ABOUT THE SPEAKER
Cesar Harada - Inventor, environmentalist, educator
TED Senior Fellow Cesar Harada aims to harness the forces of nature as he invents innovative remedies for man-made problems like oil spills and radioactive leaks.

Why you should listen

Cesar Harada believes that ocean currents, the wind and other naturally occuring phenomenon can provide unique inspiration and novel solutions to mankind’s worst disasters, like oil spills and radioactive leaks. A French-Japanese inventor and TED senior fellow, he is the creator of Protei, a revolutionary sailing technology -- featuring a front rudder, flexible hull and open-soure hardware -- that allows for efficient clean up of both oil and plastics from the sea. Currently based in London, Harada recently traveled to Japan and is designing Protei to measure radioactivity along the country's coast.

The general coordinator of the future International Ocean Station, Harada teaches at Goldsmiths University London. A former project leader at MIT, he graduated form the Royal College of Arts Design Interactions in London and worked at the Southampton University Hydrodynamics laboratory on wave energy. Harada has also studied animantion, and his films and installations have been seen at festivals and events across the world, from the United States to Japan.

More profile about the speaker
Cesar Harada | Speaker | TED.com
TEDxSummit

Cesar Harada: A novel idea for cleaning up oil spills

Cesar Harada : Une idée innovante pour nettoyer les marées noires

Filmed:
891,401 views

Quand Cesar Harada, un TED Senior Fellow, a entendu parlé des effets dévastateurs de la marée noire de BP dans le golfe du Mexique en 2010, il a quitté son emploi de rêve et a déménagé à la Nouvelle Orléans afin de développer un moyen plus efficace pour pomper le pétrole. Il a conçu un bateau hautement manœuvrable et flexible, capable de nettoyer de larges étendues rapidement. Mais au lieu d'en faire un commerce, il a opté pour en faire une conception open-source.
- Inventor, environmentalist, educator
TED Senior Fellow Cesar Harada aims to harness the forces of nature as he invents innovative remedies for man-made problems like oil spills and radioactive leaks. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
In the oceanocéan,
0
508
1032
Sur l'océan,
00:17
what is the commoncommun pointpoint
1
1540
1840
quel est le point commun
00:19
betweenentre oilpétrole, plasticPlastique and radioactivityradioactivité?
2
3380
5768
entre le pétrole, le plastique, et la radioactivité ?
00:25
On the topHaut lineligne, this is the BPBP oilpétrole spilldéversement de:
3
9148
5217
En haut, c'est la marée noire de BP :
00:30
billionsdes milliards of barrelsbarils of oilpétrole gushingjaillissement
4
14365
2023
des millions de barils de pétrole qui se déversent
00:32
in the GulfGolfe of MexicoMexique.
5
16388
1369
dans le golfe du Mexique.
00:33
The middlemilieu lineligne is millionsdes millions of tonstonnes of
6
17757
2175
Au milieu, ce sont des millions de tonnes de
00:35
plasticPlastique debrisdébris accumulatingaccumuler in our oceanocéan,
7
19932
2404
débris en plastique qui s'accumulent dans notre océan,
00:38
and the thirdtroisième lineligne is radioactiveradioactifs materialMatériel
8
22336
2720
et en bas ce sont les matières radioactives
00:40
leakingune fuite from FukushimaFukushima nuclearnucléaire powerPuissance plantplante
9
25056
2296
qui fuient de la centrale nucléaire de Fukushima
00:43
in the PacificDu Pacifique OceanOcéan.
10
27352
1338
dans l'océan Pacifique.
00:44
Well, the threeTrois biggros problemsproblèmes have in commoncommun
11
28690
4583
Hé bien, le point commun entre ces trois problèmes
00:49
that they are man-madesynthétiques ou artificielles problemsproblèmes
12
33273
2815
est qu'ils ont été créés par l'homme
00:51
but they are controlledcontrôlé by naturalNaturel forcesles forces.
13
36088
2056
mais ils sont contrôlés par des forces naturelles.
00:54
This should make us feel very, terriblyterriblement awfulterrible
14
38144
4408
Cela devrait nous faire sentir terriblement mal
00:58
as much as it should make us feel hopefuloptimiste,
15
42552
2327
autant que ça devrait nous faire espérer,
01:00
because if we have the powerPuissance to createcréer these problemsproblèmes,
16
44879
2809
parce que si nous avons le pouvoir de créer ces problèmes,
01:03
we maymai as well have the powerPuissance
17
47688
1680
nous pouvons aussi avoir le pouvoir
01:05
to remediateremédier aux these problemsproblèmes.
18
49368
1432
de remédier à ces problèmes.
01:06
But what about naturalNaturel forcesles forces?
19
50800
1944
Mais qu'en est-il des forces naturelles ?
01:08
Well, that's exactlyexactement what I want to talk about todayaujourd'hui,
20
52744
2983
C'est exactement ce dont je veux parler aujourd'hui :
01:11
is how we can use these naturalNaturel forcesles forces
21
55727
2305
comment pouvons-nous utiliser ces forces naturelles
01:13
to remediateremédier aux these man-madesynthétiques ou artificielles problemsproblèmes.
22
58032
5223
pour corriger ces problèmes créés par l'homme ?
01:19
When the BPBP oilpétrole spilldéversement de happenedarrivé,
23
63255
1226
Quand la marée noire de BP s'est produite,
01:20
I was workingtravail at MITMIT, and I was in chargecharge
24
64481
2765
je travaillais au MIT, et j'étais en charge
01:23
of developingdéveloppement an oilpétrole spill-cleaningnettoyage des déversements technologyLa technologie.
25
67246
2397
du développement d'une technologie de nettoyage des marées noires.
01:25
And I had a chancechance to go in the GulfGolfe of MexicoMexique
26
69643
3413
Et j'ai eu l'opportunité d'aller dans le golfe du Mexique,
01:28
and meetrencontrer some fishermenpêcheurs and see
27
73056
2337
de rencontrer des pêcheurs, et de voir
01:31
the terribleterrible conditionsconditions in whichlequel they were workingtravail.
28
75393
1791
les conditions terribles dans lesquelles ils travaillaient.
01:33
More than 700 of these boatsbateaux,
29
77184
3081
Plus de 700 de ces bateaux,
01:36
whichlequel are fishermenpêcheurs boatsbateaux repurposedréaffectés
30
80265
2307
qui sont des bateaux de pêche reconditionnés,
01:38
with oilpétrole absorbentabsorbant in whiteblanc
31
82572
2461
avec des produits absorbant le pétrole en blanc
01:40
and oilpétrole containmentconfinement in orangeOrange, were used,
32
85033
2395
et des produits de confinement du pétrole en orange, ont été utilisés,
01:43
but they only collectedrecueilli threeTrois percentpour cent of the oilpétrole on the surfacesurface,
33
87428
3259
mais ils ne recueillaient que 3 % du pétrole en surface,
01:46
and the healthsanté of the cleanersproduits de nettoyage
34
90687
1712
et la santé des nettoyeurs
01:48
were very deeplyprofondément affectedaffecté.
35
92399
1913
a été très profondément affectée.
01:50
I was workingtravail on a very interestingintéressant technologyLa technologie
36
94312
3994
Je travaillais sur une technologie très intéressante
01:54
at MITMIT, but it was a very long-termlong terme viewvue
37
98306
2309
au MIT, mais c'était un projet à très long terme
01:56
of how to developdévelopper technologyLa technologie,
38
100615
1434
sur la manière de développer une technologie,
01:57
and it was going to be a very expensivecoûteux technologyLa technologie,
39
102049
2518
et ça allait être une technologie très coûteuse,
02:00
and alsoaussi it would be patentedbreveté.
40
104567
2448
et elle aurait été aussi brevetée.
02:02
So I wanted to developdévelopper something that we could
41
107015
2632
Je voulais donc développer quelque chose qu'on pourrait
02:05
developdévelopper very fastvite, that would be cheappas cher,
42
109647
3400
développer très rapidement, qui serait bon marché,
02:08
and that would be open-sourceOpen source, so, because
43
113047
2440
et qui serait open-source, donc, parce que
02:11
oilpétrole spillsdéversements are not only happeningévénement in the GulfGolfe of MexicoMexique,
44
115487
2168
les marées noires n'arrivent pas que dans le golfe du Mexique,
02:13
and that would be usingen utilisant renewablerenouvelable energyénergie.
45
117655
2616
et qui utiliserait des énergies renouvelables.
02:16
So I quitquitter my dreamrêver jobemploi,
46
120271
2400
Alors j'ai quitté mon emploi de rêve,
02:18
and I moveddéplacé to NewNouveau OrleansOrleans,
47
122671
1616
et j'ai déménagé à la Nouvelle-Orléans,
02:20
and I keptconservé on studyingen train d'étudier how the oilpétrole spilldéversement de was happeningévénement.
48
124287
2944
et j'ai continué à étudier comment se passait la marée noire.
02:23
CurrentlyActuellement, what they were doing is
49
127231
2072
A ce moment-là, ce qu'ils faisaient, c'est
02:25
that they were usingen utilisant these smallpetit fishingpêche boatsbateaux,
50
129303
1646
qu'ils utilisaient ces petits bateaux de pêche,
02:26
and they were cleaningnettoyage cleannettoyer lineslignes in an oceanocéan of dirtsaleté.
51
130949
3160
et ils nettoyaient des lignes dans un océan de saleté.
02:30
If you're usingen utilisant the exactexact sameMême amountmontant of surfacesurface
52
134109
3713
Si vous utilisez la même quantité exacte de surface
02:33
of oilpétrole absorbentabsorbant, but you're just payingpayant attentionattention
53
137822
2153
d'absorbants, mais que vous ne prêtez attention
02:35
to naturalNaturel patternsmodèles, and if you're going up the windsles vents,
54
139975
2333
qu'aux modèles naturels, et si vous remontez le vent,
02:38
you can collectcollecte a lot more materialMatériel.
55
142308
1768
vous pouvez recueillir beaucoup plus de matériaux.
02:39
If you're multiplyingmultiplier the rigplate-forme,
56
144076
2121
Si vous multipliez votre dispositif,
02:42
so you multiplymultiplier how manybeaucoup layerscouches of absorbentabsorbant
57
146197
2575
vous multipliez le nombre de couches d'absorbants
02:44
you're usingen utilisant, you can collectcollecte a lot more.
58
148772
1902
que vous utilisez, et vous pouvez récolter beaucoup plus.
02:46
But it's extremelyextrêmement difficultdifficile to movebouge toi oilpétrole absorbentabsorbant
59
150674
2601
Mais il est extrêmement difficile de déplacer les produits absorbants
02:49
againstcontre the windsles vents, the surfacesurface currentscourants and the wavesvagues.
60
153275
3632
contre les vents, les courants de surface, et les vagues.
02:52
These are enormousénorme forcesles forces.
61
156907
1464
Ce sont des forces énormes.
02:54
So the very simplesimple ideaidée was to use the ancientancien techniquetechnique
62
158371
3023
L'idée très simple a donc été d'utiliser l'ancienne technique
02:57
of sailingvoile and tackingvirement de bord of the windvent
63
161394
2253
de navigation maritime de prise de vent
02:59
to captureCapturer or interceptordonnée à l’origine the oilpétrole
64
163647
2618
pour capturer ou intercepter le pétrole
03:02
that is driftingà la dérive down the windvent.
65
166265
1342
qui est à la dérive avec le vent.
03:03
So this didn't requireexiger any inventioninvention.
66
167607
3497
Cela n'exigeait aucune invention.
03:07
We just tooka pris a simplesimple sailingvoile boatbateau
67
171104
1703
Nous avons juste pris un simple bateau
03:08
and we trieda essayé to pulltirer something long and heavylourd,
68
172807
1897
et nous avons essayé de traîner quelque chose de long et lourd,
03:10
but as we tackedcloué back and forthavant,
69
174704
2312
mais lorsqu'on changeait de direction,
03:12
what we lostperdu was two things:
70
177016
1671
nous perdions deux choses :
03:14
we were losingperdant pullingtirant powerPuissance and directiondirection.
71
178687
3377
nous perdions de la puissance ainsi que notre trajectoire.
03:17
And so, I thought, what about if we just take the ruddergouverne de direction
72
182064
3832
Alors je me suis dit : et si on mettait le gouvernail
03:21
from the back of the boatbateau to the frontde face,
73
185896
1512
à l'avant du bateau et non à l'arrière,
03:23
would we have better controlcontrôle?
74
187408
1743
aurions-nous un meilleur contrôle ?
03:25
So I builtconstruit this smallpetit sailingvoile robotrobot
75
189151
2216
Alors j'ai construit ce petit bateau-robot
03:27
with the ruddergouverne de direction at the frontde face,
76
191367
1248
avec la gouverne de direction à l'avant,
03:28
and I was tryingen essayant to pulltirer something very long and heavylourd,
77
192615
2465
et j'essayais de tirer quelque chose de très long et lourd,
03:30
so that's a four-meter-longquatre mètres de long objectobjet just to pulltirer,
78
195080
3207
c'était donc un objet de quatre mètres de long à tirer,
03:34
and I was surprisedsurpris with just a 14-centimeter-centimètre ruddergouverne de direction,
79
198287
2912
et j'ai été surpris avec seulement un gouvernail de 14 centimètres,
03:37
I could controlcontrôle fourquatre metersmètres of absorbentabsorbant.
80
201199
2352
de voir que je pouvais contrôler quatre mètres de produits absorbants.
03:39
Then I was so happycontent that I keptconservé playingen jouant with the robotrobot,
81
203551
3816
Puis j'étais tellement heureux que je continuais à jouer avec le robot,
03:43
and so you see the robotrobot has
82
207367
2464
donc vous voyez que le robot
03:45
a frontde face ruddergouverne de direction here.
83
209831
1672
a un gouvernail à l'avant ici.
03:47
NormallyNormalement it's at the back.
84
211503
1216
Normalement, c'est à l'arrière.
03:48
And, playingen jouant, I realizedréalisé that the maneuverabilitymanoeuvrabilité
85
212719
3615
Et, en jouant, j'ai compris que la maniabilité
03:52
of this was really amazingincroyable,
86
216334
1280
était vraiment incroyable,
03:53
and I could avoidéviter an obstacleobstacle at the very last secondseconde,
87
217614
1928
et que je pouvais éviter un obstacle à la dernière seconde,
03:55
more maneuverablemaniable than a normalnormal boatbateau.
88
219542
1672
qu'il était plus maniable qu'un bateau normal.
03:57
Then I startedcommencé publishingédition onlineen ligne, and
89
221214
2864
Puis j'ai commencé à publier en ligne,
03:59
some friendscopains from KoreaCorée, they startedcommencé beingétant
90
224078
2912
et certains amis de Corée ont commencé à
04:02
interestedintéressé in this, and we madefabriqué a boatbateau
91
226990
1729
s'y intéresser, et nous avons fait un bateau
04:04
whichlequel has a frontde face ruddergouverne de direction and a back ruddergouverne de direction,
92
228719
1808
avec un gouvernail à l'avant et un à l'arrière,
04:06
so we startedcommencé interactinginteragir with this,
93
230527
2058
donc nous avons commencé à interagir avec,
04:08
and it was slightlylégèrement better,
94
232585
2119
et c'était un peu mieux,
04:10
althoughbien que it was very smallpetit and a bitbit off balanceéquilibre,
95
234704
1924
Bien qu'il était très petit et un peu déséquilibré,
04:12
but then we thought,
96
236628
1080
mais ensuite, nous nous sommes dit :
04:13
what if we have more than two pointspoints of controlcontrôle?
97
237708
1888
et si nous avions plus de deux points de contrôle ?
04:15
What if the entiretout boatbateau becomesdevient a pointpoint of controlcontrôle?
98
239596
1992
Et si le bateau tout entier devenait un point de contrôle ?
04:17
What if the entiretout boatbateau changeschangements shapeforme?
99
241588
2120
Et si le bateau tout entier pouvait changer de forme ?
04:19
So — (ApplauseApplaudissements)
100
243708
2440
Ainsi — (Applaudissements)
04:22
Thank you very much. (ApplauseApplaudissements)
101
246148
1896
Merci beaucoup. (Applaudissements)
04:23
And so that's the beginningdébut of ProteiPROTEI,
102
248044
2585
C'était le début de Protei,
04:26
and that's the first boatbateau in historyhistoire
103
250629
1639
et c'est le premier bateau dans l'histoire
04:28
that completelycomplètement changedmodifié the shapeforme of the hullCoque
104
252268
1624
qui change complètement la forme de la coque
04:29
in ordercommande to controlcontrôle it,
105
253892
1170
pour être contrôlé,
04:30
and the propertiesPropriétés of sailingvoile that we get
106
255062
2886
et les propriétés de navigation que nous obtenons
04:33
are very superiorsupérieur comparedpar rapport to a normalnormal boatbateau.
107
257948
2898
sont bien meilleures qu'un bateau normal.
04:36
When we're turningtournant, we have the feelingsentiment of surfingSurf,
108
260846
2654
Quand nous tournons, nous avons l'impression de glisser,
04:39
and the way it's going up-windhaut-vent, it's very efficientefficace.
109
263500
4116
et la façon dont il navigue face au vent est très efficace.
04:43
This is lowfaible speedla vitesse, lowfaible windvent speedla vitesse,
110
267616
2700
Par vent faible,
04:46
and the maneuverabilitymanoeuvrabilité is very increasedaugmenté,
111
270316
2073
la maniabilité est très accrue,
04:48
and here I'm going to do a smallpetit jibeJibe,
112
272389
2311
et ici, je vais virer au vent,
04:50
and look at the positionposition of the sailvoile.
113
274700
2096
et regardez la position de la voile.
04:52
What's happeningévénement is that, because the boatbateau changeschangements shapeforme,
114
276796
3600
Ce qui se passe est que, parce que le bateau change de forme,
04:56
the positionposition of the frontde face sailvoile and the mainprincipale sailvoile
115
280396
2340
la position de la voile avant et la grand voile
04:58
are differentdifférent to the windvent.
116
282736
1177
sont différents au vent.
04:59
We're catchingcontagieux windvent from bothtous les deux sidescôtés.
117
283913
1883
Nous prenons le vent des deux côtés.
05:01
And this is exactlyexactement what we're looking [for]
118
285796
2259
Et c'est exactement ce que nous recherchons
05:03
if we want to pulltirer something long and heavylourd.
119
288055
1784
si nous voulons tirer quelque chose de long et lourd.
05:05
We don't want to loseperdre pullingtirant powerPuissance, norni directiondirection.
120
289839
2389
Nous ne voulons pas perdre en puissance de traction, ni en trajectoire.
05:08
So, I wanted to know if this was possiblepossible
121
292228
2840
Donc, je voulais savoir si c'était possible
05:10
to put this at an industrialindustriel levelniveau,
122
295068
1471
de faire cela à un niveau industriel,
05:12
so we madefabriqué a largegrand boatbateau with a largegrand sailvoile,
123
296539
2512
alors nous avons fait un grand bateau avec une grande voile,
05:14
and with a very lightlumière hullCoque, inflatablegonflable,
124
299051
2696
et avec une coque très légère, gonflable,
05:17
very smallpetit footprintempreinte,
125
301747
1505
de très petite surface,
05:19
so we have a very biggros sizeTaille and powerPuissance ratioratio.
126
303252
2824
pour que nous ayons un très bon rapport de taille et de puissance.
05:21
After this, we wanted to see if we could
127
306076
3231
Après cela, nous voulions voir si nous pouvions
05:25
implementmettre en place this and automateautomatiser the systemsystème,
128
309307
2297
mettre en œuvre et automatiser le système,
05:27
so we used the sameMême systemsystème but we addedajoutée
129
311604
1672
donc nous avons utilisé le même système mais nous avons ajouté
05:29
a structurestructure to it so we could activateactiver the machinemachine.
130
313276
2370
une structure afin que nous puissions activer la machine.
05:31
So, we used the sameMême bladder-inflatedvessie gonflée systemsystème,
131
315646
3214
Ainsi, nous avons utilisé le même système gonflable,
05:34
and we tooka pris it for testingessai.
132
318860
1984
et nous l'avons pris pour le tester.
05:36
So this is happeningévénement in the NetherlandsPays-Bas.
133
320844
2311
Cela se passe aux Pays-Bas.
05:39
We trieda essayé in the watereau withoutsans pour autant any skinpeau or ballastballast
134
323155
2531
Nous avons essayé dans l'eau sans peau ou ballast
05:41
just to see how it workstravaux.
135
325686
2571
juste pour voir comment ça fonctionne.
05:44
And then we mountedmonté a cameracaméra for controllingcontrôler it,
136
328257
2685
Et puis nous avons monté une caméra pour le contrôler,
05:46
but quicklyrapidement we saw that we would need
137
330942
2902
mais rapidement nous avons vu que nous aurions besoin
05:49
a lot more weightpoids at the bottombas,
138
333844
2149
de beaucoup plus de poids à l'arrière,
05:51
so we had to take it back to the lablaboratoire,
139
335993
1537
donc nous avons dû le ramener au laboratoire,
05:53
and then we builtconstruit a skinpeau around it,
140
337530
2088
et puis nous avons construit une peau autour,
05:55
we put batteriesbatteries, remoteéloigné controllerscontrôleurs de, and then
141
339618
3287
nous avons mis des batteries, des contrôleurs à distance,
05:58
we put it in the watereau and then we
142
342905
1448
puis nous l'avons mis dans l'eau,
06:00
let it go in the watereau and see how well it would work,
143
344353
3161
et nous l'avons laisser aller dans l'eau pour voir si ça fonctionnait,
06:03
so let some ropecorde out, and hopeespérer it's going to work,
144
347514
3424
on a donné du mou, en espérant que ça allait marcher,
06:06
and it workedtravaillé okay, but we still have a long way.
145
350938
3223
et ça a bien marché, mais nous avons encore du chemin à faire.
06:10
Our smallpetit prototypeprototype has givendonné us good insightperspicacité
146
354161
2436
Notre petit prototype nous a donné un bon aperçu
06:12
that it's workingtravail very well,
147
356597
1346
de son bon fonctionnement,
06:13
but we still need to work a lot more on this.
148
357943
2685
mais nous avons encore besoin de travailler beaucoup plus dessus.
06:16
So what we are doing is an acceleratedaccéléré evolutionévolution
149
360628
3869
Ce que nous faisons est donc une évolution accélérée
06:20
of sailingvoile technologyLa technologie.
150
364497
1448
de la technologie de la voile.
06:21
We wentest allé from a back ruddergouverne de direction to a frontde face ruddergouverne de direction
151
365945
1927
Nous sommes passés d'un gouvernail arrière à un gouvernail avant,
06:23
to two ruddersgouvernails to multipleplusieurs ruddersgouvernails
152
367872
2011
à deux gouvernails, puis à plusieurs gouvernails,
06:25
to the wholeentier boatbateau changingen changeant shapeforme,
153
369883
1671
jusqu'au bateau entier changeant de forme,
06:27
and the more we are movingen mouvement forwardvers l'avant,
154
371554
1856
et plus nous allons de l'avant,
06:29
and the more the designconception looksregards simplesimple and cutemignon. (LaughterRires)
155
373410
6047
plus le design paraît simple et joli. (Rires)
06:35
But I wanted to showmontrer you a fishpoisson because --
156
379457
2377
Mais je voulais vous montrer un poisson parce que--
06:37
In factfait, it's very differentdifférent from a fishpoisson.
157
381834
3070
En fait, c'est très différent d'un poisson.
06:40
A fishpoisson will movebouge toi because -- by changingen changeant like this,
158
384904
4400
Un poisson se déplacera comme ça,
06:45
but our boatbateau is propelledpropulsé by the windvent still,
159
389304
3099
mais notre bateau est propulsé par le vent,
06:48
and the hullCoque controlscontrôles the trajectorytrajectoire.
160
392403
2407
et la coque contrôle la trajectoire.
06:50
So I broughtapporté to you for the first time on the TEDTED stageétape
161
394810
3654
Donc je vous ai apporté pour la première fois sur la scène de TED
06:54
ProteiPROTEI NumberNombre EightHuit. It's not the last one,
162
398464
2385
Protei Numéro Huit. Ce n'est pas le dernier modèle,
06:56
but it's a good one for makingfabrication demosdémos.
163
400849
2249
mais c'est un bon pour faire des démonstrations.
06:58
So the first thing as I showmontrer you in the videovidéo is
164
403098
2276
Donc la première chose comme je vous le montre dans la vidéo
07:01
that we maymai be ablecapable to controlcontrôle the trajectorytrajectoire
165
405374
3987
est que nous pourrions être en mesure de contrôler la trajectoire
07:05
of a sailingvoile boatbateau better,
166
409361
1464
d'un bateau à voile de manière plus efficace,
07:06
or we maymai be ablecapable to never be in ironsfer à repasser,
167
410825
3061
ou bien nous pourrions ne jamais être face au vent,
07:09
so never facingorienté vers the windvent,
168
413886
1300
ne jamais faire face au vent,
07:11
we always can catchcapture the windvent from bothtous les deux sidescôtés.
169
415186
2115
nous pouvons toujours prendre le vent des deux côtés.
07:13
But newNouveau propertiesPropriétés of a sailingvoile boatbateau.
170
417301
2560
De nouvelles propriétés d'un bateau à voile.
07:15
So if you're looking at the boatbateau from this sidecôté,
171
419861
4256
Donc, si vous regardez le bateau de ce côté,
07:20
this mightpourrait remindrappeler you of an airplaneavion profileVoir le profil.
172
424117
2208
cela peut vous rappeler un profil d'avion.
07:22
An airplaneavion, when you're movingen mouvement in this directiondirection,
173
426325
2413
Un avion, lorsque vous allez dans cette direction,
07:24
startsdéparts to liftascenseur, and that's how it takes off.
174
428738
2265
commence à s'élever, et c'est comme ça qu'il décolle.
07:26
Now, if you're takingprise the sameMême systemsystème,
175
431003
2175
Maintenant, si vous prenez le même système,
07:29
and you're puttingen mettant verticalverticale, you're bendingflexion,
176
433178
2368
et vous le mettez à la verticale, vous le plier,
07:31
and if you're movingen mouvement this way forwardvers l'avant,
177
435546
2000
et si vous aller comme ça vers l'avant,
07:33
your instinctinstinct will tell you that you mightpourrait go this way,
178
437546
3127
votre instinct vous dira que vous devriez aller dans cette direction,
07:36
but if you're movingen mouvement fastvite enoughassez,
179
440673
1807
mais si vous avancez assez rapidement,
07:38
you mightpourrait createcréer what we call laterallatéral liftascenseur,
180
442480
2019
vous pourriez créer ce que nous appelons la portance latérale,
07:40
so we could get furtherplus loin or closerplus proche to the windvent.
181
444499
2925
afin que nous puissions être plus loin ou plus près du vent.
07:43
Other propertypropriété is this:
182
447424
2944
Une autre propriété est la suivante :
07:46
A normalnormal sailingvoile boatbateau has a centerboardCenterboard here
183
450368
3161
Un bateau à voile normal a une quille ici
07:49
and a ruddergouverne de direction at the back,
184
453529
1992
et un gouvernail à l'arrière,
07:51
and these two things are what createscrée mostles plus
185
455521
2550
et ces deux choses sont à l'origine de l'essentiel
07:53
resistancela résistance and turbulenceturbulence behindderrière the boatbateau,
186
458071
2654
de la résistance et de la turbulence derrière le bateau,
07:56
but because this doesn't have eithernon plus
187
460725
2271
mais parce que celui-là n'a ni
07:58
a centerboardCenterboard or a ruddergouverne de direction,
188
462996
1536
de quille, ni de gouvernail,
08:00
we hopeespérer that if we keep workingtravail on this hullCoque designconception
189
464532
2872
nous espérons que si nous continuons à travailler sur le design de cette coque
08:03
we can improveaméliorer and have lessMoins resistancela résistance.
190
467404
2192
nous pouvons nous améliorer et avoir moins de résistance.
08:05
The other thing is, mostles plus boatsbateaux, when they reachatteindre
191
469596
2655
L'autre chose est que, la plupart des bateaux, lorsqu'ils atteignent
08:08
a certaincertain speedla vitesse, and they are going on wavesvagues,
192
472251
2224
une certaine vitesse, et qu'ils vont sur les vagues,
08:10
they startdébut to hitfrappé and slapgifler on the surfacesurface of the watereau,
193
474475
2439
ils commencent à frapper la surface de l'eau,
08:12
and a lot of the energyénergie movingen mouvement forwardvers l'avant is lostperdu.
194
476914
3297
et beaucoup d'énergie est perdue pour aller en avant.
08:16
But if we're going with the flowcouler,
195
480211
2088
Mais si nous naviguons avec le courant,
08:18
if we payPayer attentionattention to naturalNaturel patternsmodèles
196
482299
2136
et si nous faisons attention aux modèles naturels
08:20
insteadau lieu of tryingen essayant to be strongfort,
197
484435
1611
au lieu d'essayer d'être résistants,
08:21
but if you're going with the flowcouler, we maymai absorbabsorber
198
486046
2399
mais si nous prenons le courant, nous pourrions absorber
08:24
a lot of environmentalenvironnement noisesdes bruits, so the wavevague energyénergie,
199
488445
3197
beaucoup de l'environnement, l'énergie des vagues,
08:27
to actuallyréellement saveenregistrer some energyénergie to movebouge toi forwardvers l'avant.
200
491642
3157
pour économiser de l'énergie pour aller de l'avant.
08:30
So we maymai have developeddéveloppé the technologyLa technologie
201
494799
4151
Nous avons donc peut-être développé une technologie
08:34
whichlequel is very efficientefficace for pullingtirant something long and heavylourd,
202
498950
2667
qui est très efficace pour tirer quelque chose de long et lourd,
08:37
but the ideaidée is, what is the purposeobjectif of technologyLa technologie
203
501617
4217
mais quel est le but de la technologie
08:41
if it doesn't reachatteindre the right handsmains?
204
505834
1946
si elle n'est pas utilisée par ceux qui en ont besoin ?
08:43
NormalNormal technologyLa technologie or innovationinnovation happensarrive like this:
205
507780
2946
La technologie habituelle ou l'innovation arrivent comme ça :
08:46
SomebodyQuelqu'un has an interestingintéressant ideaidée,
206
510726
2430
quelqu'un a une idée intéressante,
08:49
some other scientistscientifique or engineeringénieur,
207
513156
1962
un autre chercheur ou ingénieur
08:51
they take it to the nextprochain levelniveau, they make a theorythéorie about it
208
515118
2504
l’amènent à un autre niveau, ils font une théorie à ce sujet
08:53
and maybe they patentbrevet it,
209
517622
1256
et peut-être qu'ils la brevètent,
08:54
and then some industryindustrie will make a contractContrat
210
518878
2536
et puis certaines industries feront un contrat
08:57
of exclusivityexclusivité to manufacturefabrication and sellvendre it,
211
521414
3144
d'exclusivité pour la fabriquer et la vendre,
09:00
and then, eventuallyfinalement, a buyeracheteur will buyacheter it,
212
524558
2096
et puis, finalement, un client l'achètera,
09:02
and we hopeespérer that they are going to use [it] for a good purposeobjectif.
213
526654
2768
et nous espérons qu'ils l'utiliseront à bon escient.
09:05
What we really want is that this innovationinnovation happensarrive
214
529422
3696
Ce que nous voulons vraiment, c'est que cette innovation se déroule
09:09
continuouslycontinuellement. The inventorinventeur and engineersingénieurs
215
533118
2336
continuellement. L'inventeur et les ingénieurs
09:11
and alsoaussi the manufacturersfabricants and everybodyTout le monde
216
535454
1736
et aussi les fabricants et tout le monde
09:13
workstravaux at the sameMême time, but this would be sterilestérile
217
537190
2384
œuvrent en même temps, mais ce serait stérile
09:15
if this was happeningévénement in a parallelparallèle and uncrosseddécroisées processprocessus.
218
539574
3632
si cela se passait dans un processus parallèle et séparé.
09:19
What you really want is not a sequentialséquentiel,
219
543206
2040
Ce que vous voulez vraiment n'est pas un développement
09:21
not parallelparallèle developmentdéveloppement.
220
545246
1392
séquentiel ou parallèle.
09:22
You want to have a networkréseau of innovationinnovation.
221
546638
1609
Vous voulez avoir un réseau de l'innovation.
09:24
You want everybodyTout le monde, like we're doing now,
222
548247
2079
Vous voulez que tout le monde, comme nous le faisons maintenant,
09:26
to work at the sameMême time, and that can only happense produire
223
550326
3169
puisse travailler en même temps, et ça ne peut se faire
09:29
if these people all togetherensemble decidedécider to sharepartager the informationinformation,
224
553495
3391
que si ces gens tous ensemble décident de partager l'information,
09:32
and that's exactlyexactement what openouvrir hardwareMatériel is about.
225
556886
2940
et c'est exactement ce que représente le matériel libre.
09:35
It's to replaceremplacer competitioncompétition by collaborationcollaboration.
226
559826
3669
C'est remplacer la compétition par la collaboration.
09:39
It's to transformtransformer any newNouveau productproduit into a newNouveau marketmarché.
227
563495
4151
C'est transformer n'importe quel nouveau produit en un nouveau marché.
09:43
So what is openouvrir hardwareMatériel?
228
567646
2441
Qu'est-ce donc que le matériel libre ?
09:45
EssentiallyEssentiellement, openouvrir hardwareMatériel is a licenseLicence.
229
570087
1783
Essentiellement, le matériel libre est une licence.
09:47
It's just an intellectualintellectuel propertypropriété setupprogramme d’installation.
230
571870
2072
C'est juste une configuration de la propriété intellectuelle.
09:49
It meansveux dire that everybodyTout le monde is freegratuit to use,
231
573942
3024
Cela signifie que tout le monde est libre d'utiliser,
09:52
modifymodifier and distributedistribuer, and in exchangeéchange
232
576966
3153
de modifier et de distribuer, et en échange
09:56
we only askdemander for two things:
233
580119
1278
nous ne demandons que deux choses :
09:57
The nameprénom is creditedcrédité -- the nameprénom of the projectprojet --
234
581397
2095
Le nom est crédité -- le nom du projet --
09:59
and alsoaussi the people who make improvementamélioration,
235
583492
2736
et aussi les gens qui font des améliorations
10:02
they sharepartager back with the communitycommunauté.
236
586228
1328
doivent les partager avec la communauté.
10:03
So it's a very simplesimple conditioncondition.
237
587556
1336
C'est donc une condition très simple.
10:04
And I startedcommencé this projectprojet aloneseul in a garagegarage in NewNouveau OrleansOrleans,
238
588892
4024
Et j'ai commencé ce projet seul dans un garage à la Nouvelle Orléans,
10:08
but quicklyrapidement after I wanted to publishpublier and sharepartager
239
592916
2176
mais rapidement après je voulais publier et partager
10:10
this informationinformation, so I madefabriqué a KickstarterKickstarter,
240
595092
1744
cette information, donc j'ai créé Kickstarter,
10:12
whichlequel is a crowd-fundraisingfoule-collecte de fonds platformPlate-forme,
241
596836
2240
qui est une plate-forme de collecte de fonds en réseau,
10:14
and in about one monthmois we fundraisedamassé des fonds 30,000 dollarsdollars.
242
599076
2432
et en environ un mois, nous levions 30 000 dollars.
10:17
With this moneyargent, I hiredembauché a teaméquipe of youngJeune engineersingénieurs
243
601508
3312
Avec cet argent, j'ai engagé une équipe de jeunes ingénieurs
10:20
from all over the worldmonde, and we rentedloué a factoryusine
244
604820
2528
de partout dans le monde, et nous avons loué une usine
10:23
in RotterdamRotterdam in the NetherlandsPays-Bas.
245
607348
1520
à Rotterdam aux Pays-Bas.
10:24
We were peer-learningapprentissage par les pairs, we were engineeringingénierie,
246
608868
3161
Nous apprenions ensemble, nous conceptualisions,
10:27
we were makingfabrication things, prototypingprototypage,
247
612029
3183
on créait des choses, des prototypes,
10:31
but mostles plus importantlyimportant we were tryingen essayant our prototypesprototypes
248
615212
2225
mais plus important encore, nous essayions nos prototypes
10:33
in the watereau as oftensouvent as possiblepossible,
249
617437
1695
dans l'eau aussi souvent que possible,
10:35
to failéchouer as quicklyrapidement as possiblepossible, to learnapprendre from.
250
619132
3152
pour échouer aussitôt, et en tirer des leçons.
10:38
This is a proudfier membermembre of ProteiPROTEI from KoreaCorée,
251
622284
2512
C'est un fier membre de Protei de Corée,
10:40
and on the right sidecôté, this is a multiple-mastsmultiple-mâts
252
624796
2460
et sur le côté droit, c'est un design de multiple-mâts
10:43
designconception proposedproposé by a teaméquipe in MexicoMexique.
253
627256
1933
proposé par une équipe au Mexique.
10:45
This ideaidée really appealedobjet d’un appel to GabriellaGabriella LevineLevine
254
629189
3185
Cette idée plaisait vraiment à Gabriella Levine
10:48
in NewNouveau YorkYork, and so she decideddécidé to prototypeprototype
255
632374
2595
à New York, et elle a donc décidé de créer le prototype
10:50
this ideaidée that she saw, and she documenteddocumenté
256
634969
2530
de cette idée qu'elle avait vue, et elle a documenté
10:53
everychaque stepétape of the processprocessus,
257
637499
1429
chaque étape du processus,
10:54
and she publishedpublié it on InstructablesInstructables,
258
638928
2249
et elle l'a publié sur Instructables,
10:57
whichlequel is a websitesite Internet for sharingpartage inventionsinventions.
259
641177
2232
qui est un site Web pour le partage des inventions.
10:59
LessMoins than one weekla semaine after,
260
643409
1895
Moins d'une semaine après,
11:01
this is a teaméquipe in EindhovenEindhoven, it's a schoolécole of engineeringingénierie.
261
645304
4010
voici une équipe à Eindhoven, c'est une école d'ingénieurs.
11:05
They madefabriqué it, but they eventuallyfinalement publishedpublié
262
649314
2330
Ils l'ont fait, mais ils ont finalement publié
11:07
a simplifiedsimplifié designconception.
263
651644
1124
une conception simplifiée.
11:08
They alsoaussi madefabriqué it into an InstructableInstructable,
264
652768
1929
Ils ont également publié sur Instructables,
11:10
and in lessMoins than one weekla semaine, they had
265
654697
1735
et en moins d'une semaine, ils avaient
11:12
almostpresque 10,000 viewsvues, and they got manybeaucoup newNouveau friendscopains.
266
656432
2760
presque 10 000 vues et ils se sont fait beaucoup de nouveaux amis.
11:15
We're workingtravail on alsoaussi simplerplus simple technologyLa technologie,
267
659192
2904
Nous travaillons également sur une technologie plus simple,
11:17
not that complexcomplexe, with youngerplus jeune people
268
662096
1951
peu complexe, avec des jeunes
11:19
and alsoaussi olderplus âgée people,
269
664047
1569
et aussi des personnes plus âgées,
11:21
like this dinosaurdinosaure is from MexicoMexique. (LaughterRires)
270
665616
3151
comme ce dinosaure de Mexico. (Rires)
11:24
So ProteiPROTEI is now an internationalinternational networkréseau
271
668767
2817
Protei est donc maintenant un réseau international
11:27
of innovationinnovation for sellingvente technologyLa technologie
272
671584
2848
de l'innovation pour la technologie de bateaux
11:30
usingen utilisant this shape-shiftingforme changeante hullCoque.
273
674432
1792
qui utilisent cette coque à forme changeante.
11:32
And what putsmet us togetherensemble is that we have a commoncommun,
274
676224
4035
Et ce qui nous rassemble, c'est que nous avons une compréhension commune,
11:36
at leastmoins, globalglobal understandingcompréhension
275
680259
2789
au moins globale,
11:38
of what the wordmot "businessEntreprise" is, or what it should be.
276
683048
3072
de ce que le mot « business » veut dire, ou de ce qu'il devrait être.
11:42
This is how mostles plus work todayaujourd'hui.
277
686120
2233
C'est la façon dont la plupart des gens travaillent aujourd'hui.
11:44
BusinessEntreprise as usualhabituel is sayingen disant, what's mostles plus importantimportant
278
688353
2374
Selon le monde habituel des affaires, ce qui est le plus important,
11:46
is to make lots of profitprofit, and you'lltu vas be usingen utilisant
279
690727
2239
c'est de faire beaucoup de profit, et que utiliseriez
11:48
technologyLa technologie for that, and people will be your work forceObliger,
280
692966
2825
la technologie pour cela, et les gens seraient votre force de travail,
11:51
instrumentalizedinstrumentalisés,
281
695791
1248
instrumentalisés,
11:52
and environmentenvironnement is usuallyd'habitude the last prioritypriorité.
282
697039
2672
et l'environnement est généralement la dernière priorité.
11:55
It will be just a way to, say, greenwashécoblanchiment your audiencepublic
283
699711
3878
Ce serait juste un moyen d'aveugler votre clientèle
11:59
and, say, increaseaugmenter your priceprix tagbalise.
284
703589
2231
et, disons, d'augmenter votre prix.
12:01
What we're tryingen essayant to do, or what we believe,
285
705820
2529
Ce que nous essayons de faire, ou ce que en quoi nous croyons,
12:04
because this is how we believe the worldmonde really workstravaux,
286
708349
2416
parce que c'est la façon dont nous croyons que le monde fonctionne vraiment,
12:06
is that withoutsans pour autant the environmentenvironnement you have nothing.
287
710765
2170
c'est que sans l'environnement vous n'avez rien.
12:08
We have the people so we need to protectprotéger eachchaque other, yes,
288
712935
2885
Nous avons les gens et nous devons donc nous protéger les uns les autres, oui,
12:11
and we're a technologyLa technologie companycompagnie,
289
715820
1664
et nous sommes une entreprise de technologie,
12:13
and profitprofit is necessarynécessaire to make this happense produire. (ApplauseApplaudissements)
290
717484
5185
et le profit est nécessaire pour que cela se produise. (Applaudissements)
12:18
Thank you very much. (ApplauseApplaudissements)
291
722669
3605
Merci beaucoup. (Applaudissements)
12:22
If we have the couragecourage to understandcomprendre or acceptAcceptez
292
726274
4081
Si nous avons le courage de comprendre ou d'accepter
12:26
that this actuallyréellement how the worldmonde really workstravaux,
293
730355
1920
que c'est en fait comme ça que le monde fonctionne vraiment,
12:28
and this is the ordercommande of prioritypriorité that we need to choosechoisir,
294
732275
3017
et que c'est l'ordre de priorité que nous avons besoin de choisir,
12:31
then it makesfait du obviousévident why we need
295
735292
2141
alors il apparaît évident pourquoi nous avons besoin
12:33
to choosechoisir openouvrir hardwareMatériel for developingdéveloppement environmentalenvironnement
296
737433
2339
de choisir le matériel libre pour le développement de technologies environnementales,
12:35
technologyLa technologie, because we need to sharepartager informationinformation.
297
739772
1880
car nous avons besoin de partager l'information.
12:37
What's nextprochain for us?
298
741652
2080
Quelle est la prochaine étape pour nous ?
12:39
So, this smallpetit machinemachine that you've seenvu,
299
743732
2535
Cette petite machine que vous avez vu,
12:42
we're hopingen espérant to make smallpetit toysjouets like
300
746267
2144
nous espérons faire de petits jouets comme
12:44
one-meterun mètre remoteéloigné controlcontrôle ProteiPROTEI that you can upgradesurclassement --
301
748411
3493
un Protei télécommandé d'un mètre que vous pouvez améliorer
12:47
so replaceremplacer the remoteéloigné controlcontrôle partsles pièces by AndroidsAndroïdes,
302
751904
2986
en remplaçant les pièces de contrôle à distance par Android,
12:50
so the mobilemobile phonetéléphone, and ArduinoArduino micro-controllermicro-contrôleur,
303
754890
3779
pour que le téléphone mobile et le micro-contrôleur Arduino,
12:54
so you could be controllingcontrôler this
304
758669
1223
vous permettent de le contrôler
12:55
from your mobilemobile phonetéléphone, your tablettablette.
305
759892
1488
depuis votre téléphone portable, votre tablette.
12:57
Then what we want to do is createcréer six-metersix mètres versionsversions
306
761380
3566
Puis, ce que nous voulons, c'est créer des versions de six mètres,
13:00
so we can testtester the maximummaximum performanceperformance of these machinesmachines,
307
764946
2328
afin que nous puissions tester la performance maximale de ces machines,
13:03
so we can go at very, very highhaute speedla vitesse.
308
767274
1564
pour que nous puissions aller à très très haute vitesse.
13:04
So imagineimaginer yourselftoi même.
309
768838
1263
Imaginez-vous.
13:06
You are layingportant down in a flexibleflexible torpedotorpille,
310
770101
3185
Vous êtes allongés dans une torpille flexible,
13:09
sailingvoile at highhaute speedla vitesse,
311
773286
1494
navigant à grande vitesse,
13:10
controllingcontrôler the shapeforme of the hullCoque with your legsjambes
312
774780
1845
en contrôlant la forme de la coque avec vos jambes
13:12
and controllingcontrôler the sailvoile with your armsbras.
313
776625
2662
et en contrôlant la voile avec vos bras.
13:15
So that's what we're looking for developingdéveloppement. (ApplauseApplaudissements)
314
779287
4325
C'est ce que nous cherchons à développer. (Applaudissements)
13:19
And we replaceremplacer the humanHumain beingétant --
315
783612
2214
Et nous remplaçons l'être humain--
13:21
to go, for exampleExemple, for measuringmesure radioactivityradioactivité,
316
785826
2144
pour aller, par exemple, mesurer la radioactivité,
13:23
you don't want a humanHumain to be sailingvoile those robotsdes robots --
317
787970
2179
vous ne voulez pas un homme en train de manœuvrer ces robots--
13:26
with batteriesbatteries, motorsmoteurs, micro-controllersmicrocontrôleurs and sensorscapteurs.
318
790149
3335
avec des batteries, des moteurs, des micro-contrôleurs, et des capteurs.
13:29
This is what our teammatesses coéquipiers, we dreamrêver of at night.
319
793484
3934
C'est ce dont nous rêvons la nuit avec nos coéquipiers.
13:33
We hopeespérer that we can sometimeparfois cleannettoyer up oilpétrole spillsdéversements,
320
797418
2652
Nous espérons pouvoir un jour nettoyer les marées noires,
13:35
or we can gatherrecueillir or collectcollecte plasticPlastique in the oceanocéan,
321
800070
3977
ou recueillir et collecter le plastique dans l'océan,
13:39
or we can have swarmsessaims of our machinesmachines
322
804047
3434
ou nous pouvons avoir un essaim de nos machines
13:43
controlledcontrôlé by multi-playermulti-player videovidéo gameJeu enginesles moteurs
323
807481
3182
contrôlé par des dispositifs de jeux multijoueurs
13:46
to controlcontrôle manybeaucoup of these machinesmachines,
324
810663
1951
pour contrôler ces machines,
13:48
to monitormoniteur coralcorail reefsrécifs
325
812614
1751
pour surveiller les récifs coralliens,
13:50
or to monitormoniteur fisheriespêche.
326
814365
2139
ou pour surveiller les pêches.
13:52
Our hopeespérer is that we can use openouvrir hardwareMatériel technologyLa technologie
327
816504
4490
Notre espoir est que nous puissions utiliser la technologie de matériel libre
13:56
to better understandcomprendre and protectprotéger our oceansocéans.
328
820994
3531
pour mieux comprendre et protéger nos océans.
14:00
Thank you very much. (ApplauseApplaudissements)
329
824525
3712
Merci beaucoup. (Applaudissements)
14:04
(ApplauseApplaudissements)
330
828237
19262
(Applaudissements)
Translated by Hugo Wagner
Reviewed by Elisabeth Buffard

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Cesar Harada - Inventor, environmentalist, educator
TED Senior Fellow Cesar Harada aims to harness the forces of nature as he invents innovative remedies for man-made problems like oil spills and radioactive leaks.

Why you should listen

Cesar Harada believes that ocean currents, the wind and other naturally occuring phenomenon can provide unique inspiration and novel solutions to mankind’s worst disasters, like oil spills and radioactive leaks. A French-Japanese inventor and TED senior fellow, he is the creator of Protei, a revolutionary sailing technology -- featuring a front rudder, flexible hull and open-soure hardware -- that allows for efficient clean up of both oil and plastics from the sea. Currently based in London, Harada recently traveled to Japan and is designing Protei to measure radioactivity along the country's coast.

The general coordinator of the future International Ocean Station, Harada teaches at Goldsmiths University London. A former project leader at MIT, he graduated form the Royal College of Arts Design Interactions in London and worked at the Southampton University Hydrodynamics laboratory on wave energy. Harada has also studied animantion, and his films and installations have been seen at festivals and events across the world, from the United States to Japan.

More profile about the speaker
Cesar Harada | Speaker | TED.com