ABOUT THE SPEAKER
Sarah Jones - Polymorphic playwright
Tony Award-winning monologist, UNICEF ambassador, firebrand and FCC-fighting poet -- Sarah Jones assumes as many roles offstage as on.

Why you should listen

"Chameleon-like" barely describes the astonishing ease with which Sarah Jones slips in and out of the characters in her solo performances -- as many as fourteen personae in her Broadway hit Bridge & Tunnel. Critics marvel not only at her ability to perfectly mimic accents and mannerisms, but also to seemingly reshape her body, down to pupils and dimples, in the blink of an eye.

Jones' performances showcase a biting political awareness, and she has received commissions from Equality Now, the Kellogg Foundation and the National Immigration Forum to address issues of injustice and inequality. She is a UNICEF Goodwill Ambassador and has given multiple performances at the White House at the invitation of President and First Lady Obama. Jones is now at work on a new solo show called Sell/Buy/Date, commissioned by the Novo Foundation. She debuted material from it at TED2015. She is also working on a commission for Lincoln Center Theater and a television project based on her characters.

More profile about the speaker
Sarah Jones | Speaker | TED.com
TED2014

Sarah Jones: What does the future hold? 11 characters offer quirky answers

Sarah Jones: Que nous réserve le futur ? 11 personnages offrent des réponses excentriques

Filmed:
1,687,613 views

Sarah Jones joue différents personnages en changeant simplement d'accessoires ou de vêtements. Au cours d'un numéro hilarant, elle invite donc 11 « amis » du futur sur scène - d'une hispano-américaine qui parle rapidement à un policier franc et direct - afin de leur poser les questions auxquelles nous voulons tous une réponse.
- Polymorphic playwright
Tony Award-winning monologist, UNICEF ambassador, firebrand and FCC-fighting poet -- Sarah Jones assumes as many roles offstage as on. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
First of all, for those of you who
0
694
1380
Tout d'abord, pour tous
ceux d'entre vous qui
00:14
are not familiarfamilier with my work,
1
2074
2339
ne connaissent pas mon travail,
00:16
I createcréer multiculturalmulticulturelle characterspersonnages,
2
4413
2802
je crée des personnages multi-culturels,
00:19
so characterspersonnages from lots of differentdifférent backgroundsarrière-plans.
3
7215
2925
des personnages de différents horizons.
00:22
So before the presentprésent is the newNouveau futureavenir,
4
10140
2257
Avant le présent est le nouveau futur,
00:24
a bitbit about the pastpassé is that I grewgrandi up in a familyfamille
5
12397
3442
un peu de mon passé, j'ai grandi
dans une famille
00:27
that was multi-everythingmulti-tout -- multi-racialmultiraciale, multi-culturalmulti-culturelle,
6
15839
2639
multi-tout - multi-raciale,
multi-culturelle,
00:30
blacknoir and whiteblanc, CaribbeanCaraïbes,
7
18478
2581
noire et blanche, caribéenne,
00:33
Irish-AmericanIrlando-américain, German-AmericanAllemand-américain.
8
21059
1785
irlando-américaine, germano-américaine.
00:34
There was DominicanRépublique dominicaine
musicla musique blastingdynamitage from stereosstéréos.
9
22844
4184
On avait de la musique dominicaine
à fond la caisse.
00:39
There were ChristiansChrétiens and JewsJuifs.
10
27028
2882
Il y a avait des Chrétiens, des Juifs.
00:41
That's a long storyrécit filledrempli with
11
29910
1820
C'est une longue histoire remplie
00:43
intrigueintrigue and interfaithinterconfessionnel guiltculpabilité and shamela honte.
12
31730
2682
d'intrigue, de culpabilité
inter-religieuse et de honte.
00:46
But I was totallytotalement immersedimmergé in this worldmonde
13
34412
4488
Mais j'étais totalement immergée
dans ce monde
00:50
that was filledrempli with everybodyTout le monde,
14
38900
2062
rempli de monde,
00:52
and then I wentest allé on to the UnitedUnie NationsNations Unies schoolécole,
15
40962
3040
puis j'ai été à l'école des Nations-Unies
00:56
and that just completelycomplètement
16
44002
1686
et ça a complètement -
00:57
So I begana commencé sortTrier of developingdéveloppement these voicesvoix
17
45688
4083
J'ai commencé a développer ces voix
01:01
and these people,
18
49771
1886
et ces gens,
tous inspirés par d'autres personnes
que je connais bien,
01:03
all of whomqui were looselylibrement basedbasé
on people I really know,
19
51657
2370
01:06
and so, for exampleExemple, in performingeffectuer them,
20
54027
4183
par exemple, en les interprétant,
01:10
I would really try to inhabithabiter them.
21
58210
1958
j'essaie vraiment de les habiter.
01:12
And for exampleExemple,
22
60168
1357
Par exemple,
01:13
I don't really talk like that,
23
61525
2175
je ne parle pas vraiment comme ça
01:15
but that was one of my people,
24
63700
2794
mais c'est une de mes connaissances.
01:18
and I'm going to bringapporter a fewpeu of my friendscopains --
25
66494
3084
Je ferai vivre quelques-uns de mes amis -
01:21
I think of them as my friendscopains
26
69578
1552
j'aime penser qu'ils sont mes amis -
01:23
to this stageétape, in this spiritesprit of the ideaidée
27
71130
2482
sur cette scène, avec à l'esprit
01:25
that the presentprésent is the newNouveau futureavenir,
28
73612
2392
que le présent est le nouveau futur,
01:28
in sortTrier of a metameta way,
29
76004
1956
d'une façon métaphysique,
01:29
because I thought about it, and the futureavenir, for me,
30
77960
1990
parce que j'y ai pensé et, en ce qui
me concerne, le futur,
01:31
what can be so frighteningeffrayant
31
79950
1478
ce qui est si effrayant,
01:33
is that I don't know what's comingvenir.
32
81428
1966
c'est que je ne sais pas ce qui
s'en vient.
01:35
I don't know if that's truevrai for other people,
33
83394
1462
Je ne sais pas si c'est vrai
pour les autres,
01:36
but that notionnotion of thinkingen pensant about
34
84856
2288
mais cette notion de penser que
01:39
how we can understandcomprendre the futureavenir
35
87144
3183
notre façon de comprendre le futur
01:42
and predictprédire outcomesrésultats,
36
90327
1671
et prédire ses résultats,
01:43
for me, it's terrifyingterrifiant to not
know what mightpourrait be comingvenir.
37
91998
4394
pour moi, c'est terrifiant de ne pas
savoir ce qui s'en vient.
01:48
And so the ideaidée that there are questionsdes questions
38
96392
2458
L'idée qu'il y a des questions
01:50
that I've never seenvu
39
98850
1520
que je n'ai jamais vues
01:52
that my people are going to answerrépondre,
40
100370
2476
auxquelles mes personnages vont répondre.
01:54
and some of these characterspersonnages
have been with me for agesâge,
41
102846
1740
Certains de ceux-ci sont avec moi
depuis longtemps,
01:56
some of them don't even have namesdes noms,
42
104586
1754
certains n'ont même pas de nom.
01:58
I don't know what's going to happense produire.
43
106340
1570
Je ne sais pas ce qui va arriver.
01:59
I don't know what's comingvenir,
44
107910
1698
Je ne sais pas ce qui vient,
02:01
and all I can do is remindrappeler myselfmoi même
45
109608
2795
je ne peux que me rappeler
02:04
that I told ChrisChris I'd flymouche by the seatsiège of my pantsJeans/Pantalons,
46
112403
2331
que j'ai dit à Chris que j'allais
improviser
02:06
and now that I'm up here it sortTrier of feelsse sent like
47
114734
1874
et maintenant que je suis ici,
je me sens comme
02:08
that dreamrêver where you don't have any pantsJeans/Pantalons on,
48
116608
2700
dans les rêves on n'a pas de pantalon,
02:11
and so I supposesupposer I'm going to be
49
119308
1772
et je suppose que je vais
02:13
flyingen volant by the seatsiège of my asscul.
50
121080
3427
improviser à poil.
02:16
That said, let's just see who comesvient out.
51
124507
1898
Ceci dit, voyons qui viendra.
02:18
MayMai we have the first questionquestion:
52
126405
1435
Pouvons-nous avoir la première question ?
02:19
"Do you ever get headachesmaux de tête
53
127840
1184
« Avez vous des migraines
02:21
from the microchipsmicropuces implantedimplanté in your braincerveau?"
54
129024
2558
à cause de la puce implantée dans
votre cerveau ? »
02:23
Right.
55
131582
3278
D'accord.
02:26
Okay.
56
134860
1600
Bon.
02:28
Well first of all, I'll just say
57
136460
3000
Premièrement, je dirais
02:31
that I hopeespérer you can hearentendre me okay.
58
139460
2516
que j'espère que vous m'entendez bien.
02:33
My nameprénom is LorraineLorraine LevineLevine,
59
141976
2140
Je m’appelle Lorraine Levine
02:36
and the ideaidée of microchipsmicropuces implantedimplanté in my braincerveau,
60
144116
5974
et l'idée de la puce implantée dans
mon cerveau,
02:42
franklyfranchement, just puttingen mettant on my glassesdes lunettes remindsrappelle me
61
150090
5320
honnêtement, juste mettre mes lunettes
me rappelle
02:47
of thank God I'm not wearingportant the GoogleGoogle GlassesLunettes.
62
155410
2730
que j'ai de la chance de ne pas porter
de lunettes Google.
02:50
No offenseinfraction to them. I'm gladcontent de that you all enjoyprendre plaisir them,
63
158140
3188
Rien contre eux. Je suis contente
que vous les aimez
02:53
but at my ageâge,
64
161328
1576
mais à mon âge,
02:54
just puttingen mettant on the regularordinaire onesceux I have
65
162904
2214
mettre mes lunettes normales, à moi,
02:57
alreadydéjà givesdonne me too much informationinformation.
66
165118
2606
me donne déjà trop d'information.
02:59
Do you understandcomprendre what I'm sayingen disant to you?
67
167724
2226
Comprenez-vous ce que je dis ?
03:01
I don't need to know more. I don't want to know.
68
169950
2940
Je n'ai pas besoin de plus.
Je ne veux pas savoir.
03:04
That's it. That's enoughassez.
69
172890
1650
C'est tout. C'est assez.
03:06
I love you all. You're wonderfulformidable.
70
174540
2109
Je vous aime tous, vous êtes merveilleux.
03:08
It's fabulousfabuleux to be here with suchtel biggros machersbouveteuses
71
176649
2753
C'est génial d'être ici avec
de grands « machers »
03:11
again this yearan. MwahMwah!
72
179402
2991
encore cette année. Mouah!
03:14
Okay, nextprochain questionquestion. (ApplauseApplaudissements)
73
182393
3526
Question suivante. (Applaudissements)
03:17
NextProchaine, please.
74
185919
1977
Suivante, s'il vous plaît.
03:19
"Is datingsortir ensemble boringennuyeuse,
75
187896
1096
« Est-ce que les sorties sont ennuyeuses,
03:20
now that humanshumains reproducereproduire asexuallyasexuée?"
76
188992
2584
maintenant que les humains se
reproduisent sans sexe ? »
03:23
Who do we got?
77
191576
3860
Qui avons-nous ?
03:27
HiSalut, umUmm, okay, hisalut everybodyTout le monde.
78
195436
2840
Allo, hum, okay, salut tout le monde.
03:30
My nameprénom is NereidaNereida.
79
198276
1544
Je m’appelle Nereida.
03:31
I just want to say first of all
80
199820
1328
Je veux juste dire tout d'abord
03:33
that datingsortir ensemble is never boringennuyeuse underen dessous de any circumstancecirconstance.
81
201148
2522
que les sorties ne sont
jamais ennuyeuses.
03:35
But I am very excitedexcité to be here right now,
82
203670
1720
Mais, euh, je suis très excitée
d'être ici en ce moment,
03:37
so I am just tryingen essayant to remindrappeler myselfmoi même that,
83
205390
2414
alors j'essaie seulement de me
rappeler que,
03:39
you know, like, the purposeobjectif
of beingétant here and everything,
84
207804
1785
vous savez, la raison d'être ici et tout,
03:41
I mean, tryingen essayant to answerrépondre these
questionsdes questions, it is very excitingpassionnant.
85
209589
2705
je veux dire, essayer de vous répondre
est très excitant.
03:44
But I alsoaussi, I just need to acknowledgereconnaître
86
212294
1896
Mais aussi, je dois avouer
03:46
that TEDTED is an incredibleincroyable experienceexpérience right now
87
214190
2592
que TED est une expérience incroyable
03:48
in the presentprésent, like, I just need to say, like,
88
216782
1950
en ce moment, genre, je veux juste dire,
genre maintenant,
03:50
IsabelIsabel AllendeAllende. IsabelIsabel AllendeAllende!
89
218732
2240
Isabel Allende. Isabel Allende !
03:52
Okay, maybe it doesn't mean,
90
220972
1572
Okay, peut-être que ça ne veut pas dire
ce que ça veut dire,
03:54
of coursecours it meansveux dire something to you,
91
222544
1296
je veux dire, bien sûr que ça veut dire
quelque chose pour vous,
03:55
but to me, it's like, anotherun autre levelniveau, okay?
92
223840
1560
mais pour moi, c'est genre,
un autre niveau, okay?
03:57
Because I'm LatinaLatina and I really appreciateapprécier the factfait
93
225400
2059
Je suis latino et j'apprécie vraiment
le fait
03:59
that there are rolerôle modelsdes modèles here that I can really,
94
227459
2858
qu'il y a des modèles ici que je
peux vraiment.
04:02
I don't know, I just need to say that.
95
230317
1498
je ne sais pas, j'ai juste besoin
de le dire.
04:03
That's incredibleincroyable to me, and sometimesparfois
when I'm nervousnerveux and everything like that,
96
231815
2778
C'est incroyable, quelques fois
quand je suis nerveuse et tout,
04:06
I just need to, like, say some affirmationsaffirmations
97
234593
2340
j'ai besoin de dire, genre,
quelques affirmations
04:08
that can help me.
98
236933
2404
qui peuvent m'aider.
04:11
I usuallyd'habitude just try to use, like, the threeTrois little wordsmots
99
239337
2058
D'habitude, J'essaie d'utiliser
trois petits mots
04:13
that always make me feel better:
100
241395
2484
qui me font toujours sentir mieux :
04:15
SotomayorSotomayor, SotomayorSotomayor, SotomayorSotomayor. (LaughterRires)
101
243879
2981
Sotomayor, Sotomayor, Sotomayor. (Rires)
04:18
Just, it really helpsaide me to get groundedà la terre.
102
246860
1757
Ça m'aide à garder les pieds sur terre.
04:20
Now I can use AllendeAllende, AllendeAllende, AllendeAllende,
103
248617
2297
Je peux utiliser
Allende, Allende, Allende,
04:22
and, you know, I just need to say it, like,
104
250914
1566
et, vous savez, il faut que je le dise,
genre,
04:24
it's so incredibleincroyable to be here, and I knewa connu
that we were going to have these questionsdes questions.
105
252480
2434
c'est vraiment super d'être ici,
et je savais qu'on allait avoir toutes
ces questions
04:26
I was so nervousnerveux and I was thinkingen pensant
just, like, oh my God, oh my God,
106
254914
2253
j'étais super nerveuse et je me disais,
genre, oh mon Dieu, oh mon Dieu
04:29
and remindingRappelant me, because
I've had, like, some very,
107
257167
1977
et me le rappelant, parce que j'ai eu,
genre, de mauvaises,
04:31
especiallynotamment sincedepuis the last time we were here at TEDTED,
108
259144
1593
surtout depuis la dernière fois
qu'on était ici, à TED,
04:32
it was, like, unbelievableincroyable,
109
260737
1326
c'était, comme, incroyable
04:34
and then right after that, like,
110
262063
1204
et puis juste après ça, comme,
04:35
so manybeaucoup crazyfou things happenedarrivé, like,
111
263267
954
tellement de choses incroyables se
sont passées,
04:36
we endedterminé up going to the WhiteBlanc HouseMaison to performeffectuer.
112
264221
1744
on a fini par se produire à
la Maison Blanche.
04:37
That was, like, amazingincroyable,
113
265965
1224
Ça c'était, genre, super,
04:39
and I'm standingpermanent there,
114
267189
1020
et je suis là-bas,
04:40
and I was just like, please don't say, "Oh my God."
115
268209
1510
et j'étais genre, je dois pas dire
« Oh mon Dieu ! »
04:41
Don't say, "Oh my God."
116
269719
754
Je dois pas dire « Oh mon Dieu ! »
04:42
And I just keptconservé sayingen disant it: "Oh my God. Oh my God."
117
270473
2007
Et je n'ai fait que
dire « Oh mon Dieu ! ».
04:44
And, you know, I keptconservé thinkingen pensant to myselfmoi même, like,
118
272480
1936
Et, tu sais, je m'disais des choses
du genre,
04:46
PresidentPrésident ObamaObama has to come
up here at the sameMême podiumpodium,
119
274416
2755
le président Obama est venu sur
le même podium,
04:49
and I'm standingpermanent here sayingen disant, "Oh my God."
120
277171
1340
et je suis plantée là à dire
« Oh mon Dieu ! »
04:50
It's like, the separationséparation of churchéglise and stateEtat.
121
278511
1353
C'est comme la séparation de
l’État et de l’Église.
04:51
It's just, I couldn'tne pouvait pas, like, I couldn'tne pouvait pas processprocessus.
122
279864
1917
J'arrivais pas à réfléchir.
04:53
It was really too much.
123
281781
1165
C'était vraiment trop.
04:54
So I think I've lostperdu my way.
124
282946
1954
Alors, je pense que je me suis perdue.
04:56
But what I wanted to say is that datingsortir ensemble, for me,
125
284900
2775
Mais ce que je veux dire, c'est que les
rancards pour moi,
04:59
you know, as farloin as I'm concernedconcerné,
126
287675
1746
en ce qui me concerne,
05:01
howevertoutefois you reproducereproduire, as long
as you're enjoyingappréciant yourselftoi même
127
289421
2619
la façon que vous vous reproduisez,
tant que vous prenez votre pied
05:04
and it's with anotherun autre consentingconsentante
asexualasexuée -- I don't know.
128
292040
4070
et que c'est avec un autre asexué
consentant - je sais pas.
Vous savez où je veux en venir.
05:08
You know where I'm going with that.
129
296110
1320
05:09
Okay, ciaociao, graciasGracias.
130
297430
2071
Okay, ciao, merci.
05:11
Okay, nextprochain questionquestion. (ApplauseApplaudissements)
131
299501
2522
Question suivante. (Applaudissements)
05:14
What are your topHaut fivecinq favoritepréféré songsChansons right now?
132
302023
4696
Quelles sont vos 5 chansons favorites?
05:22
All right, well first of all, I'mmaJe vais te say,
133
310472
2028
Bien, premièrement, je vais dire,
05:24
you know what I'm sayingen disant, I'm
the only dudeDude up here right now.
134
312500
3340
vous savez, je suis le seul mec
en ce moment.
05:27
My nameprénom is RashidRashid,
135
315840
1639
Mon nom est Rashid
05:29
and I never been at TEDTED before,
136
317479
2423
et je n'ai jamais été à TED avant,
05:31
you know what I'm sayingen disant.
137
319902
835
tu sais c'que je veux dire.
05:32
I think, SarahSarah JonesJones, maybe she
didn't want me to come out last time.
138
320737
3292
Je crois que Sarah Jones ne voulait pas
que je vienne la dernière fois.
05:36
I don't know why. You know what I'm sayingen disant.
139
324029
1983
J'sais pas pourquoi, tu piges.
05:38
ObviouslyDe toute évidence I would be like a perfectparfait fiten forme for TEDTED.
140
326012
2554
Je suis, comme, le mec idéal pour TED.
05:40
You know what I'm sayingen disant.
141
328566
2332
Tu piges.
05:42
First of all, that I'm in hiphanche hophoublon,
you know what I'm sayingen disant.
142
330898
2337
Primo, je suis dans le Hip Hop,
tu captes.
05:45
I know some of y'ally ' All maymai be not really
143
333235
1836
Je sais que certains de vous ne
sont pas vraiment
05:47
as much into the musicla musique,
144
335071
1184
très dans cette musique,
05:48
but the first way y'ally ' All can always know,
145
336255
1998
mais la première chose que tu dois savoir,
05:50
you know what I'm sayingen disant, that I'm in hiphanche hophoublon,
146
338253
2004
tu sais, je suis dans le hip hop.
05:52
is 'cos' cos I holdtenir the microphonemicrophone
147
340257
2478
C'est moi qui tiens le micro
05:54
in an officialofficiel emceemaître de cérémonie postureposture.
148
342735
1752
dans la posture officielle MC.
05:56
Y'allY ' All can see that right there.
149
344487
1128
Tu peux voir là, cette position.
05:57
That's how you holdtenir it.
150
345615
1578
C'est comme ça que ça se tient.
05:59
All right, so you get your little tutorialTutorial right there.
151
347193
2068
alors je te donne ta petite leçon là.
06:01
But when SarahSarah JonesJones told me
we was gonna come up here,
152
349261
2899
Mais quand Sarah Jones m'a dit
que j'allais venir ici,
06:04
I was like, betchBex, you know what I'm sayingen disant,
153
352160
1577
j'étais comme, salope, tu captes
06:05
TEDTED is realréal flymouche, I got a wholeentier lot of dopeDope,
154
353737
2256
TED c'est bat. J'ai de la came,
06:07
you know what I'm sayingen disant,
shitmerde going on and everything,
155
355993
2224
tu vois ce que je veux dire, du shit
plein les poches,
06:10
but she was like, yeah,
156
358217
972
mais elle était comme, ouais.
06:11
we're going to have to answerrépondre,
like, some randomau hasard questionsdes questions,
157
359189
2958
il faut qu'on réponde à des questions
genre de partout.
06:14
just like, and I was like, what the hellenfer is that?
158
362147
1658
C'est quoi ce bordel ?
06:15
You know what I'm sayingen disant, just standsupporter up there
159
363805
1330
tu vois ce que je veux dire,
mets-toi debout ici
06:17
and answerrépondre some randomau hasard questionsdes questions?
160
365135
1505
et réponds aux questions ?
06:18
I don't want to,
161
366640
1035
Je ne veux pas.
06:19
I mean, it's like an intellectualintellectuel stop-and-friskarrêt-et-frisk.
162
367675
2058
C'est comme une fouille intellectuelle.
06:21
You know what I'm sayingen disant? (LaughterRires)
163
369733
1176
Tu vois ce que je veux dire? (Rires)
06:22
I don't want to be standingpermanent up there just
164
370909
1706
je veux pas rester debout, comme ça
06:24
all gettingobtenir interrogatedinterrogé and whatnotainsi de suite.
165
372615
1924
et être interrogé.
06:26
That's what I'm tryingen essayant to leavelaisser behindderrière
166
374539
1068
J'essaie de laisser ça derrière moi
06:27
in NewNouveau YorkYork. You know what I'm sayingen disant?
167
375607
1608
a New York, tu vois ce que je veux dire ?
06:29
So anywayen tous cas, I would have to say
my topHaut fivecinq songsChansons right now
168
377215
3472
Il faut que je te dise mes 5 chansons
top en ce moment
06:32
is all out of my ownposséder personalpersonnel catalogueCatalogue,
169
380687
2514
de mes catalogues personnels,
06:35
you know what I mean?
170
383201
1477
tu comprends ?
06:36
So if you want to know more about that,
171
384678
1477
Si tu veux en savoir plus,
06:38
you know what I'm sayingen disant,
172
386155
904
tu vois,
06:39
we could talk about the anti-piracylutte contre la piraterie and all that,
173
387059
2467
on peut parler de l'anti-piratage et tout,
06:41
but as farloin as I'm concernedconcerné,
174
389526
1525
mais en ce qui me concerne,
06:43
you know, I believe in creativeCréatif commonsChambre des communes,
175
391051
1816
je crois à la créativité commune,
06:44
and I think it's really importantimportant that, you know,
176
392867
2730
et je pense que c'est important
pour nous, tu sais,
06:47
that needsBesoins to be sustainabledurable and everything,
177
395597
2336
il faut que ce soit durable et tout.
06:49
and I mean, as farloin as I'm concernedconcerné,
178
397933
2684
Et à mon avis,
06:52
I mean, this right here,
179
400617
1266
je veux dire tout ça là,
06:53
this environmentenvironnement, I would like to sustainsoutenir.
180
401883
1834
cet environnement, je veux durer ici
06:55
You know what I mean?
181
403717
1384
vous savez ce que je veux dire !
06:57
But I'm just sayingen disant, if y'ally ' All are interestedintéressé
182
405101
2464
Je veux juste dire, si vous êtes
intéressés
06:59
in the topHaut fivecinq songsChansons, you need to hollerHoller at me.
183
407565
2028
il faut que vous fassiez du bruit pour
que je présente les cinq chansons du top
07:01
You know what I'm sayingen disant?
184
409593
1568
vous savez ?
07:03
AightAight? In the futureavenir or the presentprésent. Yeah.
185
411161
2322
OK ! Dans le futur ou le présent, ouais !
07:05
EnjoyProfitez de the restdu repos of it.
186
413483
1557
Profitez bien du reste !
07:07
Okay, nextprochain questionquestion.
187
415040
2191
Question suivante.
07:09
What do you got?
188
417231
1662
Qu'est-ce qu'on a là ?
07:10
"How manybeaucoup of your organsorganes have been 3D printedimprimé?"
189
418893
1928
« Combien de vos organes ont
été imprimés en 3D ? »
07:12
(LaughterRires)
190
420821
4030
(Rires)
07:16
Well I have to say that I don't know about
191
424851
2118
Eh bien je dois dire que je ne sais
pas tellement
07:18
how manybeaucoup of my organsorganes
192
426969
1287
combien de mes organes
07:20
have been 3-D-D printedimprimé as suchtel,
193
428256
2579
ont été imprimés en 3D en réalité,
07:22
but I can tell you that it is so challengingdifficile to me,
194
430835
3155
mais je peux vous dire que c'est
tellement épanouissant pour moi
07:25
kindgentil of thinkingen pensant about this conceptconcept of the futureavenir
195
433990
2344
de penser un peu à ce concept du futur
07:28
and that, you know, all around the worldmonde
196
436334
2673
et que partout dans le monde,
07:31
parentsParents are kindgentil of tellingrécit theirleur smallpetit childrenles enfants,
197
439007
4063
les parents disent
à leurs jeunes enfants :
07:35
please, you have to eatmanger that, you know,
198
443070
1477
« S'il te plaît, tu dois
manger ça, tu sais.
07:36
I have slavedasservi over a hotchaud 3D printerimprimante all day
199
444547
2724
J'ai travaillé dur sur une imprimante 3D
chaude toute la journée
07:39
so that you can have this mealrepas.
200
447271
1639
pour que tu puisses manger ce repas. »
07:40
You know, that kindgentil of thing.
201
448910
2605
Vous savez ce genre de choses.
07:43
And of coursecours now that we have changedmodifié, you know,
202
451515
2860
Mais, bien sûr, maintenant que nous
avons changé
07:46
from the globalglobal SouthSud, there is this totaltotal
203
454375
1928
depuis le sud mondial, il y a cette
sorte de décalage
07:48
kindgentil of perspectivela perspective shiftdécalage that is happeningévénement around the --
204
456303
3664
ce changement de perspective qui
prend place autour du, euh...
07:51
You can't just say to them,
205
459967
1246
Vous savez, on ne peut
pas juste leur dire :
07:53
well, there are starvingaffamé childrenles enfants.
206
461213
1827
« Il y a des enfants
qui meurent de faim. »
07:55
Well, it is the futureavenir.
207
463040
951
Eh bien c'est le futur.
07:55
NobodyPersonne ne is starvingaffamé anymoreplus, thank God.
208
463991
3100
Mais plus personne ne meurt de faim
à présent, grâce à Dieu.
07:59
But as you can tell I have kindgentil of that optimismoptimisme,
209
467091
4073
Mais comme vous pouvez le voir,
j'ai en quelque sorte cet optimisme.
08:03
and I do hopeespérer that we can continuecontinuer
210
471164
2264
Et j'espère bien que nous pourrons
continuer
08:05
to kindgentil of 3D printimpression,
211
473428
1793
à imprimer en 3D disons,
08:07
well, let us just say I like to think that
212
475221
2474
bien, disons que j'aime à penser que
08:09
even in the futureavenir we will have the publicationpublication,
213
477695
2414
même dans le futur, nous aurons
la publication
08:12
kindgentil of, you know, all the foodaliments that's fiten forme to printimpression.
214
480109
3846
de, vous savez, tous les aliments qui
peuvent être imprimés.
08:15
But everybodyTout le monde, please do enjoyprendre plaisir that,
215
483955
2262
Mais que tout le monde ici en profite
s'il vous plaît,
08:18
and again, I think that you do throwjeter
216
486227
2043
et encore une fois, je pense que
vous donnez
08:20
a crackingcraquer good partyfête here at TEDTED.
217
488270
1837
une fête géniale ici, à TED.
08:22
Thank you.
218
490107
1930
Merci.
08:24
NextProchaine questionquestion. (ApplauseApplaudissements)
219
492037
4290
Question suivante.
(Applaudissements)
08:28
What has changedmodifié? Okay, it's like,
220
496327
7094
Hum, qu'est-ce qui a changé ?
Qu'est-ce qui a changé.. Ok, c'est genre
08:35
I have to think about that.
221
503421
2322
Je, je vais devoir y réfléchir,
08:37
"What has changedmodifié now that womenfemmes runcourir the worldmonde?"
222
505743
4701
Qu'est-ce qui a changé maintenant
que les femmes dirigent le monde ?
08:42
First of all,
223
510444
1944
Premièrement,
08:44
I really, like, I just want to say,
224
512388
1883
Vraiment, je veux juste dire,
08:46
and my nameprénom is BellaBella,
225
514271
1462
je m'appelle Bella,
08:47
I just want to, like, identifyidentifier myselfmoi même,
226
515733
2422
je veux juste m'identifier
08:50
that, like, as a feministféministe,
227
518155
3670
que, genre, en tant que féministe,
08:53
I, like, I really find that, like,
228
521825
4832
je, genre, je trouve que franchement,
genre,
08:58
because I was bornnée in the '90s,
229
526657
2473
vous savez, parce que je suis née
dans les années 1990
09:01
and, like, there were a lot of womenfemmes who were
230
529130
5309
et, genre, il y avait beaucoup de
femmes qui étaient
09:06
as farloin as feminismféminisme was concernedconcerné,
231
534439
2181
très loin du féminisme
09:08
like, maybe they didn't understandcomprendre that, like,
232
536620
2686
Peut-être qu'elles ne comprenaient pas
que, genre,
09:11
a feministféministe like me, like,
233
539306
3400
Une féministe comme moi, genre,
09:14
I don't think it's requiredChamps obligatoires that you have to have
234
542706
2648
Je pense qu'il n'est pas nécessaire
d'avoir
09:17
a certaincertain kindgentil of voicevoix,
235
545354
2030
un certain type de voix,
09:19
or, like, a certaincertain way of presentingen présentant yourselftoi même
236
547384
2643
ou une certaine manière de se présenter
09:22
to be feministféministe, because I think that, like,
237
550027
1593
pour être féministe.
09:23
feminismféminisme can be really hotchaud,
238
551620
2750
Car je pense que le féminisme
peut être très sensuel.
09:26
and I think actuallyréellement that it's really vitalvital and importantimportant.
239
554370
3394
Je pense en réalité que c'est même
vraiment vital et important.
09:29
Like, the quotationcitation I'm wearingportant is from, like,
240
557764
2406
Genre, la citation que je porte sur
mon t-shirt vient de
09:32
GloriaGloria SteinemSteinem,
241
560170
1504
Gloria Steinem.
09:33
and, like, I'm namednommé BellaBella for, like, BellaBella AbzugAbzug,
242
561674
3836
Et, genre, je m'appelle Bella d'après
Bella Abzug,
09:37
who'squi est, like, obviouslyévidemment, like, a really
importantimportant feministféministe from, like, historyhistoire,
243
565510
4002
qui est, genre, évidemment une très
grande féministe dans l'histoire.
09:41
and like, I just think that those womenfemmes, like,
244
569512
3558
Et genre, je pense juste que ces femmes,
genre
09:45
really representreprésenter, like, that you can, like,
245
573070
2790
représentent vraiment le fait que, genre,
09:47
be vitalvital and, like, amazingincroyable,
246
575860
2626
on peut être vitales, et genre, géniales
09:50
like, a-mazinga-mazing,
247
578486
1787
genre gé-niales!
09:52
and you don't have to wearporter, like,
248
580273
1557
Et on n'est pas obligé de porter, genre,
09:53
an EileenEileen FisherFisher caftanCaftan,
249
581830
2735
un caftan Eileen Fisher
09:56
just to, like, proveprouver that you are a feministféministe.
250
584565
2795
juste pour, genre, prouver que l'on
est féministe.
09:59
Like, not that there's anything wrongfaux with that,
251
587360
2833
Genre, pas qu'il y ait quoi que ce soit
de mal à porter ça,
10:02
but my mommaman, she's like, like,
252
590193
2838
mais ma mère, elle est genre,
10:05
why do you have to wearporter pantsJeans/Pantalons that, like,
253
593031
4139
genre, pourquoi portes-tu des pantalons
comme ça, genre
10:09
objectifyobjectiver your bodycorps? I like my pantsJeans/Pantalons.
254
597170
3455
pourquoi tu objectifies ton corps ?
J'aime mes pantalons !
10:12
Like, I like my voicevoix.
255
600625
3001
C'est comme, j'aime ma voix !
10:15
Like, she's like, why do you have to talk like —
256
603626
2231
Genre, elle dit genre, « pourquoi faut-il
toujours que tu parles comme... »
10:17
Talk like what? Like, I'm expressingexprimer myselfmoi même,
257
605857
3464
« que je parle comme quoi? » Genre,
je m'exprime
10:21
and I think that we have to, like,
258
609321
1672
Et je pense que nous devons genre,
10:22
reachatteindre out, like, not only acrossà travers, like,
259
610993
2877
nous adresser à, genre, pas seulement aux
10:25
the differentdifférent generationsgénérations of feministsféministes,
260
613870
3291
différentes générations de féministes
10:29
but alsoaussi acrossà travers the, like, vocalvocal rangesgammes,
261
617161
5335
mais aussi à portée de voix, genre,
10:34
so that, like, we,
262
622496
3041
pour pouvoir genre, que l'on
10:37
because otherwiseautrement it's just, like,
263
625537
2411
parce que sinon c'est juste, genre,
10:39
restriculousrestriculous withindans feminismféminisme,
264
627948
2469
«stricticule» dans le féminisme,
10:42
whichlequel is just, like, a wordmot that I createdcréé
265
630417
3372
c'est juste un mot, genre,
que j'ai inventé,
10:45
that meansveux dire, like, so strictstrict it's ridiculousridicule.
266
633789
3172
qui veut dire genre, tellement strict
que c'en est ridicule.
10:48
So that's my feelingsentiment about that.
267
636961
2032
Alors, c'est mon sentiment
à propos de tout ça.
10:50
You guys are a-mazinga-mazing, by the way.
268
638993
2880
Vous êtes géniaux en passant.
10:53
Okay. NextProchaine questionquestion.
269
641873
3110
Ok, question suivante.
10:56
(ApplauseApplaudissements)
270
644983
1618
(Applaudissements)
10:58
["They'veIls ont discovereddécouvert a cureguérir for cancercancer,
but not baldnesscalvitie? What's up with that?"]
271
646601
3754
«On a découvert un traitement pour le
cancer mais pas pour la chauveté?
qu'est-ce que c'est que cette histoire ?»
11:03
Yeah, you know what,
272
651749
1466
Ouais, vous savez quoi,
11:05
so my nameprénom is JosephJoseph MancusoMancuso.
273
653215
2224
eh bien je m’appelle Joseph Mancuso.
11:07
First of all, I just want to say that I appreciateapprécier
274
655439
3304
Dans un premier temps, je voulais dire
que j'apprécie le fait que
11:10
that TEDTED in generalgénéral has been a prettyjoli orderlyauxiliaires médicaux crowdfoule,
275
658743
2950
TED soit un public qui se tient bien
de manière générale,
11:13
a prettyjoli orderlyauxiliaires médicaux groupgroupe.
276
661693
3430
un groupe bien sage.
11:17
And, you know, I just have to say,
277
665123
2509
Euh, et vous voyez, je dois simplement
dire que
11:19
the wholeentier thing with baldnesscalvitie,
278
667632
2300
toute cette histoire de chauveté...
11:21
and, you know, here'svoici the thing.
279
669932
4801
vous savez, c'est ça le hic.
11:26
As long as the womanfemme, in my caseCas --
280
674733
3555
Tant que la femme, c'est comme ça
chez moi;
11:30
because it's a modernmoderne worldmonde,
281
678288
1137
parce qu'on vit dans un monde moderne
11:31
do whateverpeu importe you want to do, I don't
have any problemproblème with anybodyn'importe qui,
282
679425
2903
faites ce que vous voulez, je n'ai aucun
problème avec qui que ce soit
11:34
enjoyprendre plaisir yourselftoi même, LGBTQLMNOPLGBTQLMNOP. All right?
283
682328
4867
Profitez et amusez-vous, LGBTQLMNOP.
C'est bon ?
11:39
But as farloin as I'm concernedconcerné,
284
687195
2987
Mais, vous voyez, en ce qui me concerne,
11:42
attractivenessattractivité,
285
690182
1413
l'attirance,
11:43
womenfemmes don't really carese soucier
286
691595
2150
pour les femmes, ce n'est pas
11:45
as much as you think they do
287
693745
2103
aussi important qu'on le croit
11:47
about the, you know.
288
695848
1394
à propos de... vous savez...
11:49
I mean, I rememberrappelles toi hearingaudition this womanfemme.
289
697242
1375
je veux dire, je me souviens d'avoir
entendu une femme,
11:50
She lovedaimé her husbandmari, it was the sweetestplus doux thing.
290
698617
2842
elle adorait son mari, c'était adorable,
11:53
It's a prettyjoli youngJeune girlfille, you know?
291
701459
1845
C'est une fille assez jeune en fait,
vous savez ?
11:55
And this guy'sles gars olderplus âgée.
292
703304
1541
Et l'homme en question était plus vieux.
11:56
And, you know, she said she would love him
293
704845
3205
Et euh, vous savez, elle disait
qu'elle l'aimerait
12:00
even if he had snowneige on the rooftoit
294
708050
2210
même s'il se dégarnissait un peu
12:02
or even if meltedfondu and disappeareddisparu altogetherau total.
295
710260
4000
ou s'il devenait carrément chauve
comme un genou.
12:06
As farloin as I'm concernedconcerné, it's about the love.
296
714260
2620
En ce qui me concerne,
c'est l'amour qui compte.
12:08
Am I right, or am I right?
297
716880
1662
J'ai raison ou j'ai raison ?
12:10
So that's it. That's it. That's it.
298
718542
1986
Alors c'est tout, c'est tout, c'est tout !
12:12
I don't got nothing more to say.
299
720528
776
J'ai plus rien à dire.
12:13
Keep your nosesnez cleannettoyer.
300
721304
1718
Tenez-vous à carreau.
12:15
All right, nextprochain questionquestion.
301
723022
4454
Bien, question suivante.
12:19
"Have you ever tastedgoûté meatmoi à that's not lablaboratoire growncultivé?"
302
727476
4081
« Avez-vous déjà goûté de la viande qui
n'ait pas été cultivée en laboratoire ? »
12:26
UmUmm, well, I,
303
734057
4553
Euh, eh bien, je,
12:30
I want to startdébut by sayingen disant
304
738610
2120
j'aimerais commencer en disant
12:32
that this is a very difficultdifficile experienceexpérience
305
740730
4518
que c'est une expérience très difficile
12:37
for a Chinese-AmericanSino-américain.
306
745248
5316
pour une sino-américaine.
12:42
I don't know what to call myselfmoi même now,
307
750564
3073
Je ne sais pas comment comment
m'appeler maintenant
12:45
because I have really my ChineseChinois identityidentité,
308
753637
4314
car j'ai vraiment mon identité chinoise
12:49
but my kidsdes gamins, they are American-ChineseAmerican-chinois,
309
757951
6161
mais mes enfants, eux sont
américo-chinois,
12:56
but it's difficultdifficile to try to expressExpress myselfmoi même
310
764112
4391
mais c'est difficile pour moi d'essayer
de m'exprimer
13:00
in frontde face of audiencepublic of people like this.
311
768503
5792
devant un public, devant des gens
comme ça.
13:06
But if had to give my opinionopinion about meatmoi à,
312
774295
7362
Mais, si je devais donner mon
avis sur la viande,
13:13
I think first, the mostles plus importantimportant thing is to say
313
781657
4964
je pense d'abord que la chose la plus
importante à dire
13:18
that we don't have to have perfectparfait foodaliments,
314
786621
5748
est que nous ne sommes pas obligés
d'avoir de la nourriture parfaite,
13:24
but maybe it can alsoaussi not be poisonpoison.
315
792369
4930
mais peut-être que ça peut aussi ne pas
être du poison.
13:29
Maybe we can have some middlemilieu groundsol for that.
316
797299
5096
Peut-être que l'on peut avoir des avis
mitigés pour ça.
13:34
But I will continuecontinuer to considerconsidérer this ideaidée,
317
802395
3718
Mais je vais continuer à examiner
cette idée
13:38
and I will reportrapport back maybe nextprochain yearan.
318
806113
4766
et je ferai un rapport peut-être
l'année prochaine.
13:42
NextProchaine.
319
810879
1250
Suivante.
13:44
NextProchaine. NextProchaine. (ApplauseApplaudissements)
320
812129
3068
Suivante, suivante (applaudissements)
13:47
"Will there ever be a post-racialpost raciale worldmonde?"
321
815197
5376
«Existera-t-il un jour un monde
post-racial ? »
13:54
Thank you for havingayant me.
322
822387
2384
Euh, euh, merci de me recevoir.
13:56
My nameprénom is GaryGary WeaselheadWeaselhead. EnjoyProfitez de that.
323
824771
5020
Je m'appelle Gary Tête-de-Belette, je euh,
amusez-vous avec ça.
14:01
I'm a membermembre of the BlackfeetPieds-noirs NationNation.
324
829791
2320
Je fais parti de la nation des
Pieds-Noirs.
14:04
I'm alsoaussi halfmoitié LakotaLakota, but that is my givendonné nameprénom,
325
832111
4011
Je suis également demi-lakota,
mais c'est bien mon vrai nom,
14:08
and no, even thoughbien que it would have seemedsemblait
326
836122
3289
et non, bien qu'il pourrait sembler
14:11
like an obviousévident choicechoix,
327
839411
1576
que ç'aurait été un choix évident,
14:12
no, I did not go into politicspolitique.
328
840987
3977
non, je n'ai pas fait de politique.
14:18
ToughTough crowdfoule.
329
846058
1244
Vous êtes un public difficile...
14:19
(LaughterRires)
330
847302
1010
(Rires)
14:20
But I always like to just let people know
331
848312
3263
Euh mais j'aime bien juste dire aux gens,
pour qu'ils sachent,
14:23
when they askdemander about racecourse or those kindssortes of things,
332
851575
3857
lorsqu'ils posent des questions à propos
de la race ou ce genre de choses,
14:27
you know, as a membermembre of
the First NationsNations Unies communitycommunauté,
333
855432
4736
vous savez, en tant que membre de
la communauté des Premières Nations,
14:32
you know, I'm probablyProbablement
334
860168
3880
vous savez, je suis certainement
14:36
not your typicaltypique guy.
335
864048
1752
pas un « monsieur tout-le-monde ».
14:37
For exampleExemple, in additionune addition to beingétant an activistactiviste,
336
865800
2973
Par exemple, en plus d'être un activiste,
14:40
I'm alsoaussi a professionalprofessionnel stand-upse lever comediancomédien.
337
868773
4135
je suis aussi un comédien professionnel
du stand-up
14:44
(LaughterRires)
338
872908
3440
(Rires)
14:48
And, you know, I'm mostles plus popularpopulaire
339
876348
5416
Et, vous savez, je suis très apprécié
14:53
on collegeUniversité and universityUniversité campusescampus.
340
881764
2023
dans les universités et les écoles
post-secondaires.
14:55
You know, whenevern'importe quand they want to do a diversityla diversité day,
341
883787
4637
Vous savez lorsqu'ils veulent faire une
« journée de la diversité »,
15:00
or hey-we're-not-all-whiteHé-nous sommes-pas-tout-blanc weekla semaine,
342
888424
5886
ou une semaine
« hey-on-n'est-pas-tous-blancs »,
15:06
then I'm there. (LaughterRires)
343
894310
2108
je suis là ! (Rires)
15:08
Do I think there will ever be a post-racialpost raciale worldmonde?
344
896418
3682
Pensez-vous qu'il y aura un jour un
monde post-racial ?
15:12
I think, really, I can't talk about racecourse
345
900100
3021
Je pense, en vérité, que je ne peux pas
parler d'une race
15:15
withoutsans pour autant rememberingse souvenir that it is a constructconstruction
346
903121
3069
sans me souvenir que c'est un idéal
15:18
in certaincertain respectsrespects,
347
906190
2191
dans un certain sens,
15:20
but alsoaussi that, you know,
348
908381
2526
mais également, vous savez,
15:22
untiljusqu'à we redressréparation the wrongstorts of the pastpassé,
349
910907
3586
jusqu'à ce que l'on défasse les torts
du passé
15:26
we're going to be turnedtourné around.
350
914493
1548
nous nous ferons manipuler.
15:28
I don't carese soucier if the presentprésent is the newNouveau futureavenir.
351
916041
3969
Je me fiche de savoir si le présent est
le nouveau futur.
15:32
I think there's a lot of great people here at TEDTED
352
920010
1706
Je pense qu'il y a beaucoup de
gens biens ici, à TED
15:33
who are workingtravail to addressadresse that,
353
921716
2106
qu travaillent pour rectifier tout ça,
15:35
so with that, if anything I've said todayaujourd'hui
354
923822
3238
donc, sur ce, si quoi que ce soit que
j'ai dit aujourd'hui
15:39
makesfait du you feel uncomfortableinconfortable, you're welcomeBienvenue.
355
927060
3408
vous gêne, eh bien de rien !
15:42
(ApplauseApplaudissements)
356
930468
2887
(Applaudissements)
15:45
I think we have time for one more.
357
933355
3807
Je crois qu'on a assez de temps
pour une dernière.
15:49
"What's the mostles plus popularpopulaire dietrégime these daysjournées?"
358
937162
3475
« Quel est le régime le plus populaire
en ce moment ? »
15:52
Who'sQui de here?
359
940637
1808
Qui avons-nous là ?
15:54
Okay, well, I'm just gonna answerrépondre this really fastvite,
360
942445
2052
Ok, bon, je vais juste répondre à
celle-là très rapidement,
15:56
as, like, threeTrois or fourquatre differentdifférent people.
361
944497
1726
comme si j'étais trois ou quatre
personnes différentes.
15:58
I mean really fastvite.
362
946223
1097
Je veux dire, très rapidement !
15:59
I'm just gonna let y'ally ' All know that,
as farloin as dietrégime is concernedconcerné,
363
947320
2985
Je vais juste vous faire savoir que,
en ce qui concerne les régimes,
16:02
if you don't love yourselftoi même insideà l'intérieur,
364
950305
2685
si tu ne t'aimes pas en dedans,
16:04
there is no dietrégime on this EarthTerre
365
952990
2299
il n'y a aucun régime sur cette Terre
16:07
that is going to make your behindderrière smallpetit enoughassez
366
955289
2991
qui pourra rendre ton derrière assez fin
16:10
for you to feel good,
367
958280
1370
pour que tu te sentes bien.
16:11
so just stop wastinggaspillage your time.
368
959650
3640
Alors arrête de gaspiller ton temps.
16:15
I would just like to say as an AfricanAfricain womanfemme
369
963290
1730
J'aimerais simplement dire que,
en tant que femme africaine,
16:17
that I believe the dietrégime that we need
370
965020
3100
que je crois que le régime qu'il nous faut
16:20
is really to removeretirer the crazyfou beliefcroyance
371
968120
4270
est vraiment d'annihiler cette
croyance ridicule
16:24
that there is anything wrongfaux
372
972390
2016
qu'il y a quoi que ce soit de mal
16:26
with a niceagréable backsidearrière.
373
974406
1254
à avoir de belles fesses.
16:27
No, I am teasingteasing about that.
374
975660
1879
Non, je vous taquine avec ça.
16:29
There is nothing wrongfaux with a womanfemme of sizeTaille.
375
977539
2295
Il n'y a rien de mal à être une
femme imposante.
16:31
That is what I am tryingen essayant to say.
376
979834
2025
C'est ce que j'essaie de dire.
16:33
WomenFemmes, celebratecélébrer your bodycorps, for God'sDe Dieu sakeSaké.
377
981859
3056
Les femmes, célébrez votre corps
pour l'amour de Dieu !
16:36
Stop runningfonctionnement around starvingaffamé.
378
984915
1877
Arrêtez de vous balader en mourant
de faim !
16:38
You are makingfabrication yourselvesvous
and other people miserablemisérable.
379
986792
3861
Vous vous ruinez la vie, et celle des
autres aussi !
16:42
Last answerrépondre.
380
990653
3620
Dernière réponse.
16:46
So we're talkingparlant about what's the mostles plus popularpopulaire dietrégime?
381
994273
4492
On parle bien du régime
le plus populaire ?
16:50
I'm gonna startdébut off by tellingrécit y'ally ' All that
382
998765
3756
je vais commencer par vous dire que
16:54
this is my first time here at TEDTED.
383
1002521
4401
c'est ma première fois là, à TED.
16:58
I mightpourrait not be your typicaltypique personla personne
384
1006922
2593
je ne suis pas la « madame-tout-le-monde »
17:01
you find on this stageétape.
385
1009515
2325
que vous verrez sur cette scène.
17:03
My dentaldentaire work not as niceagréable as some people.
386
1011840
3263
Mon attirail dentaire est pas aussi
beau que certaines personnes.
17:07
But I madefabriqué SarahSarah JonesJones promisepromettre
387
1015103
2059
Mais j'ai fait promettre à Sarah Jones
17:09
she gonna bringapporter me this time,
388
1017162
2156
qu'elle m'emmènera cette fois !
17:11
'causecause she didn't bringapporter me before,
389
1019318
5000
parce qu'elle m'a pas emmenée avant.
17:16
but you know, I just want to say,
390
1024318
1892
Mais vous savez, je veux juste dire,
17:18
there's a lot of things more importantimportant
391
1026210
1460
qu'il y a beaucoup de choses plus
importantes
17:19
than countingcompte caloriescalories,
392
1027670
2900
que de compter les calories.
17:22
and as somebodyquelqu'un livingvivant on the streetsdes rues in NewNouveau YorkYork,
393
1030570
3328
Et comme je vis dans la rue à New York,
17:25
and gettingobtenir to come here,
hearentendre y'ally ' All ideasidées worthvaut spreadingdiffusion,
394
1033898
4319
mais de pouvoir venir ici, toutes ces
idées valent le coup d'être diffusées.
17:30
I want to tell y'ally ' All I believe in this ideaidée
395
1038217
2367
Je veux vous dire que je crois en cette
idée
17:32
that the presentprésent is the newNouveau futureavenir,
396
1040584
2116
que le présent est le nouveau futur,
17:34
that where you sitasseoir, you createcréer everything
397
1042700
3196
que là où vous vous asseyez, vous créez
17:37
that's gonna come, for better or worsepire.
398
1045896
3014
tout ce qui va venir, pour le meilleur
et pour le pire.
17:40
And for me, I think homelesssans abri
399
1048910
2620
Et pour moi, je pense que « sans-abri »
17:43
is the wrongfaux wordmot for it anywayen tous cas.
400
1051530
2112
n'est pas le bon mot pour le dire.
17:45
You know, I mightpourrait not have me no placeendroit
401
1053642
1867
Vous savez, je n'ai peut-être pas
d'endroit à moi
17:47
to layallonger my headtête at night,
402
1055509
1699
où poser ma tête la nuit,
17:49
but that just makesfait du me houselesssans-abri.
403
1057208
3301
mais ça fait simplement de moi une
sans-maison.
17:52
I have me a home. You do too.
404
1060509
2341
J'ai un chez-moi. Et vous aussi.
17:54
Find it and try to find yourselftoi même in there.
405
1062850
4223
Trouvez-le et essayez de vous y
retrouver là-dedans.
17:59
Make sure you know,
406
1067073
1529
Et vérifiez, vous savez,
18:00
it's not just about virtualvirtuel realityréalité in spaceespace.
407
1068602
4588
que ce n'est pas une histoire de réalité
virtuelle dans l'espace.
18:05
That's wonderfulformidable, but it's alsoaussi about
408
1073190
1642
C'est merveilleux, mais c'est aussi
une histoire
18:06
the actualréel realityréalité here on EarthTerre.
409
1074832
2694
de réalité véritable ici, sur Terre.
18:09
How are people livingvivant todayaujourd'hui?
410
1077526
1472
Comment vivent les gens aujourd'hui ?
18:10
How can you be partpartie of the solutionSolution?
411
1078998
2370
Comment pouvez-vous aider à y remédier ?
18:13
Thank y'ally ' All for thinkingen pensant about that
412
1081368
1849
Merci à tous d'y penser
18:15
right now in the presentprésent momentmoment
413
1083217
1579
maintenant, dans l'instant présent,
18:16
to influenceinfluence the futureavenir.
414
1084796
1733
afin d'influencer le futur.
18:18
I appreciateapprécier it. Bye-byeBye-Bye.
415
1086529
2055
Je l'apprécie. Bye bye.
18:20
(ApplauseApplaudissements)
416
1088584
2518
(Applaudissements)
18:23
Thank you all very, very much.
417
1091102
3372
Merci à tous, merci vraiment beaucoup.
18:26
Thank you for trustingfaire confiance à me, ChrisChris.
418
1094474
2168
Merci de m'avoir fait confiance, Chris.
18:28
(ApplauseApplaudissements)
419
1096642
2613
(Applaudissements)
Translated by eric vautier
Reviewed by Emily Reboul

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sarah Jones - Polymorphic playwright
Tony Award-winning monologist, UNICEF ambassador, firebrand and FCC-fighting poet -- Sarah Jones assumes as many roles offstage as on.

Why you should listen

"Chameleon-like" barely describes the astonishing ease with which Sarah Jones slips in and out of the characters in her solo performances -- as many as fourteen personae in her Broadway hit Bridge & Tunnel. Critics marvel not only at her ability to perfectly mimic accents and mannerisms, but also to seemingly reshape her body, down to pupils and dimples, in the blink of an eye.

Jones' performances showcase a biting political awareness, and she has received commissions from Equality Now, the Kellogg Foundation and the National Immigration Forum to address issues of injustice and inequality. She is a UNICEF Goodwill Ambassador and has given multiple performances at the White House at the invitation of President and First Lady Obama. Jones is now at work on a new solo show called Sell/Buy/Date, commissioned by the Novo Foundation. She debuted material from it at TED2015. She is also working on a commission for Lincoln Center Theater and a television project based on her characters.

More profile about the speaker
Sarah Jones | Speaker | TED.com