Shad Begum: How women in Pakistan are creating political change
شاد بیگم: چطور زنان در پاکستان تغییر سیاسی خلق میکنند
Shad Begum is a women's rights activist working for the economic and political empowerment of women and youth in Khyber Pakhtunkhwa, a province in the northwest of Pakistan. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
at a local level in Pakistan,
در پاکستان در حال وقوع است،
in the political process.
در روال سیاسی هستند.
to the place I was raised,
جایی ببرم که در آنجا بزرگ شدم،
until its merger with Pakistan in 1969.
۱۹۶۹ ایالت تحت فرمان شاهزاده بود.
reserved the right to wear white,
حق پوشیدن لباس سپید،
and one percent of girls
and he sent me to school.
when my lessons finished.
and a well-respected community leader.
مورد احترام در جامعه خود.
to the social and political gatherings
و اجتماعی میرفتم
about our social and economic problems.
و اجتماعیمان گفتگو کنیم.
to the public gatherings.
به مکانهای عمومی نروم.
and my place was in the home.
they were happy with this decision.
از این تصمیم خشنود بودند.
and not be involved.
that my father could reconnect me
که پدرم بتواند من را دوباره به زنان
and together we could resolve them.
به اشتراک بگذارند و با هم حلشان کنیم.
with women and girls
their problems together.
and views with them.
با خود میآورند.
with these women and girls,
با این زنان و دختران،
to create a better life
برای این زنان،
and their families,
to come and help us.
که بیاید و کمکان کند.
for women empowerment.
برای توانمندسازی زنان ایجاد کنم.
to work with me.
کار کردن با خودم مشارکت دادم.
had to leave once they got married,
به محض ازدواج مجبور به ترک میشدند،
wouldn't let them work.
کار کردن به آنها نمیدادند.
was given away by her family
که بردارش مرتکب شده بود
her brother had committed.
to continue my struggle.
بیشتر مصمم شوم.
bearing this brutality.
و بیرحمی را تحمل کنند.
instead of giving up,
تغییر شرایطش دارد،
I faced throughout this process, I won.
که در این فرایند مواجه بودم، پیروز شدم.
office for six years.
together with all the members
همه اعضا در کنار هم بنشینیم
ladies-only room,
was happening in the council.
چه اتفاقی در جریان است.
was access to clean drinking water.
دستیابی به آب آشامیدنی بود.
these women faced.
با آنها مواجه بودند را اولویت ببخشم.
in the two dried up wells in my locality.
در محله خودم نصب کردم.
for over 5,000 families.
۵٫۰۰۰ خانوار فراهم شد.
که مردها قادر به انجامش هستند
with other elected women members,
with all the members in the council.
در شورا با هم بنشینیم.
and planning and budgeting,
و طرحریزی و بودجه بندی،
means no one is fighting for you.
برای شما نمیجنگد.
from where I'm here with you today.
۱۲٫۸۷۵ کیلومتر از آنجا دوریم.
will resonate with you,
برایتان قابل درک باشد
in miles and in our cultures.
of half a population with them.
نیمی از جمعیت را با خود میآورند.
of their loved ones from the streets.
از خیابانها جمع میکردند.
for the betterment of their communities
تلاش و فعالیت میکردند
behind with my in-laws.
and relocated to Peshawar,
kept thinking what to do next.
که باید برمیداشتم فکر میکردم.
و دوستانم توصیهشان این بود،
of internally displaced persons,
آوارگان درون مرزی را داشتیم،
almost every day,
تقریباً روزانه از اردوگاهها،
to their place of origin.
health care units,
سلامت مادر و فرزند را دایر کردم،
over 10,000 women and children
و کودک در اردوگاههای مجاور
all these visits,
attention towards women's needs.
به نیازهای زنان میشد.
what is the reason behind it.
of the underrepresentation of women
in our society as a whole.
women's political leadership
political representation,
voice in their future.
potential women and youth
حدود ۳۰۰ زن بالقوه و جوان
planning and budgeting.
و بودجهبندی مشارکت میکنند،
skill development and safe drinking water.
و آب آشامیدنی سالم سرمایهگذاری میکنند.
their problems together.
با هم به اشتراک و بحث میگذارند.
of the women I have been working with:
سابقه کار کردن دارم:
زن جوان ۲۶ سال دارد
in Lower Dir, and she won.
دیر سفلا شد و برنده آن شد.
infrastructure schemes.
infrastructure schemes ...
too, we can do it.
از پس آن برمیآییم.
leading towards girls schools,
به مدارس دخترانه را درست کرد،
to these schools,
به این مدرسهها،
به اسم اسماء گل.
of the young leaders forum we established.
رهبران جوانی است که تشکیل دادیم.
for the public office,
female journalist of our region.
and girls' issues and their rights.
و حقوقشان میگوید و مینویسد.
they are the living examples
and representation.
women voters in Dir.
در دیر زیر ۱۰۰ نفر بود.
during the general elections,
طی انتخابات عمومی،
showing up and making it absolutely clear
حضور دارند و کاملاً روشن میسازند
in building women's leadership.
سرمایهگذاری کنیم.
women in business
زنان حاضر در دنیای تجارت
making important decisions.
تصمیمهای مهم میگیرند.
هیچ دختر یا زنی سپری شود
to make herself heard.
every waking moment of my life
to live her full potential.
تا نهایت زندگیشان را انجام دهند.
other young women together,
that benefit all.
که همه از آن بهرهمند شوند.
can change the world.
میتواند جهان را تغییر دهد.
ABOUT THE SPEAKER
Shad Begum - Women's rights activistShad Begum is a women's rights activist working for the economic and political empowerment of women and youth in Khyber Pakhtunkhwa, a province in the northwest of Pakistan.
Why you should listen
Deeply influenced by the social inequalities around her and inspired by her father's social work in her early years, Shad Begum has become a nationally and internationally known figure because of her determined struggle to improve the conditions of the marginalized segments, especially women, of her community in the northwest of Pakistan -- a deeply religious and conservative area where Taliban publicly execute men and women for nonconformity to their version of Islam. Begum is the founder and executive director of the nonprofit Association for Behaviour & Knowledge Transformation (ABKT), an organization working toward the economic and political empowerment of communities in underserved areas of Pakistan. Her organization was uprooted during the Taliban takeover in Swat due to massive displacement of people in 2009-2010. Against enormous odds, her resilience kept ABKT alive.
Begum previously worked with the UN Human Settlements Program as a consultant for the Building Gender Ladder Project as well as with UNDP's Women Political Participation Program. To encourage women at the grassroots level, she contested local elections in 2001 as an independent candidate and served as councilor for five years in Dir Lower. Begum is an Ashoka fellow, a Reagan-Fascell Democracy Fellow at National Endowment for Democracy and an Acumen Fellow. She won the US Department of State's International Woman of Courage Award in 2012.
Shad Begum | Speaker | TED.com