ABOUT THE SPEAKER
Matthew Williams - Special Olympics International Sargent Shriver Global Messenger
Matthew Williams believes that sport has the power to change lives.

Why you should listen

Prior to finding Special Olympics, Matthew Williams struggled to fit in and keep up with his peers. When he joined Special Olympics in eighth grade, it had a profound impact on his life, helping him make friends, providing him with self-confidence and giving him an opportunity to participate in sports. Williams has achieved a great deal in his decade with Special Olympics. He competed in the 2015 Special Olympics World Summer Games in basketball, where the first-ever Canadian basketball team to participate in a World Games finished fourth. He has also participated in track and field, swimming, floor hockey and curling.

Williams is a Special Olympics International Sargent Shriver Global Messenger and a member of the Special Olympics International Board of Directors, where he shares athlete perspectives with leaders of this global movement. His goal is to spread the message and vision of Special Olympics far and wide.

More profile about the speaker
Matthew Williams | Speaker | TED.com
TEDxVancouver

Matthew Williams: Special Olympics let me be myself -- a champion

Matthew Williams: Las olimpiadas especiales me dejaron ser yo mismo: un campeón

Filmed:
1,156,129 views

¿Cuánto sabes acerca de la discapacidad intelectual? El campeón olímpico especial y embajador Matthew Williams es una prueba de que la competición atlética y la camaradería que fomenta puede transformar la vida, tanto dentro como fuera de las pistas. Junto con sus compañeros atletas, nos invita a ir con ellos a la próxima reunión y nos reta a irnos con nuestros corazones sin cambios.
- Special Olympics International Sargent Shriver Global Messenger
Matthew Williams believes that sport has the power to change lives. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
HelloHola.
0
1400
1216
Hola.
Mi nombre es Matthew Williams
00:14
My namenombre is MatthewMatthew WilliamsWilliams,
1
2640
1936
y soy un campeón.
00:16
and I am a championcampeón.
2
4600
1920
00:19
I have wonwon medalsmedallas
in threeTres differentdiferente sportsDeportes
3
7520
2856
He ganado medallas en
tres deportes diferentes
00:22
and nationalnacional gamesjuegos in CanadaCanadá,
4
10400
2736
y los juegos nacionales en Canadá;
he competido a nivel
internacional en baloncesto
00:25
competedcompitió at the internationalinternacional
levelnivel in basketballbaloncesto
5
13160
3496
y tuve el orgullo de
representar a Canadá
00:28
and was proudorgulloso to representrepresentar CanadaCanadá
6
16680
3056
ante el mundo.
00:31
on the worldmundo stageescenario.
7
19760
1616
(Aplausos)
00:33
(ApplauseAplausos)
8
21400
4280
00:39
I traintren fivecinco daysdías a weeksemana
for basketballbaloncesto and speedvelocidad skatingPatinaje,
9
27040
4216
Entreno cinco días a la semana
baloncesto y patinaje de velocidad,
trabajo con entrenadores y consultores
00:43
work with topparte superior qualitycalidad coachesentrenadores
10
31280
2376
de primera calidad en rendimiento mental
00:45
and mentalmental performanceactuación consultantsconsultores
11
33680
2496
para estar en mi mejor
momento en mi deporte.
00:48
to be at my bestmejor in my sportdeporte.
12
36200
3040
00:52
By the way, all that
is throughmediante SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos.
13
40640
3936
Por cierto, todo en las
Olimpiadas Especiales.
¿Cambia lo que piensan de mí
00:56
Does that changecambio the way you think of me
14
44600
2296
y mis logros?
00:58
and my accomplishmentslogros?
15
46920
1680
01:03
The worldmundo does not see
all people like me as championscampeones.
16
51240
3600
El mundo no ve a toda la gente
como yo como campeones.
01:07
Not long agohace, people like me
were shunnedrechazado and hiddenoculto away.
17
55720
5200
No hace mucho tiempo, la gente
como yo era rechazada y escondida.
01:14
There has been lots of changecambio
sinceya que SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos beganempezó in 1968,
18
62240
5136
Han habido muchos cambios desde
que los Juegos Olímpicos Especiales
comenzaron en 1968,
pero en muchos casos,
01:19
but in too manymuchos casescasos,
19
67400
2136
las personas con discapacidad intelectual
01:21
people with intellectualintelectual disabilitiesdiscapacidades
20
69560
2816
son invisibles para
la población en general.
01:24
are invisibleinvisible to the widermás ancho populationpoblación.
21
72400
3240
01:29
People use the r-wordr-word in frontfrente of me,
and they think it doesn't matterimportar.
22
77880
4200
La gente usa la palabra R frente
a mí y piensan que no importa.
01:35
That's the wordpalabra "retardretardar" or "retardedretrasado"
23
83120
3056
La palabra "retardado" o "retrasado"
utilizada de manera despectiva.
01:38
used in a derogatorydespectivo mannermanera.
24
86200
2280
01:41
They're not thinkingpensando about how much
it hurtsduele me and my friendsamigos.
25
89400
4760
No saben lo mucho que a mí
y mis amigos nos duele.
01:48
I don't want you to think
I'm here because I'm a charitycaridad casecaso.
26
96000
3856
No quiero que piensen que busco caridad.
01:51
I am here because there is still
a biggrande problemproblema with the way
27
99880
4016
Estoy aquí porque todavía hay
un gran problema con la forma
en que muchos ven a la gente
con discapacidad intelectual,
01:55
manymuchos people see individualsindividuos
with intellectualintelectual disabilitiesdiscapacidades,
28
103920
5080
02:01
or, too oftena menudo,
29
109680
1576
o, con demasiada frecuencia,
no los ven en absoluto.
02:03
how they don't see them at all.
30
111280
1920
02:06
Did you know the WorldMundo GamesJuegos
happenedsucedió this yearaño?
31
114480
2640
¿Sabían que los Juegos Mundiales
fueron este año?
02:10
I was one of over 6,500 athletesAtletas
with intellectualintelectual disabilitiesdiscapacidades
32
118200
5896
Fui uno de los más de 6500
atletas con discapacidad intelectual
de 165 países que compitieron
en Los Ángeles.
02:16
from 165 countriespaíses who competedcompitió in LALA.
33
124120
4816
02:20
There was over 62,000 spectatorspúblico
watchingacecho openingapertura ceremoniesceremonias,
34
128960
5296
Hubo más de 62 000 espectadores
viendo la ceremonia de inauguración,
y hubo cobertura en
vivo por TSN y ESPN.
02:26
and there was livevivir coveragecobertura
on TSNTSN and ESPNESPN.
35
134280
4400
02:31
Did you even know that happenedsucedió?
36
139200
1960
¿Siquiera sabían que pasó?
02:35
What do you think of
when you see someonealguien like me?
37
143600
2720
¿Qué piensan cuando ven
a alguien como yo?
02:39
I am here todayhoy to challengereto you
38
147760
2776
Hoy estoy aquí para retarlos
a mirarnos como iguales.
02:42
to look at us as equalsigual.
39
150560
2480
02:47
SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos transformstransforma
the self-identityidentidad propia of athletesAtletas
40
155160
4176
Las Olimpiadas Especiales transforman
la identidad propia de los atletas
con discapacidad intelectual
02:51
with intellectualintelectual disabilitiesdiscapacidades
41
159360
2376
y las percepciones de todo
el mundo que las ve.
02:53
and the perceptionspercepciones of everyonetodo el mundo watchingacecho.
42
161760
2800
02:58
For those of you who aren'tno son familiarfamiliar,
43
166200
2096
Para aquellos que no
están familiarizados,
las Olimpiadas Especiales son para
los atletas con discapacidad intelectual.
03:00
SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos is for athletesAtletas
with intellectualintelectual disabilitiesdiscapacidades.
44
168320
4600
03:06
SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos is separateseparar
from the ParalympicsJuegos Paralímpicos and OlympicsJuegos Olímpicos.
45
174800
4480
Están separadas de los
Paralímpicos y los Juegos Olímpicos.
03:12
We offeroferta high-qualityalta calidad,
yearaño roundredondo sportsDeportes programsprogramas
46
180320
3736
Ofrecemos programas deportivos
de alta calidad durante todo el año
para las personas con
discapacidad intelectual
03:16
for people with intellectualintelectual disabilitiesdiscapacidades
47
184080
3176
que cambia vidas y percepciones.
03:19
that changescambios livesvive and perceptionspercepciones.
48
187280
3080
03:24
This movementmovimiento has changedcambiado my life
49
192440
2616
Este movimiento ha cambiado mi vida
y las de tantos otros.
03:27
and those of so manymuchos othersotros.
50
195080
2696
Y se ha cambiado la forma
03:29
And it has changedcambiado the way
51
197800
1896
en que el mundo ve a las personas
con discapacidad intelectual.
03:31
the worldmundo seesve people
with intellectualintelectual disabilitiesdiscapacidades.
52
199720
4120
03:37
I was bornnacido with epilepsyepilepsia
and an intellectualintelectual disabilitydiscapacidad.
53
205480
4440
Nací con epilepsia y
discapacidad intelectual.
03:43
GrowingCreciente up, I playedjugó hockeyhockey
untilhasta I was 12 yearsaños oldantiguo.
54
211280
4120
Al crecer, jugué hockey hasta
que tenía 12 años.
03:48
The oldermayor I got, the more I feltsintió
55
216880
2696
Cuanto más crecía, más sentía
que era más difícil mantenerme
al día con todos los demás,
03:51
it was harderMás fuerte to keep up
with everyonetodo el mundo elsemás,
56
219600
3376
y estaba enojado y frustrado.
03:55
and I was angryenojado and frustratedfrustrado.
57
223000
3040
03:59
For a while, I did not playjugar any sportsDeportes,
58
227800
3496
Durante un tiempo,
no practiqué ningún deporte,
no tenía muchos amigos
04:03
didn't have manymuchos friendsamigos
59
231320
1896
y me sentía excluido y triste.
04:05
and feltsintió left out and sadtriste.
60
233240
2760
04:10
There was a time when people
with intellectualintelectual disabilitiesdiscapacidades
61
238080
4416
Hubo un momento en que
la gente con discapacidad intelectual
era ocultada lejos de la sociedad.
04:14
were hiddenoculto away from societysociedad.
62
242520
2920
04:18
No one thought they could
participateparticipar in sportsDeportes,
63
246880
3176
Nadie pensaba que podían
participar en actividades deportivas,
y mucho menos ser miembros
valiosos de la sociedad.
04:22
let alonesolo be a valuedvalorado membermiembro of societysociedad.
64
250080
3200
04:26
In the 1960s, DrDr. FrankFranco HaydenHayden,
65
254880
3736
En la década de 1960,
el Dr. Frank Hayden,
un científico de la
Universidad de Toronto,
04:30
a scientistcientífico at the UniversityUniversidad of TorontoToronto,
66
258640
3295
estudió los efectos
del ejercicio regular
04:33
was studyingestudiando the effectsefectos
of regularregular exerciseejercicio
67
261959
3657
en los niños con
discapacidad intelectual.
04:37
on the fitnessaptitud levelsniveles of childrenniños
with intellectualintelectual disabilitiesdiscapacidades.
68
265640
5000
04:43
UsingUtilizando rigorousriguroso scientificcientífico researchinvestigación,
69
271840
3256
Con el uso de la investigación
científica rigurosa,
04:47
DrDr. HaydenHayden and other researchersinvestigadores
70
275120
2736
el Dr. Hayden y otros investigadores
llegaron a la conclusión
04:49
camevino to the conclusionconclusión
71
277880
1896
de que era simplemente la falta
de oportunidades para participar
04:51
that it was simplysimplemente the lackausencia
of opportunityoportunidad to participateparticipar
72
279800
4016
lo que causaba que
su condición física bajara.
04:55
that causedcausado theirsu fitnessaptitud
levelsniveles to suffersufrir.
73
283840
2600
05:00
Lots of people doubteddudado
that people with intellectualintelectual disabilitiesdiscapacidades
74
288400
4376
Muchos dudaban de que
los discapacitados intelectuales
podrían beneficiarse de programas
de acondicionamiento físico
05:04
could benefitbeneficio from fitnessaptitud programsprogramas
75
292800
2936
y oportunidades
de competición deportiva.
05:07
and sportsDeportes competitioncompetencia opportunitiesoportunidades.
76
295760
2840
05:11
But pioneerspioneros like DrDr. HaydenHayden
and EuniceEunice KennedyKennedy ShriverShriver,
77
299880
4976
Pero pioneros como el Dr. Hayden
y Eunice Kennedy Shriver,
el fundador de los Juegos
Olímpicos Especiales,
05:16
the founderfundador of SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos,
78
304880
2296
perseveraron,
05:19
perseveredperseverado,
79
307200
1456
y los atletas de Olimpiadas Especiales
les han dado la razón
05:20
and SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos athletesAtletas
have proveddemostrado them right
80
308680
3416
cuatro millones y medio de veces.
05:24
fourlas cuatro and a halfmitad millionmillón timesveces over.
81
312120
2560
05:27
(ApplauseAplausos)
82
315680
5656
(Aplausos)
05:33
Before I joinedunido SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos,
83
321360
2216
Antes de unirme a las
Olimpiadas Especiales,
estaba nervioso
05:35
I was nervousnervioso
84
323600
1496
porque era joven, tímido, sin confianza
05:37
because I was youngjoven, shytímido, not confidentconfidente
85
325120
4216
y no tenía muchos amigos.
05:41
and didn't have manymuchos friendsamigos.
86
329360
1680
05:44
When I got there, thoughaunque,
everyonetodo el mundo was very encouragingalentador,
87
332600
3696
Sin embargo, cuando llegué
todos me alentaban,
me apoyaban y me dejé ser yo mismo
05:48
supportiveapoyo, and let me be myselfmí mismo
88
336320
3296
sin ser juzgado.
05:51
withoutsin beingsiendo judgedjuzgado.
89
339640
1680
05:54
Now, I am a basketballbaloncesto playerjugador
and speedvelocidad skaterpatinador
90
342880
4216
Ahora soy un jugador de baloncesto
y un patinador de velocidad,
he competido en
juegos nacionales, provinciales,
05:59
who has competedcompitió
at provincialprovincial, nationalnacional gamesjuegos,
91
347120
3816
y este año fui a los Juegos
Mundiales de Verano en LA,
06:02
and this yearaño madehecho it all the way
to the WorldMundo SummerVerano GamesJuegos in LALA,
92
350960
4696
donde fui parte del primer equipo de
baloncesto de la historia de Canadá
06:07
where I was partparte of the first ever
Canadiancanadiense basketballbaloncesto teamequipo
93
355680
3816
en competir en los Juegos Mundiales.
06:11
to competecompetir at WorldMundo GamesJuegos.
94
359520
2416
06:13
(ApplauseAplausos)
95
361960
3840
(Aplausos)
06:21
I am one of more than fourlas cuatro and a halfmitad
millionmillón athletesAtletas around the globeglobo,
96
369760
4416
Soy uno de más de cuatro millones
y medio de atletas de todo el mundo,
y he oído tantas historias similares.
06:26
and I've heardoído so manymuchos similarsimilar storiescuentos.
97
374200
2680
06:29
BeingSiendo SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos athletesAtletas
98
377840
2256
El ser atletas de
las Olimpiadas Especiales
restaura nuestro orgullo y dignidad.
06:32
restoresrestaura our prideorgullo and dignitydignidad.
99
380120
2880
06:37
SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos alsoademás addressesdirecciones
criticalcrítico healthsalud needsnecesariamente.
100
385000
3960
Las Olimpiadas Especiales también lidian
con las necesidades de salud críticas.
06:42
StudiesEstudios have shownmostrado that, on averagepromedio,
101
390400
3016
Estudios demuestran que, en promedio,
los hombres con discapacidad intelectual
06:45
menhombres with intellectualintelectual disabilitiesdiscapacidades
102
393440
2656
mueren 13 años antes que
los hombres normales
06:48
diemorir 13 yearsaños youngermas joven than menhombres withoutsin,
103
396120
3496
y las mujeres con
discapacidad intelectual
06:51
and womenmujer with intellectualintelectual disabilitiesdiscapacidades
104
399640
2936
mueren 20 años antes
que las mujeres normales.
06:54
diemorir 20 yearsaños youngermas joven than womenmujer withoutsin.
105
402600
2880
06:58
SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos keepsmantiene us healthysaludable
106
406960
2456
Las Olimpiadas Especiales
nos mantienen sanos
al activarnos
07:01
by gettingconsiguiendo us activeactivo
107
409440
1776
y hacernos participar en el deporte.
07:03
and participatingparticipativo in sportdeporte.
108
411240
1840
07:05
Alsotambién, our coachesentrenadores teachenseñar us
about nutritionnutrición and healthsalud.
109
413920
5160
Además, nuestros entrenadores nos
enseñan acerca de la nutrición y salud.
07:12
SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos alsoademás providesproporciona
freegratis healthsalud screeningcribado
110
420840
3496
Las Olimpiadas Especiales también
ofrecen exámenes de salud gratis
para los atletas que tienen dificultades
para comunicarse con su médico
07:16
for athletesAtletas who have difficultydificultad
communicatingcomunicado with theirsu doctordoctor
111
424360
4496
o con el acceso a
la asistencia sanitaria.
07:20
or accessingaccediendo healthsalud carecuidado.
112
428880
1920
07:25
At the 2015 WorldMundo SummerVerano GamesJuegos,
113
433480
2736
En los Juegos Mundiales
de Verano del 2015,
con mi equipo de baloncesto
de Canadá jugamos con Nigeria.
07:28
my TeamEquipo CanadaCanadá teammatescompañeros de equipo and I
playedjugó the Nigeriannigeriano basketballbaloncesto teamequipo.
114
436240
4360
07:34
The day before our gamejuego,
115
442000
1816
El día antes de nuestro juego,
el equipo de Nigeria fue al servicio
de salud para atletas de los juegos
07:35
the Nigeriannigeriano basketballbaloncesto teamequipo wentfuimos to
the WorldMundo GamesJuegos HealthySaludable AthleteAtleta screeningcribado,
116
443840
5656
donde a siete de sus diez miembros
07:41
where sevensiete of 10 membersmiembros
117
449520
2336
se les dieron audífonos gratis
07:43
were givendado hearingaudición aidsSIDA for freegratis
118
451880
2496
y escucharon con
claridad por primera vez.
07:46
and got to hearoír clearlyclaramente
for the first time.
119
454400
3480
07:50
(ApplauseAplausos)
120
458400
3800
(Aplausos)
07:59
The changecambio in them was amazingasombroso.
121
467160
2280
El cambio en ellos era increíble.
08:02
They were more excitedemocionado,
happycontento and confidentconfidente,
122
470040
4176
Estaban más emocionados,
felices y confiados,
ya que su entrenador podía
comunicarse verbalmente con ellos.
08:06
because theirsu coachentrenador could
vocallyvocalizadamente communicatecomunicar with them.
123
474240
2680
08:09
And they were emotionalemocional
124
477640
1776
Y estaban muy emocionados
porque podían oír
los sonidos del baloncesto,
08:11
because they could hearoír
the soundssonidos of the basketballbaloncesto,
125
479440
2856
los sonidos del silbato
08:14
the soundssonidos of the whistlesilbar
126
482320
1976
y a los aficionados
animando en las gradas,
08:16
and the cheeringaplausos fansaficionados in the standsstands --
127
484320
2776
sonidos que damos por sentados.
08:19
soundssonidos that we take for grantedconcedido.
128
487120
2680
08:23
SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos is transformingtransformando more
than just the athleteatleta in theirsu sportdeporte.
129
491640
4720
Las Olimpiadas Especiales transforman
más que solo al atleta en su deporte.
08:28
SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos is transformingtransformando
theirsu livesvive off the fieldcampo.
130
496960
3920
Las Olimpiadas Especiales
transforman vidas fuera de la cancha.
08:34
This yearaño, researchinvestigación findingsrecomendaciones showedmostró
131
502680
2936
Este año, los resultados de
las investigaciones mostraron
que casi la mitad de los
adultos en los EE.UU.
08:37
that nearlycasi halfmitad of the adultsadultos in the US
132
505640
2936
no conocen una sola persona
con una discapacidad intelectual,
08:40
don't know a singlesoltero personpersona
with an intellectualintelectual disabilitydiscapacidad,
133
508600
4079
08:45
and the 44 percentpor ciento of AmericansAmericanos
134
513520
2536
y el 44% de los estadounidenses
que no tienen contacto personal
con la discapacidad intelectual
08:48
who don't have personalpersonal contactcontacto
with intellectualintelectual disabilitiesdiscapacidades
135
516080
4416
los aceptan significativamente menos.
08:52
are significantlysignificativamente
lessMenos acceptingaceptando and positivepositivo.
136
520520
4440
08:58
Then there's the r-wordr-word,
137
526040
2136
Luego está la palabra R,
que demuestra que las personas
con discapacidad intelectual
09:00
provingprueba that people
with intellectualintelectual disabilitiesdiscapacidades
138
528200
3256
siguen siendo invisibles
09:03
are still invisibleinvisible
139
531480
1816
a demasiadas personas.
09:05
to farlejos too manymuchos people.
140
533320
1880
09:09
People use it as a casualcasual
termtérmino or an insultinsulto.
141
537000
3080
La gente lo usa como
un término casual o un insulto.
09:12
It was tweetedtuiteó more than
ninenueve millionmillón timesveces last yearaño,
142
540560
3200
Se tuiteó más de nueve
millones de veces el año pasado,
09:16
and it is deeplyprofundamente hurtfulhiriente
143
544280
2016
y es profundamente hiriente
para mí y mis 4.5 millones de
compañeros atletas de todo el mundo.
09:18
to me and my fourlas cuatro and a halfmitad millionmillón
fellowcompañero athletesAtletas around the planetplaneta.
144
546320
5000
09:24
People don't think it's insultinginsultante,
145
552640
2336
La gente no piensa que sea un insulto,
pero lo es.
09:27
but it is.
146
555000
1200
09:29
As my fellowcompañero athleteatleta and globalglobal messengerMensajero
JohnJohn FranklinFranklin StephensStephens wroteescribió
147
557680
5376
Como mi compañero atleta y vocero
mundial John Franklin Stephens escribió
en una carta abierta a
un experto en política
09:35
in an openabierto lettercarta to a politicalpolítico punditpandit
148
563080
3416
que utilizó la palabra R como insulto,
09:38
who used the r-wordr-word as an insultinsulto,
149
566520
2280
09:42
"Come joinunirse us somedayalgún día at SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos.
150
570080
2440
"Venga algún día a los
Juegos Olímpicos Especiales.
09:45
See if you walkcaminar away
with your heartcorazón unchangedsin alterar."
151
573120
3640
Vea si puede irse con su corazón igual".
09:50
(ApplauseAplausos)
152
578160
6760
(Aplausos)
09:59
This yearaño, at the 2015 WorldMundo SummerVerano GamesJuegos,
153
587720
4216
Este año, en los Juegos
Mundiales de Verano de 2015,
10:03
people linedforrado up for hourshoras
154
591960
1936
las personas hicieron
fila durante horas
para entrar a la final de la competencia
de levantamiento de pesas.
10:05
to get into the finalfinal night
of powerliftinglevantamiento de pesas competitioncompetencia.
155
593920
3200
10:09
So it was standingen pie roomhabitación only
when my teammatecompañero de equipo JackieJackie BarrettBarrett,
156
597960
4376
La sala estaba llena cuando mi
compañero de equipo Jackie Barrett,
el alce de Terranova,
10:14
the NewfoundlandTerranova MooseAlce,
157
602360
1776
levantó 297 kg en peso muerto
10:16
deadliftedDeadlifted 655 poundslibras
158
604160
3496
y 277 kg en la posición de cuclillas,
10:19
and liftedlevantado 611 poundslibras in the squatagacharse --
159
607680
3640
10:23
(ApplauseAplausos)
160
611960
2880
(Aplausos)
10:31
settingajuste hugeenorme newnuevo recordsarchivos
for SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos.
161
619280
3720
estableciendo un nuevo récord
para la Olimpiadas Especiales.
10:36
JackieJackie is a recordgrabar holderposeedor
amongentre all powerlifterslevantadores de potencia in NewfoundlandTerranova --
162
624120
4776
Jackie tiene el récord entre todos
los levantadores de pesas en Terranova,
no solo en las Olimpiadas Especiales,
sino de todos los levantadores de pesas.
10:40
not just SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos,
all powerlifterslevantadores de potencia.
163
628920
3440
10:45
JackieJackie was a hugeenorme starestrella in LALA,
164
633920
2816
Jackie era una gran
estrella en Los Ángeles,
y ESPN tuitió en vivo
sus levantamientos récord
10:48
and ESPNESPN live-tweetedtweeteado en vivo
his record-breakingbatir récords liftsascensores
165
636760
4576
y les impresionó su actuación.
10:53
and were wowedcautivado by his performanceactuación.
166
641360
2800
10:57
FiftyCincuenta yearsaños agohace, fewpocos imaginedimaginado
individualsindividuos with intellectualintelectual disabilitiesdiscapacidades
167
645480
5816
Hace 50años, pocos imaginaban
que gente con discapacidad intelectual
pudiera hacer nada por el estilo.
11:03
could do anything like that.
168
651320
1840
11:06
This yearaño, 60,000 spectatorspúblico filledlleno
the famousfamoso LALA MemorialMemorial ColiseumColiseo
169
654880
6560
Este año, 60 000 espectadores llenaron
el famoso LA Memorial Coliseum
11:14
to watch the openingapertura
ceremoniesceremonias of WorldMundo GamesJuegos
170
662000
3656
para ver la ceremonia de
inauguración de los Juegos Mundiales
y animar a los atletas de 165 países
11:17
and cheeranimar athletesAtletas from 165 countriespaíses
171
665680
3776
alrededor del mundo.
11:21
around the worldmundo.
172
669480
1280
11:23
FarLejos from beingsiendo hiddenoculto away,
173
671840
2216
Lejos de escondernos,
estábamos aplaudiendo y celebrando.
11:26
we were cheeredanimado and celebratedcelebrado.
174
674080
2560
11:31
SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos teachesenseña athletesAtletas
175
679000
2736
Las Olimpiadas Especiales
enseñan a los atletas
a estar seguros y
orgullosos de sí mismos.
11:33
to be confidentconfidente and proudorgulloso of themselvessí mismos.
176
681760
2680
11:37
SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos teachesenseña the worldmundo
177
685760
2416
Las Olimpiadas Especiales
enseñan al mundo
que las personas con
discapacidad intelectual
11:40
that people with intellectualintelectual disabilitiesdiscapacidades
178
688200
2816
merecen respeto e inclusión.
11:43
deservemerecer respectel respeto and inclusioninclusión.
179
691040
2880
11:46
(ApplauseAplausos)
180
694360
4320
(Aplausos)
11:54
Now, I have dreamsSueños
and achievementslogros in my sportdeporte,
181
702520
4376
Ahora tengo sueños y logros en mi deporte,
buenos entrenadores,
11:58
great coachesentrenadores,
182
706920
1616
respeto y dignidad,
12:00
respectel respeto and dignitydignidad,
183
708560
1800
12:03
better healthsalud,
184
711000
1216
mejor salud,
y estudio para llegar a
ser entrenador personal.
12:04
and I am pursuingperseguir a careercarrera
as a personalpersonal trainerentrenador.
185
712240
3400
12:08
(ApplauseAplausos)
186
716200
3560
(Aplausos)
12:15
I am no longermás hiddenoculto, bulliedintimidado
187
723320
2976
Ya no estoy escondido, acosado
y estoy aquí dando una charla TED.
12:18
and I am here doing a TEDTED Talk.
188
726320
2696
(Aplausos y vítores)
12:21
(ApplauseAplausos)
189
729040
5080
12:56
The worldmundo is a differentdiferente placelugar
because of SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos,
190
764240
4000
El mundo es un lugar diferente
gracias a las Olimpiadas Especiales,
13:01
but there is still farthermás lejos to go.
191
769600
1920
pero todavía hay que ir más lejos.
13:04
So the nextsiguiente time you see someonealguien
with an intellectualintelectual disabilitydiscapacidad,
192
772320
4096
Así que la próxima vez que vean a
alguien con discapacidad intelectual,
espero vean su capacidad.
13:08
I hopeesperanza you will see theirsu abilitycapacidad.
193
776440
2080
13:11
The nextsiguiente time someonealguien usesusos
the r-wordr-word nearcerca you,
194
779480
3136
La próxima vez que alguien
utilice la palabra R,
espero le digan lo mucho que duele.
13:14
I hopeesperanza you will tell them
how much it hurtsduele.
195
782640
2600
13:18
I hopeesperanza you will think about gettingconsiguiendo
involvedinvolucrado with SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos.
196
786000
4800
Espero se involucren en
las Olimpiadas Especiales.
13:23
(ApplauseAplausos)
197
791600
3616
(Aplausos)
13:27
I would like to leavesalir you
with one finalfinal thought.
198
795240
2680
Me gustaría terminar con un pensamiento.
13:31
NelsonNelson MandelaMandela said,
199
799320
1656
Nelson Mandela dijo:
"El deporte tiene el poder
de cambiar el mundo".
13:33
"SportsDeportes has the powerpoder
to changecambio the worldmundo."
200
801000
2800
13:37
SpecialEspecial OlympicsJuegos Olímpicos is changingcambiando the worldmundo
201
805040
2856
Las Olimpiadas Especiales
está cambiando el mundo
mediante la transformación
de 4.5 millones de atletas
13:39
by transformingtransformando
fourlas cuatro and a halfmitad millionmillón athletesAtletas
202
807920
3576
y brindándonos un lugar
para tener confianza,
13:43
and givingdando us a placelugar to be confidentconfidente,
203
811520
2776
reunirnos con los amigos,
13:46
meetreunirse friendsamigos,
204
814320
1576
no ser juzgados
13:47
not be judgedjuzgado
205
815920
1656
y llegar a sentirse y
a ser campeones.
13:49
and get to feel like and be championscampeones.
206
817600
3776
Muchas gracias.
13:53
Thank you very much.
207
821400
1376
(Aplausos)
13:54
(ApplauseAplausos)
208
822800
4040

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Matthew Williams - Special Olympics International Sargent Shriver Global Messenger
Matthew Williams believes that sport has the power to change lives.

Why you should listen

Prior to finding Special Olympics, Matthew Williams struggled to fit in and keep up with his peers. When he joined Special Olympics in eighth grade, it had a profound impact on his life, helping him make friends, providing him with self-confidence and giving him an opportunity to participate in sports. Williams has achieved a great deal in his decade with Special Olympics. He competed in the 2015 Special Olympics World Summer Games in basketball, where the first-ever Canadian basketball team to participate in a World Games finished fourth. He has also participated in track and field, swimming, floor hockey and curling.

Williams is a Special Olympics International Sargent Shriver Global Messenger and a member of the Special Olympics International Board of Directors, where he shares athlete perspectives with leaders of this global movement. His goal is to spread the message and vision of Special Olympics far and wide.

More profile about the speaker
Matthew Williams | Speaker | TED.com