ABOUT THE SPEAKER
Gregory Petsko - Bioengineer
Gregory Petsko is a biochemist who studies the proteins of the body and their biochemical function. Working with Dagmar Ringe, he's doing pioneering work in the way we look at proteins and what they do.

Why you should listen

Gregory Petsko's own biography, on his Brandeis faculty homepage, might seem intimidatingly abstruse to the non-biochemist -- he studies "the structural basis for efficient enzymic catalysis of proton and hydride transfer; the role of the metal ions in bridged bimetalloenzyme active sites; direct visualization of proteins in action by time-resolved protein crystallography; the evolution of new enzyme activities from old ones; and the biology of the quiescent state in eukaryotic cells."

But for someone so deeply in touch with the minutest parts of our bodies, Petsko is also a wide-ranging mind, concerned about larger health policy issues. The effect of mass population shifts -- such as our current trend toward a senior-citizen society -- maps onto his world of tiny proteins to create a compeling new worldview.

More profile about the speaker
Gregory Petsko | Speaker | TED.com
TED2008

Gregory Petsko: The coming neurological epidemic

Gregory Petsko sur l'approche d'une épidémie neurologique

Filmed:
994,855 views

Le biochimiste Gregory Petsko apporte un argument convaincant selon lequel, dans les 50 prochaines années, nous subirons une épidémie de maladies neurologiques, telles que la maladie d'Alzheimer, la population mondiale vieillissant. Sa solution: plus de recherches sur le cerveau et ses fonctions.
- Bioengineer
Gregory Petsko is a biochemist who studies the proteins of the body and their biochemical function. Working with Dagmar Ringe, he's doing pioneering work in the way we look at proteins and what they do. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
UnlessÀ moins que we do something to preventprévenir it,
0
0
2000
Soit nous faisons quelque chose pour l'éviter,
00:14
over the nextprochain 40 yearsannées we’rere facingorienté vers an epidemicépidémie
1
2000
3000
soit nous ferons face dans les 40 années à venir à une épidémie
00:17
of neurologicneurologiques diseasesmaladies on a globalglobal scaleéchelle.
2
5000
3000
de maladies neurologiques à l'échelle mondiale.
00:20
A cheeryJoyeux thought.
3
8000
4000
Une joyeuse pensée.
00:24
On this mapcarte, everychaque countryPays that’s coloredcoloré bluebleu
4
12000
3000
Sur cette carte, tous les pays colorés en bleu
00:27
has more than 20 percentpour cent of its populationpopulation over the ageâge of 65.
5
15000
4000
ont plus de 20 pour-cent de leur population âgée de plus de 65 ans.
00:31
This is the worldmonde we livevivre in.
6
19000
2000
Voici le monde dans lequel nous vivons.
00:33
And this is the worldmonde your childrenles enfants will livevivre in.
7
21000
3000
Et voici le monde dans lequel vos enfants vivront.
00:37
For 12,000 yearsannées, the distributionDistribution of agesâge in the humanHumain populationpopulation
8
25000
4000
Pendant 12000 ans, la distribution des âges dans la population humaine
00:41
has lookedregardé like a pyramidpyramide, with the oldestplus ancienne on topHaut.
9
29000
3000
ressemblait à une pyramide, avec les plus vieux au sommet.
00:44
It’s alreadydéjà flatteningaplanissement out.
10
32000
2000
Elle s'aplatit déjà.
00:46
By 2050, it’s going to be a columncolonne and will startdébut to invertinverti.
11
34000
4000
Vers 2050, elle deviendra une colonne et commencera à s'inverser.
00:50
This is why it’s happeningévénement.
12
38000
3000
Voici pourquoi cela se produit.
00:53
The averagemoyenne lifespandurée de vie’s more than doubleddoublé sincedepuis 1840,
13
41000
3000
La durée de vie moyenne a plus que doublée depuis 1840,
00:56
and it’s increasingen augmentant currentlyactuellement at the ratetaux of about fivecinq hoursheures everychaque day.
14
44000
5000
et elle s'accroît actuellement à la vitesse d'environ 5 heures chaque jour.
01:01
And this is why that’s not entirelyentièrement a good thing:
15
49000
3000
Et voici pourquoi ce n'est pas entièrement une bonne chose :
01:04
because over the ageâge of 65, your riskrisque of gettingobtenir AlzheimerAlzheimer’s
16
52000
4000
parce qu'au-delà de 65 ans, le risque de déclarer la maladie d'Alzheimer
01:08
or ParkinsonMaladie de Parkinson’s diseasemaladie will increaseaugmenter exponentiallyexponentiellement.
17
56000
4000
ou celle de Parkinson s'accroîtra de manière exponentielle.
01:12
By 2050, there’llll be about 32 millionmillion people in the UnitedUnie StatesÉtats
18
60000
4000
Vers 2050, il y aura 32 millions de personnes aux Etats-Unis
01:16
over the ageâge of 80, and unlesssauf si we do something about it,
19
64000
3000
âgées de plus de 80 ans, et soit nous faisons quelque chose à ce sujet,
01:19
halfmoitié of them will have AlzheimerAlzheimer’s diseasemaladie
20
67000
2000
soit la moitié d'entre eux déclareront la maladie d'Alzheimer
01:21
and threeTrois millionmillion more will have ParkinsonMaladie de Parkinson’s diseasemaladie.
21
69000
3000
et trois millions de plus déclareront la maladie de Parkinson.
01:24
Right now, those and other neurologicneurologiques diseasesmaladies --
22
72000
3000
Aujourd'hui, ces maladies ainsi que d'autres maladies neurologiques --
01:27
for whichlequel we have no cureguérir or preventionla prévention --
23
75000
3000
pour lesquelles nous n'avons aucun traitement ni moyen de prévention --
01:30
costCoût about a thirdtroisième of a trillionbillion dollarsdollars a yearan.
24
78000
2000
nous coûtent environ 333 milliards de dollars par an.
01:32
It will be well over a trillionbillion dollarsdollars by 2050.
25
80000
4000
Ce sera largement plus de mille milliards de dollars vers 2050.
01:36
AlzheimerAlzheimer’s diseasemaladie startsdéparts when a proteinprotéine
26
84000
2000
La maladie d'Alzheimer se déclenche lorsqu'une protéine
01:38
that should be foldedplié up properlycorrectement
27
86000
2000
qui devrait se replier correctement
01:40
misfoldsmisfolds into a kindgentil of dementedDemented origamiOrigami.
28
88000
4000
se replie en une sorte d'origami dégénéré.
01:44
So one approachapproche we’rere takingprise is to try to designconception drugsdrogues
29
92000
3000
Donc l'une des approches que nous prenons est d'essayer de concevoir des médicaments
01:47
that functionfonction like molecularmoléculaire ScotchScotch taperuban,
30
95000
3000
qui fonctionnent comme un ruban de Scotch moléculaire,
01:50
to holdtenir the proteinprotéine into its properbon shapeforme.
31
98000
3000
pour maintenir la protéine dans sa forme correcte.
01:53
That would keep it from formingformant the tanglesenchevêtrements
32
101000
2000
Cela l'empêcherait de former les enchevêtrements
01:55
that seemsembler to killtuer largegrand sectionssections of the braincerveau when they do.
33
103000
4000
qui semblent détruire de larges sections du cerveau lorsque cela arrive.
01:59
InterestinglyIl est intéressant enoughassez, other neurologicneurologiques diseasesmaladies
34
107000
2000
Un point intéressant à noter, d'autres maladies neurologiques
02:01
whichlequel affectaffecter very differentdifférent partsles pièces of the braincerveau
35
109000
3000
qui touchent des parties du cerveau très différentes
02:04
alsoaussi showmontrer tanglesenchevêtrements of misfoldedpliée proteinprotéine,
36
112000
3000
montrent également des enchevêtrements de protéines mal repliées,
02:07
whichlequel suggestssuggère that the approachapproche mightpourrait be a generalgénéral one,
37
115000
3000
ce qui suggère que l'approche pourrait être une approche générale,
02:10
and mightpourrait be used to cureguérir manybeaucoup neurologicneurologiques diseasesmaladies,
38
118000
2000
et être utilisée pour guérir de nombreuses maladies neurologiques,
02:12
not just AlzheimerAlzheimer’s diseasemaladie.
39
120000
2000
pas seulement la maladie d'Alzheimer.
02:14
There’s alsoaussi a fascinatingfascinant connectionconnexion to cancercancer here,
40
122000
3000
Il y a aussi, ici, une connexion fascinante avec le cancer,
02:17
because people with neurologicneurologiques diseasesmaladies
41
125000
2000
car les personnes atteintes de maladies neurologiques
02:19
have a very lowfaible incidenceincidence of mostles plus cancerscancers.
42
127000
3000
déclarent la plupart des cancers à une fréquence beaucoup plus basse.
02:22
And this is a connectionconnexion that mostles plus people arenaren’t pursuingpoursuivre right now,
43
130000
3000
Et ceci est une connexion que la plupart des gens [chercheurs] n'explorent pas pour l'instant,
02:25
but whichlequel we’rere fascinatedfasciné by.
44
133000
3000
mais qui nous fascine.
02:28
MostPlupart of the importantimportant and all of the creativeCréatif work in this arearégion
45
136000
3000
La plupart des travaux importants et l'ensemble des travaux créatifs dans ce domaine
02:31
is beingétant fundedfinancé by privateprivé philanthropiesPhilanthropies.
46
139000
3000
sont financés par des philanthropes privés.
02:34
And there’s tremendousénorme scopeportée for additionalsupplémentaires privateprivé help here,
47
142000
3000
Et il y a une immense opportunité pour une aide privée supplémentaire,
02:37
because the governmentgouvernement has droppedchuté the ballballon on much of this, I’m afraidpeur.
48
145000
3000
parce que le gouvernement a lâché la main sur beaucoup de ces sujets, j'en ai peur.
02:40
In the meantimeentre-temps, while we’rere waitingattendre for all these things to happense produire,
49
148000
4000
Pendant ce temps, alors que nous attendons que toutes ces choses se passent,
02:44
here’s what you can do for yourselftoi même.
50
152000
2000
voici ce que vous pouvez faire pour vous-mêmes.
02:46
If you want to lowerinférieur your riskrisque of ParkinsonMaladie de Parkinson’s diseasemaladie,
51
154000
2000
Si vous voulez diminuer le risque de déclarer la maladie de Parkinson,
02:48
caffeinecaféine is protectiveprotecteur to some extentampleur; nobodypersonne knowssait why.
52
156000
5000
la caféine protège dans une certaine mesure ; personne ne sait pourquoi.
02:53
HeadTête injuriesblessures are badmal for you. They leadconduire to ParkinsonMaladie de Parkinson’s diseasemaladie.
53
161000
3000
Les blessures à la tête sont mauvaises pour vous. Elles mènent à la maladie de Parkinson.
02:56
And the AvianAviaire FluGrippe is alsoaussi not a good ideaidée.
54
164000
4000
Et la grippe aviaire n'est pas une bonne idée non plus.
03:01
As farloin as protectingprotéger yourselftoi même againstcontre AlzheimerAlzheimer’s diseasemaladie,
55
169000
3000
Pour ce qui est de se protéger contre la maladie d'Alzheimer,
03:04
well, it turnsse tourne out that fishpoisson oilpétrole has the effecteffet
56
172000
3000
eh bien, il s'avère que l'huile de poisson a comme effet
03:07
of reducingréduire your riskrisque for AlzheimerAlzheimer’s diseasemaladie.
57
175000
3000
de réduire le risque de déclarer la maladie d'Alzheimer.
03:10
You should alsoaussi keep your blooddu sang pressurepression down,
58
178000
2000
Il est aussi recommandé d'éviter l'hypertension,
03:12
because chronicchronique highhaute blooddu sang pressurepression
59
180000
2000
parce que l'hypertension chronique
03:14
is the biggestplus grand singleunique riskrisque factorfacteur for AlzheimerAlzheimer’s diseasemaladie.
60
182000
2000
est à elle seule le plus gros facteur de risque pour la maladie d'Alzheimer.
03:16
It’s alsoaussi the biggestplus grand riskrisque factorfacteur for glaucomaglaucome,
61
184000
3000
C'est aussi le plus gros facteur de risque pour le glaucome,
03:19
whichlequel is just AlzheimerAlzheimer’s diseasemaladie of the eyeœil.
62
187000
3000
qui n'est que la maladie d'Alzheimer de l'oeil.
03:22
And of coursecours, when it comesvient to cognitivecognitif effectseffets,
63
190000
2000
Et, bien entendu, lorsque nous en venons aux effets cognitifs,
03:24
"use it or loseperdre it" appliesapplique,
64
192000
2000
"utilise le ou perd le" s'applique,
03:26
so you want to stayrester mentallymentalement stimulatedstimulé.
65
194000
2000
c'est pourquoi (croyez-moi) vous tenez à rester stimulés mentalement.
03:28
But hey, you’rere listeningécoute to me.
66
196000
2000
Mais hé, vous m'écoutez.
03:30
So you’veve got that coveredcouvert.
67
198000
2000
Donc sur ce point vous êtes parés.
03:32
And one finalfinal thing. WishSouhait people like me luckla chance, okay?
68
200000
4000
Et une dernière chose. Souhaitez bonne chance aux gens comme moi, d'accord ?
03:36
Because the clockl'horloge is tickingcocher for all of us.
69
204000
2000
Parce que l'horloge tourne pour nous tous.
03:38
Thank you.
70
206000
3000
Merci.

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Gregory Petsko - Bioengineer
Gregory Petsko is a biochemist who studies the proteins of the body and their biochemical function. Working with Dagmar Ringe, he's doing pioneering work in the way we look at proteins and what they do.

Why you should listen

Gregory Petsko's own biography, on his Brandeis faculty homepage, might seem intimidatingly abstruse to the non-biochemist -- he studies "the structural basis for efficient enzymic catalysis of proton and hydride transfer; the role of the metal ions in bridged bimetalloenzyme active sites; direct visualization of proteins in action by time-resolved protein crystallography; the evolution of new enzyme activities from old ones; and the biology of the quiescent state in eukaryotic cells."

But for someone so deeply in touch with the minutest parts of our bodies, Petsko is also a wide-ranging mind, concerned about larger health policy issues. The effect of mass population shifts -- such as our current trend toward a senior-citizen society -- maps onto his world of tiny proteins to create a compeling new worldview.

More profile about the speaker
Gregory Petsko | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee