ABOUT THE SPEAKER
Eric Whitacre - Composer, conductor
After creating and conducting a worldwide virtual choir on YouTube, Eric Whitacre is now touring with an astonishing live choir.

Why you should listen

Eric Whitacre began his music career singing in his college choir; by 21, he had written his first concert work, Go, Lovely Rose, and advanced to Juilliard, where he studied under John Corigliano. Today, he has published more than four dozen choral works, conducted in some of the most esteemed halls in the world, and featured on dozens of recordings. His album Cloudburst and Other Choral Works earned him a Grammy nomination in 2007, as did his Decca debut Light & Gold, while his new album, Water Night, debuted at #1 in US iTunes classical charts.

You may know him, too, as the creator and conductor of the virtual choir, a network of YouTube-connected singers whose voices blend together online to become true magic. And he's now touring with the Eric Whitacre Signers, a 28-voice choir (yes, they're all in the same room).

More profile about the speaker
Eric Whitacre | Speaker | TED.com
TED2011

Eric Whitacre: A virtual choir 2,000 voices strong

Έρικ Γουίτακρ: Μια εικονική χορωδία 2,000 φωνών

Filmed:
4,549,867 views

Σε ένα συγκινητικό και τρελά διαδεδομένο βίντεο τον προηγούμενο χρόνο, ο συνθέτης Έρικ Γουίτακρ διεύθυνε μια εικονική χορωδία τραγουδιστών απ'όλο τον κόσμο. Μιλάει μέσα από δημιουργικές προκλήσεις παραγωγής μουσικής με την βοήθεια του YouTube, και φανερώνει τα πρώτα 2 λεπτά από την νέα του δουλειά, "Ύπνος", με μια χορωδία από 2,052 βίντεο. Το ολοκληρωμένο κομμάτι θα προβληθεί πρώτη φορά 7 Απριλίου (ναι, στο YouTube!)
- Composer, conductor
After creating and conducting a worldwide virtual choir on YouTube, Eric Whitacre is now touring with an astonishing live choir. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I wanted to be a rockβράχος starαστέρι.
0
0
2000
Ήθελα να γίνω ροκ σταρ.
00:17
I dreamedονειρεύτηκα of it, and that's all I dreamedονειρεύτηκα of.
1
2000
3000
Το ονειρευόμουν, μόνο αυτό ονειρευόμουν.
00:20
To be more accurateακριβής, I wanted to be a popκρότος starαστέρι.
2
5000
2000
Για να είμαι πιο ακριβής, ήθελα να γίνω ποπ σταρ.
00:22
This was in the lateαργά '80s.
3
7000
2000
Αυτό ήταν στα τέλη του 80.
00:24
And mostlyως επί το πλείστον I wanted to be the fifthπέμπτος memberμέλος
4
9000
2000
Και κυρίως ήθελα να είμαι το πέμπτο μέλος
00:26
of DepecheDepeche ModeΛειτουργία or DuranDuran DuranDuran.
5
11000
2000
των Ντιπές Μόουντ ή των Ντουράν Ντουράν.
00:28
They wouldn'tδεν θα ήταν have me.
6
13000
2000
Δεν με έπαιρναν.
00:30
I didn't readανάγνωση musicΜΟΥΣΙΚΗ, but I playedέπαιξε synthesizersσυνθεσάιζερ and drumτύμπανο machinesμηχανές.
7
15000
3000
Δεν διάβαζα μουσική, αλλά έπαιζα συνθεσάιζερς και ντράμς.
00:33
And I grewαυξήθηκε up in this little farmingκαλλιέργεια townπόλη in northernβόρειος NevadaΝεβάδα.
8
18000
3000
Και μεγάλωσα σε μια μικρή πόλη με φάρμες στην βόρεια Νεβάδα.
00:36
And I was certainβέβαιος that's what my life would be.
9
21000
2000
Και ήμουν σίγουρος ότι έτσι θα ήταν η ζωή μου.
00:38
And when I wentπήγε to collegeΚολλέγιο at the UniversityΠανεπιστήμιο of NevadaΝεβάδα, LasΛας VegasΛας Βέγκας
10
23000
2000
Και όταν πήγα φοιτητής στο Πανεπιστήμιο της Νεβάδα, Λας Βέγκας
00:40
when I was 18,
11
25000
2000
όταν ήμουν 18,
00:42
I was stunnedζαλισμένος to find
12
27000
2000
πάγωσα όταν έμαθα
00:44
that there was not a PopΠοπ StarΑστέρι 101,
13
29000
3000
ότι δεν υπήρχε μάθημα "ποπ σταρ 101"
00:47
or even a degreeβαθμός programπρόγραμμα for that interestενδιαφέρον.
14
32000
3000
ή κάποιο πτυχιακό πρόγραμμα αυτού του ενδιαφέροντος.
00:50
And the choirΧορωδία conductorδιευθυντής ορχήστρας there
15
35000
2000
Και ο μαέστρος που ήταν εκεί
00:52
knewήξερε that I sangτραγούδησε
16
37000
2000
ήξερε ότι τραγουδούσα
00:54
and invitedκαλεσμένος me to come and joinΣυμμετοχή the choirΧορωδία.
17
39000
2000
και με προσκάλεσε να έρθω και να γίνω μέλος της χορωδίας.
00:56
And I said, "Yes, I would love to do that. It soundsήχους great."
18
41000
3000
Και είπα, "Ναι, θα μ' άρεσε να το κάνω αυτό. Ακούγεται πολύ ωραίο."
00:59
And I left the roomδωμάτιο and said, "No way."
19
44000
3000
Και βγήκα από το δωμάτιο και είπα, "Με τίποτα."
01:03
The choirΧορωδία people in my highυψηλός schoolσχολείο were prettyαρκετά geekygeeky,
20
48000
3000
Τα μέλη της χορωδίας στο λύκειό μου ήταν αρκετά σπασικλάκια,
01:06
and there was no way I was going to have anything to do with those people.
21
51000
3000
και δεν υπήρχε περίπτωση να συναναστραφώ με αυτούς τους ανθρώπους.
01:09
And about a weekεβδομάδα laterαργότερα, a friendφίλος of mineδικος μου cameήρθε to me and said,
22
54000
2000
Και περίπου μία εβδομάδα αργότερα, ήρθε ένας φίλος μου και μου είπε,
01:11
"Listen, you've got to joinΣυμμετοχή choirΧορωδία.
23
56000
2000
"Άκου, πρέπει να λάβεις μέρος στην χορωδία.
01:13
At the endτέλος of the semesterεξάμηνο, we're takingλήψη a tripταξίδι to MexicoΜεξικό,
24
58000
2000
Στο τέλος του εξαμήνου, κάνουμε ένα ταξίδι στο Μεξικό,
01:15
all expensesέξοδα paidεπί πληρωμή.
25
60000
2000
όλα τα έξοδα πληρωμένα.
01:17
And the sopranoσοπράνο sectionΕνότητα is just fullγεμάτος of hotζεστό girlsκορίτσια."
26
62000
3000
Και το τμήμα των σοπράνο είναι γεμάτο από ωραίες κοπέλες."
01:21
And so I figuredσχηματικός for MexicoΜεξικό and babesβαβέ,
27
66000
2000
Σκέφτηκα λοιπόν πως για το Μεξικό και για τα μωρά,
01:23
I could do just about anything.
28
68000
3000
θα μπορούσα να κάνω σχεδόν τα πάντα.
01:26
And I wentπήγε to my first day in choirΧορωδία,
29
71000
2000
Και πήγα στην πρώτη μου μέρα στην χορωδία,
01:28
and I satsat down with the bassesμπάσα
30
73000
2000
και κάθισα με τους βαρύτονους,
01:30
and sortείδος of lookedκοίταξε over my shoulderώμος
31
75000
2000
και κατά κάποιο τρόπο κοιτούσα πίσω από τον ώμο μου
01:32
to see what they were doing.
32
77000
2000
να δω τι έκαναν.
01:34
They openedάνοιξε theirδικα τους scoresβαθμολογίες, the conductorδιευθυντής ορχήστρας gaveέδωσε the downbeatdownbeat,
33
79000
2000
Άνοιγαν τις παρτιτούρες τους, ο μαέστρος έδινε το σήμα,
01:36
and boomκεραία, they launchedξεκίνησε into the KyrieΚύριε ελέησον
34
81000
3000
και, μπουμ, ξεκινούσαν στο Κύριε
01:39
from the "RequiemΡέκβιεμ" by MozartΜότσαρτ.
35
84000
2000
από το "Ρέκβιεμ" του Μότσαρτ.
01:41
In my entireολόκληρος life I had seenείδα in blackμαύρος and whiteάσπρο,
36
86000
3000
Όλη μου την ζωή έβλεπα σε άσπρο και μαύρο,
01:44
and suddenlyξαφνικά everything was in shockingσυγκλονιστικός TechnicolorTechnicolor.
37
89000
4000
και ξαφνικά όλα ήταν σε εκθαμβωτική πολυχρωμία.
01:48
The mostπλέον transformativeμετασχηματιστική experienceεμπειρία I've ever had --
38
93000
3000
Η πιο μεταμορφωτική εμπειρία που είχα ποτέ --
01:51
in that singleμονόκλινο momentστιγμή, hearingακρόαση dissonanceπαραφωνία and harmonyαρμονία
39
96000
3000
εκείνη την μοναδική στιγμή, ακούγοντας παραφωνία και αρμονία
01:54
and people singingτραγούδι, people togetherμαζί,
40
99000
3000
και άνθρωποι που τραγουδούσαν, όλοι μαζί,
01:57
the sharedκοινή χρήση visionόραμα.
41
102000
2000
το κοινό όραμα.
01:59
And I feltένιωσα for the first time in my life
42
104000
2000
Και ένιωσα για πρώτη φορά στην ζωή μου
02:01
that I was partμέρος of something biggerμεγαλύτερος than myselfεγώ ο ίδιος.
43
106000
2000
πως ήμουν μέρος από κάτι μεγαλύτερο από τον εαυτό μου.
02:03
And there were a lot of cuteΧαριτωμένο girlsκορίτσια in the sopranoσοπράνο sectionΕνότητα, as it turnsστροφές out.
44
108000
4000
Και υπήρχαν πολλά ωραία κορίτσια στο τμήμα των σοπράνο, όπως εξελίχθηκε.
02:07
I decidedαποφασισμένος to writeγράφω a pieceκομμάτι for choirΧορωδία
45
112000
3000
Αποφάσισα να γράψω ένα κομμάτι για χορωδία
02:10
a coupleζευγάρι of yearsχρόνια laterαργότερα
46
115000
2000
μερικά χρόνια αργότερα
02:12
as a giftδώρο to this conductorδιευθυντής ορχήστρας
47
117000
2000
ως δώρο σε αυτόν τον μαέστρο
02:14
who had changedάλλαξε my life.
48
119000
2000
που άλλαξε την ζωή μου.
02:16
I had learnedέμαθα to readανάγνωση musicΜΟΥΣΙΚΗ by then, or slowlyαργά learningμάθηση to readανάγνωση musicΜΟΥΣΙΚΗ.
49
121000
3000
Είχα μάθει να διαβάζω μουσική μέχρι τότε, ή σιγά σιγά μάθαινα να διαβάζω μουσική.
02:19
And that pieceκομμάτι was publishedδημοσίευσε,
50
124000
2000
Και το κομμάτι δημοσιεύθηκε,
02:21
and then I wroteέγραψε anotherαλλο pieceκομμάτι, and that got publishedδημοσίευσε.
51
126000
2000
και τότε έγραψα ακόμη ένα κομμάτι, και αυτό δημοσιεύθηκε.
02:23
And then I startedξεκίνησε conductingδιεξαγωγή,
52
128000
2000
Και τότε ξεκίνησα να διευθύνω,
02:25
and I endedέληξε up doing my master'sΜάστερ degreeβαθμός at the JuilliardJuilliard SchoolΣχολείο.
53
130000
2000
και κατέληξα να κάνω το μεταπτυχιακό μου στο Σχολείο Τζούλλιαρντ.
02:27
And I find myselfεγώ ο ίδιος now in the unlikelyαπίθανος positionθέση
54
132000
2000
Και βρίσκω τον εαυτό μου τώρα στην απίθανη θέση
02:29
of standingορθοστασία in frontεμπρός of all of you
55
134000
2000
του να στέκομαι μπροστά από όλους σας
02:31
as a professionalεπαγγελματίας classicalκλασική composerσυνθέτης and conductorδιευθυντής ορχήστρας.
56
136000
4000
ως επαγγελματίας κλασσικός συνθέτης και μαέστρος.
02:35
Well a coupleζευγάρι of yearsχρόνια agoπριν,
57
140000
2000
Πριν μερικά χρόνια,
02:37
a friendφίλος of mineδικος μου emailedμέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου me
58
142000
2000
ένας φίλος μου έστειλε e-mail
02:39
a linkΣύνδεσμος, a YouTubeYouTube linkΣύνδεσμος,
59
144000
2000
έναν σύνδεσμο, σύνδεσμο του YouTube,
02:41
and said, "You have got to see this."
60
146000
2000
και είπε, "Πρέπει να το δεις αυτό."
02:43
And it was this youngνεαρός womanγυναίκα who had postedδημοσιεύτηκε a fanανεμιστήρας videoβίντεο to me,
61
148000
3000
Και ήταν μια νεαρή γυναίκα που είχε ανεβάσει ένα φαν βίντεο προς εμένα,
02:46
singingτραγούδι the sopranoσοπράνο lineγραμμή
62
151000
2000
τραγουδώντας το σοπράνο κομμάτι
02:48
to a pieceκομμάτι of mineδικος μου calledπου ονομάζεται "SleepΎπνος."
63
153000
2000
από ένα κομμάτι μου, ονομαζόμενο "Ύπνος".
02:50
(VideoΒίντεο) BritlinBritlin LoseeLosee: HiΓεια σου MrΟ κ.. EricEric WhitacreWhitacre.
64
155000
3000
(Βίντεο) Μπρίτλιν Λοζί: Χαίρεται κ. Έρικ Γουίτακρ.
02:53
My nameόνομα is BritlinBritlin LoseeLosee,
65
158000
2000
Το όνομά μου είναι Μπρίτλιν Λοζί
02:55
and this is a videoβίντεο
66
160000
2000
και αυτό είναι ένα βίντεο
02:57
that I'd like to make for you.
67
162000
2000
που θα ήθελα να κάνω για εσάς.
02:59
Here'sΕδώ είναι me singingτραγούδι "SleepΎπνος."
68
164000
3000
Εδώ τραγουδάω το "Ύπνος".
03:05
I'm a little nervousνευρικός, just to let you know.
69
170000
2000
Είμαι λίγο αγχωμένη, απλώς να ξέρετε.
03:10
♫ If there are noisesθορύβους
70
175000
9000
♫ Εάν υπάρχουν θόρυβοι ♫
03:19
♫ in the night ♫
71
184000
6000
♫ την νύχτα ♫
03:25
EricEric WhitacreWhitacre: I was thunderstruckThunderstruck.
72
190000
2000
Έρικ Γουίτακρ: Ήμουν άναυδος.
03:27
BritlinBritlin was so innocentαθώος and so sweetγλυκός,
73
192000
3000
Η Μπρίτλιν ήταν τόσο αθώα και γλυκιά,
03:30
and her voiceφωνή was so pureκαθαρός.
74
195000
2000
και η φωνή της ήταν πολύ αγνή.
03:32
And I even lovedαγαπούσε seeingβλέπων behindπίσω her;
75
197000
2000
Αγάπησα ακόμη και να βλέπω από πίσω της.
03:34
I could see the little teddyαρκουδάκι bearαρκούδα sittingσυνεδρίαση on the pianoπιάνο behindπίσω her in her roomδωμάτιο.
76
199000
3000
Μπορούσα να δω πίσω της το μικρό αρκουδάκι που καθόταν πάνω στο πιάνο στο δωμάτιό της.
03:37
SuchΜια τέτοια an intimateοικεία videoβίντεο.
77
202000
2000
Ένα πολύ οικείο βίντεο.
03:39
And I had this ideaιδέα: if I could get 50 people
78
204000
2000
Και είχα αυτή την ιδέα: εάν μπορούσα να μαζέψω 50 άτομα
03:41
to all do this sameίδιο thing,
79
206000
2000
να κάνουν όλοι το ίδιο πράγμα,
03:43
singτραγουδώ theirδικα τους partsεξαρτήματα -- sopranoσοπράνο, altoκοντράλτο, tenorτενόρος and bassμπάσο --
80
208000
2000
να τραγουδήσουν το κομμάτι τους -- σοπράνο, άλτο, τενόρος και μπάσος --
03:45
whereverοπουδήποτε they were in the worldκόσμος, postΘέση theirδικα τους videosΒίντεο to YouTubeYouTube,
81
210000
3000
όπου και αν βρίσκονταν στον κόσμο, να ανεβάσουν τα βίντεό τους στο YouTube,
03:48
we could cutΤομή it all togetherμαζί and createδημιουργώ a virtualεικονικός choirΧορωδία.
82
213000
3000
θα μπορούσαμε να τα ενώσουμε όλα μαζί και να δημιουργήσουμε μια εικονική χορωδία.
03:51
So I wroteέγραψε on my blogblog, "OMGOMG OMGOMG."
83
216000
3000
Έγραψα λοιπόν στο μπλόγκ μου, "OMG OMG." (σ.τ.μ. " Ω Θεέ μου Ω Θεέ μου")
03:54
I actuallyπράγματι wroteέγραψε, "OMGOMG,"
84
219000
2000
Κυριολεκτικά έγραψα, "OMG,"
03:56
hopefullyελπίζω for the last time in publicδημόσιο ever.
85
221000
3000
ελπίζω για τελευταία φορά δημόσια.
03:59
(LaughterΤο γέλιο)
86
224000
2000
(Γέλια)
04:01
And I sentΑπεσταλμένα out this call to singersτραγουδιστές.
87
226000
2000
Και έστειλα αυτό το κάλεσμα σε τραγουδιστές.
04:03
And I madeέκανε freeΕλεύθερος the downloadΚατεβάστε of the musicΜΟΥΣΙΚΗ
88
228000
3000
Και διέθεσα δωρεάν το κατέβασμα της μουσικής
04:06
to a pieceκομμάτι that I had writtenγραπτός in the yearέτος 2000
89
231000
2000
από ένα τραγούδι που είχα γράψει το 2000
04:08
calledπου ονομάζεται "LuxLux AurumqueAurumque," whichοι οποίες meansπου σημαίνει "lightφως and goldχρυσός."
90
233000
3000
που ονομαζόταν "Λουξ Αουρούμκουε", το οποίο σημαίνει "Φως και Χρυσός".
04:11
And loΙο and beholdβλέπω, people startedξεκίνησε uploadingφόρτωμα theirδικα τους videosΒίντεο.
91
236000
3000
Και ως εκ θαύματος, άνθρωποι άρχισαν να ανεβάζουν τα βίντεό τους.
04:14
Now I should say, before that,
92
239000
2000
Θα πρεπε να πω, πριν από αυτό,
04:16
what I did is I postedδημοσιεύτηκε a conductorδιευθυντής ορχήστρας trackπίστα
93
241000
2000
πως είχα ανεβάσει ένα διευθυντικό κομμάτι
04:18
of myselfεγώ ο ίδιος conductingδιεξαγωγή.
94
243000
2000
όπου διηύθυνα.
04:20
And it's in completeπλήρης silenceσιωπή when I filmedταινία it,
95
245000
3000
Και όταν το κατέγραψα ήταν σε απόλυτη ησυχία,
04:23
because I was only hearingακρόαση the musicΜΟΥΣΙΚΗ in my headκεφάλι,
96
248000
2000
επειδή άκουγα μόνο την μουσική στο κεφάλι μου,
04:25
imaginingφαντάζονται the choirΧορωδία that would one day come to be.
97
250000
3000
φανταζόμενος την χορωδία που μια μέρα θα δημιουργούνταν.
04:28
AfterwardsΕκ των υστέρων, I playedέπαιξε a pianoπιάνο trackπίστα underneathκάτω από
98
253000
2000
Μετέπειτα, πρόσθεσα ένα κομμάτι πιάνο
04:30
so that the singersτραγουδιστές would have something to listen to.
99
255000
3000
έτσι ώστε οι τραγουδιστές να έχουν κάτι να ακούν.
04:33
And then as the videosΒίντεο startedξεκίνησε to come in ...
100
258000
3000
Και τότε όπως τα βίντεο άρχισαν να έρχονται ...
04:38
(SingingΤραγούδι)
101
263000
4000
(Τραγούδι)
04:42
This is CherylCheryl AngAng from SingaporeΣιγκαπούρη.
102
267000
3000
Αυτή είναι η Τσέριλ Άνγκ από την Σιγκαπούρη.
04:46
(SingingΤραγούδι)
103
271000
5000
(Τραγούδι)
04:51
This is EvangelinaEvangelina EtienneΕτιέν
104
276000
2000
Αυτή είναι η Ευατζελίνα Έτιεν
04:53
(SingingΤραγούδι)
105
278000
7000
(Τραγούδι)
05:00
from MassachusettsΜασαχουσέτη.
106
285000
3000
από την Μασαχουσέτη.
05:03
(SingingΤραγούδι)
107
288000
2000
(Τραγούδι)
05:05
StephenΣτεφάνου HansonΧάνσον from SwedenΣουηδία.
108
290000
2000
Στίβεν Χάνσον από την Σουηδία.
05:07
(SingingΤραγούδι)
109
292000
2000
(Τραγούδι)
05:09
This is JamalΤζαμάλ WalkerWalker from DallasΝτάλας, TexasΤέξας.
110
294000
3000
Αυτός είναι ο Τζαμάλ Γουόκερ από το Ντάλας, Τέξας.
05:12
(SingingΤραγούδι)
111
297000
8000
(Τραγούδι)
05:20
There was even a little sopranoσοπράνο soloσόλο in the pieceκομμάτι,
112
305000
2000
Υπήρχε ακόμη ένα μικρό σοπράνο σόλο στο κομμάτι,
05:22
and so I had auditionsοντισιόν.
113
307000
2000
και έτσι έκανα οντισιόνς.
05:24
And a numberαριθμός of sopranosSopranos uploadedφορτώθηκε theirδικα τους partsεξαρτήματα.
114
309000
2000
Και αριθμός από σοπράνο ανέβασαν τα κομμάτια τους.
05:26
I was told laterαργότερα,
115
311000
2000
Μου είπαν αργότερα,
05:28
and alsoεπίσης by lots of singersτραγουδιστές who were involvedεμπλεγμένος in this,
116
313000
2000
όπως επίσης και πολλοί τραγουδιστές που συμμετείχαν σ' αυτό,
05:30
that they sometimesωρες ωρες recordedέχει καταγραφεί 50 or 60 differentδιαφορετικός takes
117
315000
3000
πως μερικές φορές κατέγραψαν 50 ή 60 διαφορετικές λήψεις
05:33
untilμέχρις ότου they got just the right take -- they uploadedφορτώθηκε it.
118
318000
3000
μέχρι να καταγράψουν ακριβώς την σωστή λήψη -- τότε το ανέβασαν.
05:36
Here'sΕδώ είναι our winnerνικητής of the sopranoσοπράνο soloσόλο.
119
321000
2000
Εδώ είναι η νικήτρια του σοπράνο σόλο.
05:38
This is MelodyΜελωδία MyersMyers from TennesseeΤενεσί.
120
323000
3000
Αυτή είναι η Μέλοντι Μάγιερς από το Τενεσί.
05:43
(SingingΤραγούδι)
121
328000
15000
(Τραγούδι)
05:58
I love the little smileχαμόγελο she does right over the topμπλουζα of the noteΣημείωση --
122
343000
3000
Μ' αρέσει το μικρό χαμόγελο που κάνει ακριβώς στην κορυφή της νότας --
06:01
like, "No problemπρόβλημα, everything'sόλα είναι fine."
123
346000
2000
σαν, "Κανένα πρόβλημα, όλα είναι μια χαρά".
06:03
(LaughterΤο γέλιο)
124
348000
2000
(Γέλια)
06:05
And from the crowdπλήθος
125
350000
2000
Και από το πλήθος,
06:07
emergedπροέκυψε this youngνεαρός man, ScottΣκοτ HainesHaines.
126
352000
2000
βρέθηκε αυτός ο νεαρός, Σκότ Χέινς.
06:09
And he said, "Listen, this is the projectέργο
127
354000
2000
Και είπε, "Άκου, αυτό είναι το πρότζεκτ
06:11
I've been looking for my wholeολόκληρος life.
128
356000
2000
που έψαχνα όλη μου την ζωή.
06:13
I'd like to be the personπρόσωπο to editεπεξεργασία this all togetherμαζί."
129
358000
2000
Θα ήθελα να είμαι το άτομο που θα τα ενώσει όλα μαζί."
06:15
I said, "Thank you, ScottΣκοτ. I'm so gladχαρούμενος that you foundβρέθηκαν me."
130
360000
3000
Είπα, "Ευχαριστώ, Σκοτ, είμαι πολύ χαρούμενος που με βρήκες."
06:18
And ScottΣκοτ aggregatedσυγκεντρωτικές all of the videosΒίντεο.
131
363000
2000
Και ο Σκότ άθροισε όλα τα βίντεο.
06:20
He scrubbedκαθαρίζεται the audioήχου.
132
365000
2000
Καθάρισε τον ήχο.
06:22
He madeέκανε sure that everything linedμε επένδυση up.
133
367000
2000
Εξασφάλισε πως όλα ήταν στην σωστή σειρά.
06:24
And then we postedδημοσιεύτηκε this videoβίντεο to YouTubeYouTube about a yearέτος and a halfΉμισυ agoπριν.
134
369000
3000
Και τότε ανεβάσαμε αυτό το βίντεο στο YouTube πριν περίπου 1.5 χρόνο.
06:27
This is "LuxLux AurumqueAurumque" sungτραγουδιέται by the VirtualΕικονικό ChoirΧορωδία.
135
372000
2000
Αυτό είναι το "Λούξ Αουρούμκουε" από την Εικονική Χορωδία.
06:29
(SingingΤραγούδι)
136
374000
10000
(Τραγούδι)
07:49
I'll stop it there in the interestενδιαφέρον of time.
137
454000
3000
Το σταματάω εδώ σκεπτόμενος τον χρόνο.
07:52
(ApplauseΧειροκροτήματα)
138
457000
4000
(Χειροκρότημα)
07:56
Thank you. Thank you.
139
461000
4000
Ευχαριστώ. Ευχαριστώ.
08:00
(ApplauseΧειροκροτήματα)
140
465000
8000
(Χειροκρότημα)
08:08
Thank you.
141
473000
2000
Ευχαριστώ.
08:10
So there's more. There's more.
142
475000
3000
Υπάρχει και άλλο. Υπάρχει και άλλο.
08:13
Thank you so much.
143
478000
2000
Ευχαριστώ πάρα πολύ.
08:15
And I had the sameίδιο reactionαντίδραση you did.
144
480000
2000
Και εγώ είχα την ίδια αντίδραση με εσάς.
08:17
I actuallyπράγματι was movedμετακινήθηκε to tearsδάκρυα when I first saw it.
145
482000
2000
Πραγματικά συγκινήθηκα μέχρι δακρύων όταν το πρωτοείδα.
08:19
I just couldn'tδεν μπορούσε believe the poetryποίηση of all of it --
146
484000
3000
Απλώς δεν μπορούσα να πιστέψω την ποίηση του --
08:22
these soulsψυχές all on theirδικα τους ownτα δικά desertέρημος islandνησί,
147
487000
4000
αυτές οι ψυχές όλες στο δικό τους έρημο νησί,
08:26
sendingαποστολή electronicηλεκτρονικός messagesμηνυμάτων in bottlesμπουκάλια to eachκαθε other.
148
491000
3000
στέλνοντας μεταξύ τους ηλεκτρονικά μηνύματα σε μπουκάλια.
08:29
And the videoβίντεο wentπήγε viralιογενής.
149
494000
2000
Και το βίντεο διαδόθηκε παντού.
08:31
We had a millionεκατομμύριο hitsχτυπήματα in the first monthμήνας
150
496000
2000
Είχαμε ένα εκατομμύριο προβολές τον πρώτο μήνα
08:33
and got a lot of attentionπροσοχή for it.
151
498000
2000
και έλαβα πολλή προσοχή απ' αυτό.
08:35
And because of that, then a lot of singersτραγουδιστές startedξεκίνησε sayingρητό,
152
500000
2000
Και εξαιτίας του, τότε πολλοί τραγουδιστές άρχισαν να λένε,
08:37
"All right, what's VirtualΕικονικό ChoirΧορωδία 2.0?"
153
502000
2000
"Ωραία, ποιά είναι η Εικονική Χορωδία 2.0;"
08:39
And so I decidedαποφασισμένος for VirtualΕικονικό ChoirΧορωδία 2.0
154
504000
2000
Και έτσι αποφάσισα για την Εικονική Χορωδία 2.0
08:41
that I would chooseεπιλέγω the sameίδιο pieceκομμάτι that BritlinBritlin was singingτραγούδι,
155
506000
3000
ότι θα επέλεγα το ίδιο κομμάτι που τραγουδούσε η Μπρίτλιν,
08:44
"SleepΎπνος," whichοι οποίες is anotherαλλο work
156
509000
2000
"Ύπνος", που είναι ένα άλλο κομμάτι
08:46
that I wroteέγραψε in the yearέτος 2000 --
157
511000
2000
που έγραψα το 2000 --
08:48
poetryποίηση by my dearαγαπητός friendφίλος CharlesΚάρολος AnthonyΑντωνίου SilvestriSilvestri.
158
513000
2000
ποίηση από τον αγαπητό μου φίλο Τσάρλς Άντονι Σιλβέστρι.
08:50
And again, I postedδημοσιεύτηκε a conductorδιευθυντής ορχήστρας videoβίντεο,
159
515000
2000
Και ξανά, ανέβασα ένα διευθυντικό βίντεο,
08:52
and we startedξεκίνησε acceptingαποδοχή submissionsυποβολές.
160
517000
3000
και αρχίσαμε να δεχόμαστε αιτήσεις.
08:55
This time we got some more matureώριμος / η membersμελών.
161
520000
3000
Αυτή τη φορά λάβαμε μερικά περισσότερο ώριμα μέλη.
08:58
(SingingΤραγούδι)
162
523000
10000
(Τραγούδι)
09:08
And some youngerπιο ΝΕΟΣ membersμελών.
163
533000
3000
Και μερικά πιο νεαρά μέλη.
09:11
(VideoΒίντεο) SopranoΣοπράνο: ♫ UponΚατόπιν my pillowμαξιλάρι
164
536000
5000
(Βίντεο) Σοπράνο: ♫ Πάνω στο μαξιλάρι μου ♫
09:16
SafeΘυρίδα ασφαλείας in bedκρεβάτι
165
541000
4000
♫ Ασφαλής στο κρεβάτι ♫
09:20
EWEW: That's GeorgieΤζώρτζη from EnglandΑγγλία. She's only nineεννέα.
166
545000
3000
ΕΓ: Αυτή είναι η Τζόρτζι από την Αγγλία. Είναι μόλις 9 ετών.
09:23
Isn't that the sweetestπιο γλυκό thing you've ever seenείδα?
167
548000
3000
Δεν είναι το πιο γλυκό θέαμα που έχετε δει ποτέ;
09:26
SomeoneΚάποιος did all eightοκτώ videosΒίντεο --
168
551000
2000
Κάποιος έκανε και τα οχτώ βίντεο --
09:28
a bassμπάσο even singingτραγούδι the sopranoσοπράνο partsεξαρτήματα.
169
553000
2000
ένας βαρύτονος που τραγούδησε ακόμη και τα σοπράνο κομμάτια.
09:30
This is BeauBeau AwtinAwtin.
170
555000
2000
Αυτός είναι ο Μπό Ότιν.
09:32
(VideoΒίντεο) BeauBeau AwtinAwtin: ♫ SafeΘυρίδα ασφαλείας in bedκρεβάτι
171
557000
7000
(Βίντεο) Μπό Ότιν: ♫ Ασφαλής στο κρεβάτι ♫
09:39
EWEW: And our goalστόχος -- it was sortείδος of an arbitraryαυθαίρετος goalστόχος --
172
564000
3000
ΕΓ: Και ο στόχος μας -- ήταν κατά κάποιο τρόπο ένας αυθαίρετος στόχος --
09:42
there was an MTVMTV videoβίντεο where they all sangτραγούδησε "LollipopΓλειφιτζούρι"
173
567000
2000
υπήρχε ένα MTV βίντεο όπου όλοι τραγουδούσαν "Λόλλιποπ"
09:44
and they got people from all over the worldκόσμος to just singτραγουδώ that little melodyμελωδία.
174
569000
3000
και είχαν ανθρώπους απ' όλο τον κόσμο να τραγουδούν αυτή τη μικρή μελωδία.
09:47
And there were 900 people involvedεμπλεγμένος in that.
175
572000
2000
Και συμμετείχαν 900 άτομα σε αυτό.
09:49
So I told the singersτραγουδιστές, "That's our goalστόχος.
176
574000
2000
Έτσι είπα στους τραγουδιστές, "Αυτός είναι ο σκοπός μας.
09:51
That's the numberαριθμός for us to beatΡυθμός."
177
576000
2000
Αυτός είναι ο αριθμός που πρέπει να ξεπεράσουμε."
09:53
And we just closedκλειστό submissionsυποβολές JanuaryΙανουάριος 10thth,
178
578000
3000
Και μόλις κλείσαμε τις αιτήσεις 10 Ιανουαρίου,
09:56
and our finalτελικός tallyλογαριασμός was 2,051 videosΒίντεο
179
581000
3000
και ο τελικός μας λογαριασμός ήταν 2,051 βίντεο
09:59
from 58 differentδιαφορετικός countriesχώρες.
180
584000
2000
από 58 διαφορετικές χώρες.
10:01
Thank you.
181
586000
2000
Σας ευχαριστώ.
10:03
(ApplauseΧειροκροτήματα)
182
588000
3000
(Χειροκρότημα)
10:06
From MaltaΜάλτα, MadagascarΜαδαγασκάρη, ThailandΤαϊλάνδη, VietnamΒιετνάμ,
183
591000
3000
Από Μάλτα, Μαδαγασκάρη, Ταϊλάνδη, Βιετνάμ,
10:09
JordanΙορδανία, EgyptΑίγυπτος, IsraelΙσραήλ,
184
594000
3000
Ιορδανία, Αίγυπτο, Ισραήλ,
10:12
as farμακριά northβόρειος as AlaskaΑλάσκα and as farμακριά southΝότος as NewΝέα ZealandΖηλανδία.
185
597000
3000
από τόσο βόρεια όπως η Αλάσκα μέχρι τόσο νότια στην Νέα Ζηλανδία.
10:15
And we alsoεπίσης put a pageσελίδα on FacebookΣτο Facebook
186
600000
4000
Επίσης δημιουργήσαμε μια σελίδα στο Facebook
10:19
for the singersτραγουδιστές to uploadμεταφόρτωση theirδικα τους testimonialsμαρτυρίες,
187
604000
3000
για να ανεβάσουν οι τραγουδιστές τις εμπειρίες τους,
10:22
what it was like for them, theirδικα τους experienceεμπειρία singingτραγούδι it.
188
607000
3000
πως ήταν για αυτούς, η εμπειρία τραγουδώντας το.
10:25
And I've just chosenεκλεκτός a fewλίγοι of them here.
189
610000
2000
Και επέλεξα μερικά από αυτά εδώ.
10:27
"My sisterαδελφή and I used to singτραγουδώ in choirsΧορωδίες togetherμαζί constantlyσυνεχώς.
190
612000
2000
"Η αδερφή μου και εγώ τραγουδούσαμε συνέχεια μαζί σε χορωδίες.
10:29
Now she's an airmanαεροπόρος in the airαέρας forceδύναμη constantlyσυνεχώς travelingταξίδια.
191
614000
3000
Τώρα είναι πιλότος στην Αεροπορία και ταξιδεύει συνέχεια.
10:32
It's so wonderfulεκπληκτικός to singτραγουδώ togetherμαζί again!"
192
617000
3000
Είναι τόσο υπέροχο που τραγουδάμε μαζί ξανά!"
10:35
I love the ideaιδέα that she's singingτραγούδι with her sisterαδελφή.
193
620000
2000
Λατρεύω την ιδέα του ότι τραγουδάει με την αδερφή της.
10:37
"AsideΣτην άκρη from the beautifulπανεμορφη musicΜΟΥΣΙΚΗ,
194
622000
2000
"Πέρα από την όμορφη μουσική,
10:39
it's great just to know I'm partμέρος of a worldwideΠαγκόσμιος communityκοινότητα of people I never metσυνάντησε before,
195
624000
3000
είναι φοβερό το να γνωρίζω πως είμαι μέρος από μια παγκόσμια κοινότητα ανθρώπων που δεν γνώρισα ποτέ,
10:42
but who are connectedσυνδεδεμένος anywayΤΕΛΟΣ παντων."
196
627000
2000
αλλά που είναι παρόλα αυτά συνδεδεμένοι."
10:44
And my personalπροσωπικός favoriteαγαπημένη,
197
629000
2000
Και το προσωπικά αγαπημένο μου,
10:46
"When I told my husbandσύζυγος that I was going to be a partμέρος of this,
198
631000
2000
"Όταν είπα στον σύζυγό μου ότι θα έπαιρνα μέρος σε αυτό,
10:48
he told me that I did not have the voiceφωνή for it."
199
633000
2000
μου είπε πως δεν είχα την φωνή γι' αυτό."
10:50
Yeah, I'm sure a lot of you have heardακούσει that too.
200
635000
2000
Ναι, είμαι σίγουρος πως πολλοί το ακούσατε αυτό.
10:52
Me too.
201
637000
2000
Και εγώ.
10:54
"It hurtπλήγμα so much, and I shedυπόστεγο some tearsδάκρυα,
202
639000
2000
"Πονούσε τόσο πολύ, και έχυσα δάκρυα,
10:56
but something insideμέσα of me wanted to do this despiteπαρά his wordsλόγια.
203
641000
3000
αλλά κάτι μέσα μου ήθελε να το κάνω παρόλο τα λόγια του.
10:59
It is a dreamόνειρο come trueαληθής to be partμέρος of this choirΧορωδία,
204
644000
3000
Είναι ένα όνειρο που πραγματοποιήθηκε με το να είμαι μέρος αυτής της χορωδίας,
11:02
as I've never been partμέρος of one.
205
647000
2000
επειδή δεν ήμουν ποτέ μέλος σε μία.
11:04
When I placedτοποθετείται a markerΜαρκαδόρος on the GoogleGoogle EarthΓη MapΧάρτης,
206
649000
2000
Όταν έβαλα τον δείκτη στον χάρτη του Google Earth,
11:06
I had to go with the nearestπλησιέστερος cityπόλη, whichοι οποίες is about 400 milesμίλια away from where I liveζω.
207
651000
3000
έπρεπε να βάλω την κοντινότερη πόλη, που βρίσκεται περίπου 400 μίλια μακρυά απ' όπου μένω.
11:09
As I am in the Great AlaskanΑπό την Αλάσκα BushΟ Μπους,
208
654000
2000
Επειδή είμαι στην αποκομμένη Αλάσκα,
11:11
satelliteδορυφόρος is my connectionσύνδεση to the worldκόσμος."
209
656000
3000
ο δορυφόρος είναι η σύνδεσή μου με τον κόσμο.¨"
11:14
So two things struckχτύπησε me deeplyκατα ΒΑΘΟΣ about this.
210
659000
3000
Έτσι δυο πράγματα με κλόνισαν βαθύτατα για αυτό.
11:17
The first is that humanο άνθρωπος beingsόντα
211
662000
2000
Το πρώτο είναι πως τα ανθρώπινα όντα
11:19
will go to any lengthsμήκη necessaryΑΠΑΡΑΙΤΗΤΗ
212
664000
2000
θα κάνουν ότι χρειαστεί
11:21
to find and connectσυνδέω with eachκαθε other.
213
666000
3000
για να βρουν και να συνδεθούν μεταξύ τους.
11:24
It doesn't matterύλη the technologyτεχνολογία.
214
669000
2000
Δεν έχει σημασία η τεχνολογία.
11:26
And the secondδεύτερος is
215
671000
2000
Και το δεύτερο είναι
11:28
that people seemφαίνομαι to be experiencingβιώνουν an actualπραγματικός connectionσύνδεση.
216
673000
3000
πως οι άνθρωποι φαίνεται να βιώνουν μια πραγματική σύνδεση.
11:31
It wasn'tδεν ήταν a virtualεικονικός choirΧορωδία.
217
676000
3000
Δεν ήταν μια εικονική χορωδία.
11:34
There are people now onlineσε απευθείας σύνδεση that are friendsοι φιλοι; they'veέχουν never metσυνάντησε.
218
679000
3000
Είναι άνθρωποι τώρα συνδεδεμένοι που είναι φίλοι· δεν έχουν γνωριστεί ποτέ.
11:37
But, I know myselfεγώ ο ίδιος too, I feel
219
682000
2000
Αλλά, το γνωρίζω και ο ίδιος, νιώθω
11:39
this virtualεικονικός espritEsprit dede corpsσώμα, if you will, with all of them.
220
684000
3000
αυτή την εικονική συναδελφική αλληλεγγύη, εάν θέλετε, με όλους αυτούς.
11:42
I feel a closenessεγγύτητα to this choirΧορωδία --
221
687000
2000
Νιώθω μια οικειότητα σε αυτή την χορωδία --
11:44
almostσχεδόν like a familyοικογένεια.
222
689000
3000
σχεδόν σαν μια οικογένεια.
11:47
What I'd like to closeΚοντά with then todayσήμερα
223
692000
2000
Αυτό με το οποίο θα ήθελα να κλείσω σήμερα
11:49
is the first look
224
694000
2000
είναι η πρώτη ματιά
11:51
at "SleepΎπνος" by VirtualΕικονικό ChoirΧορωδία 2.0.
225
696000
2000
στο "Ύπνος" από την Εικονική Χορωδία 2.0.
11:53
This will be a premiereπρεμιέρα todayσήμερα.
226
698000
2000
Αυτή είναι μια πρεμιέρα σήμερα.
11:55
We're not finishedπεπερασμένος with the videoβίντεο yetΑκόμη.
227
700000
2000
Δεν έχουμε ολοκληρώσει το βίντεο ακόμα.
11:57
You can imagineφαντάζομαι, with 2,000 synchronizedσυγχρονισμένη YouTubeYouTube videosΒίντεο,
228
702000
3000
Μπορείτε να φανταστείτε, με 2,000 συγχρονισμένα YouTube βίντεο,
12:00
the renderκαθιστώ time is just atrociousφρικτός.
229
705000
3000
ο χρόνος απεικόνισης είναι απλώς φρικτός.
12:03
But we do have the first threeτρία minutesλεπτά.
230
708000
2000
Αλλά έχουμε τα πρώτα τρία λεπτά.
12:05
And it's a tremendousκαταπληκτικός honorτιμή
231
710000
2000
Και είναι μια τρομακτική τιμή
12:07
for me to be ableικανός to showπροβολή it to you here first.
232
712000
3000
για εμένα να μπορώ να σας το δείξω εδώ πρώτα.
12:10
You're the very first people to see this.
233
715000
2000
Είστε οι πρώτοι άνθρωποι που το βλέπουν.
12:12
This is "SleepΎπνος," the VirtualΕικονικό ChoirΧορωδία.
234
717000
3000
Αυτό είναι το "Ύπνος" της Εικονικής Χορωδίας.
12:17
(VideoΒίντεο) VirtualΕικονικό ChoirΧορωδία: ♫ The eveningαπόγευμα hangsκρέμεται
235
722000
4000
(Βίντεο) Εικονική Χορωδία: ♫ Το απόγευμα κρέμεται ♫
12:21
beneathκάτω από the moonφεγγάρι
236
726000
9000
♫ κάτω από το φεγγάρι ♫
12:30
♫ A silverασήμι threadΝήμα on darkenedσκοτεινό duneαμμόλοφος
237
735000
12000
♫ Μια ασημένια κλωστή στο σκοτεινό αμμόλοφο ♫
12:42
♫ With closingκλείσιμο eyesμάτια and restingανάπαυσης headκεφάλι
238
747000
10000
♫ Με κλειστά μάτια και ξεκούραστο κεφάλι ♫
12:52
♫ I know that sleepύπνος is comingερχομός soonσύντομα
239
757000
15000
♫ Ξέρω πως ο ύπνος έρχεται σύντομα ♫
13:07
UponΚατόπιν my pillowμαξιλάρι, ♫
240
772000
5000
♫ Πάνω στο μαξιλάρι μου, ♫
13:12
safeασφαλής in bedκρεβάτι, ♫
241
777000
8000
♫ ασφαλής στο κρεβάτι, ♫
13:20
♫ a thousandχίλια picturesεικόνες fillγέμισμα my headκεφάλι
242
785000
12000
♫ χίλιες εικόνες γεμίζουν το κεφάλι μου ♫
13:32
♫ I cannotδεν μπορώ sleepύπνος
243
797000
3000
♫ δεν μπορώ να κοιμηθώ ♫
13:35
♫ my mind'sτου μυαλού aflightaflight
244
800000
5000
♫ το μυαλό μου πετάει ♫
13:40
♫ and yetΑκόμη my limbsάκρα seemφαίνομαι madeέκανε of leadΟΔΗΓΩ
245
805000
14000
♫ αλλά τα άκρα μου φαίνονται φτιαγμένα από μόλυβδο ♫
13:54
♫ If there are noisesθορύβους in the night ♫
246
819000
13000
♫ Εάν υπάρχουν θόρυβοι την νύχτα ♫
14:07
EricEric WhitacreWhitacre: Thank you very, very much. Thank you.
247
832000
3000
Έρικ Γουίτακρ: Σας ευχαριστώ πάρα, πάρα πολύ. Σας ευχαριστώ.
14:10
(ApplauseΧειροκροτήματα)
248
835000
10000
(Χειροκρότημα)
14:20
Thank you very much. Thank you. Thank you.
249
845000
3000
Ευχαριστώ πάρα πολύ. Ευχαριστώ. Ευχαριστώ.
14:23
(ApplauseΧειροκροτήματα)
250
848000
5000
(Χειροκρότημα)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eric Whitacre - Composer, conductor
After creating and conducting a worldwide virtual choir on YouTube, Eric Whitacre is now touring with an astonishing live choir.

Why you should listen

Eric Whitacre began his music career singing in his college choir; by 21, he had written his first concert work, Go, Lovely Rose, and advanced to Juilliard, where he studied under John Corigliano. Today, he has published more than four dozen choral works, conducted in some of the most esteemed halls in the world, and featured on dozens of recordings. His album Cloudburst and Other Choral Works earned him a Grammy nomination in 2007, as did his Decca debut Light & Gold, while his new album, Water Night, debuted at #1 in US iTunes classical charts.

You may know him, too, as the creator and conductor of the virtual choir, a network of YouTube-connected singers whose voices blend together online to become true magic. And he's now touring with the Eric Whitacre Signers, a 28-voice choir (yes, they're all in the same room).

More profile about the speaker
Eric Whitacre | Speaker | TED.com