ABOUT THE SPEAKER
Amory Lovins - Physicist, energy guru
In his new book, "Reinventing Fire," Amory Lovins shares ingenious ideas for the next era of energy.

Why you should listen

Amory Lovins was worried (and writing) about energy long before global warming was making the front -- or even back -- page of newspapers. Since studying at Harvard and Oxford in the 1960s, he's written dozens of books, and initiated ambitious projects -- cofounding the influential, environment-focused Rocky Mountain Institute; prototyping the ultra-efficient Hypercar -- to focus the world's attention on alternative approaches to energy and transportation.

His critical thinking has driven people around the globe -- from world leaders to the average Joe -- to think differently about energy and its role in some of our biggest problems: climate change, oil dependency, national security, economic health, and depletion of natural resources.

Lovins offers solutions as well. His new book and site, Reinventing Fire, offers actionable solutions for four energy-intensive sectors of the economy: transportation, buildings, industry and electricity. Lovins has always focused on solutions that conserve natural resources while also promoting economic growth; Texas Instruments and Wal-Mart are just two of the mega-corporations he has advised on improving energy efficiency.

More profile about the speaker
Amory Lovins | Speaker | TED.com
TED2005

Amory Lovins: Winning the oil endgame

Amory Lovins : sortir gagnants de l'ère du pétrole.

Filmed:
1,014,474 views

Dans ce discours enthousiasmant, Amory Lovins dresse un plan simple pour sevrer les Etats-Unis du pétrole et revitaliser l'économie.
- Physicist, energy guru
In his new book, "Reinventing Fire," Amory Lovins shares ingenious ideas for the next era of energy. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The oldvieux storyrécit about climateclimat protectionprotection is that it's costlycher,
0
0
5000
Le vieux mythe concernant la protection du climat, c’est que c’est coûteux,
00:17
or it would have been doneterminé alreadydéjà.
1
5000
2000
sinon ça aurait déjà été fait.
00:19
So governmentgouvernement needsBesoins to make us do something painfuldouloureux to fixréparer it.
2
7000
3000
Donc le gouvernement doit nous embarquer dans quelque chose de douloureux pour y remédier.
00:22
The newNouveau storyrécit about climateclimat protectionprotection
3
10000
2000
La nouvelle version de l’histoire concernant la protection du climat,
00:24
is that it's not costlycher, but profitablerentable.
4
12000
2000
c’est que ça n’est pas coûteux, mais que c’est rentable.
00:26
This was a simplesimple signsigne errorErreur,
5
14000
2000
C’était une petite erreur de signe,
00:28
because it's cheapermoins cher to saveenregistrer fuelcarburant than to buyacheter fuelcarburant,
6
16000
3000
Parce que c'est moins coûteux d'économiser du carburant que d'en acheter,
00:31
as is well knownconnu to companiesentreprises that do it all the time --
7
19000
4000
comme le savent bien les entreprises qui font ça tout le temps --
00:35
for exampleExemple, DupontDupont, SDSD micromicro electronicsélectronique.
8
23000
3000
par exemple, Dupont, SD Micro electronics.
00:38
ManyDe nombreux other firmsentreprises -- IBMIBM -- are reducingréduire theirleur energyénergie intensityintensité
9
26000
5000
Beaucoup d’autres entreprises -- IBM -- réduisent leur intensité énergétique
00:43
routinelyrégulièrement sixsix percentpour cent a yearan by fixingfixation up theirleur plantsles plantes,
10
31000
2000
au rythme presque routinier de 6% par an en améliorant leurs installations,
00:45
and they get theirleur moneyargent back in two or threeTrois yearsannées.
11
33000
3000
et l’investissement est rentabilisé en 2 à 3 ans.
00:48
That's calledappelé a profitprofit.
12
36000
1000
C’est ce qu’on appelle un bénéfice.
00:49
Now, similarlyDe même, the oldvieux storyrécit about oilpétrole is that if we wanted to saveenregistrer very much of it,
13
37000
7000
Maintenant, de manière semblable, le vieux mythe concernant le pétrole est que si nous voulions vraiment l’économiser,
00:56
it would be expensivecoûteux, or we would have doneterminé it alreadydéjà,
14
44000
4000
ça serait cher, sinon on l’aurait déjà fait,
01:00
because marketsles marchés are essentiallyessentiellement perfectparfait.
15
48000
2000
parce que c’est que le prédit la théorie des marchés parfaits.
01:02
If, of coursecours, that were truevrai, there would be no innovationinnovation,
16
50000
3000
Si, bien sûr, c’était vrai, il n’y aurait pas d’innovation,
01:05
and nobodypersonne could make any moneyargent.
17
53000
2000
et personne ne pourrait gagner d’argent.
01:07
But the newNouveau storyrécit about oilpétrole
18
55000
2000
Mais la nouvelle version de l’histoire concernant le pétrole,
01:09
is the governmentgouvernement doesn't have to forceObliger us to do painfuldouloureux things to get off oilpétrole --
19
57000
4000
c’est que le gouvernement n’a pas à nous forcer à faire ces choses douloureuses pour réduire notre dépendance au pétrole --
01:13
not just incrementallyincrémentalement, but completelycomplètement --
20
61000
2000
Non pas graduellement, mais complètement --
01:15
quiteassez the contrarycontraire. The UnitedUnie StatesÉtats, for exampleExemple,
21
63000
4000
c’est même plutôt le contraire. Les Etats-Unis par exemple,
01:19
can completelycomplètement eliminateéliminer its use of oilpétrole
22
67000
3000
peuvent se passer complètement du recours au pétrole
01:22
and rejuvenaterajeunir the economyéconomie at the sameMême time,
23
70000
3000
et ressusciter l’économie par la même occasion,
01:25
led by businessEntreprise for profitprofit,
24
73000
2000
via la recherche du profit dans les affaires,
01:27
because it's so much cheapermoins cher to saveenregistrer and substituteremplacer for the oilpétrole
25
75000
3000
parce que c’est bien moins cher d’économiser et de trouver des substituts au pétrole
01:30
than to keep on buyingachat it.
26
78000
2000
que de continuer à en acheter.
01:32
This processprocessus will alsoaussi be catalyzedcatalysé by the militarymilitaire
27
80000
3000
Le même processus sera aussi catalysé par l’armée
01:35
for its ownposséder reasonsles raisons of combatcombat effectivenessefficacité and preventingprévenir conflictconflit,
28
83000
4000
pour des raisons qui lui sont propres d’efficacité au combat et de prévention des conflits,
01:39
particularlyparticulièrement over oilpétrole.
29
87000
2000
en particulier ceux concernant le pétrole.
01:41
This thesisthèse is setensemble out in a booklivre calledappelé "WinningGagner the OilHuile EndgameFin de partie"
30
89000
5000
Cette thèse est exposée dans un livre appelé “ Winning the Oil Endgame “
01:46
that fourquatre colleaguescollègues and I wrotea écrit
31
94000
2000
que 4 collègues et moi-même avons écrit,
01:48
and have postedposté for freegratuit at OilendgameOilendgame.comcom --
32
96000
4000
et ont mis gratuitement à disposition sur Oilendgame.com --
01:52
about 170,000 downloadstéléchargements so farloin.
33
100000
3000
environ 170 000 téléchargements jusqu’à present.
01:55
And it was co-sponsoredco-sponsorisé by the PentagonPentagone --
34
103000
2000
Et il a aussi été co-financé par le Pentagone --
01:57
it's independentindépendant, it's peer-reviewedévalué par les pairs
35
105000
2000
il est indépendant, a été validé par des pairs
01:59
and all of the backupsauvegarde calculationscalculs are transparentlytransparent postedposté for your perusallecture.
36
107000
5000
et tout le détail des calculs est fourni de manière transparente pour votre usage.
02:04
Now, a bitbit of economicéconomique historyhistoire, I think, maymai be helpfulutile here.
37
112000
4000
Maintenant je pense qu’un peu d’économie historique ne ferait pas de mal.
02:09
Around 1850, one of the biggestplus grand U.S. industriesles industries was whalingpêche à la baleine.
38
117000
3000
Dans les années 1850, une des plus grosses industries américaines était la chasse aux baleines.
02:12
And whalebaleine oilpétrole litallumé practicallypratiquement everychaque buildingbâtiment.
39
120000
3000
Et presque chaque bâtiment était éclairé à l’huile de baleine.
02:15
But in the nineneuf yearsannées before DrakeDrake struckfrappé oilpétrole, in 1859,
40
123000
3000
Mais 9 ans avant que Drake ne trouve du pétrole aux US, en 1859,
02:18
at leastmoins five-sixthscinq-sixièmes of that whalebaleine oil-illuminatingéclairage à l'huile marketmarché disappeareddisparu,
41
126000
4000
au moins 5/6ème du marché d’huile de baleine pour l’éclairage avait disparu,
02:22
thanksMerci to fatalfatal competitorsconcurrents, chieflyprincipalement oilpétrole and gasgaz madefabriqué from coalcharbon,
42
130000
6000
à cause d’une compétition fatale avec d’autres énergies et principalement du pétrole et du gaz fabriqué à partir du charbon,
02:28
to whichlequel the whalersbaleiniers had not been payingpayant attentionattention.
43
136000
3000
auxquels les baleiniers n’avaient pas prêté attention.
02:31
So, very unexpectedlyde façon inattendue, they rancouru out of customersles clients
44
139000
4000
Donc de manière impromptue, ils se sont trouvés à court de clients
02:35
before they rancouru out of whalesbaleines.
45
143000
2000
avant d’être à court de baleines.
02:37
The remnantreste whalebaleine populationspopulations were savedenregistré by technologicaltechnologique innovatorsinnovateurs
46
145000
4000
Les populations de baleines subsistantes ont donc été sauvées par le progrès technologique
02:41
and profit-maximizingmaximiser le profit capitalistscapitalistes.
47
149000
2000
et des capitalistes cherchant à maximiser leurs profits.
02:43
(LaughterRires)
48
151000
2000
(Rires)
02:46
And it's funnydrôle -- it feelsse sent a bitbit like this now for oilpétrole.
49
154000
3000
Et c’est amusant -- ça fait un peu comme le pétrole en ce moment.
02:49
We'veNous avons been spendingdépenses the last fewpeu decadesdécennies
50
157000
2000
Nous avons passé les dernières décennies
02:51
accumulatingaccumuler a very powerfulpuissant backlogarriéré of technologiesles technologies
51
159000
3000
accumulant un retard considérable dans des technologies
02:54
for savingéconomie and substitutingsubstitution for oilpétrole,
52
162000
2000
permettant d’économiser ou de remplacer le pétrole,
02:56
and no one had bothereddérangé to addajouter them up before.
53
164000
3000
et personne ne s’était préoccupé de ça auparavant.
02:59
So when we did, we founda trouvé some very surprisingsurprenant things.
54
167000
3000
Alors quand nous l’avons fait, quelle ne fut pas notre surprise.
03:02
Now, there are two biggros reasonsles raisons to be concernedconcerné about oilpétrole.
55
170000
4000
Maintenant, il y a 2 raisons principales de s’inquiéter pour le pétrole.
03:06
BothTous les deux nationalnationale competitivenesscompétitivité and nationalnationale securitySécurité are at riskrisque.
56
174000
4000
A la fois notre compétitivité au plan national et notre sécurité nationale sont en danger.
03:10
On the competitivenesscompétitivité frontde face,
57
178000
2000
Sur le front de la compétitivité,
03:12
we all know that ToyotaToyota has more marketmarché capcasquette than the biggros threeTrois put togetherensemble.
58
180000
5000
nous savons tous que Totoya a une capitalisation plus importante que les 3 gros constructeurs américains réunis.
03:17
And serioussérieux competitioncompétition from EuropeL’Europe, from KoreaCorée,
59
185000
3000
Et il y a aussi des sérieux concurrents en Europe, en Corée,
03:20
and nextprochain is ChinaLa Chine, whichlequel will soonbientôt be a majorMajeur netnet exporterexportateur of carsdes voitures.
60
188000
5000
et ensuite il y aura la Chine, qui sera bientôt un exportateur net de véhicules.
03:25
How long do you think it will take before you can driveconduire home your newNouveau
61
193000
3000
A votre avis combine de temps vous faudra-t-il attendre avant de pouvoir rentrer chez vous
03:28
wally-badgedWally-badged ShanghaiShanghai automotiveautomobile super-efficientsuper-efficace carvoiture?
62
196000
5000
avec votre nouvelle voiture super écolo fabriquée à Shanghai ?
03:34
Maybe a decadedécennie, accordingselon to my friendscopains in DetroitDetroit.
63
202000
3000
Peut-être une décennie, à en croire mes amis à Détroit.
03:37
ChinaLa Chine has an energyénergie policypolitique
64
205000
2000
La Chine a une stratégie énergétique au niveau politique
03:39
basedbasé on radicalradical energyénergie efficiencyEfficacité and leap-frogdépasser technologyLa technologie.
65
207000
3000
fondée sur une efficacité énergétique radicale et des sauts de puce technologiques.
03:42
They're not going to exportexportation your uncle'soncle BuickBuick.
66
210000
3000
Ils ne vont pas exporter la Buick de votre oncle.
03:45
And after that comesvient IndiaInde.
67
213000
2000
Et ensuite arrive l’Inde.
03:47
The pointpoint here is, these carsdes voitures are going to be madefabriqué supersuper efficientefficace.
68
215000
4000
L’idée dans tout ça, c’est que ces voitures vont être super efficaces énergétiquement parlant.
03:51
The questionquestion is, who will make them?
69
219000
2000
La question c’est de savoir, qui va les fabriquer ?
03:53
Will we in the UnitedUnie StatesÉtats continuecontinuer to importimporter efficientefficace carsdes voitures to replaceremplacer foreignétranger oilpétrole,
70
221000
5000
Continuerons-nous aux Etats-Unis à importer des voitures efficaces au lieu d’importer plus de pétrole étranger,
03:58
or will we make efficientefficace carsdes voitures and importimporter neitherni the oilpétrole norni the carsdes voitures?
71
226000
4000
ou bien ferons-nous ce genre de voitures et n’importerons plus ni le pétrole, ni les voitures ?
04:02
That seemssemble to make more sensesens.
72
230000
2000
Ca semble plus logique.
04:04
The more we keep on usingen utilisant the oilpétrole, particularlyparticulièrement the importedimporté oilpétrole,
73
232000
6000
Plus nous continuons à utiliser le pétrole, et en particulier du pétrole importé,
04:10
the more we facevisage a very obviousévident arraytableau of problemsproblèmes.
74
238000
3000
et plus nous allons au devant d’une file évidente de problèmes.
04:13
Our analysisune analyse assumessuppose that they all costCoût nothing,
75
241000
2000
Notre approche suppose qu’ils ne nous coûteront rien,
04:15
but nothing is not the right numbernombre.
76
243000
2000
mais “rien” semble être une mauvaise estimation.
04:17
It could well be enoughassez to doubledouble the oilpétrole priceprix, for exampleExemple.
77
245000
3000
Cela pourrait tout à fait être suffisant pour faire doubler les prix du pétrole, par exemple.
04:21
And one of the worstpire of these
78
249000
2000
Et l’une des pires choses qui puisse arriver
04:23
is what it does to our standingpermanent in the worldmonde
79
251000
3000
est ce qui adviendrait de notre rang dans le monde
04:26
if other countriesdes pays think that everything we do is about oilpétrole,
80
254000
4000
si d’autres pays croient que tout ce que nous faisons est fait pour le pétrole,
04:30
if we have to treattraiter countriesdes pays that have oilpétrole
81
258000
2000
si nous devons traiter les pays pétroliers
04:32
differentlydifféremment than countriesdes pays that don't have oilpétrole.
82
260000
3000
différemment des pays qui n’ont pas de pétrole.
04:35
And our militarymilitaire get quiteassez unhappymalheureux
83
263000
4000
Et notre armée n’apprécie pas spécialement
04:39
with havingayant to standsupporter guardgarde on pipelinespipelines in Far-off-istanSombre-off-istan
84
267000
3000
de devoir monter la garde autour des pipelines à pétaouchnoc-istan
04:42
when what they actuallyréellement signedsigné up for
85
270000
2000
alors qu’ils se sont en fait engagés
04:44
was to protectprotéger AmericanAméricain citizenscitoyens.
86
272000
2000
pour protéger leurs concitoyens américains.
04:46
They don't like fightingcombat over oilpétrole,
87
274000
2000
Ils n’aiment pas se battre pour du pétrole,
04:48
they don't like beingétant in the sandssables
88
276000
2000
ils n’aiment pas être dans le sable
04:50
and they don't like where the oilpétrole moneyargent goesva
89
278000
2000
et ils n’aiment pas l’endroit où part l’argent du pétrole
04:52
and what sortTrier of instabilityinstabilité it createscrée.
90
280000
2000
et le genre d’instabilité que cela crée.
04:54
Now, in ordercommande to avoidéviter these problemsproblèmes,
91
282000
2000
Maintenant, pour éviter ces problèmes,
04:56
whateverpeu importe you think they're worthvaut, it's actuallyréellement not that complicatedcompliqué.
92
284000
3000
quelle que soit le crédit que vous leur accordiez, ça n’est pas très compliqué.
04:59
We can saveenregistrer halfmoitié the oilpétrole by usingen utilisant it more efficientlyefficacement,
93
287000
3000
Nous pouvons économiser la moitié du pétrole en l’utilisant plus efficacement,
05:02
at a costCoût of 12 dollarsdollars perpar savedenregistré barrelbaril.
94
290000
4000
à un coût de 12$ le baril économisé.
05:06
And then we can replaceremplacer the other halfmoitié
95
294000
3000
Et nous pouvons ensuite remplacer l’autre moitié
05:09
with a combinationcombinaison of advancedAvancée bio-fuelsbiocarburants and safesûr naturalNaturel gasgaz.
96
297000
4000
avec un mélange de bio-carburants avancés et de gaz naturel sûr.
05:13
And that costsfrais on averagemoyenne underen dessous de 18 dollarsdollars a barrelbaril.
97
301000
2000
Et cela coûte en moyenne moins de 18$ le baril.
05:15
And comparedpar rapport with the officialofficiel forecastprévoir,
98
303000
3000
Et comparé aux projections officielles,
05:18
that oilpétrole will costCoût 26 dollarsdollars a barrelbaril in 2025,
99
306000
3000
qui annoncent un pétrole à 26$ le baril en 2025,
05:21
whichlequel is halfmoitié of what we'venous avons been payingpayant latelydernièrement,
100
309000
2000
ce qui représente la moitié de ce qu’on paie dernièrement.
05:23
that will saveenregistrer 70 billionmilliard dollarsdollars a yearan, startingdépart quiteassez soonbientôt.
101
311000
5000
Cela ferait économiser 70 milliards de dollars par an, à partir de très bientôt.
05:28
Now, in ordercommande to do this we need to investinvestir about 180 billionmilliard dollarsdollars:
102
316000
5000
Maintenant, pour arriver à ça il nous faut investir 180 milliards de dollars.
05:33
halfmoitié of it to retoolrééquiper the carvoiture, truckun camion and planeavion industriesles industries;
103
321000
3000
La moitié pour ré-équiper les industries automobiles et aéronautiques en machines-outils.
05:36
halfmoitié of it to buildconstruire the advancedAvancée bio-fuelbiocarburant industryindustrie.
104
324000
2000
L’autre moitié pour créer une industrie de bio-carburants à la pointe.
05:38
In the processprocessus, we will gainGain about a millionmillion good jobsemplois, mainlyprincipalement ruralrural.
105
326000
6000
En route, on pourrait créer 1 million d’emplois, principalement en milieu rural.
05:44
And protectprotéger anotherun autre millionmillion jobsemplois now at riskrisque, mainlyprincipalement in auto-makingfabrication automatique.
106
332000
4000
Et protéger un autre million d’emplois à risques, principalement dans l’industrie automobile.
05:48
And we'llbien alsoaussi get returnsrésultats over 150 billionmilliard dollarsdollars a yearan.
107
336000
4000
Et nous aurions aussi des économies de 150 milliards de dollars par an.
05:52
So that's a very handsomeBeau returnrevenir.
108
340000
2000
Ca fait un sacré pactole.
05:54
It's financeablefinanceable in the privateprivé capitalCapitale marketmarché.
109
342000
3000
C’est finançable sur le marché privé des capitaux.
05:57
But if you want it for the reasonsles raisons I just mentionedmentionné,
110
345000
2000
Mais si vous voulez que cela arrive pour les raisons que j’ai évoquées,
05:59
to happense produire soonerplus tôt and with higherplus haute confidenceconfiance,
111
347000
4000
et que cela arrive plus rapidement et de manière plus certaine,
06:03
then -- and alsoaussi to expanddévelopper choicechoix and managegérer riskrisque --
112
351000
4000
alors -- et aussi pour élargir le choix et gérer le risque --
06:07
then you mightpourrait like some light-handedléger publicpublic policiespolitiques
113
355000
3000
alors vous voudriez peut-être quelques lois bien pensées
06:10
that supportsoutien ratherplutôt than distortingdéformer or opposingopposé the businessEntreprise logiclogique.
114
358000
5000
qui aillent dans le sens de cette logique des affaires au lieu de la déformer ou de s’y opposer.
06:15
And these policiespolitiques work fine withoutsans pour autant taxesimpôts, subsidiessubventions or mandatesmandats.
115
363000
5000
Et ces politiques fonctionnent très bien sans ces histoires de taxes, de subventions ou de mandats électifs.
06:20
They make a little netnet moneyargent for the treasuryTrésorerie.
116
368000
2000
Elles mettent un peu d’argent de côté pour le Trésor.
06:22
They have a broadvaste trans-ideologicaltrans-idéologique appealcharme,
117
370000
2000
Elles sont d’un attrait large qui dépasse les idéologies,
06:24
and because we want them actuallyréellement to happense produire,
118
372000
2000
et puisque nous voulons en réalité que ceci se passe,
06:26
we figuredfiguré out waysfaçons to do them
119
374000
3000
nous avons trouvé un moyen de faire tout ça
06:29
that do not requireexiger much, if any, federalfédéral legislationlégislation,
120
377000
5000
sans avoir besoin de beaucoup, si ce n’est d’aucune, loi fédérale.
06:35
and can, indeedeffectivement, be doneterminé administrativelyadministrativement or at a stateEtat levelniveau.
121
383000
4000
Et qui puisse être en fait être décidée administrativement ou au niveau de chaque Etat.
06:39
Just to illustrateillustrer what to do about the nubessentiel of the problemproblème,
122
387000
4000
Juste pour illustrer ce qui peut être fait pour le cœur du problème,
06:43
namelyà savoir, lightlumière vehiclesVéhicules,
123
391000
2000
à savoir, les véhicules légers,
06:45
here are fourquatre ultra-lightultra-léger carbon-compositecarbone-composite conceptconcept carsdes voitures with lowfaible dragtraîne,
124
393000
5000
voici 4 concepts cars ultra légers en fibre de carbone ayant une faible traînée aérodynamique,
06:50
and all but the one at the upperplus haut left have hybridhybride driveconduire.
125
398000
4000
et tous sauf celui en haut à gauche sont des voitures hybrides.
06:54
You can sortTrier of have it all with these things.
126
402000
2000
Vous pouvez en quelque sorte tout avoir avec ce genre d’engin.
06:56
For exampleExemple, this OpelOpel two-seaterbiplace
127
404000
3000
Par exemple, cette 2-places Opel
06:59
does 155 milesmiles an hourheure at 94 milesmiles a gallongallon.
128
407000
4000
fait du 250km/h en consommant 2,5 litres aux 100km.
07:03
This musclemuscle carvoiture from ToyotaToyota: 408 horsepowerpuissance in an ultra-lightultra-léger
129
411000
5000
Ce monstre de chez Toyota : 408 ch dans un chassis ultra-léger
07:08
that does zerozéro to 60 in well underen dessous de fourquatre secondssecondes,
130
416000
2000
qui fait du 0 à 100 km/h en largement moins de 4 secondes,
07:10
and still getsobtient 32 milesmiles a gallongallon. I'll say more laterplus tard about this.
131
418000
5000
et consomme pourtant moins de 7,5 litres aux 100km. J’en parlerai un peu plus après.
07:15
And in the upperplus haut left, a pioneeringnovateur efforteffort 14 yearsannées agodepuis by GMGM --
132
423000
5000
Et en haut à gauche, une tentative de percée il y a 14 ans de cela par General Motors --
07:20
84 milesmiles a gallongallon withoutsans pour autant even usingen utilisant a hybridhybride, in a four-seaterquatre places.
133
428000
3000
2,8L aux 100km sans même avoir recours à l’hybride, dans une 4-portes.
07:23
Well, savingéconomie that fuelcarburant, 69 percentpour cent of the fuelcarburant in lightlumière vehiclesVéhicules
134
431000
4000
Et bien, économiser ce carburant, 69 % du carburant des véhicules légers
07:27
costsfrais about 57 centscents perpar savedenregistré gallongallon.
135
435000
3000
coûte environ 15 centimes par litre économisé.
07:30
But it's even a better dealtraiter for heavylourd truckscamions,
136
438000
2000
Mais c’est encore plus intéressant pour les poids lourds,
07:32
where you saveenregistrer a similarsimilaire amountmontant at 25 centscents a gallongallon,
137
440000
4000
où vous économisez un montant similaire à 7 centimes par litre,
07:36
with better aerodynamicsaérodynamique and tirespneus and enginesles moteurs, and so on,
138
444000
3000
au moyen d’une meilleure aérodynamique, de meilleurs pneus, moteurs, etc.
07:39
and takingprise out weightpoids so you can put it into payloadcharge utile.
139
447000
3000
Et en retirant du poids que vous pouvez convertir en charge utile transportable.
07:42
So you can doubledouble efficiencyEfficacité with a 60 percentpour cent internalinterne ratetaux of returnrevenir.
140
450000
5000
Donc vous pouvez doubler votre efficacité énergétique avec un Taux de Rendement Interne de 60%.
07:47
Then you can go even furtherplus loin, almostpresque triplingtripler efficiencyEfficacité
141
455000
4000
Ensuite vous pouvez aller encore plus loin, en triplant l’efficacité
07:51
with some operationalopérationnel improvementsdes améliorations,
142
459000
2000
avec des optimisations au niveau opérationnel,
07:53
doubledouble the biggros haulers'tombereaux marginsmarges.
143
461000
2000
en doublant la marge sur les poids lourds.
07:55
And we intendintention to use those numbersNombres to createcréer demanddemande pulltirer, and flipflip the marketmarché.
144
463000
4000
Et nous avons l’intention d’utiliser ces chiffres pour créer un appel d’air dans la demande, et renverser le marché.
07:59
In the airplaneavion businessEntreprise, it's again a similarsimilaire storyrécit
145
467000
5000
Dans l’aéronautique, c’est la même chose
08:04
where the first 20 percentpour cent fuelcarburant savingéconomie is freegratuit,
146
472000
3000
avec les 20 premiers pourcents d’économies de carburant gratuites,
08:07
as BoeingBoeing is now demonstratingdémontrer in its newNouveau DreamlinerDreamliner.
147
475000
3000
comme Boeing est en train de le prouver avec son nouveau Dreamliner.
08:10
But then the nextprochain generationgénération of planesAvions savesenregistre about halfmoitié.
148
478000
4000
Mais la prochaine génération d’avion économise environ la moitié du carburant.
08:14
Again, much cheapermoins cher than buyingachat the fuelcarburant.
149
482000
3000
A nouveau, bien plus économique que d’acheter du carburant.
08:17
And if you go over the nextprochain 15 yearsannées or so to a blended-wingaile mixte bodycorps,
150
485000
4000
Et si vous faites un bon de 15 ans en avant avec une aile volante,
08:21
kindgentil of a flyingen volant wingaile with internalinterne enginesles moteurs,
151
489000
4000
un avion qui ressemble à une grosse aile avec des moteurs dedans,
08:25
then you get about a factorfacteur threeTrois efficiencyEfficacité improvementamélioration
152
493000
4000
alors vous obtenez un triplement de l’efficacité énergétique
08:29
at comparablecomparable or lowerinférieur costCoût.
153
497000
2000
à un coût comparable ou moindre.
08:31
Let me focusconcentrer a minuteminute on the lightlumière vehiclesVéhicules, the carsdes voitures and lightlumière truckscamions,
154
499000
4000
Laissez-moi m’attarder un instant sur les véhicules légers, les voitures et les camionnettes.
08:35
because we all know the mostles plus about those;
155
503000
2000
Parce que ce sont ceux que nous connaissons le mieux,
08:37
probablyProbablement everybodyTout le monde here drivesdisques one.
156
505000
3000
tout le monde ici en conduit probablement un.
08:40
And yetencore we maymai not realizeprendre conscience de that in a standardla norme sedansedan,
157
508000
3000
Et pourtant nous ne réalisons pas que dans un véhicule ordinaire,
08:43
of all the fuelcarburant energyénergie you feedalimentation into the carvoiture,
158
511000
3000
de tout le carburant que vous mettez dedans,
08:46
seven-eighthssept huitièmes never getsobtient to the wheelsroues;
159
514000
2000
7/8èmes n’atteignent jamais les roues,
08:48
it's lostperdu first in the enginemoteur, idlingralenti at zerozéro milesmiles a gallongallon,
160
516000
4000
Il y a d’abord les pertes dans le moteur qui consomme même à l’arrêt,
08:52
the powerPuissance traintrain and accessoriesaccessoires.
161
520000
3000
le train roulant, les accessoires…
08:55
So then of the energyénergie that does get to the wheelsroues,
162
523000
3000
Ensuite donc il y a cette part d’énergie qui parvient aux roues,
08:58
only an eighthhuitième of it, halfmoitié of that, goesva to heatchaleur the tirespneus on the roadroute,
163
526000
3000
seulement 1/8 du total, dont la moitié part en chaleur au contact pneu-route,
09:01
or to heatchaleur the airair the carvoiture pushespousse asidede côté.
164
529000
2000
ou pour échauffer les masses d’air déplacées par le véhicule en mouvement.
09:03
And only this little bitbit, only sixsix percentpour cent
165
531000
2000
Et seulement cette petite partie, seulement 6 %
09:05
actuallyréellement endsprend fin up acceleratingaccélérer the carvoiture
166
533000
3000
finit par accélérer vraiment la voiture
09:08
and then heatingchauffage the brakesfreins when you stop.
167
536000
2000
et ensuite fait chauffer les freins lorsque vous vous arrêtez.
09:10
In factfait, sincedepuis 95 percentpour cent of the weightpoids you're movingen mouvement is the carvoiture not the driverchauffeur,
168
538000
3000
En fait, 95 % du poids déplacé par un véhicule ne correspond pas au poids du conducteur,
09:13
lessMoins than one percentpour cent of the fuelcarburant energyénergie endsprend fin up movingen mouvement the driverchauffeur.
169
541000
3000
moins d’1% de l’énergie sert à mouvoir le conducteur.
09:16
This is not very gratifyinggratifiant
170
544000
2000
Cela n’est pas très gratifiant
09:18
after more than a centurysiècle of devoteddévoué engineeringingénierie efforteffort.
171
546000
3000
après plus d’un siècle de dévouement en ingénierie.
09:21
(LaughterRires)
172
549000
1000
(Rires)
09:22
(ApplauseApplaudissements)
173
550000
1000
(Applaudissements)
09:23
MoreoverEn outre, three-fourthstrois quarts of the fuelcarburant use is causedcausé by the weightpoids of the carvoiture.
174
551000
6000
De plus, 3/4 de la consommation est générée par le poids du véhicule.
09:29
And it's obviousévident from the diagramdiagramme that everychaque unitunité of energyénergie you saveenregistrer at the wheelsroues
175
557000
5000
Et le diagramme montre clairement que chaque économie d’énergie au niveau des roues
09:34
is going to avoidéviter wastinggaspillage anotherun autre sevenSept unitsunités of energyénergie
176
562000
3000
va éviter de gaspiller 7 fois plus d’énergie par ailleurs
09:37
gettingobtenir that energyénergie to the wheelsroues.
177
565000
2000
afin d’acheminer l’énergie en question jusqu’aux roues
09:39
So there's hugeénorme leverageinfluence for makingfabrication the carvoiture a lot lighterplus léger.
178
567000
4000
Réduire le poids du véhicule est donc un énorme levier.
09:43
And the reasonraison this has not been very seriouslysérieusement examinedexaminé before
179
571000
3000
Et la raison pour laquelle cela n’a pas été envisagé sérieusement auparavant
09:46
is there was a commoncommun assumptionsupposition in the industryindustrie that --
180
574000
4000
c’est qu’il existe cette règle implicite bien connue dans l’industrie que --
09:50
well, then it mightpourrait not be safesûr if you got whackedbattu by a heavylourd carvoiture,
181
578000
3000
bon, ça serait pas très sûr en cas de collision avec un véhicule lourd,
09:53
and it would costCoût a lot more to make,
182
581000
2000
et ça serait bien plus cher,
09:55
because the only way we know how to make carsdes voitures much lighterplus léger
183
583000
2000
parce que la seule façon que nous connaissions pour faire des véhicules plus légers
09:57
was to use expensivecoûteux lightlumière metalsles métaux like aluminumaluminium and magnesiummagnésium.
184
585000
4000
était d’utiliser des métaux très coûteux comme l’aluminium et le magnésium.
10:01
But these objectionsobjections are now vanishingdisparition throughpar advancesavances in materialsmatériaux.
185
589000
4000
Mais ces objections disparaissent avec les avancées dans le domaine des matériaux.
10:05
For exampleExemple, we use a lot of carbon-fiberfibre de carbone compositesmatériaux composites
186
593000
4000
Par exemple, nous utilisons beaucoup de composites à base de fibre de carbone
10:09
in sportingsportif goodsdes biens.
187
597000
2000
dans les équipements sportifs.
10:11
And it turnsse tourne out that these are quiteassez remarkableremarquable for safetysécurité.
188
599000
5000
Et il s’avère qu’ils sont remarquables en termes de sécurité.
10:16
Here'sVoici a handmadeFait main McLarenMcLaren SLRSLR carboncarbone carvoiture that got t-bonedt-désossé by a GolfGolf.
189
604000
5000
Voici une McLaren SLR en carbone faite main qui s’est faite percutée par une Golf.
10:21
The GolfGolf was totaledtotalisé.
190
609000
2000
La Golf a été anéantie.
10:23
The McLarenMcLaren just poppedsauté off and scratchedrayé the sidecôté panelpanneau.
191
611000
3000
La McLaren a juste une aile emboutie et rayée.
10:26
They'llIls vont poppop it back on and fixréparer the scratchrayure laterplus tard.
192
614000
3000
Ils vont la désemboutir et réparer la rayure plus tard.
10:29
But if this McLarenMcLaren were to runcourir into a wallmur at 65 milesmiles an hourheure,
193
617000
3000
Mais si cette McLaren devait rentrer dans un mur à 100km/h,
10:32
the entiretout crashcrash energyénergie would be absorbedabsorbé
194
620000
3000
la totalité de l’énergie du crash serait absorbée
10:35
by a couplecouple of woventissé carbon-fiberfibre de carbone compositecomposite conescônes,
195
623000
3000
par 2 cônes tissées en matériaux composites à base de fibre de carbone,
10:38
weighingpesée a totaltotal of 15 poundslivres sterling, hiddencaché in the frontde face endfin.
196
626000
4000
pesant au total 7 kilos, dissimulés dans l’avant du véhicule.
10:42
Because these materialsmatériaux could actuallyréellement absorbabsorber
197
630000
2000
Parce que ces matériaux peuvent en réalité absorber
10:44
sixsix to 12 timesfois as much energyénergie perpar poundlivre as steelacier,
198
632000
4000
6 à 12 fois plus d’énergie à poids égal que l’acier,
10:48
and do so a lot more smoothlydoucement.
199
636000
2000
et peuvent le faire de manière beaucoup plus douce et souple.
10:50
And this meansveux dire we'venous avons just crackedfissuré the conundruménigme of safetysécurité and weightpoids.
200
638000
5000
Cela signifie que nous venons de voir le sommet de l’iceberg entre sécurité et poids.
10:55
We could make carsdes voitures biggerplus gros, whichlequel is protectiveprotecteur, but make them lightlumière.
201
643000
7000
Nous pourrions faire des véhicules plus gros, plus protecteurs donc, mais les faire plus légers.
11:02
WhereasAlors que if we madefabriqué them heavylourd, they'dils auraient be bothtous les deux hostilehostile and inefficientinefficace.
202
650000
4000
Tandis que si nous les faisons lourds, ils seront à la fois dangereux et inefficaces.
11:06
And when you make them lightlumière in the right way,
203
654000
2000
Et quand vous les faites légers de façon ingénieuse,
11:08
that can be simplerplus simple and cheapermoins cher to make.
204
656000
5000
cela peut être plus simple et moins cher à produire.
11:13
You can endfin up savingéconomie moneyargent, and livesvies, and oilpétrole, all at the sameMême time.
205
661000
4000
On en arrive à économiser de l’argent, des vies et du pétrole, tout à la fois.
11:18
I showedmontré here two yearsannées agodepuis
206
666000
2000
J’ai montré ici il y a 2 ans
11:20
a little bitbit about a designconception of your basicde base, uncompromisedsans compromis,
207
668000
4000
un avant-gout de votre futur véhicule d’assaut pour le périphérique,
11:24
quintupled-efficiencyquintuplé-efficacité suburban-assaultbanlieue-assaut vehiclevéhicule --
208
672000
5000
simple, sans compromis, et avec une efficacité énergétique quintuplée.
11:29
(LaughterRires)
209
677000
1000
(Rires)
11:30
-- and this is a completeAchevée virtualvirtuel designconception
210
678000
5000
-- et c’est une conception entièrement numérique
11:35
that is production-costedcoûté à la production manufacturablemanufacturable.
211
683000
3000
à coût objectif pour la production.
11:38
And the processprocessus needednécessaire to make it
212
686000
2000
Et le procédé pour le bâtir
11:40
is actuallyréellement comingvenir towardvers the marketmarché quiteassez nicelybien.
213
688000
3000
est en fait en train d’arriver sur le marché sans encombres.
11:43
We figuredfiguré out a kindgentil of a digitalnumérique inkjetjet d'encre printerimprimante
214
691000
3000
Nous avions trouvé une espèce d’imprimante numérique jet d’encre
11:46
for this very stiffrigide, strongfort, carbon-compositecarbone-composite materialMatériel,
215
694000
6000
pour ce matériau composite en carbone très rigide, très dur,
11:52
and then waysfaçons to thermoformthermoformé it,
216
700000
2000
puis nous avons trouvé comment le thermoformer,
11:54
because it's a combinationcombinaison of carboncarbone and nylonnylon,
217
702000
3000
parce que c’est un mélange de carbone et de nylon,
11:57
into whateverpeu importe complexcomplexe shapesformes you want,
218
705000
3000
dans des formes aussi complexes que désirées,
12:00
like the one just shownmontré at the autoauto showmontrer by one of the tier-onetier-un suppliersFournisseurs.
219
708000
4000
comme celui que vient de montrer au Salon Auto un des fournisseurs de rang un.
12:04
And the manufacturingfabrication you can do this way getsobtient radicallyradicalement simplifiedsimplifié.
220
712000
4000
Et la production selon cette technique s’en trouve radicalement simplifiée.
12:08
Because the autoauto bodycorps has only, say, 14 partsles pièces, insteadau lieu of 100, 150.
221
716000
5000
Parce que le châssis possède disons, 14 éléments au lieu de 100, 150.
12:13
EachChaque one is formedformé by one fairlyéquitablement cheappas cher diemourir setensemble,
222
721000
3000
Chacun est moulé par selon une matrice assez peu onéreuse,
12:16
insteadau lieu of fourquatre expensivecoûteux onesceux for stampingestampillage steelacier.
223
724000
3000
au lieu de 4 éléments très coûteux pour l’acier.
12:19
EachChaque of the partsles pièces can be easilyfacilement liftedlevé with no hoisthisser.
224
727000
5000
Et chaque élément peut être aisément soulevé sans palans.
12:24
They snapcasser togetherensemble like a kid'sdes gamins toyjouet.
225
732000
2000
Ils s’assemblent comme un jouet pour enfant.
12:26
So you got riddébarrasser of the bodycorps shopboutique.
226
734000
2000
Donc vous n’avez plus besoin de l’atelier d’assemblage châssis.
12:28
And if you want, you can layallonger colorCouleur in the moldmoule, and get riddébarrasser of the paintpeindre shopboutique.
227
736000
3000
Et si vous voulez, vous pouvez apposer la couche de couleur dans le moule, et vous débarrasser également de l’atelier de peinture.
12:31
Those are the two hardestle plus dur and costliestle plus cher partsles pièces of makingfabrication a carvoiture.
228
739000
3000
Voici les 2 étapes les plus délicates et coûteuses dans la fabrication d’une voiture.
12:34
So you endfin up with at leastmoins two-fifthsdeux cinquièmes lowerinférieur capitalCapitale intensityintensité
229
742000
3000
Donc vous arrivez à avoir au moins 2/5ème d’intensité capitalistique en moins
12:37
than the leanestle plus maigre plantplante in the industryindustrie, whichlequel GMGM has in LansingLansing.
230
745000
4000
que la chaîne de production la plus performante du secteur, celle de General Motors à Lansing.
12:42
The plantplante alsoaussi getsobtient smallerplus petit.
231
750000
2000
L’usine devient également plus petite.
12:44
Now, when you go throughpar a similarsimilaire analysisune analyse for everychaque way we use oilpétrole,
232
752000
4000
Maintenant, si vous faites une analyse similaire pour tous nos usages du pétrole,
12:48
includingcomprenant buildingsbâtiments, industryindustrie, feedstocksmatières premières and so on,
233
756000
3000
y compris les bâtiments, l’industrie, l’agriculture etc.
12:51
you find that of the 28 millionmillion barrelsbarils a day
234
759000
3000
vous verrez que des 28 millions de barils quotidiens
12:54
the governmentgouvernement saysdit we will need in 2025,
235
762000
3000
dont le gouvernement affirme avoir besoin en 2025,
12:57
well, about eighthuit of that can be removedsupprimé by efficiencyEfficacité by then,
236
765000
5000
et bien environ 8 ne sont pas nécessaires grâce aux mesures d’efficacité énergétique d’ici là,
13:02
with anotherun autre sevenSept still beingétant savedenregistré as the vehiclevéhicule stocksstocks turntour over,
237
770000
4000
tandis que 7 autres peuvent être économisés en considérant le renouvellement du parc automobile,
13:06
at an averagemoyenne costCoût of only 12 bucksdollars a barrelbaril,
238
774000
3000
pour un coût moyen de seulement 12 dollars le baril,
13:09
insteadau lieu of 26 for buyingachat the oilpétrole.
239
777000
2000
contre 26 en cas d’achat effectif de ces barils de pétrole.
13:11
And then anotherun autre sixsix can be madefabriqué robustlyrobuste, competitivelycompétitivement,
240
779000
5000
Et ensuite 6 autres peuvent être de manière fiable et compétitive,
13:16
from cellulosiccellulosique ethanoléthanol and a little bio-dieselbiodiesel,
241
784000
3000
à partir d’éthanol cellulosique et d’un peu de bio-diésel,
13:19
withoutsans pour autant interferinginterférer at all with the watereau or landterre needsBesoins of cropsurgir productionproduction.
242
787000
4000
sans aucun impact négatif sur l’eau ou l’usage des sols pour la production alimentaire.
13:23
There is a hugeénorme amountmontant of gasgaz to be savedenregistré,
243
791000
3000
Il y a une quantité incroyable d’essence qui peut être économisée,
13:26
about halfmoitié the projectedprojeté gasgaz at about an eighthhuitième of its priceprix.
244
794000
4000
environ la moitié des besoins prévus à environ 1/8ème du prix.
13:30
And here are some no-brainersans l'ombre d'un doute substitutionssubstitutions of it, with lots left over.
245
798000
4000
Et voici une estimation grossière sans rentrer dans les détails, avec plein de zones d’ombres.
13:34
So much, in factfait, that after you've handledmanipulé the domesticnational oilpétrole forecastprévoir
246
802000
7000
Donc avec tout ça en fait, une fois la question de la future demande
13:41
from areaszones alreadydéjà approvedapprouvé,
247
809000
2000
domestique des principaux secteurs traitée,
13:43
you have only this little bitbit left, and let's see how we can meetrencontrer that,
248
811000
3000
il ne vous reste plus qu’un petit peu, et voyons comment satisfaire ce besoin,
13:46
because there's a prettyjoli flexibleflexible menumenu of waysfaçons.
249
814000
3000
parce que nous avons des voies très flexibles pour y parvenir.
13:49
We could, of coursecours, buyacheter more efficiencyEfficacité.
250
817000
2000
Nous pouvons, bien sûr, acheter de manière plus efficace.
13:51
Maybe you oughtdevrait to buyacheter efficiencyEfficacité at 26 bucksdollars insteadau lieu of 12.
251
819000
4000
Peut-être que nous devions acheter efficacement à 26 dollars au lieu de 12.
13:55
Or wait to captureCapturer the secondseconde halfmoitié of it.
252
823000
2000
Ou attendre pour saisir la seconde moitié.
13:57
Or we could, of coursecours, just get this little bitbit
253
825000
2000
Ou nous pourrions, bien sûr, nous procurer cette petite part
13:59
by continuingcontinuer to importimporter some CanadianCanadien and MexicanMexicain oilpétrole,
254
827000
3000
en continuant d’importer du pétrole canadien et mexicain,
14:02
or the ethanoléthanol the BraziliansBrésiliens would love to sellvendre us.
255
830000
3000
et de l’éthanol que les Brésiliens adoreraient nous vendre.
14:05
But they'llils vont sellvendre it to JapanJapon and ChinaLa Chine insteadau lieu,
256
833000
2000
Mais ils le vendront au Japon et à la Chine à la place,
14:07
because we have tarifftarif barriersbarrières to protectprotéger our cornblé farmersLes agriculteurs, and they don't.
257
835000
4000
parce que nous avons des barrières douanières pour protéger nos céréaliers et eux n’en n’ont pas.
14:11
Or we could use the savedenregistré gasgaz directlydirectement to covercouverture all of this balanceéquilibre,
258
839000
5000
Ou bien nous pourrions utiliser l’essence économisée directement pour couvrir ces besoins,
14:16
or if we used it as hydrogenhydrogène, whichlequel is more profitablerentable and efficientefficace,
259
844000
3000
ou si nous utilisions l’hydrogène, qui est plus rentable et efficace,
14:19
we'dmer get riddébarrasser of the domesticnational oilpétrole too.
260
847000
2000
nous pourrions ne plus avoir besoin du pétrole domestique non plus.
14:21
And that doesn't even countcompter, for exampleExemple,
261
849000
2000
Et cela ne prend pas en compte, pas exemple,
14:23
that availabledisponible landterre in the DakotasDakotas can costCoût effectivelyefficacement
262
851000
3000
que les terres disponibles dans le Dakota du Sud et du Nord peuvent
14:26
make enoughassez windvent powerPuissance to runcourir everychaque highwayAutoroute vehiclevéhicule in the countryPays.
263
854000
3000
fournir de manière viable assez d’énergie pour alimenter tous les véhicules sur les autoroutes du pays.
14:29
So we have lots of optionsoptions.
264
857000
2000
Donc nous avons plein de possibilités.
14:31
And the choicechoix of menumenu and timingtiming is quiteassez flexibleflexible.
265
859000
4000
Et le choix du menu et de planning est assez flexible.
14:35
Now, to make this happense produire quickerplus vite and with higherplus haute confidenceconfiance,
266
863000
3000
Maintenant, pour que ceci se produise plus rapidement et de manière plus certaine,
14:38
there is a fewpeu waysfaçons governmentgouvernement could help.
267
866000
2000
il y a quelques façons par lesquelles le gouvernement peut donner un coup de main.
14:40
For exampleExemple, fee-batesfrais-bates, a combinationcombinaison of a feefrais and a rebaterabais
268
868000
5000
Par exemple, un bonus-malus, le mélange d’un bonus et d’un malus
14:45
in any sizeTaille classclasse of vehiclevéhicule you want,
269
873000
3000
pour n’importe quel type de véhicule,
14:48
can increaseaugmenter the priceprix of inefficientinefficace vehiclesVéhicules
270
876000
5000
qui puisse faire grimper le prix des véhicules gourmands en carburant
14:53
and correspondinglyen conséquence payPayer you a rebaterabais for efficientefficace vehiclesVéhicules.
271
881000
4000
et finance par la même occasion une réduction sur les véhicules efficaces énergétiquement.
14:57
You're not paidpayé to changechangement sizeTaille classclasse.
272
885000
2000
On ne vous donne pas d’argent pour changer de gamme de voiture.
14:59
You are paidpayé to pickchoisir efficiencyEfficacité withindans a sizeTaille classclasse,
273
887000
4000
On vous donne de l’argent pour privilégier la sobriété au sein d’une catégorie,
15:03
in a way equivalentéquivalent to looking at all fourteenQuatorze yearsannées of life-cyclecycle de la vie fuelcarburant savingsdes économies
274
891000
5000
d’une manière semblable à celle de regarder les économies de carburant des 14 années du cycle de vie complet
15:08
ratherplutôt than just the first two or threeTrois.
275
896000
2000
au lieu de se contenter des 2 ou 3 premières.
15:10
This expandsse développe choicechoix rapidlyrapidement in the marketmarché,
276
898000
2000
Cela répand le choix rapidement sur le marché,
15:12
and actuallyréellement makesfait du more moneyargent for automakersconstructeurs automobiles as well.
277
900000
3000
et génère plus d'argent pour les manufacturiers automobiles.
15:15
I'd like to dealtraiter with the lackmanquer de of affordableabordable personalpersonnel mobilitymobilité in this countryPays
278
903000
5000
J'aimerais parler du manque de mobilité abordable dans ce pays,
15:20
by makingfabrication it very cheaplyà bon marché possiblepossible for low-incomefaible revenu familiesdes familles
279
908000
4000
en rendant possible à moindre coût pour les familles aux plus bas revenus
15:24
to get efficientefficace, reliablefiable, warrantedgaranti newNouveau carsdes voitures
280
912000
4000
de pouvoir acheter des voitures sobres, fiables, et garanties
15:28
that they could otherwiseautrement never get.
281
916000
2000
qu'elles ne pourraient s'offrir autrement.
15:30
And for eachchaque carvoiture so financedfinancé, scrapferraille almostpresque one clunkerclunker,
282
918000
4000
Et pour chaque voiture ainsi financée, envoyer à la casse une épave,
15:34
preferablyde préférence the dirtiestplus sale onesceux.
283
922000
2000
de préférence les plus polluantes
15:36
This createscrée a newNouveau million-car-a-yearmillions de voitures par an marketmarché for DetroitDetroit
284
924000
4000
Cela créerait un nouveau marché d'un million de véhicule pour les constructeurs de Détroit
15:40
from customersles clients they weren'tn'étaient pas going to get otherwiseautrement,
285
928000
2000
pour des clients qu'ils n'auraient pas eus sinon,
15:42
because they weren'tn'étaient pas creditworthysolvable and could never affordoffrir a newNouveau carvoiture.
286
930000
3000
parce qu'ils ne sont pas solvables ou qu'ils ne pourraient pas se payer une nouvelle voiture.
15:45
And DetroitDetroit will make moneyargent on everychaque unitunité.
287
933000
2000
Et Détroit fera du profit sur chaque véhicule vendu.
15:47
It turnsse tourne out that if, say, African-AmericanAfro-américain and whiteblanc householdsménages
288
935000
3000
Il ressort que si, disons, les ménages afro-américains et blancs
15:50
had the sameMême carvoiture ownershipla possession,
289
938000
2000
avaient le même taux de possession de véhicules,
15:52
it would cutCouper employmentemploi disparitydisparité about in halfmoitié
290
940000
4000
cela réduirait de moitié la disparité vis-à-vis du chômage
15:56
by providingfournir better accessaccès to jobemploi opportunitiesopportunités.
291
944000
2000
en donnant un meilleur accès aux offres d'emploi.
15:58
So this is a hugeénorme socialsocial wingagner, too.
292
946000
2000
C'est donc également une énorme avancée sociale.
16:00
GovernmentsGouvernements buyacheter hundredsdes centaines of thousandsmilliers of carsdes voitures a yearan.
293
948000
3000
Les gouvernements achètent des centaines de milliers de véhicules par an.
16:03
There are smartintelligent waysfaçons to buyacheter them and to aggregateagrégat that purchasingachat powerPuissance
294
951000
4000
Il y a des façons pertinentes de les acheter et de mettre à profit cette force acheteuse
16:07
to bringapporter very efficientefficace vehiclesVéhicules into the marketmarché fasterPlus vite.
295
955000
3000
pour faire migrer le marché plus rapidement vers des véhicules très sobres.
16:10
And we could even do an X Prize-stylePrix-style goldend'or carrotcarotte
296
958000
3000
Et on pourrait même faire un genre de concours Lépine avec une récompense
16:13
that's worthvaut stretchingétirage furtherplus loin for.
297
961000
2000
telle qu'elle rendrait intéressante l'innovation.
16:15
For exampleExemple, a billion-dollarmilliard de dollars prizeprix for the first U.S. automakerconstructeur automobile
298
963000
4000
Par exemple, un prix d'un milliard de dollars pour le 1er constructeur américain
16:19
to sellvendre 200,000 really advancedAvancée vehiclesVéhicules, like some you saw earlierplus tôt.
299
967000
5000
à vendre 200 000 véhicules vraiment innovants, comme ceux que vous avez vus auparavant.
16:24
Then the legacyhéritage airlinescompagnies aériennes can't affordoffrir to buyacheter the efficientefficace newNouveau planesAvions
300
972000
5000
Ensuite les compagnies aériennes issues du secteur public ne peuvent s'offrir de nouveaux avions économes,
16:29
they desperatelydésespérément need to cutCouper theirleur fuelcarburant billsfactures,
301
977000
3000
elles cherchent déséspéremment à réduire les factures de carburant,
16:32
but if you feltse sentait philosophicallyphilosophiquement you wanted to do anything about that,
302
980000
3000
mais si vous ressentiez vraiment l'envie de faire quelque chose à ce propos,
16:35
there are waysfaçons to financela finance it.
303
983000
2000
il y a des façons de le faire financer.
16:37
And at the sameMême time to scrapferraille inefficientinefficace oldvieux planesAvions,
304
985000
4000
Et par la même occasion de mettre à la casse de vieux avions trop gourmands en kérosène,
16:41
so that if they were otherwiseautrement to come back in the airair,
305
989000
3000
qui s'ils se remettaient à voler,
16:44
they would wastedéchets more oilpétrole,
306
992000
2000
gaspilleraient plus de carburant,
16:46
and blockbloc the uptakeabsorption of efficientefficace, newNouveau planesAvions.
307
994000
3000
et empêcherait la modernisation de la flotte vers des avions plus sobres.
16:49
Those partpartie inefficientinefficace planesAvions
308
997000
2000
Cette part d'avions non sobres en carburant
16:51
are worthvaut more to societysociété deadmort than alivevivant.
309
999000
2000
sont bien plus utiles au sol qu'en vol.
16:53
We oughtdevrait to take them out back and shoottirer them,
310
1001000
2000
Nous devrions les dégoter et les abattre,
16:55
and put bountyprime hunterschasseurs after them.
311
1003000
2000
et mettre des chasseurs de primes à leurs trousses.
16:57
Then there's an importantimportant militarymilitaire rolerôle.
312
1005000
3000
Ensuite il y a le rôle important de l'armée.
17:00
That in creatingcréer the movebouge toi to high-volumevolume élevé,
313
1008000
4000
Par le fait de créer le passage à une production de masse,
17:04
low-costà bas prix commercialcommercial productionproduction of these kindssortes of materialsmatériaux,
314
1012000
3000
à fort volume et faible coût pour ce genre de matériaux,
17:07
or for that mattermatière, ultra-lightultra-léger steelsles aciers
315
1015000
2000
ou pour certains usages, d'aciers ultra-légers,
17:09
that are a good backupsauvegarde technologyLa technologie,
316
1017000
2000
qui sont une bonne technologie de secours,
17:12
the militarymilitaire can do the tricktour it did
317
1020000
3000
l'armée peut faire la différence tout comme elle a permit
17:15
in turningtournant DARPAnetDARPAnet into the InternetInternet.
318
1023000
2000
transformant DARPAnet en Internet par le passé.
17:17
Just turntour it over to the privateprivé sectorsecteur, and we have an InternetInternet.
319
1025000
4000
Transposez juste dans le secteur privé, et voici la création d'Internet.
17:21
The sameMême for GPSGPS.
320
1029000
2000
La même chose pour le GPS.
17:24
The sameMême for the modernmoderne semi-conductorsemi-conducteur industryindustrie.
321
1032000
2000
La même chose pour l'industrie moderne de semi-conducteurs.
17:26
That is, militarymilitaire sciencescience and technologyLa technologie that they need
322
1034000
4000
En fait, la science et la technologie militaire dont ils ont besoin
17:30
can createcréer the advancedAvancée materials-industrialmatériaux industriels clustergrappe
323
1038000
3000
peut créer le groupement industriel pour les matériaux de pointe
17:33
that transformsse transforme its civiliancivil economyéconomie and getsobtient the countryPays off oilpétrole,
324
1041000
3000
qui transformera le pays et sauvera le pays des griffes du pétrole.
17:36
whichlequel would be a hugeénorme contributioncontribution to eliminatingéliminer conflictconflit over oilpétrole
325
1044000
3000
Ce qui contribuerait énormément à éliminer les conflits pétroliers
17:39
and advancingavancer nationalnationale and globalglobal securitySécurité.
326
1047000
2000
et améliorerait la sécurité nationale et mondiale.
17:41
Then we need to retoolrééquiper the carvoiture industryindustrie and do retrainingrecyclage,
327
1049000
5000
Ensuite nous devons ré-équiper et re-former l'industrie automobile,
17:46
and shiftdécalage the convergenceconvergence of the energyénergie and ag-valuevaleur d'ag chainsChaînes
328
1054000
4000
favoriser la convergence des chaînes de valeur de l'énergie et de l'agriculture,
17:50
to shiftdécalage fasterPlus vite from hydrocarbonshydrocarbures to carbohydratesles glucides,
329
1058000
3000
passer plus rapidement des hydrocarbures aux sucres complexes,
17:53
and get out of our ownposséder way in other waysfaçons.
330
1061000
2000
et trouver votre solution par tous les moyens.
17:55
And make the transitiontransition to more efficientefficace vehiclesVéhicules go fasterPlus vite.
331
1063000
5000
Et faire que la transition vers des véhicules plus sobres aille plus vite.
18:00
But here'svoici how the wholeentier thing fitsconvient togetherensemble.
332
1068000
2000
Mais voici comment tout s'articule.
18:02
InsteadAu lieu de cela of officialofficiel forecastsprévisions of oilpétrole use
333
1070000
3000
Au lieu d'utiliser les projections officielles de consommation de pétrole
18:05
and oilpétrole importsimportations going foreverpour toujours up,
334
1073000
2000
et des importations, qui vont toujours à la hausse,
18:07
they can turntour down with the 12 dollarsdollars a barrelbaril efficiencyEfficacité,
335
1075000
4000
elles peuvent partir à la baisse pour 12 $ le baril économisé,
18:11
down steeplyraide by addingajouter the supply-sidecôté de l'offre substitutionssubstitutions at 18 bucksdollars,
336
1079000
4000
descendre plus rapidement en ajoutant des barils de substituts au pétrole pour 18 $,
18:15
all implementedmis en œuvre at slowerRalentissez ratesles taux than we'venous avons doneterminé before when we paidpayé attentionattention.
337
1083000
4000
le tout se mettant en place plus progressivement que nous ne l'avons jamais fait en y prêtant attention
18:19
And if we startdébut addingajouter tranchestranches of hydrogenhydrogène in there,
338
1087000
3000
Et si nous commençons à rajouter des parts d'hydrogène là-dedans,
18:22
we are rapidlyrapidement off importsimportations and completelycomplètement off oilpétrole in the 2040s.
339
1090000
4000
nous en finissons rapidement avec les importations et complètement avec le pétrole d'ici les années 2040.
18:26
And the one thing I'd like to pointpoint out here is that we'venous avons doneterminé this before.
340
1094000
4000
Et ce que je voudrais souligner c'est que nous l'avons déjà fait auparavant.
18:30
In this eight-yearhuit ans periodpériode, 1977 to 85, when we last paidpayé attentionattention,
341
1098000
5000
En 8 ans, de 1977 à 1985, la dernière fois que nous nous sommes vraiment penchés sur le problème,
18:35
the economyéconomie grewgrandi 27 percentpour cent, oilpétrole use fellest tombée 17 percentpour cent,
342
1103000
5000
l'économie a bondi de 27%, l'usage de pétrole a chuté de 17%.
18:40
oilpétrole importsimportations fellest tombée 50 percentpour cent, oilpétrole importsimportations from the PersianPerse GulfGolfe fellest tombée 87 percentpour cent.
343
1108000
5000
Les importations de pétrole avaient diminué de 50%. Celles venant du Golfe Persique de 87%.
18:45
They would have been gonedisparu if we'dmer keptconservé that up one more yearan.
344
1113000
3000
Elles auraient cessé si nous avions poursuivi nos efforts une année de plus.
18:48
Well, that was with very oldvieux technologiesles technologies and deliverylivraison methodsméthodes.
345
1116000
4000
Bien, tout ceci reposait sur des vieilles méthodes et technologies.
18:52
We could rerunrediffusion that playjouer a lot better now.
346
1120000
3000
Nous pourrions rejouer la partie beaucoup mieux désormais.
18:55
And yetencore what we provedprouvé then is the U.S. has more marketmarché powerPuissance than OPECOPEP.
347
1123000
3000
Et ce que nous avions alors prouvé c'est que les Etats-Unis avaient plus d'impact sur le marché que l'OPEP.
18:58
OursNôtre is on the demanddemande sidecôté.
348
1126000
2000
Notre pouvoir est du côté de la demande.
19:00
We are the SaudiArabie saoudite ArabiaArabia of "nega-barrelsnega-barils." (LaughterRires)
349
1128000
2000
Nous sommes l'Arabie Saoudite des non-barils.
19:02
We can use lessMoins oilpétrole fasterPlus vite than they can convenientlycommodément sellvendre lessMoins oilpétrole.
350
1130000
4000
Nous pouvons réduire notre consommation de pétrole plus rapidement qu'ils ne peuvent arrêter de nous en vendre.
19:07
(ApplauseApplaudissements)
351
1135000
4000
(Applaudissements)
19:14
WhateverQuelle que soit your reasonraison for wantingvouloir to do this,
352
1142000
3000
Quelle que soit la raison pour laquelle vous voulez faire ça,
19:17
whetherqu'il s'agisse you're concernedconcerné about nationalnationale securitySécurité or priceprix volatilityvolatilité --
353
1145000
3000
que vous soyez inquiets pour la sécurité nationale ou la volatilité des prix --
19:20
(LaughterRires)
354
1148000
1000
(Rires)
19:21
-- or jobsemplois, or the planetplanète, or your grand-kidsgrands-enfants,
355
1149000
3000
-- ou des emplois, ou de la planète, ou de vos petits-enfants,
19:24
it seemssemble to me that this is an oilpétrole endgamefin du jeu
356
1152000
3000
il me semble que pour sortir vainqueur de l'ère du pétrole
19:27
that we should all be playingen jouant to wingagner.
357
1155000
2000
nous devrions tous jouer pour gagner.
19:29
Please downloadTélécharger your copycopie, and thank you very much.
358
1157000
3000
S'il vous plait, téléchargez votre exemplaire, et merci beaucoup.
19:32
(ApplauseApplaudissements)
359
1160000
1000
(Applaudissements)
Translated by Thomas VANDENBOGAERDE
Reviewed by Cyril Sousou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amory Lovins - Physicist, energy guru
In his new book, "Reinventing Fire," Amory Lovins shares ingenious ideas for the next era of energy.

Why you should listen

Amory Lovins was worried (and writing) about energy long before global warming was making the front -- or even back -- page of newspapers. Since studying at Harvard and Oxford in the 1960s, he's written dozens of books, and initiated ambitious projects -- cofounding the influential, environment-focused Rocky Mountain Institute; prototyping the ultra-efficient Hypercar -- to focus the world's attention on alternative approaches to energy and transportation.

His critical thinking has driven people around the globe -- from world leaders to the average Joe -- to think differently about energy and its role in some of our biggest problems: climate change, oil dependency, national security, economic health, and depletion of natural resources.

Lovins offers solutions as well. His new book and site, Reinventing Fire, offers actionable solutions for four energy-intensive sectors of the economy: transportation, buildings, industry and electricity. Lovins has always focused on solutions that conserve natural resources while also promoting economic growth; Texas Instruments and Wal-Mart are just two of the mega-corporations he has advised on improving energy efficiency.

More profile about the speaker
Amory Lovins | Speaker | TED.com