ABOUT THE SPEAKER
Jon Mooallem - Writer
Jon Mooallem is the author of "Wild Ones: A Sometimes Dismaying, Weirdly Reassuring Story About Looking at People Looking at Animals in America."

Why you should listen

What do we see when we look at wild animals -- do we respond to human-like traits, or thrill to the idea of their utter unfamiliarity? Jon Mooallem's book, Wild Ones , examines our relationship with wild animals both familiar and feral, telling stories of the North American environmental movement from its unlikely birth, and following three species who've come to symbolize our complicated relationship with whatever "nature" even means anymore.

Mooallem has written about everything from the murder of Hawaiian monk seals, to Idahoan utopians, to the world’s most famous ventriloquist, to the sad, secret history of the invention of the high five. A recent piece, "American Hippopotamus," was an Atavist story on, really, a plan in 1910 to jumpstart the hippopotamus ranching industry in America.

More profile about the speaker
Jon Mooallem | Speaker | TED.com
TED2014

Jon Mooallem: How the teddy bear taught us compassion

Jon Mooallem: L'étrange histoire de l'ours en peluche, et ce qu'elle révèle de notre relation aux animaux.

Filmed:
1,148,716 views

En 1902, selon la légende, le président Théodore Roosevelt épargna la vie d'un ours noir - et lança la mode de l'ours en peluche. L'écrivain Jon Mooallem s'attaque à cette histoire et nous amène à réfléchir sur le façon dont les histoires que nous racontons sur les animaux sauvages ont de réelles conséquences sur les chances de survie de ces espèces - et sur la Nature elle-même.
- Writer
Jon Mooallem is the author of "Wild Ones: A Sometimes Dismaying, Weirdly Reassuring Story About Looking at People Looking at Animals in America." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

L'histoire se déroule durant
l'automne 1902.
00:12
So it was the falltomber of 1902,
0
960
2559
Le président Théodore Roosevelt
00:15
and PresidentPrésident TheodoreTheodore RooseveltRoosevelt
1
3519
1918
avait besoin d'une pause
loin de la Maison Blanche.
00:17
needednécessaire a little breakPause from the WhiteBlanc HouseMaison,
2
5437
1780
00:19
so he tooka pris a traintrain to MississippiMississippi
3
7217
2378
Il prit alors un train vers le Mississippi
00:21
to do a little blacknoir bearours huntingchasse outsideà l'extérieur of a townville
4
9595
2128
pour aller chasser l'ours noir
près d'une ville
00:23
calledappelé SmedesSmedes.
5
11723
2187
nommée Smedes.
00:25
The first day of the huntchasse,
they didn't see a singleunique bearours,
6
13910
2060
Ils ne virent aucun ours le premier jour,
00:27
so it was a biggros bummerpoisse for everyonetoutes les personnes,
7
15970
1520
ce qui déçut tout le monde.
00:29
but the secondseconde day, the dogschiens corneredacculé one
8
17490
2844
Mais le deuxième jour,
les chiens en encerclèrent un,
00:32
after a really long chaseChase, but by that pointpoint,
9
20334
2400
après une longue poursuite.
Mais entre temps,
le président avait renoncé
00:34
the presidentPrésident had givendonné up
10
22734
1444
et était rentré au campement
pour manger.
00:36
and gonedisparu back to campcamp for lunchle déjeuner,
11
24178
1742
00:37
so his huntingchasse guideguider crackedfissuré the animalanimal
12
25920
2611
Son guide de chasse frappa alors l'animal
00:40
on the topHaut of the headtête with the buttbout à bout of his riflefusil,
13
28531
2668
sur le dessus de la tête
avec la crosse de son fusil,
00:43
and then tiedattaché it up to a treearbre
14
31199
1708
et l'attacha à un arbre.
00:44
and startedcommencé tootingTooting away on his bugleBugle
15
32907
2612
Il fit ensuite sonner son clairon
00:47
to call RooseveltRoosevelt back so he could have the honorhonneur
16
35519
2039
pour que Roosevelt revienne
et ait l'honneur de tuer l'animal.
00:49
of shootingtournage it.
17
37558
1516
00:51
The bearours was a femalefemelle.
18
39074
2357
L'ours était une femelle.
00:53
It was dazedhébété, injuredblessé,
19
41431
2576
Elle était étourdie, blessée,
00:56
severelygravement underweightinsuffisance pondérale, a little mangy-lookinggaleux prospectifs,
20
44007
3647
très maigre et
en piteux état.
00:59
and when RooseveltRoosevelt saw this animalanimal
21
47654
2067
Quand Roosevelt a vu cet animal
attaché à un arbre,
01:01
tiedattaché up to the treearbre,
22
49721
1622
il n'a pas pu se résoudre à le tuer.
01:03
he just couldn'tne pouvait pas bringapporter himselflui-même to fireFeu at it.
23
51343
1799
Il pensait que le tuer irait à l'encontre
de son éthique de sportif.
01:05
He feltse sentait like that would go againstcontre his codecode
24
53142
2151
01:07
as a sportsmanSportsman.
25
55293
1966
01:09
A fewpeu daysjournées laterplus tard, the scenescène was memorializedcommémoré
26
57259
2701
Quelques jours plus tard,
la scène fut immortalisée
01:11
in a politicalpolitique cartoondessin animé back in WashingtonWashington.
27
59960
3035
dans une caricature politique
publiée à Washington.
Intitulée « Fixer des
limites au Mississippi »,
01:14
It was calledappelé "DrawingDessin a LineLigne in MississippiMississippi,"
28
62995
2121
elle montrait Roosevelt, fusil
baissé et bras tendu,
01:17
and it showedmontré RooseveltRoosevelt with
his gunpistolet down and his armbras out,
29
65116
2379
01:19
sparingépargnant the bear'sde l’ours life,
30
67495
1637
épargnant la vie de l'ours.
L'ours était assis
sur ses pattes arrières,
01:21
and the bearours was sittingséance on its hindhind legsjambes
31
69132
1526
01:22
with these two biggros, frightenedeffrayé, widelarge eyesles yeux
32
70658
2038
avec ses deux grands yeux effrayés
01:24
and little earsoreilles prickedpiqué up at the topHaut of its headtête.
33
72696
2130
et ses petites oreilles
dressées sur sa tête.
Il semblait vraiment impuissant,
01:26
It lookedregardé really helplessimpuissant, like you just wanted to
34
74826
1508
01:28
sweepbalayage it up into your armsbras
35
76334
1700
on voulait juste le prendre dans ses bras
et le rassurer.
01:30
and reassurerassurer it.
36
78034
1216
01:31
It wouldn'tne serait pas have lookedregardé familiarfamilier at the time,
37
79250
1466
L'ours était moins connu à l'époque
01:32
but if you go looking for the cartoondessin animé now,
38
80716
2068
mais si vous voyez le dessin maintenant,
01:34
you recognizereconnaître the animalanimal right away:
39
82784
2736
vous reconnaissez l'animal tout de suite :
01:37
It's a teddynounours bearours.
40
85520
1954
c'est un ours en peluche.
Voici comment l'ours en peluche est né.
01:39
And this is how the teddynounours bearours was bornnée.
41
87474
1621
Les fabricants de jouets
ont repris l'ours du dessin,
01:41
EssentiallyEssentiellement, toymakersfabricants de jouets tooka pris
the bearours from the cartoondessin animé,
42
89095
2508
l'ont transformé en peluche
01:43
turnedtourné it into a plushpeluche toyjouet, and then namednommé it
43
91603
1600
et l'ont nommé en l'honneur
du président Roosevelt : « Teddy's bear ».
01:45
after PresidentPrésident RooseveltRoosevelt -- Teddy'sOurs en peluche bearours.
44
93203
3194
01:48
And I do feel a little ridiculousridicule
45
96397
2144
Et je me sens d'ailleurs un peu ridicule
d'être ici sur scène,
01:50
that I'm up here on this stageétape
46
98541
2935
de prendre de mon temps pour vous parler
d'une histoire vieille de 100 ans,
01:53
and I'm choosingchoisir to use my time
47
101476
1418
01:54
to tell you about a 100-year-old-Age storyrécit
48
102894
2268
01:57
about the inventioninvention of a squishyspongieux kid'sdes gamins toyjouet,
49
105162
3098
celle de l'invention d'un jouet
pour enfants.
02:00
but I'd arguese disputer that the inventioninvention of the teddynounours bearours,
50
108260
3960
Mais j'ajouterais que derrière l'histoire
de l'invention de l'ours en peluche,
02:04
insideà l'intérieur that storyrécit is a more importantimportant storyrécit,
51
112220
2961
se cache une histoire plus importante,
02:07
a storyrécit about how dramaticallydramatiquement our ideasidées
52
115181
2228
une histoire qui montre à quel point
notre vision de la nature peut changer,
02:09
about naturela nature can changechangement,
53
117409
1596
02:11
and alsoaussi about how, on the planetplanète right now,
54
119005
3340
et à quel point,
en ce moment sur la planète,
02:14
the storieshistoires that we tell
55
122345
2096
les histoires que l'on raconte
changent complètement la nature.
02:16
are dramaticallydramatiquement changingen changeant naturela nature.
56
124441
2268
Pensez à l'ours en peluche.
02:18
Because think about the teddynounours bearours.
57
126709
1532
02:20
For us, in retrospectRetrospect, it feelsse sent like an obviousévident fiten forme,
58
128241
2505
Pour nous, rétrospectivement,
ça semble évident,
car les ours sont mignons et câlins.
02:22
because bearsours are so cutemignon and cuddlycâlin,
59
130746
1503
02:24
and who wouldn'tne serait pas want to give
one to theirleur kidsdes gamins to playjouer with,
60
132249
2472
Qui refuserait d'en offrir à ses
enfants pour jouer?
02:26
but the truthvérité is that in 1902,
61
134721
2532
Mais la vérité, c'est qu'en 1902,
les ours n'étaient pas mignons et câlins.
02:29
bearsours weren'tn'étaient pas cutemignon and cuddlycâlin.
62
137253
1628
Ils étaient pareils,
mais l'homme ne les voyait pas ainsi.
02:30
I mean, they lookedregardé the sameMême,
63
138881
1301
02:32
but no one thought of them that way.
64
140182
1133
02:33
In 1902, bearsours were monstersmonstres.
65
141315
2846
En 1902, les ours étaient des monstres.
02:36
BearsOurs were something that frickin'frickin' terrifiedterrifié kidsdes gamins.
66
144161
3324
Les ours étaient quelque chose
qui terrifiait vraiment les enfants.
02:39
For generationsgénérations at that pointpoint,
67
147485
1660
Pendant des générations,
02:41
the bearours had been a shorthandsténographie for all the dangerdanger
68
149145
3273
l'ours a incarné tous les dangers
que les gens rencontraient à la frontière.
02:44
that people were encounteringrencontre on the frontierFrontier,
69
152418
1759
D'ailleurs, le gouvernement fédéral
exterminait systématiquement les ours
02:46
and the federalfédéral governmentgouvernement was actuallyréellement
70
154177
1368
02:47
systematicallysystématiquement exterminatingexterminant bearsours
71
155545
2285
et de nombreux autres prédateurs,
comme les coyotes et les loups.
02:49
and lots of other predatorsprédateurs too,
72
157830
1253
02:51
like coyotescoyotes and wolvesloups.
73
159083
1850
02:52
These animalsanimaux, they were beingétant demonizeddiabolisé.
74
160933
1848
Ces animaux étaient diabolisés.
02:54
They were calledappelé murderersmeurtriers
75
162781
1298
On les traitait de meurtriers
parce qu'ils tuaient le bétail.
02:56
because they killedtué people'sles gens livestockbétail.
76
164079
2156
02:58
One governmentgouvernement biologistbiologiste, he explainedexpliqué this
77
166235
2538
Un biologiste du gouvernement
expliquait cette guerre
03:00
warguerre on animalsanimaux like the bearours by sayingen disant
78
168773
2180
contre les animaux,
comme les ours, en disant
03:02
that they no longerplus long had a placeendroit
79
170953
2390
qu'ils n'avaient plus leur place
03:05
in our advancingavancer civilizationcivilisation,
80
173343
2246
dans notre civilisation avancée,
03:07
and so we were just clearingclairière them out of the way.
81
175589
3728
ce qui justifiait le fait
de s'en débarrasser.
03:11
In one 10-year-an periodpériode, closeFermer to halfmoitié a millionmillion wolvesloups
82
179317
3766
En l'espace de 10 ans,
environ un demi-million de loups
03:15
had been slaughteredabattus.
83
183083
1207
ont été massacrés.
03:16
The grizzlygrizzli would soonbientôt be wipedessuyé out
84
184290
1857
L'ours grizzly a rapidement été éradiqué
de 95 % de son territoire d'origine.
03:18
from 95 percentpour cent of its originaloriginal territoryterritoire,
85
186147
3433
03:21
and whereastandis que onceune fois que there had been 30 millionmillion bisonBison
86
189580
3222
Alors qu'auparavant il y avait
30 millions de bisons
se promenant à travers les plaines,
03:24
movingen mouvement acrossà travers the plainsplaines, and you would have
87
192802
1618
et on parlait de ces trains
03:26
these storieshistoires of trainsles trains havingayant to stop
88
194420
1708
qui devaient s'arrêter
quatre ou cinq heures
03:28
for fourquatre or fivecinq hoursheures so that these thicképais,
89
196128
1988
pour que ces larges torrents d'animaux
traversent les rails.
03:30
livingvivant riversrivières of the animalsanimaux could pourverser over the tracksdes pistes,
90
198116
3328
03:33
now, by 1902, there were maybe
lessMoins than 100 left in the wildsauvage.
91
201444
5359
En 1902, il en restait probablement
moins de 100 dans la nature.
03:38
And so what I'm sayingen disant is, the teddynounours bearours was bornnée
92
206803
3037
Ce que je cherche donc à dire,
c'est que l'ours en peluche est né
03:41
into the middlemilieu of this great spasmspasme of exterminationextermination,
93
209840
3524
au beau milieu d'une grande
vague d'extermination.
Et on peut voir ça comme un signe que
peut-être, au fond,
03:45
and you can see it as a signsigne that
94
213364
1546
03:46
maybe some people deepProfond down
95
214910
1640
certaines personnes ont commencé à être
en désaccord avec ces massacres.
03:48
were startingdépart to feel conflicteden contradiction about all that killingmeurtre.
96
216550
4066
03:52
AmericaL’Amérique still hateddétesté the bearours and fearedcraignait it,
97
220616
3028
Les Américains haïssaient
et craignaient toujours l'ours,
mais tout à coup, ils voulaient aussi
lui faire un gros câlin.
03:55
but all of a suddensoudain, AmericaL’Amérique alsoaussi wanted
98
223644
1556
03:57
to give the bearours a great biggros hugcâlin.
99
225200
2886
Cela a éveillé ma curiosité
ces dernières années.
04:00
So this is something that I've been really
curiouscurieuse about in the last fewpeu yearsannées.
100
228086
2229
04:02
How do we imagineimaginer animalsanimaux,
101
230315
1674
Comment imagine-t-on
les animaux ?
04:03
how do we think and feel about them,
102
231989
1598
Comment les pense-t-on, qu'éprouve-t-on,
04:05
and how do theirleur reputationsréputations get writtenécrit
103
233587
2476
et comment leurs réputations sont écrites,
04:08
and then rewrittenréécrit in our mindsesprits?
104
236063
2256
puis réécrites dans nos esprits ?
04:10
We're here livingvivant in the eyeœil of a great stormorage
105
238319
2844
Nous sommes aujourd'hui au cœur
d'une grande vague d'extinction
04:13
of extinctionextinction where halfmoitié the speciesespèce on the planetplanète
106
241163
2852
qui pourrait voir disparaître la moitié
des espèces de la planète
04:16
could be gonedisparu by the endfin of the centurysiècle,
107
244015
2152
d'ici la fin du siècle.
04:18
and so why is it that we come to carese soucier about
108
246167
1534
Comment en sommes-nous donc venus
à nous soucier
04:19
some of those speciesespèce and not othersautres?
109
247701
2870
de certaines espèces
et pas des autres ?
04:22
Well, there's a newNouveau fieldchamp, a relativelyrelativement newNouveau fieldchamp
110
250571
2130
Il y a un domaine relativement nouveau
dans les sciences sociales
04:24
of socialsocial sciencescience that startedcommencé looking at
111
252701
1446
qui se penche sur les relations puissantes
et parfois schizophréniques
04:26
these questionsdes questions and tryingen essayant to unpackdécompresser the powerfulpuissant
112
254147
2168
04:28
and sometimesparfois prettyjoli schizophrenicschizophrène relationshipsdes relations
113
256315
1732
04:30
that we have to animalsanimaux,
114
258047
2121
que nous avons avec les animaux.
Et je passe beaucoup de temps
à lire leurs journaux académiques,
04:32
and I spentdépensé a lot of time looking throughpar
115
260168
1441
04:33
theirleur academicacadémique journalsrevues,
116
261609
2024
et j'en conclus que leurs trouvailles
sont étonnamment variées.
04:35
and all I can really say is that theirleur findingsrésultats
117
263633
1806
04:37
are astonishinglyétonnamment wide-ranginggrande envergure.
118
265439
1986
04:39
So some of my favoritesfavoris includecomprendre that
119
267425
1826
Une de mes préférées indique
que plus un individu de l’État
de New York regarde la télé,
04:41
the more televisiontélévision a personla personne
watchesmontres in UpstateUpstate NewNouveau YorkYork,
120
269251
2641
04:43
the more he or she is afraidpeur
121
271892
1653
plus il a peur d'être
attaqué par un ours noir.
04:45
of beingétant attackedattaqué by a blacknoir bearours.
122
273545
1697
04:47
If you showmontrer a tigerTigre to an AmericanAméricain,
123
275242
2788
Si vous montrez un tigre
à un Américain,
04:50
they're much more likelyprobable to assumeassumer that it's femalefemelle
124
278030
2110
il a tendance à partir du principe
que c'est une femelle, et non un mâle.
04:52
and not malemâle.
125
280140
1260
04:53
In a studyétude where a fakefaux snakeserpent
126
281400
1768
Une étude où un faux serpent
et une fausse tortue
04:55
and a fakefaux turtleTortue were put on the sidecôté of the roadroute,
127
283168
1985
sont placés au bord de la route,
04:57
driverspilotes hitfrappé the snakeserpent much
more oftensouvent than the turtleTortue,
128
285153
2252
montre que les chauffeurs heurtent
en majorité le serpent,
04:59
and about threeTrois percentpour cent of
driverspilotes who hitfrappé the fakefaux animalsanimaux
129
287405
2064
sachant que 3 % d'entre eux
semblent l'avoir fait intentionnellement.
05:01
seemedsemblait to do it on purposeobjectif.
130
289469
2278
05:03
WomenFemmes are more likelyprobable than menHommes to get a
131
291747
2590
Les femmes ont plus tendance
à éprouver une « sensation de magie »
05:06
"magicalmagique feelingsentiment" when they see dolphinsdauphins in the surfSurf.
132
294337
3035
en voyant des dauphins dans l'eau.
68 % des mères qui se sentent
« pleinement dans leurs droits »
05:09
Sixty-eightSoixante-huit percentpour cent of mothersmères with
133
297372
1812
05:11
"highhaute feelingssentiments of entitlementdroit and self-esteemestime de soi"
134
299184
3380
et qui ont « une grande
estime de soi »
05:14
identifiedidentifié with the dancingdansant catschats
135
302564
1645
se sont identifiées à des chats dansants
dans une pub pour Purina.
05:16
in a commercialcommercial for PurinaPurina. (LaughterRires)
136
304209
2465
(Rires)
05:18
AmericansAméricains considerconsidérer lobstershomards
137
306674
1685
Pour les Américains, le homard
est plus important que le pigeon,
05:20
more importantimportant than pigeonspigeons
138
308359
1296
05:21
but alsoaussi much, much stupiderplus bête.
139
309655
2186
mais il est aussi beaucoup plus bête.
Les dindons sauvages sont légèrement
plus dangereux que les loutres de mer,
05:23
WildSauvage turkeysdindons et dindes are seenvu as only slightlylégèrement
more dangerousdangereux than seamer ottersloutre,
140
311841
2996
05:26
and pandaspandas are twicedeux fois as lovableaimable as ladybugscoccinelles.
141
314837
5173
et les pandas deux fois plus mignons
que les coccinelles.
Donc l'aspect physique compte.
05:32
So some of this is physicalphysique, right?
142
320010
1433
On sympathise plutôt avec les
animaux qui nous ressemblent,
05:33
We tendtendre to sympathizesympathiser more
with animalsanimaux that look like us,
143
321443
2623
05:36
and especiallynotamment that resembleressemblent à des humanHumain babiesbébés,
144
324066
1630
et ressemblent aux
bébés humains,
05:37
so with biggros, forward-facingorienté vers l’avant eyesles yeux
145
325696
1427
avec de grands yeux devant,
une tête circulaire
05:39
and circularcirculaire facesvisages,
146
327123
1262
et un peu grassouillet.
05:40
kindgentil of a roly-polyRoly-Poly postureposture.
147
328385
1734
05:42
This is why, if you get a ChristmasChristmas cardcarte from, like,
148
330119
2035
Si vous recevez une carte de Noël
de votre tante du Minnesota,
05:44
your great aunttante in MinnesotaMinnesota,
149
332154
1140
il y aura dessus un bébé pingouin
05:45
there's usuallyd'habitude a fuzzyflou penguinpingouin chickpoussin on it,
150
333294
1573
05:46
and not something like a GlacierGlacier BayBaie wolfLoup spiderAraign? e.
151
334867
2712
et non une araignée-loup d'Alaska.
(Rires) Mais il n'y a pas que le physique,
n'est-ce pas ?
05:49
But it's not all physicalphysique, right?
152
337579
2669
Il y a une dimension culturelle concernant
notre façon de penser les animaux.
05:52
There's a culturalculturel dimensiondimension to
how we think about animalsanimaux,
153
340248
3184
05:55
and we're tellingrécit storieshistoires about these animalsanimaux,
154
343432
1880
Nous racontons des histoires,
05:57
and like all storieshistoires,
155
345312
1358
et comme toutes les histoires,
05:58
they are shapeden forme de by the timesfois and the placesdes endroits
156
346670
2073
elles varient selon l'époque et le lieu.
06:00
in whichlequel we're tellingrécit them.
157
348743
876
06:01
So think about that momentmoment
158
349619
1474
Repensez donc
06:03
back in 1902 again where a ferociousféroce bearours
159
351093
2918
à l'année 1902 où un ours féroce
06:06
becamedevenu a teddynounours bearours.
160
354011
1433
est devenu un ours en peluche.
06:07
What was the contextle contexte?
Well, AmericaL’Amérique was urbanizingurbanisation.
161
355444
3067
Quel était le contexte ?
Eh bien, les USA s'urbanisaient.
Pour la première fois, la quasi-majorité
des habitants étaient citadins,
06:10
For the first time, nearlypresque a
majoritymajorité of people livedvivait in citiesvilles,
162
358511
2759
06:13
so there was a growingcroissance distancedistance
betweenentre us and naturela nature.
163
361270
2436
et s'éloignaient donc de la nature.
De cet endroit sûr,
06:15
There was a safesûr spaceespace where we could
164
363706
1792
nous pouvions revoir notre position
sur l'ours et l'idéaliser.
06:17
reconsiderreconsidérer the bearours and romanticizeidéaliser it.
165
365498
2674
06:20
NatureNature could only startdébut to
seemsembler this purepur and adorableadorable
166
368172
2734
La nature commença à nous
paraître pure et adorable
06:22
because we didn't have to be afraidpeur of it anymoreplus.
167
370906
2754
car nous n'avions plus à en avoir peur.
Et on peut voir ce cycle se reproduire
06:25
And you can see that cyclecycle playingen jouant out
168
373660
1525
06:27
again and again with all kindssortes of animalsanimaux.
169
375185
2162
encore et encore avec tous les animaux.
Il semble que nous soyons toujours coincés
06:29
It seemssemble like we're always stuckcoincé betweenentre
170
377347
1876
06:31
demonizingdiaboliser a speciesespèce and wantingvouloir to wipeessuyer it out,
171
379223
2407
d'un côté entre la diabolisation,
l'extermination,
06:33
and then when we get very closeFermer to doing that,
172
381630
1580
et, quand on est sur le point de réussir,
la pitié pour cette espèce opprimée,
06:35
empathizingempathie with it as an underdogUnderdog
173
383210
2537
06:37
and wantingvouloir to showmontrer it compassionla compassion.
174
385747
2525
qui nous pousse à faire preuve
de compassion.
06:40
So we exertexercer une our powerPuissance,
175
388272
1798
Donc nous exerçons notre pouvoir,
06:42
but then we're unsettlednon réglées
176
390070
1444
mais nous sommes ensuite perturbés
par la puissance que nous avons.
06:43
by how powerfulpuissant we are.
177
391514
2775
06:46
So for exampleExemple, this is one of
178
394289
2124
Par exemple, voici un dessin,
06:48
probablyProbablement thousandsmilliers of lettersdes lettres and drawingsdessins
179
396413
2637
certainement parmi des milliers d'autres,
que des enfants ont envoyés
au Président Bush
06:51
that kidsdes gamins sentenvoyé to the BushBush administrationadministration,
180
399050
1544
06:52
beggingla mendicité it to protectprotéger the polarpolaire bearours
181
400594
1711
pour qu'il protège l'ours polaire
avec la Loi sur les espèces en péril.
06:54
underen dessous de the EndangeredEn voie de disparition SpeciesEspèces ActLoi sur les,
182
402305
1267
06:55
and these were sentenvoyé back in the mid-milieu-2000s,
183
403572
2508
Ils datent du milieu des années 2000,
en pleine prise de conscience
du changement climatique.
06:58
when awarenessconscience of climateclimat
changechangement was suddenlysoudainement surgingen pleine progression.
184
406080
2153
07:00
We keptconservé seeingvoyant that imageimage of a polarpolaire bearours
185
408233
1329
On a cette image d'un ours
coincé sur un petit bloc de glace,
07:01
strandedéchoués on a little icela glace floefloe
186
409562
1418
07:02
looking really morosemorose.
187
410980
1347
l'air maussade.
J'ai passé des jours
à parcourir ces dessins.
07:04
I spentdépensé daysjournées looking throughpar these filesfichiers.
188
412327
1764
07:06
I really love them. This one'sson my favoritepréféré.
189
414091
2159
Celui-là est mon préféré.
Vous pouvez y voir
un ours polaire qui se noit
07:08
If you can see, it's a polarpolaire bearours that's drowningla noyade
190
416250
2111
07:10
and then it's alsoaussi beingétant eatenmangé simultaneouslysimultanément
191
418361
2415
et qui est ensuite mangé simultanément
07:12
by a lobsterhomard and a sharkrequin.
192
420776
2704
par un homard et un requin.
Celui-ci est d'un enfant, Fritz,
qui a une solution au problème climatique.
07:15
This one camevenu from a kidenfant namednommé FritzFritz,
193
423480
1712
07:17
and he's actuallyréellement got a solutionSolution to climateclimat changechangement.
194
425192
1694
Sa solution est basée sur l'éthanol.
07:18
He's got it all workedtravaillé out to an ethanol-basedà base d’éthanol solutionSolution.
195
426886
1846
07:20
He saysdit, "I feel badmal about the polarpolaire bearsours.
196
428732
2650
Il dit : « Je suis triste
pour les ours polaires.
07:23
I like polarpolaire bearsours.
197
431382
2112
J'aime les ours polaires.
07:25
EveryoneTout le monde can use cornblé juicejus for carsdes voitures. From FritzFritz."
198
433494
5786
Les gens peuvent utiliser du jus de maïs
pour les voitures. De la part de Fritz. »
07:31
So 200 yearsannées agodepuis, you would have ArcticArctique explorersexplorateurs
199
439280
2995
Il y a 200 ans,
il y avait des explorateurs de l'Arctique
07:34
writingl'écriture about polarpolaire bearsours leapingLeaping into theirleur boatsbateaux
200
442275
2308
qui parlaient d'ours
bondissant sur les bateaux
et essayant de les dévorer,
07:36
and tryingen essayant to devourdévorer them,
201
444583
1243
07:37
even if they litallumé the bearours on fireFeu,
202
445826
1667
même s'ils les enflammaient.
07:39
but these kidsdes gamins don't see the polarpolaire bearours that way,
203
447493
2180
Mais ces enfants ne voient pas
l'ours comme ça,
07:41
and actuallyréellement they don't even see the polarpolaire bearours
204
449673
1790
et ils ne le voient pas non plus
comme je le voyais dans les années 80.
07:43
the way that I did back in the '80s.
205
451463
1760
07:45
I mean, we thought of these animalsanimaux
206
453223
1120
Nous imaginions ces animaux
07:46
as mysteriousmystérieux and terrifyingterrifiant lordsseigneurs of the ArcticArctique.
207
454343
2866
comme de mystérieux
et terrifiants seigneurs de l'Arctique.
07:49
But look now how quicklyrapidement that climateclimat changechangement
208
457209
2320
Et voyez maintenant à quelle vitesse
le changement climatique
07:51
has flippedrenversé the imageimage of the animalanimal in our mindsesprits.
209
459529
2886
a changé l'image de l'animal
dans nos esprits.
07:54
It's gonedisparu from that bloodthirstyassoiffé de sang man-killerhomme-tueur
210
462415
2440
Du tueur d'hommes assoiffé de sang,
07:56
to this delicatedélicat, drowningla noyade victimvictime,
211
464855
3074
on est passé à cette image
de fragile victime au bord de la noyade.
07:59
and when you think about it, that's kindgentil of
212
467929
1513
Et quand on y pense, c'est un peu
la conclusion de l'histoire
08:01
the conclusionconclusion to the storyrécit
213
469442
1981
08:03
that the teddynounours bearours startedcommencé tellingrécit back in 1902,
214
471423
3302
que l'ours en peluche
a commencé à raconter en 1902.
08:06
because back then, AmericaL’Amérique had more or lessMoins
215
474725
2890
Parce qu'à cette époque,
les USA avaient plus ou moins
conquis leur part du continent.
08:09
conqueredconquis its sharepartager of the continentcontinent.
216
477615
1315
08:10
We were just gettingobtenir around to
217
478930
1303
Nous étions proches de nous débarrasser
de ces derniers prédateurs sauvages.
08:12
polishingpolissage off these last wildsauvage predatorsprédateurs.
218
480233
2018
08:14
Now, society'sde la société reachatteindre has expandedétendu
219
482251
2554
Maintenant, la société s'est étendue
jusqu'au toit du monde,
08:16
all the way to the topHaut of the worldmonde,
220
484805
2060
08:18
and it's madefabriqué even these, the mostles plus remoteéloigné,
221
486865
2294
Et donc même les ours les plus isolés,
08:21
the mostles plus powerfulpuissant bearsours on the planetplanète,
222
489159
2032
les plus puissants de la planète,
08:23
seemsembler like adorableadorable and blamelessirréprochables victimsles victimes.
223
491191
3499
ont l'air de victimes
adorables et innocentes.
08:26
But you know, there's alsoaussi a
postscriptPostScript to the teddynounours bearours storyrécit
224
494690
2891
Mais il y a une suite
à l'histoire de l'ours en peluche
08:29
that not a lot of people talk about.
225
497581
1637
dont peu de personnes parlent.
08:31
We're going to talk about it,
226
499218
1783
Nous allons en parler,
08:33
because even thoughbien que it didn't really take long
227
501001
2173
parce que même
s'il n'a pas fallu longtemps
08:35
after Roosevelt'sRoosevelt huntchasse in 1902
228
503174
1800
après la chasse de Roosevelt en 1902
08:36
for the toyjouet to becomedevenir a full-blownpart entière crazeengouement,
229
504974
1977
pour que le jouet devienne à la mode,
08:38
mostles plus people figuredfiguré it was a fadFAD,
230
506951
2501
la plupart des gens pensaient
que ça ne durerait pas,
que c'était une sorte
de gadget politique stupide
08:41
it was a sortTrier of sillyidiot politicalpolitique noveltynouveauté itemarticle
231
509452
2232
08:43
and it would go away onceune fois que the presidentPrésident left officeBureau,
232
511684
2242
qui disparaîtrait quand le Président
quitterait son poste.
08:45
and so by 1909, when Roosevelt'sRoosevelt successorsuccesseur,
233
513926
3797
Donc en 1909,
quand le successeur de Roosevelt,
William Howard Taft,
se préparait à prendre ses fonctions,
08:49
WilliamWilliam HowardHoward TaftTaft,
234
517723
1425
08:51
was gettingobtenir readyprêt to be inauguratedinauguré,
235
519148
1408
l'industrie du jouet était à la recherche
du prochain phénomène de mode.
08:52
the toyjouet industryindustrie was on the huntchasse
236
520556
1932
08:54
for the nextprochain biggros thing.
237
522488
2827
Ils n'ont pas franchement réussi.
08:57
They didn't do too well.
238
525315
2257
08:59
That JanuaryJanvier, TaftTaft was the guestCommentaires of honorhonneur
239
527572
2599
Ce mois de janvier-là,
Taft était l'invité d'honneur
09:02
at a banquetbanquet in AtlantaAtlanta,
240
530171
1439
d'un banquet à Atlanta.
09:03
and for daysjournées in advanceavance,
241
531610
1869
Les jours précédents,
tout le monde parlait du menu.
09:05
the biggros newsnouvelles was the menumenu.
242
533479
1445
09:06
They were going to be servingportion him
243
534924
1086
On allait lui servir
une spécialité du sud,
09:08
a SouthernSud specialtyspécialité, a delicacydélicatesse, really,
244
536010
2064
un mets très délicat,
09:10
calledappelé possumpossum and tatersTaters.
245
538074
2906
appelé « opposum aux pommes de terre ».
09:12
So you would have a wholeentier opossumopossum
246
540980
2602
Vous aviez un opossum entier
rôti sur un lit de patates douces,
09:15
roastedrôti on a bedlit of sweetdoux potatoespommes de terre,
247
543582
1365
09:16
and then sometimesparfois they'dils auraient leavelaisser
248
544947
1447
et à l'époque, on laissait parfois
la queue par dessus,
09:18
the biggros tailqueue on it like a biggros, meatyMeaty noodlenouille.
249
546394
3484
comme une grosse nouille de viande.
09:21
The one broughtapporté to Taft'sDe Taft tabletable
250
549878
1679
Celui servi à la table de Taft
pesait 9 kg.
09:23
weighedpesé 18 poundslivres sterling.
251
551557
3185
09:26
So after dinnerdîner, the orchestraOrchestre startedcommencé to playjouer,
252
554742
2704
Après le dîner,
l'orchestre commença à jouer,
et les invités se mirent à chanter.
09:29
and the guestsinvités burstéclater into songchant,
253
557446
1840
Et tout d'un coup, Taft fut surpris
09:31
and all of a suddensoudain, TaftTaft was surprisedsurpris
254
559286
1624
09:32
with the presentationprésentation of a giftcadeau
255
560910
1722
par la présentation du cadeau
d'un groupe de partisans locaux.
09:34
from a groupgroupe of locallocal supporterssupporters,
256
562632
1892
09:36
and this was a stuffedfarci opossumopossum toyjouet,
257
564524
2436
C'était un opossum en peluche.
09:38
all beady-eyedaux yeux globuleux and bald-earedchauve à oreilles,
258
566960
2210
aux yeux perçants et aux oreilles nues.
C'était le nouveau produit
qu'ils comptaient proposer
09:41
and it was a newNouveau productproduit they were puttingen mettant forwardvers l'avant
259
569170
2700
comme réponse
de la présidence de William Taft
09:43
to be the WilliamWilliam TaftTaft presidency'sde la présidence answerrépondre
260
571870
2722
09:46
to TeddyTeddy Roosevelt'sRoosevelt teddynounours bearours.
261
574592
3548
à l'ours en peluche de Teddy Roosevelt.
09:50
They were callingappel it the "billygamelle possumpossum."
262
578140
4446
Ils l'appelèrent « Billy l'opossum ».
En moins de 24 heures,
09:54
WithinAu sein de 24 hoursheures, the GeorgiaGéorgie BillyBilly PossumPossum CompanyCompagnie
263
582586
3850
l'entreprise Georgia Billy Possum
était en marche
09:58
was up and runningfonctionnement, brokeringcourtage dealsoffres
264
586436
1550
et négociait des accords
dans tout le pays.
09:59
for these things nationwideà l'échelle nationale,
265
587986
1600
10:01
and the LosLos AngelesAngeles TimesFois announcedannoncé,
266
589586
1598
Le Los Angeles Times annonça même,
très confiant :
10:03
very confidentlyavec confiance, "The teddynounours bearours
267
591184
1952
« L'ours en peluche
a été relégué au second plan,
10:05
has been relegatedrelégué to a seatsiège in the reararrière,
268
593136
2526
et pour quatre ans, voire huit,
10:07
and for fourquatre yearsannées, possiblypeut-être eighthuit,
269
595662
2598
les enfants des USA
joueront avec Billy l'Opossum. »
10:10
the childrenles enfants of the UnitedUnie StatesÉtats
270
598260
1954
10:12
will playjouer with billygamelle possumpossum."
271
600214
3232
A partir de là, il y eut
un engouement pour l'opossum.
10:15
So from that pointpoint, there was a fiten forme of opossumopossum feverfièvre.
272
603446
2124
10:17
There were billygamelle possumpossum postcardscartes postales, billygamelle possumpossum pinsbroches,
273
605570
2468
Il y avait des cartes
et des broches à son effigie,
10:20
billygamelle possumpossum pitcherspichets for your creamcrème at coffeecafé time.
274
608038
2162
des pichets à crème pour le café,
10:22
There were smallerplus petit billygamelle possumsopossums on a stickbâton
275
610200
1730
des petits Billy l'opossum sur un baton
10:23
that kidsdes gamins could wavevague around like flagsdrapeaux.
276
611930
2942
que les enfants pouvaient
agiter comme des drapeaux.
10:26
But even with all this marketingcommercialisation,
277
614872
1918
Mais même avec tout ce marketing,
10:28
the life of the billygamelle possumpossum
278
616790
2030
la vie de Billy l'Opossum s'avéra être
pathétiquement brève.
10:30
turnedtourné out to be just patheticallypathétiquement briefbref.
279
618820
3184
Le jouet fut un bide absolu,
10:34
The toyjouet was an absoluteabsolu flopflop,
280
622004
2043
10:36
and it was almostpresque completelycomplètement forgottenoublié
281
624047
1579
et il fut presque complétement oublié
à la fin de l'année.
10:37
by the endfin of the yearan,
282
625626
1368
10:38
and what that meansveux dire is that the billygamelle possumpossum
283
626994
2092
Ça veut dire que Billy l'opposum
n'est même pas arrivé jusqu'à Noël.
10:41
didn't even make it to ChristmastimeChristmastime,
284
629086
1500
10:42
whichlequel when you think about it is
285
630586
1040
Ce qui est, quand on y pense,
une sorte de tragédie pour un jouet.
10:43
a specialspécial sortTrier of tragedyla tragédie for a toyjouet.
286
631626
3849
Cet échec peut s'expliquer
de deux façons.
10:47
So we can explainExplique that failureéchec two waysfaçons.
287
635475
1923
La première est franchement évidente.
10:49
The first, well, it's prettyjoli obviousévident.
288
637398
2190
Je ne vais pas y aller
par quatre chemins :
10:51
I'm going to go aheaddevant and say it out loudbruyant anywayen tous cas:
289
639588
1888
les opossums sont moches.
10:53
OpossumsOpossums are hideoushideux. (LaughterRires)
290
641476
2861
(Rires)
10:56
But maybe more importantlyimportant is that
291
644337
2663
Mais peut-être plus important encore,
l'histoire de Billy l'opossum
était complètement fausse,
10:59
the storyrécit of the billygamelle possumpossum was all wrongfaux,
292
647000
2690
11:01
especiallynotamment comparedpar rapport
293
649690
1531
surtout comparée
à l'origine de l'ours en peluche.
11:03
to the backstorytrame de fond of the teddynounours bearours.
294
651221
2081
Longtemps, dans l'histoire
de l'évolution humaine,
11:05
Think about it: for mostles plus of
human'sde l’homme evolutionaryévolutionniste historyhistoire,
295
653302
2242
11:07
what's madefabriqué bearsours impressiveimpressionnant to us
296
655544
2325
ce qui a fait que les ours
nous impressionnaient
11:09
has been theirleur completeAchevée independenceindépendance from us.
297
657869
2172
était leur parfaite indépendance
vis-à-vis de nous.
11:12
It's that they livevivre these parallelparallèle livesvies
298
660041
2585
Ils vivent leurs vies parallèles
en tant que menaces et concurrents.
11:14
as menacesmenaces and competitorsconcurrents.
299
662626
2505
Quand Roosevelt est allé chasser
au Mississipi,
11:17
By the time RooseveltRoosevelt wentest allé huntingchasse in MississippiMississippi,
300
665131
2355
11:19
that staturestature was beingétant crushedécrasé,
301
667486
1978
l'ours a perdu cette stature,
11:21
and the animalanimal that he had ropeden cordée to a treearbre
302
669464
2238
et l'animal ligoté à un arbre
était le symbole de tous les ours.
11:23
really was a symbolsymbole for all bearsours.
303
671702
2301
11:26
WhetherQue ce soit those animalsanimaux livedvivait or dieddécédés now
304
674003
2427
Que ces animaux vivent ou meurent
ne dépendait alors que de la compassion
ou de l'indifférence des gens.
11:28
was entirelyentièrement up to the compassionla compassion
305
676430
3010
11:31
or the indifferenceindifférence of people.
306
679440
2417
11:33
That said something really ominousde mauvais augure
307
681857
1824
C'était de mauvaise augure
pour l'avenir des ours,
11:35
about the futureavenir of bearsours,
308
683681
2682
et ça disait aussi quelque chose de
troublant sur ce que nous étions devenus,
11:38
but it alsoaussi said something very
unsettlingtroublant about who we'dmer becomedevenir,
309
686363
3137
11:41
if the survivalsurvie of even an animalanimal like that
310
689500
2442
puisque même la survie
d'un animal comme celui-là
11:43
was up to us now.
311
691942
2289
dépendait maintenant de nous.
11:46
So now, a centurysiècle laterplus tard, if you're at all
312
694231
2080
Un siècle plus tard,
si vous regardez
ce qui arrive à l'environnement,
11:48
payingpayant attentionattention to what's
happeningévénement in the environmentenvironnement,
313
696311
2200
11:50
you feel that discomfortinconfort so much more intenselyintensément.
314
698511
3678
vous ressentez une gêne
encore plus grande.
Nous vivons maintenant à une époque
11:54
We're livingvivant now in an ageâge of what scientistsscientifiques
315
702189
2822
que les scientifiques appellent
« dépendance de la conservation ».
11:57
have startedcommencé to call "conservationpréservation relianceReliance,"
316
705011
2210
11:59
and what that termterme meansveux dire is that we'venous avons disruptedperturbée
317
707221
2190
Ce terme signifie que
nous avons tellement perturbé la nature
12:01
so much that naturela nature can't possiblypeut-être
standsupporter on its ownposséder anymoreplus,
318
709411
3164
qu'elle n'arrive plus
à se suffire à elle-même.
Les espèces les plus menacées
ne survivront
12:04
and mostles plus endangereden voie de disparition speciesespèce
319
712575
1702
12:06
are only going to survivesurvivre
320
714277
1772
12:08
if we stayrester out there in the landscapepaysage
321
716049
2118
que si nous restons dans le paysage
à essayer de façonner le monde
autour d'eux en leur faveur.
12:10
rigggingriggging the worldmonde around them in theirleur favorfavoriser.
322
718167
2496
12:12
So we'venous avons gonedisparu hands-onHands-on
323
720663
1856
On s'est donc impliqués là-dedans,
et on ne pourra jamais se désengager.
12:14
and we can't ever take our handsmains off,
324
722519
2438
Et c'est vraiment beaucoup de travail.
12:16
and that's a hellenfer of a lot of work.
325
724957
1893
12:18
Right now, we're trainingentraînement condorscondors
326
726850
3079
Maintenant, on entraîne des condors
à ne pas se percher
sur les lignes électriques.
12:21
not to perchperche on powerPuissance lineslignes.
327
729929
1952
12:23
We teachapprendre whoopinggrue blanche d’Amérique cranesgrues
to migrateémigrer southSud for the winterhiver
328
731881
2713
On apprend aux grues blanches
à migrer vers le sud pour l'hiver
12:26
behindderrière little ultra-lightultra-léger airplanesavions.
329
734594
2299
en suivant des ULM.
12:28
We're out there feedingalimentation plaguepeste vaccinevaccin to ferretsfurets.
330
736893
3309
On est là, à administrer aux furets
un vaccin contre la peste.
12:32
We monitormoniteur pygmypygmée rabbitslapins with dronesdrones.
331
740202
4350
On surveille des lapins pygmées
avec des drones.
12:36
So we'venous avons gonedisparu from annihilatinganéantissant speciesespèce
332
744552
3317
On est donc passé
de l'annihilation d'espèces
au micro-management perpétuel
de la survie d'un tas d'espèces.
12:39
to micromanagingmicrogestion the survivalsurvie of a lot of speciesespèce
333
747869
3504
12:43
indefinitelyindéfiniment, and whichlequel onesceux?
334
751373
1942
Et quelles espèces ?
Celles sur lesquelles
nous avons des histoires palpitantes,
12:45
Well, the onesceux that we'venous avons told
335
753315
1192
12:46
compellingimpérieuses storieshistoires about,
336
754507
1624
12:48
the onesceux we'venous avons decideddécidé oughtdevrait to stickbâton around.
337
756131
3215
celles qui, selon nous, doivent rester.
12:51
The lineligne betweenentre conservationpréservation and domesticationdomestication
338
759346
3574
La frontière entre la conservation
et la domestication est floue.
12:54
is blurredfloue.
339
762920
2025
Je dis donc que les histoires
qu'on raconte sur les animaux sauvages
12:56
So what I've been sayingen disant is that the storieshistoires
340
764945
1852
12:58
that we tell about wildsauvage animalsanimaux are so subjectivesubjectif
341
766797
2623
sont si subjectives qu'elles peuvent être
irrationnelles, idéalisées ou dramatisées.
13:01
they can be irrationalirrationnel
342
769420
1162
13:02
or romanticizedromancée or sensationalizedsensationnaliste.
343
770582
2184
13:04
SometimesParfois they just have
nothing to do with the factsfaits.
344
772766
2749
Elles n'ont parfois plus rien
à voir avec les faits.
13:07
But in a worldmonde of conservationpréservation relianceReliance,
345
775515
3250
Mais dans un monde
de dépendance de la conservation,
13:10
those storieshistoires have very realréal consequencesconséquences,
346
778765
2206
ces histoires ont de réelles conséquences,
13:12
because now, how we feel about an animalanimal
347
780971
2428
car maintenant, ce qu'on ressent
vis-à-vis d'un animal
13:15
affectsaffecte its survivalsurvie
348
783399
1630
affecte sa survie
13:17
more than anything that you readlis about
349
785029
2360
plus que tout ce que vous avez lu
à son sujet dans les manuels d'écologie.
13:19
in ecologyécologie textbooksmanuels.
350
787389
2049
13:21
StorytellingRaconter des histoires mattersimporte now.
351
789438
2402
La narration est importante de nos jours.
13:23
EmotionÉmotion mattersimporte.
352
791840
1533
L'émotion est importante.
13:25
Our imaginationimagination has becomedevenir an ecologicalécologique forceObliger.
353
793373
5652
Notre imagination est devenue
une force écologique.
13:31
And so maybe the teddynounours bearours workedtravaillé in partpartie
354
799025
1937
L'ours en peluche a peut-être fonctionné
en partie parce que la légende
de Roosevelt et de cet ours du Mississipi
13:32
because the legendlégende of RooseveltRoosevelt
355
800962
2691
13:35
and that bearours in MississippiMississippi
356
803653
2055
13:37
was kindgentil of like an allegoryAllégorie
357
805708
1460
était une sorte d'allégorie de
la grande responsabilité que la société
13:39
of this great responsibilityresponsabilité that societysociété
358
807168
2093
13:41
was just beginningdébut to facevisage up to back then.
359
809261
2694
commençait tout juste à accepter
à cette époque.
13:43
It would be anotherun autre 71 yearsannées
360
811955
2420
Il se passa encore 71 ans avant l'adoption
de la Loi sur les Espèces en Danger.
13:46
before the EndangeredEn voie de disparition SpeciesEspèces ActLoi sur les was passedpassé,
361
814375
1854
Mais voici son entière philosophie
résumée en une scène
13:48
but really, here'svoici its wholeentier ethosethos
362
816229
2330
13:50
boiledbouillie down into something like a scenescène
363
818559
1954
13:52
you'dtu aurais see in a stainedTaché glassverre windowfenêtre.
364
820513
2346
qu'on pourrait voir à travers
une vitre teintée.
13:54
The bearours is a helplessimpuissant victimvictime tiedattaché to a treearbre,
365
822859
2992
L'ours est une victime sans défense
ligotée à un arbre,
13:57
and the presidentPrésident of the UnitedUnie StatesÉtats
366
825851
2551
et le Président des États-Unis décide
de faire preuve de clémence à son égard.
14:00
decideddécidé to showmontrer it some mercyMerci.
367
828402
2392
14:02
Thank you.
368
830794
2646
Merci.
(Applaudissements)
14:05
(ApplauseApplaudissements)
369
833440
1714
14:07
[IllustrationsIllustrations by WendyWendy MacNaughtonMacNaughton]
370
835154
2413
[Illustrations de Wendy MacNaughton]
Translated by Manon Guérin
Reviewed by Marie Haupt

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jon Mooallem - Writer
Jon Mooallem is the author of "Wild Ones: A Sometimes Dismaying, Weirdly Reassuring Story About Looking at People Looking at Animals in America."

Why you should listen

What do we see when we look at wild animals -- do we respond to human-like traits, or thrill to the idea of their utter unfamiliarity? Jon Mooallem's book, Wild Ones , examines our relationship with wild animals both familiar and feral, telling stories of the North American environmental movement from its unlikely birth, and following three species who've come to symbolize our complicated relationship with whatever "nature" even means anymore.

Mooallem has written about everything from the murder of Hawaiian monk seals, to Idahoan utopians, to the world’s most famous ventriloquist, to the sad, secret history of the invention of the high five. A recent piece, "American Hippopotamus," was an Atavist story on, really, a plan in 1910 to jumpstart the hippopotamus ranching industry in America.

More profile about the speaker
Jon Mooallem | Speaker | TED.com