie werden just declareerklären
300
779000
2000
In China wird es per Gesetzeserlass gelöst. Irgendwann wird es ein Gesetz geben,
13:19
that no gasolineBenzin carAuto will come into a cityStadt, and that will be it.
301
781000
4000
das es konventionellen Autos verbietet, in die Städte zu fahren. Das war´s dann.
13:23
The IndiansInder don't even understandverstehen why we think of it as a problemProblem
302
785000
3000
In Indien versteht man gar nicht, wo das Problem ist,
13:26
because mostdie meisten people in IndiaIndien fillfüllen two or threedrei gallonsGallonen everyjeden time.
303
788000
2000
denn die meisten Inder tanken jedes Mal nur zwei oder drei Gallonen.
13:28
For them to get a batteryBatterie that goesgeht 120 milesMeilen
304
790000
3000
Eine Batterie mit einer Reichweite von 120 Meilen ist für die Menschen dort
13:31
is an extensionErweiterung on rangeAngebot, not a reductiondie Ermäßigung in rangeAngebot.
305
793000
4000
eine Ausweitung der Reichweite, nicht eine Einschränkung.
13:35
We're the only onesEinsen who don't have the pricePreis setSet right.
306
797000
3000
Wir haben als einzige das falsche Preismodell.
13:38
We don't have the industryIndustrie setSet right.
307
800000
2000
Die Branche ist auch nicht gut aufgestellt.
13:40
We don't have any incentiveAnreiz to go and resolveEntschlossenheit it
308
802000
2000
Es gibt keinen Anreiz, das Problem zu lösen,
13:42
acrossüber the U.S.
309
804000
2000
in den USA.
13:44
Now where is the carAuto industryIndustrie on that?
310
806000
2000
Was hat das mit der Automobilindustrie zu tun?
13:46
Very interestinginteressant. The carAuto industryIndustrie has been focusedfokussiert just on themselvessich.
311
808000
3000
Sehr interessant. Die Automobilindustrie hat Scheuklappen auf.
13:49
They basicallyGrundsätzlich gilt lookedsah at it and said, "CarAuto 1.0
312
811000
2000
Ihr Beitrag zu dem Thema war: "Auto 1.0 –
13:51
we'llGut solvelösen everything withininnerhalb the carAuto itselfselbst."
313
813000
4000
das Auto selbst ist die Lösung."
13:55
No infrastructureInfrastruktur, no problemProblem.
314
817000
3000
Keine Infrastruktur, kein Problem.
13:58
We forgotvergessen about the entireganz chainKette around us.
315
820000
3000
Wir vergessen einfach den Kreislauf, in den wir eingebunden sind.
14:01
All this stuffSachen that happensdas passiert around.
316
823000
2000
So wird heute überall gedacht.
14:03
We are looking at the emergenceEntstehung of a carAuto 2.0 --
317
825000
3000
Wir haben das "Auto 2.0" im Auge –
14:06
a wholeganze newneu marketMarkt, a wholeganze newneu businessGeschäft modelModell-.
318
828000
3000
einen völlig neuen Markt mit einem völlig neuen Geschäftsmodell.
14:09
The businessGeschäft modelModell- in whichwelche the moneyGeld that is actuallytatsächlich comingKommen in,
319
831000
3000
Ein Geschäftsmodell, bei dem das Geld, das man einnimmt
14:12
to driveFahrt the carAuto --
320
834000
2000
um das Auto zu fahren,
14:14
the minutesProtokoll, the milesMeilen if you want,
321
836000
2000
die Minuten, die Meilen wenn Sie so wollen,
14:16
that you are all familiarfamiliär with --
322
838000
2000
die Sie alle kennen,
14:18
subsidizesubventionieren the pricePreis of the carAuto,
323
840000
3000
den Preis eines Autos subventionieren,
14:21
just like cellphonesHandys. You'llDu wirst payZahlen for the milesMeilen.
324
843000
2000
genauso wie bei Mobiltelefonen. Sie bezahlen für die Meilen,
14:23
And some of it will go back to the carAuto makerHersteller.
325
845000
2000
und etwas davon geht ab an den Automobilhersteller.
14:25
Some of it will go back to your ownbesitzen pocketTasche.
326
847000
3000
Etwas davon fließt auch zurück in Ihre eigene Tasche.
14:28
But our carsAutos are actuallytatsächlich going to be cheaperbilliger than gasolineBenzin carsAutos.
327
850000
3000
Unsere Autos werden allerdings billiger als Benzinautos sein.
14:31
You're looking at a worldWelt where carsAutos are matchedabgestimmt with windmillsWindmühlen.
328
853000
4000
Stellen Sie sich eine Welt vor, in der Autos mit Windkraftanlagen betrieben werden.
14:35
In DenmarkDänemark, we will driveFahrt all the carsAutos in DenmarkDänemark
329
857000
3000
In Dänemark werden wir alle Autos
14:38
from windmillsWindmühlen, not from oilÖl.
330
860000
3000
mit Windenergie betreiben, nicht mit Öl.
14:41
In IsraelIsrael, we'vewir haben askedaufgefordert to put a solarSolar- farmBauernhof
331
863000
4000
In Israel haben wir beantragt, eine Solarfarm
14:45
in the southSüd of IsraelIsrael.
332
867000
2000
im Süden des Landes zu bauen.
14:47
And people said, "Oh that's a very very largegroß spacePlatz that you're askingfragen for."
333
869000
3000
Und man sagte uns, "Sie wollen aber eine sehr sehr große Fläche Land".
14:50
And we said, "What if we had provenbewiesen that in the samegleich spacePlatz
334
872000
2000
Und wir sagten, "Und wenn wir Ihnen beweisen, dass sich in diesem Gebiet
14:52
we foundgefunden oilÖl for the countryLand for the nextNächster hundredhundert yearsJahre?"
335
874000
3000
die Ölreserven des Landes für die nächsten 100 Jahre befinden?"
14:55
And they said, "We triedversucht. There isn't any."
336
877000
2000
Und sie sagten, "Was haben´s schon versucht, es gibt dort aber kein Öl."
14:57
We said, "No no, but what if we provebeweisen it?"
337
879000
2000
Wir sagten, "Ja, das wissen wir. Was aber, wenn wir es beweisen?"
14:59
And they said, "Well you can diggraben." And we decidedbeschlossen to diggraben up,
338
881000
2000
Und sie sagten, "Bitte, dann fangt an zu graben." Und wir fingen an, nach oben zu graben,
15:01
insteadstattdessen of digginggraben down.
339
883000
2000
anstatt nach unten.
15:03
These are perfectperfekt matchesSpiele to one anotherein anderer.
340
885000
3000
Es kommt aufs selbe heraus.
15:06
Now all you need is about 10 percentProzent
341
888000
3000
Alles was wir brauchen sind 10 Prozent
15:09
of the electricityElektrizität generatedgeneriert.
342
891000
2000
der erzeugten Energie.
15:11
Think of it as a projectProjekt that spansüberspannt over about 10 yearsJahre.
343
893000
3000
Betrachten Sie es als ein Projekt mit einer Dauer von 10 Jahren.
15:14
That's one percentProzent a yearJahr.
344
896000
2000
Das ist 1 Prozent pro Jahr.
15:16
Now when we're looking at solvingLösung biggroß problemsProbleme,
345
898000
3000
Wenn man ein großes Problem lösen will,
15:19
we need to startAnfang thinkingDenken in two numbersNummern.
346
901000
2000
muss man sich stets zwei Zahlen vor Augen halten.
15:21
And those are not 20 percentProzent by 2020.
347
903000
2000
Und damit meine ich nicht 20 Prozent bis zum Jahr 2020.
15:23
The two numbersNummern are zeroNull -- as in zeroNull footprintFußabdruck or zeroNull oilÖl --
348
905000
5000
Die eine Zahl ist Null: Null-Emissionen oder Null-Öl,
15:28
and scaleRahmen it infinityUnendlichkeit.
349
910000
3000
und die andere: unendliche Skalierbarkeit.
15:31
And when we go to COPCOP15 at the endEnde of this yearJahr
350
913000
2000
Und wenn wir Ende des Jahres zur Klimakonferenz in Kopenhagen (COP15) gehen,
15:33
we can't stop thinkingDenken of paddingPolsterung COCO2.
351
915000
2000
ist unser einziger Gedanke mal wieder, wie man CO2-Emissionen verringert.
15:35
We have to startAnfang thinkingDenken about givinggeben kickersKicker to countriesLänder
352
917000
2000
Wir müssen anfangen, solche Länder zu belohnen,
15:37
that are willingbereit to go to this kindArt of scaleRahmen.
353
919000
3000
die den neuen Weg in den beschriebenen Maßstäben beschreiten.
15:40
One carAuto emitsemittiert fourvier tonsTonnen.
354
922000
2000
Jedes Auto stößt vier Tonnen CO2 pro Jahr aus und
15:42
And actuallytatsächlich 700 and changeVeränderung millionMillion carsAutos todayheute
355
924000
2000
gut 700 Millionen Autos stoßen heutzutage
15:44
emitemittieren 2.8 billionMilliarde tonsTonnen of COCO2.
356
926000
3000
2,8 Milliarden Tonnen CO2 pro Jahr aus.
15:47
That's, in the additiveAdditiv, about 25 percentProzent of our problemProblem.
357
929000
3000
Das ist in Summe in etwa 25% unseres Problems.
15:50
CarsAutos and trucksLastwagen addhinzufügen up to about 25 percentProzent of the world'sWelt COCO2 emissionsEmissionen.
358
932000
5000
Pkw und Lkw verursachen weltweit ca. 25% der CO2-Emissionen.
15:55
We have to come and attackAttacke this problemProblem
359
937000
2000
Wir müssen dieses Problem aktiv
15:57
with a focusFokus, with an effortAnstrengung that actuallytatsächlich sayssagt,
360
939000
2000
angehen und es uns zum Programm machen,
15:59
we're going to go to zeroNull before the worldWelt endsendet.
361
941000
3000
dass wir die Emissionen auf null reduzieren, bevor es zu spät ist.
16:02
I actuallytatsächlich sharedgeteilt that with some legislatorsGesetzgeber here in the U.S.
362
944000
4000
Ich habe mich mit einigen Vertretern des Gesetzes hier in den USA besprochen.
16:06
I sharedgeteilt it with a gentlemanGentleman callednamens BobbyBobby KennedyKennedy JrJr., who is one of my idolsIdole.
363
948000
5000
Ich habe das mit einem meiner Idole, Bobby Kennedy Jr., besprochen.
16:11
I told him one of the reasonsGründe dafür that
364
953000
2000
Ich sagte ihm, dass einer der Gründe, weshalb
16:13
his uncleOnkel was rememberedfiel ein
365
955000
2000
sein Onkel nicht in Vergessenheit geraten ist,
16:15
is because he said we're going to sendsenden a man to the moonMond,
366
957000
3000
der ist, dass er gesagt hat, wir schicken einen Menschen zum Mond,
16:18
and we'llGut do it by the endEnde of the decadeDekade.
367
960000
2000
und wir tun dies noch vor Ablauf des Jahrzehnts.
16:20
We didn't say we're going to sendsenden a man 20 percentProzent to the moonMond.
368
962000
3000
Wir haben nicht gesagt, wir schicken 20 Prozent eines Menschen zum Mond.
16:23
And there will be about a 20 percentProzent chanceChance we'llGut recovererholen him.
369
965000
3000
Mit einer Wahrscheinlichkeit von 20 Prozent, dass dieser Mensch auch wieder zurückkommt.
16:26
(LaughterLachen)
370
968000
3000
(Lachen)
16:29
He actuallytatsächlich sharedgeteilt with me anotherein anderer storyGeschichte, whichwelche is from about 200 yearsJahre agovor.
371
971000
4000
Er erzählte mir dann eine andere Geschichte, die etwa 200 Jahre zurückliegt.
16:33
200 yearsJahre agovor, in ParliamentParlament, in Great BritainGroßbritannien,
372
975000
3000
Vor 200 Jahren gab es im britischen Parlament
16:36
there was a long argumentStreit
373
978000
2000
einen langen Streit darüber
16:38
over economyWirtschaft versusgegen moralityMoral.
374
980000
2000
ob man nach wirtschaftlichen oder nach moralischen Grundsätzen handeln sollte.
16:40
25 percentProzent -- just like 25 percentProzent emissionsEmissionen todayheute comeskommt from carsAutos --
375
982000
4000
25 Prozent – genauso wie die 25 Prozent der Emissionen, die heute von Autos stammen –
16:44
25 percentProzent of theirihr energyEnergie
376
986000
3000
25 Prozent der Energie
16:47
for the entireganz industrialindustriell worldWelt in the U.K.
377
989000
3000
für den gesamten Industriesektor in Großbritannien
16:50
camekam from a sourceQuelle of energyEnergie that was immoralunmoralisch:
378
992000
3000
stammten aus einer unmoralischen Quelle:
16:53
humanMensch slavesSklaven.
379
995000
2000
Sklaven.
16:55
And there was an argumentStreit. Should we stop usingmit slavesSklaven?
380
997000
3000
Und es kam zu einer Debatte. Sollen wir auf Sklaven verzichten?
16:58
And what would it do to our economyWirtschaft?
381
1000000
2000
Und was soll dann aus unserer Wirtschaft werden?
17:00
And people said, "Well we need to take time to do it.
382
1002000
2000
Und die Menschen sagten, "Wir brauchen Zeit, um das umzusetzen.
17:02
Let's not do it immediatelysofort. Maybe we freefrei the kidsKinder
383
1004000
2000
Wir setzen es nicht sofort um. Vielleicht lassen wir die Kinder frei
17:04
and keep the slavesSklaven.
384
1006000
3000
und behalten die Sklaven.
17:07
And after a monthMonat of argumentsArgumente they decidedbeschlossen to stop slaverySklaverei,
385
1009000
3000
Und nachdem einen Monat lang debattiert wurde, entschieden sie, die Sklaverei abzuschaffen.
17:10
and the industrialindustriell revolutionRevolution startedhat angefangen withininnerhalb lessWeniger than one yearJahr.
386
1012000
4000
Und die industrielle Revolution begann innerhalb von einem Jahr.
17:14
And the U.K. had 100 yearsJahre of economicWirtschaftlich growthWachstum.
387
1016000
4000
Und es gab in Großbritannien eine 100 Jahre lange Periode des wirtschaftlichen Wachstums.
17:18
We have to make the right moralMoral- decisionEntscheidung.
388
1020000
3000
Wir müssen die richtige moralische Entscheidung treffen.
17:21
We have to make it immediatelysofort.
389
1023000
3000
Wir müssen sie sofort treffen.
17:24
We need to have presidentialPräsidenten leadershipFührung
390
1026000
2000
Der Präsident muss die Marschrichtung vorgeben,
17:26
just like we had in IsraelIsrael that said we will endEnde oilÖl.
391
1028000
4000
genauso wie in Israel, wo der Präsident sagte, wir machen Schluss mit dem Öl.
17:30
And we need to do it not withininnerhalb 20 yearsJahre or 50 yearsJahre,
392
1032000
4000
Und wir haben nicht 20 oder 50 Jahre lang Zeit,
17:34
but withininnerhalb this presidentialPräsidenten termBegriff
393
1036000
3000
wir müssen es innerhalb dieser Legislaturperiode tun,
17:37
because if we don't, we will loseverlieren our economyWirtschaft,
394
1039000
4000
denn wenn wir nichts tun, verlieren wir unsere Wirtschaft
17:41
right after we'dheiraten losthat verloren our moralityMoral.
395
1043000
2000
kurz nachdem uns unser Gewissen verloren gegangen ist.
17:43
Thank you all very much.
396
1045000
2000
Vielen Dank.
17:45
(ApplauseApplaus)
397
1047000
14000
(Applaus)
Translated by Veit Guenther
Reviewed by Marcus Gruenwald

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shai Agassi - Green auto pioneer
Shai Agassi wants to put you behind the wheel of an electric car -- but he doesn't want you to sacrifice convenience (or cash) to do it.

Why you should listen

When horrific climate-change scenarios elicit little but endless chatter from governments and entrenched special interests, the difference between talk and action represent an embarrassing gulf. Meet Shai Agassi, who has stepped fearlessly into that gap. His approach to solving the puzzle of electric automobiles could spark nothing short of an automotive revolution.

Agassi stunned the software industry in 2007 by resigning from SAP to focus on his vision for breaking the world's fossil-fuel habit, a cause he had championed since his fuse was lit at a Young Global Leaders conference in 2005. Through his enthusiastic persistence, Agassi's startup Better Place has signed up some impressive partners -- including Nissan-Renault and the countries of Israel and Denmark.

More profile about the speaker
Shai Agassi | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee