ABOUT THE SPEAKER
Patrick Awuah - University founder
After working at Microsoft for almost a decade, Patrick Awuah returned home to Ghana and cofounded Ashesi University, a small liberal arts college that aims to educate Africa's next generation of leaders. Its first class of students graduated in 2006.

Why you should listen

Patrick Awuah left Ghana as a teenager to attend Swarthmore College in the United States, then stayed on to build a career at Microsoft in Seattle. In returning to his home country, he has made a commitment to educating young people in critical thinking and ethical service, values he believes are crucial for the nation-building that lies ahead.

Founded in 2002, his Ashesi University is already charting a new course in African education, with its high-tech facilities, innovative academic program and emphasis on leadership. It seems more than fitting that ashesi means "beginning" in Akan, one of Ghana's native languages.

Patrikc Awuah is an alumnus of the TED Fellows program, having attended TEDGlobal 2007 in Arusha, Tanzania, and TED2009 in Long Beach, California. Find out more about the TED Fellows program. He is also a 2015 MacArthur Fellow.

More profile about the speaker
Patrick Awuah | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2007

Patrick Awuah: How to educate leaders? Liberal arts

Patrick Awuah habla sobre educar líderes.

Filmed:
1,752,363 views

Patrick Awuah argumenta que una educación artística liberal es crítica para formar verdaderos líderes.
- University founder
After working at Microsoft for almost a decade, Patrick Awuah returned home to Ghana and cofounded Ashesi University, a small liberal arts college that aims to educate Africa's next generation of leaders. Its first class of students graduated in 2006. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
Like manymuchos of you here, I am tryingmolesto to contributecontribuir
0
1000
5000
Como muchos de los que están aquí, estoy tratando de contribuir
00:31
towardshacia a renaissanceRenacimiento in AfricaÁfrica.
1
6000
3000
a un renacimiento en África.
00:34
The questionpregunta of transformationtransformación in AfricaÁfrica
2
9000
2000
La cuestión de la transformación en África
00:36
really is a questionpregunta of leadershipliderazgo.
3
11000
2000
es en realidad una cuestión de liderazgo.
00:38
AfricaÁfrica can only be transformedtransformado by enlightenedilustrado leaderslíderes.
4
13000
5000
África sólo puede ser transformada por líderes bien informados.
00:43
And it is my contentioncontención that the mannermanera in whichcual
5
18000
2000
Y yo sostengo que la manera en que
00:45
we educateeducar our leaderslíderes is fundamentalfundamental
6
20000
4000
educamos a nuestros líderes es fundamental
00:49
to progressProgreso on this continentcontinente.
7
24000
4000
para progresar en este continente.
00:53
I want to tell you some storiescuentos that explainexplique my viewver.
8
28000
5000
Me gustaría contarles algunas historias que explican mi punto de vista.
00:58
We all heardoído about the importanceimportancia of storiescuentos yesterdayayer.
9
33000
4000
Ayer, todos oímos lo importante que son las historias.
01:02
An Americanamericano friendamigo of minemía this yearaño volunteeredvoluntario as a nurseenfermera in GhanaGhana,
10
37000
5000
Una americana amiga mía, este año, hizo un voluntariado como enfermera en Ghana.
01:07
and in a periodperíodo of threeTres monthsmeses she camevino to a conclusionconclusión
11
42000
3000
Y en un lapso de tres meses, llegó a una conclusión
01:10
about the stateestado of leadershipliderazgo in AfricaÁfrica
12
45000
3000
sobre el estado del liderazgo en África
01:13
that had takentomado me over a decadedécada to reachalcanzar.
13
48000
3000
que a mí me ha costado una década alcanzar.
01:16
TwiceDos veces she was involvedinvolucrado in surgeriescirugías
14
51000
3000
En dos ocasiones estuvo involucrada en operaciones
01:19
where they lostperdió powerpoder at the hospitalhospital.
15
54000
5000
en las que se fue la electricidad en el hospital.
01:24
The emergencyemergencia generatorsgeneradores did not startcomienzo.
16
59000
3000
Los generadores de emergencia no encendieron,
01:27
There was not a flashlightflash, not a lanternlinterna, not a candlevela --
17
62000
5000
no había ninguna linterna, ningún farol, ninguna vela.
01:32
pitchtono blacknegro.
18
67000
1000
Completamente oscuro.
01:33
The patient'spaciente cutcortar openabierto, twicedos veces.
19
68000
5000
El paciente abierto, dos veces.
01:38
The first time it was a C-sectionCesárea.
20
73000
4000
La primera vez fue una cesárea.
01:42
ThankfullyAgradecidamente, babybebé was out -- mothermadre and childniño survivedsobrevivió.
21
77000
5000
Afortunadamente, el bebé estaba fuera; la madre y el niño sobrevivieron.
01:47
The secondsegundo time was a procedureprocedimiento that involvedinvolucrado locallocal anesthesiaanestesia.
22
82000
5000
La segunda vez fue un procedimiento que involucraba anestesia local.
01:52
AnestheticAnestésico wearsviste off. The patientpaciente feelssiente paindolor.
23
87000
3000
El efecto de la anestesia se acaba y el paciente empieza a sentir dolor.
01:55
He's cryingllorando. He's screaminggritando. He's prayingrezando.
24
90000
5000
Llora. Grita. Reza.
02:00
PitchTono blacknegro. Not a candlevela, not a flashlightflash.
25
95000
6000
Todo está completamente oscuro. No hay ni una vela, ni una linterna.
02:06
And that hospitalhospital could have affordedpermitido flashlightslinternas.
26
101000
4000
Y ese hospital podía haber comprado linternas.
02:10
They could have affordedpermitido to purchasecompra these things, but they didn't.
27
105000
4000
Podrían haber comprado esas cosas, pero no lo hicieron.
02:14
And it happenedsucedió twicedos veces.
28
109000
2000
Y esto pasó dos veces.
02:16
AnotherOtro time, she watchedmirado in horrorhorror as nursesenfermeras watchedmirado a patientpaciente diemorir
29
111000
6000
En otra ocasión, vio horrorizada como las enfermeras veían morir un paciente
02:22
because they refusedrechazado to give her oxygenoxígeno that they had.
30
117000
6000
porque éstas habían rechazado darle el oxígeno que tenían.
02:28
And so threeTres monthsmeses laterluego,
31
123000
2000
Así que, tres meses después,
02:30
just before she returneddevuelto to the UnitedUnido StatesEstados,
32
125000
3000
justo antes de que regresara o a los Estados Unidos,
02:33
nursesenfermeras in AccraAccra go on strikeHuelga.
33
128000
2000
las enfermeras en Accra hicieron una huelga.
02:35
And her recommendationrecomendación is
34
130000
3000
Y su recomendación fue
02:38
take this opportunityoportunidad to firefuego everyonetodo el mundo, startcomienzo all over again.
35
133000
4000
aprovecha para correr a todas, empiecen todo de nuevo.
02:42
Startcomienzo all over again.
36
137000
2000
Empiecen de nuevo.
02:44
Now what does this have to do with leadershipliderazgo?
37
139000
5000
Bien, ¿Qué tiene esto que ver con el liderazgo?
02:49
You see, the folksamigos at the ministryministerio of healthsalud,
38
144000
5000
Verán, los errores del Ministerio de Salud,
02:54
the hospitalhospital administratorsadministradores, the doctorsdoctores, the nursesenfermeras --
39
149000
6000
los administradores del hospital, los doctores, las enfermeras;
03:00
they are amongentre just fivecinco percentpor ciento of theirsu peerspares
40
155000
4000
están entre el 5 por ciento de la población
03:04
who get an educationeducación after secondarysecundario schoolcolegio.
41
159000
4000
que recibió educación más allá de la secundaria.
03:08
They are the eliteélite. They are our leaderslíderes.
42
163000
4000
Ellos son la élite. Ellos son nuestros líderes.
03:12
TheirSu decisionsdecisiones, theirsu actionscomportamiento matterimportar.
43
167000
3000
Sus decisiones, sus acciones importan.
03:15
And when they failfallar, a nationnación literallyliteralmente sufferssufre.
44
170000
5000
Y cuando ellos fallan, toda la nación sufre.
03:20
So when I speakhablar of leadershipliderazgo,
45
175000
2000
Así que cuando hablo de liderazgo,
03:22
I'm not talkinghablando about just politicalpolítico leaderslíderes.
46
177000
4000
no estoy hablando sólo de líderes políticos.
03:26
We'veNosotros tenemos heardoído a lot about that.
47
181000
2000
Todos hemos oído mucho sobre eso.
03:28
I'm talkinghablando about the eliteélite.
48
183000
4000
Estoy hablando de la élite.
03:32
Those who'vequien ha been trainedentrenado,
49
187000
2000
Aquellos que han sido educados.
03:34
whosecuyo jobtrabajo it is to be the guardiansguardianes of theirsu societysociedad.
50
189000
5000
Y cuyo trabajo es ser los guardianes de su sociedad.
03:39
The lawyersabogados, the judgesjueces, the policemenpolicías, the doctorsdoctores,
51
194000
4000
Los abogados, jueces, policías, doctores,
03:43
the engineersingenieros, the civilcivil servantsservicio --
52
198000
4000
ingenieros, funcionarios;
03:47
those are the leaderslíderes.
53
202000
2000
esos son los líderes.
03:49
And we need to traintren them right.
54
204000
3000
Y necesitamos educarlos adecuadamente.
03:52
Now, my first pointedpuntiagudo and memorablememorable experienceexperiencia with leadershipliderazgo in GhanaGhana
55
207000
6000
Bien, mi primera y memorable experiencia con el liderazgo en Ghana
03:58
occurredocurrió when I was 16 yearsaños oldantiguo.
56
213000
2000
ocurrió cuando tenía 16 años.
04:00
We had just had a militarymilitar coupgolpe,
57
215000
2000
Acababa de pasar un golpe de estado militar,
04:02
and soldierssoldados were pervasivepenetrante in our societysociedad.
58
217000
3000
y la milicia estaba presente en nuestra sociedad.
04:05
They were a pervasivepenetrante presencepresencia.
59
220000
2000
Eran una presencia que invadía todo.
04:07
And one day I go to the airportaeropuerto to meetreunirse my fatherpadre,
60
222000
3000
Un día voy al aeropuerto a buscar a mi padre,
04:10
and as I walkcaminar up this grassyherboso slopecuesta abajo from the carcoche parkparque
61
225000
3000
y conforme subo por una pendiente de pasto desde el estacionamiento
04:13
to the terminalterminal buildingedificio,
62
228000
3000
hasta el edificio terminal,
04:16
I'm stoppeddetenido by two soldierssoldados wieldingempuñando AK-ALASKA-47 assaultasalto weaponsarmas.
63
231000
5000
me paran dos soldados que llevan rifles AK-47.
04:21
And they askedpreguntó me to joinunirse a crowdmultitud of people
64
236000
4000
Y me piden que me una a un grupo de gente
04:25
that were runningcorriendo up and down this embankmentterraplén.
65
240000
4000
que estaba marchando arriba y abajo.
04:29
Why? Because the pathcamino I had takentomado was consideredconsiderado out of boundslímites.
66
244000
6000
¿Por qué? Porque el camino que había tomado estaba considerado zona prohibida.
04:35
No signfirmar to this effectefecto.
67
250000
3000
No había ninguna señal que así lo indicara.
04:38
Now, I was 16. I was very worriedpreocupado about
68
253000
4000
Yo tenía 16 años, y me preocupaba mucho
04:42
what my peerspares at schoolcolegio mightpodría think
69
257000
2000
lo que mis compañeros de escuela pudieran pensar
04:44
if they saw me runningcorriendo up and down this hillcolina.
70
259000
2000
si me veían corriendo hacia arriba y abajo de la colina.
04:46
I was especiallyespecialmente concernedpreocupado of what the girlschicas mightpodría think.
71
261000
5000
Me preocupaba especialmente lo que pensarían las chicas.
04:51
And so I startedempezado to arguediscutir with these menhombres.
72
266000
2000
Así que empecé a discutir con esos hombres.
04:53
It was a little recklesstemerario, but you know, I was 16.
73
268000
2000
Yo era algo imprudente, pueden imaginarse, tenía 16 años.
04:55
I got luckysuerte.
74
270000
2000
Tuve suerte.
04:57
A GhanaGhana AirwaysAirways pilotpiloto fallscaídas into the samemismo predicamentPredicamento.
75
272000
4000
Un piloto aviador de Ghana Airways tuvo el mismo problema.
05:01
Because of his uniformuniforme they speakhablar to him differentlydiferentemente,
76
276000
2000
Y debido a su uniforme hablaron con él de manera diferente,
05:03
and they explainexplique to him that they're just followingsiguiendo orderspedidos.
77
278000
3000
y le explicaron que simplemente estaban cumpliendo órdenes.
05:06
So he takes theirsu radioradio, talksnegociaciones to theirsu bossjefe,
78
281000
3000
Así que el piloto saca su radio, habla con el jefe de los militares
05:09
and getsse pone us all releasedliberado.
79
284000
2000
y nos libera a todos.
05:11
What lessonslecciones would you take from an experienceexperiencia like this?
80
286000
3000
¿Qué lecciones se pueden obtener de una experiencia como esta?
05:14
SeveralVarios, for me.
81
289000
2000
Bastantes, según mi punto de vista.
05:16
LeadershipLiderazgo mattersasuntos. Those menhombres are followingsiguiendo
82
291000
3000
El liderazgo importa. Esos tipos estaban siguiendo
05:19
the orderspedidos of a superiorsuperior officeroficial.
83
294000
4000
las órdenes de un oficial superior.
05:23
I learnedaprendido something about couragevalor.
84
298000
2000
Aprendí algo sobre el valor.
05:25
It was importantimportante not to look at those gunspistolas.
85
300000
4000
Era importante no mirar esas armas.
05:29
And I alsoademás learnedaprendido that it can be helpfulservicial to think about girlschicas.
86
304000
4000
Y también aprendí que puede ser útil pensar en chicas.
05:33
(LaughterRisa)
87
308000
2000
(Risas)
05:35
So a fewpocos yearsaños after this eventevento, I leavesalir GhanaGhana on a scholarshipbeca
88
310000
6000
Unos años después de este acontecimiento, salí de Ghana con una beca
05:41
to go to SwarthmoreSwarthmore CollegeUniversidad for my educationeducación.
89
316000
3000
para ir a la universidad al Swarthmore College.
05:44
It was a breathaliento of freshFresco airaire.
90
319000
3000
Fue un respiro de aire fresco.
05:47
You know, the facultyfacultad there didn't want us to memorizememorizar informationinformación
91
322000
5000
En la facultad no querían que nosotros memorizáramos información
05:52
and repeatrepetir back to them as I was used to back in GhanaGhana.
92
327000
4000
y que la repitiéramos, tal como hacía en Ghana.
05:56
They wanted us to think criticallycríticamente.
93
331000
2000
Querían que pensáramos de forma crítica.
05:58
They wanted us to be analyticalanalítico.
94
333000
2000
Querían que fuéramos analíticos.
06:00
They wanted us to be concernedpreocupado about socialsocial issuescuestiones.
95
335000
4000
Querían que nos preocupáramos por los problemas sociales.
06:04
In my economicsciencias económicas classesclases I got highalto marksmarcas
96
339000
3000
En mis clases de economía obtuve buenas calificaciones
06:07
for my understandingcomprensión of basicBASIC economicsciencias económicas.
97
342000
3000
por mi entendimiento de la economía básica.
06:10
But I learnedaprendido something more profoundprofundo than that,
98
345000
3000
Pero aprendí algo más profundo que eso,
06:13
whichcual is that the leaderslíderes -- the managersgerentes of Ghana'sGhana economyeconomía --
99
348000
7000
y es que los líderes, los que manejaban la economía de Ghana,
06:20
were makingfabricación breathtakinglyimpresionantemente badmalo decisionsdecisiones
100
355000
3000
estaban tomando malas decisiones;
06:23
that had broughttrajo our economyeconomía to the brinkborde of collapsecolapso.
101
358000
4000
que habían llevado nuestra economía hacia el borde del colapso.
06:27
And so here was this lessonlección again -- leadershipliderazgo mattersasuntos.
102
362000
3000
Así que allí estaba esta lección de nuevo, el liderazgo importa.
06:30
It mattersasuntos a great dealacuerdo.
103
365000
3000
Importa muchísimo.
06:33
But I didn't really fullycompletamente understandentender what had happenedsucedió to me at SwarthmoreSwarthmore.
104
368000
4000
Pero yo no entendía del todo la transformación que me había ocurrido en Swarthmore.
06:37
I had an inklingindicio,
105
372000
3000
Solo fue un asomo de lo que después entendería.
06:40
but I didn't fullycompletamente realizedarse cuenta de it untilhasta I wentfuimos out into the workplacelugar de trabajo
106
375000
4000
Pero no me di realmente cuenta hasta que salí al mercado laboral,
06:44
and I wentfuimos to work at MicrosoftMicrosoft CorporationCorporación.
107
379000
4000
y fui a trabajar a Microsoft Corporation.
06:48
And I was partparte of this teamequipo -- this thinkingpensando, learningaprendizaje teamequipo
108
383000
5000
Me convertí en parte de un equipo; un equipo que pensaba y aprendía
06:53
whosecuyo jobtrabajo it was to designdiseño and implementimplementar newnuevo softwaresoftware
109
388000
5000
cuyo trabajo era diseñar e implementar nuevo software
06:58
that createdcreado valuevalor in the worldmundo.
110
393000
3000
que tuviera valor para el mundo.
07:01
And it was brilliantbrillante to be partparte of this teamequipo.
111
396000
3000
Y fue genial ser parte de ese equipo.
07:04
It was brilliantbrillante.
112
399000
2000
Fue genial.
07:06
And I realizeddio cuenta just what had happenedsucedió to me at SwarthmoreSwarthmore,
113
401000
4000
Y entonces me di cuenta de lo que me había pasado en Swarthmore,
07:10
this transformationtransformación --
114
405000
2000
esta transformación...
07:12
the abilitycapacidad to confrontconfrontar problemsproblemas, complexcomplejo problemsproblemas,
115
407000
5000
la habilidad para enfrentar problemas, problemas complejos,
07:17
and to designdiseño solutionssoluciones to those problemsproblemas.
116
412000
3000
y diseñar soluciones a esos problemas.
07:20
The abilitycapacidad to createcrear is the mostmás empoweringempoderamiento thing
117
415000
4000
La habilidad de crear es la experiencia de crecimiento personal mas grande
07:24
that can happenocurrir to an individualindividual.
118
419000
2000
que le puede ocurrir a alguien.
07:26
And I was partparte of that.
119
421000
3000
Y yo era parte de eso.
07:29
Now, while I was at MicrosoftMicrosoft, the annualanual revenuesingresos of that companyempresa
120
424000
5000
Mientras estuve en Microsoft las ventas anuales de la compañía
07:34
grewcreció largermás grande than the GDPPIB of the RepublicRepública of GhanaGhana.
121
429000
5000
crecieron más que el PIB de la República de Ghana.
07:39
And by the way, it's continuedcontinuado to.
122
434000
3000
Y de hecho, continúan creciendo.
07:42
The gapbrecha has widenedensanchado sinceya que I left.
123
437000
4000
La brecha se ha ampliado desde que dejé la compañía.
07:46
Now, I've alreadyya spokenhablado about one of the reasonsrazones why this has occurredocurrió.
124
441000
4000
Ya he hablado sobre una de las razones por las que esto ha ocurrido.
07:50
I mean, it's the people there who are so hardworkingtrabajo duro,
125
445000
3000
Y hay más; la gente, su dedicación al trabajo,
07:53
persistentpersistente, creativecreativo, empoweredempoderado.
126
448000
6000
persistente, creativa, consciente de sus capacidades.
07:59
But there were alsoademás some externalexterno factorsfactores:
127
454000
3000
Y también algunos factores externos:
08:02
freegratis marketsmercados, the ruleregla of lawley, infrastructureinfraestructura.
128
457000
5000
libre mercado, estado de derecho, infraestructura.
08:07
These things were providedprevisto by institutionsinstituciones
129
462000
4000
Estas cosas que provienen de las instituciones
08:11
runcorrer by the people that I call leaderslíderes.
130
466000
4000
manejadas por aquellos a los que yo llamo líderes.
08:15
And those leaderslíderes did not emergesurgir spontaneouslyespontáneamente.
131
470000
3000
Y esos líderes no nacieron espontáneamente.
08:18
SomebodyAlguien trainedentrenado them to do the work that they do.
132
473000
5000
Alguien los capacitó para hacer el trabajo que hacen.
08:23
Now, while I was at MicrosoftMicrosoft, this funnygracioso thing happenedsucedió.
133
478000
2000
Mientras yo estaba en Microsoft, pasó algo gracioso,
08:25
I becameconvirtió a parentpadre.
134
480000
2000
me convertí en padre.
08:27
And for the first time, AfricaÁfrica matteredimportado more to me than ever before.
135
482000
5000
Y por primera vez África me importó más que nunca.
08:32
Because I realizeddio cuenta that the stateestado of the Africanafricano continentcontinente
136
487000
4000
Porque me di cuenta de que el estado del continente africano
08:36
would matterimportar to my childrenniños and theirsu childrenniños.
137
491000
4000
sería relevante para mis hijos y sus hijos.
08:40
That the stateestado of the worldmundo -- the stateestado of the worldmundo
138
495000
6000
Que el estado del mundo, el estado del mundo,
08:46
dependsdepende on what's happeningsucediendo to AfricaÁfrica,
139
501000
5000
depende de lo que esté pasando en África,
08:51
as farlejos as my kidsniños would be concernedpreocupado.
140
506000
2000
respecto a lo que mis hijos concierne.
08:53
And at this time, when I was going throughmediante
141
508000
4000
Y en ese momento en que yo estaba atravesando
08:57
what I call my "pre-mid-lifepre-mid-life crisiscrisis,"
142
512000
4000
lo que yo llamo mi "crisis de la primera mitad de mi vida."
09:01
AfricaÁfrica was a messlío.
143
516000
2000
África era un caos.
09:03
SomaliaSomalia had disintegrateddesintegrado into anarchyanarquía.
144
518000
2000
Somalia se había tornado una anarquía.
09:05
RwandaRuanda was in the throesagonía of this genocidalgenocida warguerra.
145
520000
4000
Ruanda estaba agonizando de una guerra genocida.
09:09
And it seemedparecía to me that that was the wrongincorrecto directiondirección,
146
524000
2000
Y me parecía que esa era una dirección incorrecta,
09:11
and I needednecesario to be back helpingración.
147
526000
3000
y debía volver y ayudar.
09:14
I couldn'tno pudo just staypermanecer in SeattleSeattle and raiseaumento my kidsniños
148
529000
4000
No podía seguir en Seattle y criar mis hijos
09:18
in an upper-middlemedia alta classclase neighborhoodbarrio and feel good about it.
149
533000
4000
en un barrio de clase media-alta y sentirme bien por eso.
09:22
This was not the worldmundo that I'd want my childrenniños to growcrecer up in.
150
537000
6000
Este no era el mundo en que quería que mis hijos crecieran.
09:28
So I decideddecidido to get engagedcomprometido, and the first thing that I did
151
543000
4000
Así que decidí involucrarme, y lo primero que hice
09:32
was to come back to GhanaGhana and talk with a lot of people
152
547000
4000
fue volver a Ghana y hablar con mucha gente
09:36
and really try to understandentender what the realreal issuescuestiones were.
153
551000
4000
para tratar de entender cuáles eran los verdaderos problemas.
09:40
And threeTres things keptmantenido comingviniendo up for everycada problemproblema:
154
555000
5000
Y tres cosas se repetían para cada problema:
09:45
corruptioncorrupción, weakdébiles institutionsinstituciones
155
560000
3000
corrupción, instituciones débiles
09:48
and the people who runcorrer them -- the leaderslíderes.
156
563000
4000
y la gente que las manejaba: los líderes.
09:52
Now, I was a little scaredasustado
157
567000
2000
Yo estaba algo asustado
09:54
because when you see those threeTres problemsproblemas,
158
569000
2000
porque cuando ves esos tres problemas,
09:56
they seemparecer really harddifícil to dealacuerdo with.
159
571000
3000
parecen realmente difíciles de manejar.
09:59
And they mightpodría say, "Look, don't even try."
160
574000
2000
Alguien podría decir: "Ni siquiera lo intentes."
10:01
But, for me, I askedpreguntó the questionpregunta,
161
576000
3000
Pero, en mi caso, me pregunté,
10:04
"Well, where are these leaderslíderes comingviniendo from?
162
579000
4000
"¿De dónde están llegando esos líderes?
10:08
What is it about GhanaGhana that producesproduce leaderslíderes
163
583000
4000
¿Que pasa con Ghana que produce líderes
10:12
that are unethicalpoco ético or unableincapaz to solveresolver problemsproblemas?"
164
587000
4000
que son poco éticos o que no pueden resolver problemas?"
10:16
So I wentfuimos to look at what was happeningsucediendo in our educationaleducativo systemsistema.
165
591000
3000
Así que fui a ver qué pasaba en nuestro sistema educativo.
10:19
And it was the samemismo -- learningaprendizaje by roterutina --
166
594000
2000
Y era la misma historia; aprendiendo mediante repetición,
10:21
from primaryprimario schoolcolegio throughmediante graduategraduado schoolcolegio.
167
596000
4000
desde la primaria hasta los posgrados.
10:25
Very little emphasisénfasis on ethicsética,
168
600000
5000
Muy poco énfasis en la ética.
10:30
and the typicaltípico graduategraduado
169
605000
4000
Y en promedio, el típico graduado
10:34
from a universityUniversidad in GhanaGhana has a strongermás fuerte sensesentido
170
609000
4000
de una universidad en Ghana tiene un sentido más fuerte
10:38
of entitlementderecho than a sensesentido of responsibilityresponsabilidad.
171
613000
4000
de la autoridad que de la responsabilidad.
10:42
This is wrongincorrecto.
172
617000
2000
Esto está mal.
10:44
So I decideddecidido to engagecontratar this particularespecial problemproblema.
173
619000
5000
Así que decidí comprometerme en este problema en particular.
10:49
Because it seemsparece to me that everycada societysociedad, everycada societysociedad,
174
624000
6000
Porque me parece que cada sociedad, toda sociedad,
10:55
mustdebe be very intentionalintencional about how it trainstrenes its leaderslíderes.
175
630000
4000
debe determinar cómo formar a sus líderes.
10:59
And GhanaGhana was not payingpago enoughsuficiente attentionatención.
176
634000
3000
Y en Ghana no se estaba prestando suficiente atención.
11:02
And this is truecierto acrossa través de sub-Saharansubsahariana AfricaÁfrica, actuallyactualmente.
177
637000
7000
Y esto sucede a lo largo del África sub-sahariana.
11:09
So this is what I'm doing now.
178
644000
2000
Así que esto es lo que estoy haciendo ahora.
11:11
I'm tryingmolesto to bringtraer the experienceexperiencia that I had at SwarthmoreSwarthmore to AfricaÁfrica.
179
646000
7000
Estoy tratando de llevar mi experiencia de Swarthmore a África.
11:18
I wishdeseo there was a liberalliberal artsletras collegeUniversidad in everycada Africanafricano countrypaís.
180
653000
4000
Ojalá hubiera universidades humanistas en cada país africano.
11:22
I think it would make a hugeenorme differencediferencia.
181
657000
3000
Creo que eso implicaría una enorme diferencia.
11:25
And what AshesiAshesi UniversityUniversidad is tryingmolesto to do
182
660000
5000
Y lo que la Universidad Ashesi está tratando de hacer
11:30
is to traintren a newnuevo generationGeneracion of ethicalético, entrepreneurialde emprendedor leaderslíderes.
183
665000
7000
es educar una nueva generación de líderes éticos y emprendedores.
11:37
We're tryingmolesto to traintren leaderslíderes of exceptionalexcepcional integrityintegridad,
184
672000
4000
Estamos tratando de educar líderes de una integridad excepcional,
11:41
who have the abilitycapacidad to confrontconfrontar the complexcomplejo problemsproblemas,
185
676000
3000
que tengan la habilidad de enfrentar problemas complejos,
11:44
askpedir the right questionspreguntas, and come up with workablefactible solutionssoluciones.
186
679000
5000
hacer las preguntas correctas y llegar a soluciones factibles.
11:49
I'll admitadmitir that there are timesveces when it seemsparece like "MissionMisión: ImpossibleImposible,"
187
684000
7000
Debo admitir que hay momentos en que parece ser una "Misión imposible."
11:56
but we mustdebe believe that these kidsniños are smartinteligente.
188
691000
4000
Pero debemos creer que estos chicos son inteligentes.
12:00
That if we involveinvolucrar them in theirsu educationeducación,
189
695000
3000
Que si los involucramos en su educación,
12:03
if we have them discussdiscutir the realreal issuescuestiones that they confrontconfrontar --
190
698000
4000
si les dejamos discutir los problemas reales que enfrentan,
12:07
that our wholetodo societysociedad confrontsconfronta --
191
702000
3000
que toda la sociedad enfrenta,
12:10
and if we give them skillshabilidades that enablehabilitar them to engagecontratar the realreal worldmundo,
192
705000
6000
y si les damos herramientas para conectarlos con el mundo real,
12:16
that magicmagia will happenocurrir.
193
711000
5000
la magia ocurrirá.
12:21
Now, a monthmes into this projectproyecto, we'dmie just startedempezado classesclases.
194
716000
8000
A un mes de iniciar este proyecto, cuando apenas iniciamos clases.
12:29
And a monthmes into it, I come to the officeoficina,
195
724000
3000
Apenas un mes en él, llego a mi oficina,
12:32
and I have this emailcorreo electrónico from one of our studentsestudiantes.
196
727000
3000
y recibo este correo de uno de nuestros alumnos.
12:35
And it said, very simplysimplemente, "I am thinkingpensando now."
197
730000
5000
Y decía, simplemente, "Estoy Pensando."
12:40
And he signsseñales off, "Thank you."
198
735000
5000
Y cerraba con un: "Gracias."
12:45
It's suchtal a simplesencillo statementdeclaración.
199
740000
3000
Es una afirmación sencilla.
12:48
But I was movedmovido almostcasi to tearslágrimas
200
743000
2000
Pero estuve a punto de llorar
12:50
because I understoodentendido what was happeningsucediendo to this youngjoven man.
201
745000
5000
porque entendí lo que le estaba pasando a este joven.
12:55
And it is an awesomeincreíble thing to be a partparte
202
750000
4000
Y es maravilloso ser parte del
12:59
of empoweringempoderamiento someonealguien in this way.
203
754000
5000
crecimiento de la gente de este modo.
13:04
I am thinkingpensando now.
204
759000
4000
Estoy Pensando.
13:08
This yearaño we challengedDesafiado our studentsestudiantes
205
763000
4000
Este año lanzamos un reto a nuestros alumnos
13:12
to craftarte an honorhonor codecódigo themselvessí mismos.
206
767000
3000
el de diseñar un código de honor por si mismos.
13:15
There's a very vibrantvibrante debatedebate going on on campuscampus now
207
770000
3000
Hay un gran debate en estos momento en el campus,
13:18
over whethersi they should have an honorhonor codecódigo,
208
773000
3000
sobre aquello que debe establecerse en un código de honor,
13:21
and if so, what it should look like.
209
776000
3000
y si acaso debe, cómo habría que escribirlo.
13:24
One of the studentsestudiantes askedpreguntó a questionpregunta that just warmedcalentado my heartcorazón.
210
779000
4000
Uno de los estudiantes hizo una pregunta que me conmovió.
13:28
Can we createcrear a perfectPerfecto societysociedad?
211
783000
6000
¿Cómo creamos a la sociedad perfecta?
13:34
Her understandingcomprensión that a student-craftedestudiante-hecho a mano honorhonor codecódigo
212
789000
6000
Su entendimiento de que un código de honor diseñado por ellos
13:40
constitutesque constituye a reachalcanzar towardshacia perfectionperfección is incredibleincreíble.
213
795000
6000
constituye un paso hacia la perfección es increíble.
13:46
Now, we cannotno poder achievelograr perfectionperfección,
214
801000
2000
No podemos alcanzar la perfección.
13:48
but if we reachalcanzar for it, then we can achievelograr excellenceexcelencia.
215
803000
6000
Pero si nos encaminamos a ella, podemos alcanzar la excelencia.
13:54
I don't know ultimatelypor último what they will do.
216
809000
2000
No se que terminarán haciendo.
13:56
I don't know whethersi they will decidedecidir to have this honorhonor codecódigo.
217
811000
4000
No se si decidirán seguir este código de honor.
14:00
But the conversationconversacion they're havingteniendo now --
218
815000
2000
Pero las conversaciones que tienen en estos momentos,
14:02
about what theirsu good societysociedad should look like,
219
817000
4000
acerca de lo que una buena sociedad debería ser,
14:06
what theirsu excellentexcelente societysociedad should look like,
220
821000
3000
lo que su sociedad excelente debe parecer,
14:09
is a really good thing.
221
824000
6000
es realmente bueno.
14:15
Am I out of time? OK.
222
830000
6000
¿Se me acaba el tiempo? Bien.
14:21
Now, I just wanted to leavesalir that slidediapositiva up
223
836000
6000
Quiero dejar esta diapositiva
14:27
because it's importantimportante that we think about it.
224
842000
3000
porque es importante lo que pensemos acerca de ella.
14:30
I'm very excitedemocionado about the facthecho
225
845000
3000
Estoy muy entusiasmado por el hecho
14:33
that everycada studentestudiante at AshesiAshesi UniversityUniversidad does communitycomunidad serviceServicio before they graduategraduado.
226
848000
6000
de que todos los alumnos de la Universidad Ashesi harán servicio comunitario antes de graduarse.
14:39
That for manymuchos of them, it has been a life-alteringalterar la vida experienceexperiencia.
227
854000
5000
Esto ha sido una experiencia transformadora para muchos de ellos.
14:44
These youngjoven futurefuturo leaderslíderes are beginningcomenzando to understandentender
228
859000
8000
Estos futuros líderes empiezan a entender
14:52
the realreal businessnegocio of leadershipliderazgo,
229
867000
2000
el verdadero sentido del liderazgo.
14:54
the realreal privilegeprivilegio of leadershipliderazgo,
230
869000
2000
El verdadero privilegio del liderazgo,
14:56
whichcual is after all to serveservir humanityhumanidad.
231
871000
5000
que es, después de todo, servir a la humanidad.
15:01
I am even more thrilledemocionado by the facthecho that leastmenos yearaño
232
876000
5000
Y estoy aún más entusiasmado por el hecho de que el año pasado
15:06
our studentestudiante bodycuerpo electedelegido a womanmujer
233
881000
2000
nuestros alumnos eligieron a una mujer
15:08
to be the headcabeza of StudentEstudiante GovernmentGobierno.
234
883000
4000
para ser la Presidenta del Gobierno Estudiantil.
15:12
It's the first time in the historyhistoria of GhanaGhana
235
887000
3000
Es la primera vez en la historia de Ghana
15:15
that a womanmujer has been electedelegido headcabeza of StudentEstudiante GovernmentGobierno
236
890000
4000
que una mujer es elegida Presidenta del Gobierno Estudiantil
15:19
at any universityUniversidad.
237
894000
3000
en una universidad.
15:22
It saysdice a lot about her.
238
897000
2000
Esto dice mucho de ella.
15:24
It saysdice a lot about the culturecultura that's formingformando on campuscampus.
239
899000
5000
Y dice mucho también de la cultura que se está formando en el campus.
15:29
It saysdice a lot about her peerspares who electedelegido her.
240
904000
3000
Dice mucho de los compañeros que la eligieron.
15:32
She wonwon with 75 percentpor ciento of the votevotar.
241
907000
6000
Ganó con el 75 por ciento de los votos.
15:38
And it givesda me a lot of hopeesperanza.
242
913000
3000
Y eso me da mucha esperanza.
15:41
It turnsvueltas out that corporatecorporativo WestOeste AfricaÁfrica
243
916000
3000
Resulta que el África corporativo (del Oeste)
15:44
alsoademás appreciatesaprecia what's happeningsucediendo with our studentsestudiantes.
244
919000
4000
también aprecia lo que pasa con nuestros alumnos.
15:48
We'veNosotros tenemos graduatedgraduado two classesclases of studentsestudiantes to datefecha.
245
923000
4000
Hemos graduado dos generaciones al día de hoy.
15:52
And everycada singlesoltero one of them has been placedmetido.
246
927000
3000
Y cada uno de ellos tiene trabajo.
15:55
And we're gettingconsiguiendo great reportsinformes back
247
930000
2000
Y estamos recibiendo reportes fantásticos
15:57
from corporatecorporativo GhanaGhana, corporatecorporativo WestOeste AfricaÁfrica,
248
932000
4000
de las empresas de Ghana y del África del Oeste.
16:01
and the things that they're mostmás impressedimpresionado about is work ethicética.
249
936000
5000
Y lo que más les ha impresionado ha sido la ética de trabajo.
16:06
You know, that passionpasión for what they're doing.
250
941000
4000
La pasión por lo que hacen.
16:10
The persistencepersistencia, theirsu abilitycapacidad to dealacuerdo with ambiguityambigüedad,
251
945000
4000
La persistencia, su habilidad para manejar la ambigüedad,
16:14
theirsu abilitycapacidad to tackleentrada problemsproblemas that they haven'tno tiene seenvisto before.
252
949000
6000
su habilidad para enfrentar problemas que nunca habían visto.
16:20
This is good because
253
955000
4000
Esto es bueno, saben,
16:24
over the pastpasado fivecinco yearsaños, there have been timesveces
254
959000
3000
durante los pasados cinco años ha habido ocasiones
16:27
when I've feltsintió this is "MissionMisión: ImpossibleImposible."
255
962000
3000
en que sentía que esto era "Misión Imposible."
16:30
And it's just wonderfulmaravilloso to see these glimmersdestellos
256
965000
3000
Y es maravilloso ver estos destellos
16:33
of the promisepromesa of what can happenocurrir if we traintren our kidsniños right.
257
968000
7000
de la promesa de lo que puede pasar si educamos bien a nuestros niños.
16:40
I think that the currentcorriente and futurefuturo leaderslíderes of AfricaÁfrica
258
975000
4000
Creo que los líderes actuales y futuros de África
16:44
have an incredibleincreíble opportunityoportunidad
259
979000
3000
tienen una oportunidad increíble
16:47
to drivemanejar a majormayor renaissanceRenacimiento on the continentcontinente.
260
982000
3000
para conducir al continente a un mayor renacimiento.
16:50
It's an incredibleincreíble opportunityoportunidad.
261
985000
2000
Es una oportunidad increíble.
16:52
There aren'tno son very manymuchos more opportunitiesoportunidades like this in the worldmundo.
262
987000
4000
No hay muchas oportunidades como ésta en el mundo.
16:56
I believe that AfricaÁfrica has reachedalcanzado an inflectioninflexión pointpunto
263
991000
8000
Creo que África ha alcanzado un punto de inflexión
17:04
with a marchmarzo of democracydemocracia and freegratis marketsmercados acrossa través de the continentcontinente.
264
999000
4000
con la marcha de la democracia y la libertad de mercado a lo largo del continente.
17:08
We have reachedalcanzado a momentmomento from whichcual can emergesurgir
265
1003000
3000
Hemos alcanzado un momento del que puede surgir
17:11
a great societysociedad withindentro one generationGeneracion.
266
1006000
4000
una gran sociedad en solo una generación.
17:15
It will dependdepender on inspiredinspirado leadershipliderazgo.
267
1010000
5000
Eso dependerá del liderazgo inspirador.
17:20
And it is my contentioncontención that the mannermanera in whichcual we traintren our leaderslíderes
268
1015000
6000
Y yo afirmo que la manera en que eduquemos a nuestros líderes
17:26
will make all the differencediferencia.
269
1021000
1000
hará toda la diferencia.
17:27
Thank you, and God blessbendecir.
270
1022000
2000
Gracias y que Dios los bendiga.
17:29
(ApplauseAplausos)
271
1024000
8000
(Aplausos)
Translated by Jaime Gonzalez Magallanes
Reviewed by Maria Millet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Patrick Awuah - University founder
After working at Microsoft for almost a decade, Patrick Awuah returned home to Ghana and cofounded Ashesi University, a small liberal arts college that aims to educate Africa's next generation of leaders. Its first class of students graduated in 2006.

Why you should listen

Patrick Awuah left Ghana as a teenager to attend Swarthmore College in the United States, then stayed on to build a career at Microsoft in Seattle. In returning to his home country, he has made a commitment to educating young people in critical thinking and ethical service, values he believes are crucial for the nation-building that lies ahead.

Founded in 2002, his Ashesi University is already charting a new course in African education, with its high-tech facilities, innovative academic program and emphasis on leadership. It seems more than fitting that ashesi means "beginning" in Akan, one of Ghana's native languages.

Patrikc Awuah is an alumnus of the TED Fellows program, having attended TEDGlobal 2007 in Arusha, Tanzania, and TED2009 in Long Beach, California. Find out more about the TED Fellows program. He is also a 2015 MacArthur Fellow.

More profile about the speaker
Patrick Awuah | Speaker | TED.com