ABOUT THE SPEAKER
Sheila Patek - Biologist, biomechanics researcher
Biologist Sheila Patek is addicted to speed -- animal speed. She's measured the fastest animal movements in the world, made by snail-smashing mantis shrimp and the snapping mandibles of trap-jaw ants.

Why you should listen

Sheila Patek, a UC Berkeley biologist, made a name for herself by measuring the hyperfast movements of snail-smashing mantis shrimp heels and bug-snapping ant jaws, using high-speed video cameras recording at up to 20,000 frames per second. In 2004, she and her team showed that peacock mantis shrimp had the fastest feeding strike in the animal kingdom, and that they are the only known animal to store energy in a hyperbolic paraboloid, a super-strong Pringles-shaped structure more often found in modern architecture.

Then in 2006, she and her team announced that trap-jaw ants had stolen the title of fastest striker from the mantis shrimp, when their research measured the ants' snapping jaws at an awesome 78 to 145 miles per hour, accelerating at 100,000 times the force of gravity. Patek's previous research focused on the sounds made by spiny lobsters, discovering that they used a mechanism similar to a violin. In 2004, she was named one of Popular Science magazine's "Brilliant 10." The Patek Lab at University of Massachusetts Amherst, where Patek is the principal investigator, continues to explore evolutionary questions through the integration of physiology, biomechanics, evolutionary analysis and animal behavior.

More profile about the speaker
Sheila Patek | Speaker | TED.com
TED2004

Sheila Patek: The shrimp with a kick!

שילה פאטק מתזמנת את בעלי החיים המהירים ביותר

Filmed:
1,659,037 views

הביולוגית שילה פאטק מדברת על עבודתה בה היא מודדת את חבטת האכילה של חסילון המנטיס, אחת מהתנועות המהירות ביותר בעולם החיות, כאשר היא משתמשת במצלמות ווידאו המצלמות ב-20,000 פריים לשנייה.
- Biologist, biomechanics researcher
Biologist Sheila Patek is addicted to speed -- animal speed. She's measured the fastest animal movements in the world, made by snail-smashing mantis shrimp and the snapping mandibles of trap-jaw ants. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
If you'dהיית רוצה like to learnלִלמוֹד how to playלְשַׂחֵק the lobsterלובסטר, we have some here.
0
0
3000
אם אתם רוצים ללמוד כיצד לשחק אותה לובסטר, יש לנו כמה כאן.
00:28
And that's not a jokeבדיחה, we really do.
1
3000
2000
וזו אינה בדיחה, באמת יש לנו.
00:30
So come up afterwardsלאחר מכן and I'll showלְהַצִיג you how to playלְשַׂחֵק a lobsterלובסטר.
2
5000
3000
אז תעלו לפה אחר-כך ואני אראה לכם כיצד לשחק אותה לובסטר.
00:33
So, actuallyלמעשה, I startedהתחיל workingעובד on what's calledשקוראים לו the mantisגְמָל שְׁלֹמֹה shrimpשרימפ
3
8000
4000
אז, למעשה, אני התחלתי לעבוד על מה שנקרא חסילון מנטיס
00:37
a fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי because they make soundנשמע.
4
12000
3000
לפני מספר שנים מכיוון שהם ייצרו צלילים.
00:40
This is a recordingהקלטה I madeעָשׂוּי of a mantisגְמָל שְׁלֹמֹה shrimpשרימפ
5
15000
2000
זוהי הקלטה שאני הקלטתי של חסילון מנטיס
00:42
that's foundמצאתי off the coastהחוף of Californiaקליפורניה.
6
17000
2000
הנמצא ליד חופי קליפורניה.
00:55
And while that's an absolutelyבהחלט fascinatingמַקסִים soundנשמע,
7
30000
3000
ולמרות שזה צליל שהוא ללא ספק מרתק,
00:58
it actuallyלמעשה turnsפונה out to be a very difficultקָשֶׁה projectפּרוֹיֶקט.
8
33000
3000
זה למעשה התברר להיות כפרוייקט לא קל.
01:01
And while I was strugglingנאבקת to figureדמות out how and why mantisגְמָל שְׁלֹמֹה shrimpשרימפ,
9
36000
5000
ובזמן שאני נאבקתי להבין למה ומדוע חסילוני מנטיס,
01:06
or stomatopodsstomatopods, make soundנשמע, I startedהתחיל to think about theirשֶׁלָהֶם appendagesנספחים.
10
41000
4000
או סטומאטופודים,מייצרים צליל, אני התחלתי לחשוב על הגפיים שלהם.
01:10
And mantisגְמָל שְׁלֹמֹה shrimpשרימפ are calledשקוראים לו "mantisגְמָל שְׁלֹמֹה shrimpשרימפ" after the prayingמתפלל mantisesמאנטיס,
11
45000
3000
וחסילוני מנטיס נקראים חסילוני מנטיס בעקבות דמיונם לגמלי שלמה המתפללים,
01:13
whichאיזה alsoגַם have a fastמָהִיר feedingהַאֲכָלָה appendageתוֹסֶפֶת. And I startedהתחיל to think,
12
48000
4000
אשר גם להם יש גפת אכילה מהירה. ואני התחלתי לחשוב,
01:17
well, maybe it will be interestingמעניין, while listeningהַקשָׁבָה to theirשֶׁלָהֶם soundsקולות,
13
52000
3000
ובכן, אולי זה יהיה מעניין, בזמן שאקשיב לצלילים שלהם,
01:20
to figureדמות out how these animalsבעלי חיים generateלִיצוֹר very fastמָהִיר feedingהַאֲכָלָה strikesשביתות.
14
55000
3000
להבין כיצד החיות הללו מייצרות חבטות אכילה כל-כך מהירות.
01:23
And so todayהיום I'll talk about the extremeקיצוני stomatopodסטומאטופוד strikeלְהַכּוֹת,
15
58000
4000
היום אני אדבר על החבטה הקיצונית של הסטומאטופוד,
01:27
work that I've doneבוצע in collaborationשיתוף פעולה with Wyattוויאט Korffקורף and Royרוי Caldwellקאלדוול.
16
62000
3000
עבודה שאותה עשיתי בשיתוף עם וויט קרוף ורוי קולדוול.
01:30
So, mantisגְמָל שְׁלֹמֹה shrimpשרימפ come in two varietiesזנים:
17
65000
3000
אז, לחסילון מנטיס יש שתי גירסאות:
01:33
there are spearersspearers and smashersמרסקות.
18
68000
2000
ישנם בעלי החנית והמרסקים.
01:35
And this is a spearingזלילה mantisגְמָל שְׁלֹמֹה shrimpשרימפ, or stomatopodסטומאטופוד.
19
70000
3000
וזהו חסילון מנטיס, או סטומאטופוד, בעל החנית.
01:38
And he livesחיים in the sandחוֹל, and he catchesתופס things that go by overheadמעל.
20
73000
5000
והוא חי בחול, והוא תופס דברים שעוברים לו מעל הראש.
01:43
So, a quickמָהִיר strikeלְהַכּוֹת like that. And if we slowלְהַאֵט it down a bitbit,
21
78000
5000
אז, מכה מהירה כזו. ואם אנחנו נאט את זה קצת,
01:48
this is the mantisגְמָל שְׁלֹמֹה shrimpשרימפ -- the sameאותו speciesמִין --
22
83000
2000
זהו חסילון המנטיס -- אותו זן --
01:50
recordedמוּקלָט at 1,000 framesמסגרות a secondשְׁנִיָה,
23
85000
2000
מוקלט באלף פריים לשנייה,
01:52
playedשיחק back at 15 framesמסגרות perלְכָל secondשְׁנִיָה.
24
87000
2000
ורץ ב- 15 פריימים לשנייה.
01:54
And you can see it's just a really spectacularמַרהִיב extensionסיומת of the limbsגפיים,
25
89000
6000
ואתם יכולים לראות שזה פשוט הארכה מדהימה של הגפיים,
02:00
explodingהִתְפּוֹצְצוּת upwardלמעלה to actuallyלמעשה just catchלתפוס
26
95000
3000
העפים למעלה במהירות בכדי לתפוס
02:03
a deadמֵת pieceלְחַבֵּר of shrimpשרימפ that I had offeredמוּצָע it.
27
98000
2000
חתיכה של שרימפס מת שאני הצעתי לו.
02:05
Now, the other typeסוּג of mantisגְמָל שְׁלֹמֹה shrimpשרימפ is the smasherפְּצָצָה stomatopodסטומאטופוד,
28
100000
5000
עכשיו, הסוג השני של חסילון המנטיס הוא הסטומאטופוד המרסק,
02:10
and these guys openלִפְתוֹחַ up snailsחלזונות for a livingחַי.
29
105000
3000
והחבר'ה האלה פותחים חלזונות למחייתם.
02:13
And so this guy getsמקבל the snailשַׁבְּלוּל all setמַעֲרֶכֶת up and givesנותן it a good whackמַהֲלוּמָה.
30
108000
5000
אז הבחור הזה מכין את החלזון בתנוחה נוחה ונותן לו מכה הגונה.
02:18
(Laughterצחוק)
31
113000
1000
(צחוק)
02:19
So, I'll playלְשַׂחֵק it one more time.
32
114000
2000
אז, אני אנגן את זה עוד פעם אחת.
02:21
He wigglesמתנדנד it in placeמקום, tugsמשיכות it with his noseאף, and smashלְרַסֵק.
33
116000
4000
הוא מסדר את זה במקום, מושך את זה עם האף שלו, ואז מרסק.
02:25
And a fewמְעַטִים smashesמנפצת laterיותר מאוחר, the snailשַׁבְּלוּל is brokenשָׁבוּר openלִפְתוֹחַ, and he's got a good dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב.
34
120000
7000
ואז כמה ריסוקים אחר-כך, בית החלזון נפתח, ויש לו ארוחה טובה.
02:32
So, the smasherפְּצָצָה raptorialראפטיאל appendageתוֹסֶפֶת can stabלִדקוֹר with a pointנְקוּדָה at the endסוֹף,
35
127000
4000
אז, הגפה הרפטלית של המרסק יכולה לדקור עם חודה בקצה,
02:36
or it can smashלְרַסֵק with the heelעָקֵב.
36
131000
2000
או שהיא יכולה לרסק עם העקב.
02:38
And todayהיום I'll talk about the smashingמַפָּץ typeסוּג of strikeלְהַכּוֹת.
37
133000
3000
והיום אני אדבר על הסוג שמשתמש בחבטת הריסוק.
02:41
And so the first questionשְׁאֵלָה that cameבא to mindאכפת was,
38
136000
2000
השאלה הראשונה שעלתה לי לראש הייתה,
02:43
well, how fastמָהִיר does this limbאֵיבָר moveמהלך \ לזוז \ לעבור?
39
138000
3000
ובכן, באיזו מהירות הגפה הזו זזה?
02:46
Because it's movingמעבר דירה prettyיפה darnלְתַקֵן fastמָהִיר on that videoוִידֵאוֹ.
40
141000
3000
מכיוון שהיא זזה די מהר בווידאו הזה.
02:49
And I immediatelyמיד cameבא uponעַל a problemבְּעָיָה.
41
144000
3000
ומיידית נתקלתי בבעיה.
02:52
Everyכֹּל singleיחיד high-speedמהירות גבוהה videoוִידֵאוֹ systemמערכת in the biologyביולוגיה departmentמַחלָקָה
42
147000
3000
כל מערכת וודיאו במהירות גבוהה שהייתה לנו במחלקת ביולוגיה
02:55
at Berkeleyברקלי wasn'tלא היה fastמָהִיר enoughמספיק to catchלתפוס this movementתְנוּעָה.
43
150000
4000
בברקלי לא הייתה מהירה מספיק כדי לתפוס את התנועה.
02:59
We simplyבפשטות couldn'tלא יכול captureלִלְכּוֹד it on videoוִידֵאוֹ.
44
154000
2000
פשוט לא היינו מסוגלים לתפוס את זה בווידאו.
03:01
And so this had me stymiedמתוסכלת for quiteדַי a long periodפרק זמן of time.
45
156000
3000
וזה גרם לי להיות מתוסכלת לזמן רב.
03:04
And then a BBCBBC crewצוות cameבא cruisingשִׁיוּט throughדרך the biologyביולוגיה departmentמַחלָקָה,
46
159000
3000
ואז צוות BBC עבר לו דרך מחלקת ביולוגיה,
03:07
looking for a storyכַּתָבָה to do about newחָדָשׁ technologiesטכנולוגיות in biologyביולוגיה.
47
162000
5000
בחיפושו אחר סיפור על טכנולוגיות חדשות בביולוגיה
03:12
And so we struckהיכה up a dealעִסקָה.
48
167000
2000
אז עשינו עיסקה.
03:14
I said, "Well, if you guys rentהשכרה the high-speedמהירות גבוהה videoוִידֵאוֹ systemמערכת
49
169000
2000
אני אמרתי "ובכן, אם אתם תשכרו את מערכת הווידאו לצילום במהירות גבוהה
03:16
that could captureלִלְכּוֹד these movementsתנועות,
50
171000
2000
שיכולה לתפוס את התזוזות האלו,
03:18
you guys can filmסרט צילום us collectingאיסוף the dataנתונים."
51
173000
3000
אתם תוכלו לצלם אותנו אוספים מידע."
03:21
And believe it or not, they wentהלך for it. (Laughterצחוק)
52
176000
2000
ותאמינו או לא, הם הלכו על זה.
03:23
So we got this incredibleמדהים videoוִידֵאוֹ systemמערכת. It's very newחָדָשׁ technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה --
53
178000
4000
אז קיבלנו מערכת ווידאו מדהימה . זוהי טכנולוגיה מאוד חדישה --
03:27
it just cameבא out about a yearשָׁנָה agoלִפנֵי --
54
182000
2000
היא יצאה לשוק רק לפני שנה בערך --
03:29
that allowsמאפשרים you to filmסרט צילום at extremelyמְאוֹד highגָבוֹהַ speedsבמהירויות in lowנָמוּך lightאוֹר.
55
184000
5000
שמאפשרת לך לצלם במהירויות מאוד גבוהות בתאורה נמוכה.
03:34
And lowנָמוּך lightאוֹר is a criticalקריטי issueנושא with filmingהַסרָטָה animalsבעלי חיים,
56
189000
2000
ותאורה נמוכה הוא דבר קריטי כשמצלמים חיות,
03:36
because if it's too highגָבוֹהַ, you fryלטגן them. (Laughterצחוק)
57
191000
3000
מכיוון שאם התאורה גבוהה מדי, אתה תטגן אותם.
03:39
So this is a mantisגְמָל שְׁלֹמֹה shrimpשרימפ. There are the eyesעיניים up here,
58
194000
5000
אז זהו חסילון המנטיס. הנה העיניים פה למעלה,
03:44
and there's that raptorialראפטיאל appendageתוֹסֶפֶת, and there's the heelעָקֵב.
59
199000
3000
והגפה הרפטלית כאן, והנה העקב.
03:47
And that thing'sדבר going to swingנַדְנֵדָה around and smashלְרַסֵק the snailשַׁבְּלוּל.
60
202000
3000
והדבר הזה עומד להיות מונף ולחבוט בחלזון.
03:50
And the snail'sחלזונות wiredקווית to a stickמקל,
61
205000
1000
והחלזון קשור למקל,
03:51
so he's a little bitbit easierקל יותר to setמַעֲרֶכֶת up the shotבְּעִיטָה. And -- yeah.
62
206000
4000
כך שמעט קל יותר לארגן ולתת את החבטה. ו..כן.
03:55
(Laughterצחוק)
63
210000
2000
(צחוק)
03:57
I hopeלְקַווֹת there aren'tלא any snailשַׁבְּלוּל rightsזכויות activistsפעילים around here.
64
212000
3000
אני מקווה שאין כאן פועלי זכויות לחלזונות.
04:00
(Laughterצחוק)
65
215000
2000
(צחוק)
04:02
So this was filmedמוּסרָט at 5,000 framesמסגרות perלְכָל secondשְׁנִיָה,
66
217000
5000
אז זה צולם ב-5,000 פריימים לשנייה,
04:07
and I'm playingמשחק it back at 15. And so this is slowedהואט down 333 timesפִּי.
67
222000
5000
ואני מריצה את זה ב-15. כך שזה מואט פי 333.
04:12
And as you'llאתה noticeהודעה, it's still prettyיפה goshגוש darnלְתַקֵן fastמָהִיר
68
227000
3000
וכמו שתראו, זה עדיין די מהיר
04:15
slowedהואט down 333 timesפִּי. It's an incrediblyבצורה מדהימה powerfulחָזָק movementתְנוּעָה.
69
230000
4000
כשזה מואט פי 333. זו עדיין תנועה עוצמתית בצורה מדהימה.
04:19
The wholeכֹּל limbאֵיבָר extendsמשתרע out. The bodyגוּף flexesמכופף backwardsאֲחוֹרָה --
70
234000
3000
כל הגפה נמתחת החוצה. הגוף מתכופף אחורה --
04:22
just a spectacularמַרהִיב movementתְנוּעָה.
71
237000
3000
פשוט תנועה מופלאה.
04:25
And so what we did is, we tookלקח a look at these videosסרטונים,
72
240000
2000
אז מה שעשינו, הסתכלנו על הסרטונים הללו,
04:27
and we measuredנמדד how fastמָהִיר the limbאֵיבָר was movingמעבר דירה
73
242000
2000
ומדדנו באיזו מהירות הגפה זזה
04:29
to get back to that originalמְקוֹרִי questionשְׁאֵלָה.
74
244000
2000
בכדי לחזור לאותה שאלה מקורית.
04:31
And we were in for our first surpriseהַפתָעָה.
75
246000
3000
ואנחנו עמדנו להיות מפותעים בפעם הראשונה.
04:34
So what we calculatedמְחוֹשָׁב was that the limbsגפיים were movingמעבר דירה
76
249000
3000
מה שחישבנו היה שהגפה זזה
04:37
at the peakשִׂיא speedמְהִירוּת rangingטִוּוּחַ from 10 metersמטר perלְכָל secondשְׁנִיָה
77
252000
2000
במהירות שיא הנעה מעשר מטר לשנייה
04:39
all the way up to 23 metersמטר perלְכָל secondשְׁנִיָה.
78
254000
2000
ועד ל- 23 מטר לשנייה
04:41
And for those of you who preferלְהַעֲדִיף milesstomach perלְכָל hourשָׁעָה,
79
256000
2000
ולאלו מכם המעדיפים את שיטת המייל לשעה,
04:43
that's over 45 milesstomach perלְכָל hourשָׁעָה in waterמַיִם. And this is really darnלְתַקֵן fastמָהִיר.
80
258000
5000
זה למעלה מ- 45 מייל לשעה במים. וזה בהחלט מהיר.
04:48
In factעוּבדָה, it's so fastמָהִיר we were ableיכול to addלְהוֹסִיף a newחָדָשׁ pointנְקוּדָה
81
263000
4000
למעשה, זה כל-כך מהיר עד שהצלחנו להוסיף נקודה חדשה
04:52
on the extremeקיצוני animalבעל חיים movementתְנוּעָה spectrumספֵּקטרוּם.
82
267000
3000
בספקטרום התנועות הקיצוניות של בעלי-חיים.
04:55
And mantisגְמָל שְׁלֹמֹה shrimpשרימפ are officiallyרשמית the fastestהמהיר ביותר measuredנמדד feedingהַאֲכָלָה strikeלְהַכּוֹת
83
270000
3000
וחסילון המנטיס הוא בעל חבטת האכילה המהירה ביותר שנמדדה באופן רשמי
04:58
of any animalבעל חיים systemמערכת. So our first surpriseהַפתָעָה.
84
273000
4000
בכל מערכות בעלי-החיים. אז זו הייתה הפתעתנו הראשונה.
05:02
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
85
277000
1000
(מחיאות כפיים)
05:03
So that was really coolמגניב and very unexpectedבלתי צפוי.
86
278000
3000
אז זה היה באמת מגניב ולא צפוי.
05:06
So, you mightאולי be wonderingתוהה, well, how do they do it?
87
281000
3000
אז, אתם וודאי תוהים, ובכן, איך הם עושים זאת?
05:09
And actuallyלמעשה, this work was doneבוצע in the 1960s
88
284000
3000
ולמעשה, המחקר הזה נעשה בשנות השישים
05:12
by a famousמפורסם biologistביולוג namedבשם Malcolmמלקולם Burrowsבורוז.
89
287000
2000
על-ידיי ביולוג מוכר בשם מלקולם בורוס.
05:14
And what he showedparagraphs in mantisגְמָל שְׁלֹמֹה shrimpשרימפ is that they use
90
289000
3000
ומה שהוא הראה היה שחסילוני המנטיס משתמשים
05:17
what's calledשקוראים לו a "catchלתפוס mechanismמַנגָנוֹן," or "clickנְקִישָׁה mechanismמַנגָנוֹן."
91
292000
3000
במה שנקרא מנגנון תפיסה, או מנגנון נקישה.
05:20
And what this basicallyבעיקרון consistsמורכב of is a largeגָדוֹל muscleשְׁרִיר
92
295000
4000
והוא מורכב משריר גדול
05:24
that takes a good long time to contractחוֹזֶה,
93
299000
2000
שלוקח לו זמן רב להתכווץ,
05:26
and a latchבְּרִיחַ that preventsמונע anything from movingמעבר דירה.
94
301000
3000
ובריח שמונע ממשהו לזוז.
05:29
So the muscleשְׁרִיר contractsחוזים, and nothing happensקורה.
95
304000
2000
אז השריר מתכווץ, ודבר לא קורה.
05:31
And onceפַּעַם the muscle'sשריר contractedמְכוּוָץ completelyלַחֲלוּטִין, everything'sהכל storedמְאוּחסָן up --
96
306000
3000
וברגע שהשריר מתכווץ לחלוטין, הכל נאגר --
05:34
the latchבְּרִיחַ fliesזבובים upwardלמעלה, and you've got the movementתְנוּעָה.
97
309000
4000
הבריח עולה למעלה, ויש לך את התנועה.
05:38
And that's basicallyבעיקרון what's calledשקוראים לו a "powerכּוֹחַ amplificationהַגבָּרָה systemמערכת."
98
313000
3000
וזה למעשה מה שנקרא מערכת העצמת כוח.
05:41
It takes a long time for the muscleשְׁרִיר to contractחוֹזֶה,
99
316000
2000
לוקח לשריר זמן רב להתכווץ,
05:43
and a very shortקצר time for the limbאֵיבָר to flyלטוס, זבוב out.
100
318000
2000
וזמן קצר לגפה לעוף החוצה.
05:45
And so I thought that this was sortסוג of the endסוֹף of the storyכַּתָבָה.
101
320000
3000
ואני חשבתי שזה היה די סופו של הסיפור.
05:48
This was how mantisגְמָל שְׁלֹמֹה shrimpsשרימפס make these very fastמָהִיר strikesשביתות.
102
323000
4000
זו הדרך שבה חסילוני מנטיס מבצעים את החבטות המהירות שלהם.
05:52
But then I tookלקח a tripטיול to the Nationalלאומי Museumמוּזֵיאוֹן of Naturalטִבעִי Historyהִיסטוֹרִיָה.
103
327000
4000
אבל אז הלכתי לטיול במוזיאון הלאומי להיסטוריית הטבע.
05:56
And if any of you ever have a chanceהִזדַמְנוּת,
104
331000
2000
ואם יתאפשר לכם מתישהו,
05:58
backstageאֲחוֹרֵי הַקְלַעִים of the Nationalלאומי Museumמוּזֵיאוֹן of Naturalטִבעִי Historyהִיסטוֹרִיָה
105
333000
2000
מאחורי הקלעים של המוזיאון הלאומי להיסטוריית הטבע
06:00
is one of the world'sשל העולם bestהטוב ביותר collectionsאוספים of preservedהשתמר mantisגְמָל שְׁלֹמֹה shrimpשרימפ. And what --
106
335000
4000
ישנו את אחד האוספים המוצלחים של חסילוני מנטיס משומרים. ומה --
06:04
(Laughterצחוק)
107
339000
1000
(צחוק)
06:05
this is seriousרְצִינִי businessעֵסֶק for me.
108
340000
2000
זה עסק רציני עבורי.
06:07
(Laughterצחוק)
109
342000
1000
(צחוק)
06:08
So, this -- what I saw, on everyכֹּל singleיחיד mantisגְמָל שְׁלֹמֹה shrimpשרימפ limbאֵיבָר,
110
343000
5000
אז, זה -- מה שראיתי, בכל גפה של חסילון מנטיס שראיתי,
06:13
whetherהאם it's a spearerspearer or a smasherפְּצָצָה,
111
348000
2000
בין שהיה בעל חנית או מרסק,
06:15
is a beautifulיפה saddle-shapedבצורת אוכף structureמִבְנֶה
112
350000
2000
היה מבנה יפיפה דמויי אוכף
06:17
right on the topחלק עליון surfaceמשטח of the limbאֵיבָר. And you can see it right here.
113
352000
4000
ממש על פני השטח של הגפה. ואתם יכולים לראות את זה כאן.
06:21
It just looksנראה like a saddleאוּכָּף you'dהיית רוצה put on a horseסוּס.
114
356000
2000
זה נראה בדיוק כמו אוכף שאתם שמים על סוס.
06:23
It's a very beautifulיפה structureמִבְנֶה.
115
358000
2000
זה מבנה מאוד יפה.
06:25
And it's surroundedמוּקָף by membranousקרומי areasאזורי. And those membranousקרומי areasאזורי
116
360000
5000
והוא מוקף באיזורים קרומיים, ואותם איזורים קרומיים
06:30
suggestedמוּצָע to me that maybe this is some kindסוג of dynamicallyבאופן דינמי flexibleגָמִישׁ structureמִבְנֶה.
117
365000
4000
מרמזים לי על כך שאולי זהו סוג של מבנה גמיש.
06:34
And this really sortסוג of had me scratchingמגרד my headרֹאשׁ for a while.
118
369000
3000
וזה באמת גרם לי לגרד את הראש בתהייה לזמן מה.
06:37
And then we did a seriesסִדרָה of calculationsחישובים, and what we were ableיכול to showלְהַצִיג
119
372000
4000
עשינו מספר חישובים, ומה שהצלחנו להראות
06:41
is that these mantisגְמָל שְׁלֹמֹה shrimpשרימפ have to have a springאביב.
120
376000
4000
היה שלחסילוני מנטיס חייב להיות קפיץ.
06:45
There needsצרכי to be some kindסוג of spring-loadedטעון באביב mechanismמַנגָנוֹן
121
380000
3000
צריך להיות איזה שהוא מנגנון טעינת קפיץ
06:48
in orderלהזמין to generateלִיצוֹר the amountכמות of forceכּוֹחַ that we observeלצפות,
122
383000
2000
בכדי לייצר את כמות הכוח שאנחנו צפינו בו,
06:50
and the speedמְהִירוּת that we observeלצפות, and the outputתְפוּקָה of the systemמערכת.
123
385000
3000
והמהירות שאנחנו ראינו, והפלט של המערכת.
06:53
So we thought, OK, this mustצריך be a springאביב --
124
388000
3000
אז חשבנו, אוקיי, זה חייב להיות קפיץ --
06:56
the saddleאוּכָּף could very well be a springאביב.
125
391000
2000
האוכף בהחלט יכול להיות הקפיץ.
06:58
And we wentהלך back to those high-speedמהירות גבוהה videosסרטונים again,
126
393000
2000
וחזרנו שוב לאותם סרטונים במהירות גבוהה,
07:00
and we could actuallyלמעשה visualizeלַחֲזוֹת the saddleאוּכָּף compressingכְּבִישָׁה and extendingמַאֲרִיך.
127
395000
6000
ויכולנו למעשה לראות את האוכף מתכווץ ומתארך.
07:06
And I'll just do that one more time.
128
401000
3000
ואני אראה זאת עוד פעם אחת.
07:09
And then if you take a look at the videoוִידֵאוֹ --
129
404000
2000
ואם תראו את הווידאו --
07:11
it's a little bitbit hardקָשֶׁה to see -- it's outlinedהמתואר in yellowצהוב.
130
406000
2000
זה קצת קשה לראות -- זה מותווה בצהוב.
07:13
The saddleאוּכָּף is outlinedהמתואר in yellowצהוב. You can actuallyלמעשה see it
131
408000
2000
האוכף מותווה בצהוב. אתם ממש יכולים לראות את זה
07:15
extendingמַאֲרִיך over the courseקוּרס of the strikeלְהַכּוֹת, and actuallyלמעשה hyperextendingהיפר.
132
410000
4000
מתארך במהלך החבטה, למעשה אפילו היפר מאורך.
07:19
So, we'veיש לנו had very solidמוצק evidenceעֵדוּת showingמראה
133
414000
2000
אם כך, הייתה לנו עדות מוצקה המראה
07:21
that that saddle-shapedבצורת אוכף structureמִבְנֶה actuallyלמעשה compressesדוחס and extendsמשתרע,
134
416000
4000
שהמבנה דמויי אוכף באמת נדחס ומתארך,
07:25
and does, in factעוּבדָה, functionפוּנקצִיָה as a springאביב.
135
420000
2000
ואכן, למעשה, מתפקד כאוכף.
07:27
The saddle-shapedבצורת אוכף structureמִבְנֶה is alsoגַם knownידוע as a "hyperbolicהיפרבולית paraboloidפרבולואיד surfaceמשטח,"
136
422000
5000
המבנה דמויי אוכף ידוע גם כמשטח בצורת היפרפרבולה,
07:32
or an "anticlasticאנטי-סרט surfaceמשטח."
137
427000
2000
או משטח אנטי-קלאסטי.
07:34
And this is very well knownידוע to engineersמהנדסים and architectsאדריכלים,
138
429000
2000
וזה דבר הידוע למהנדסים ולארכיטקטים,
07:36
because it's a very strongחָזָק surfaceמשטח in compressionדְחִיסָה.
139
431000
3000
מכיוון שזהו משטח חזק מאוד בדחיסה.
07:39
It has curvesעיקולים in two directionsכיוונים,
140
434000
2000
יש לו עקומות בשני כיוונים,
07:41
one curveעֲקוּמָה upwardלמעלה and oppositeמול transverseרוחבי curveעֲקוּמָה down the other,
141
436000
3000
עקומה אחת כלפיי מעלה, והשנייה הפוכה כלפיי מטה,
07:44
so any kindסוג of perturbationתְזָזִית spreadsממרחים the forcesכוחות
142
439000
3000
כך שכל סוג של תזזית מחלקת את הכוחות
07:47
over the surfaceמשטח of this typeסוּג of shapeצוּרָה.
143
442000
3000
על-פני השטח של סוג כזה של מבנה.
07:50
So it's very well knownידוע to engineersמהנדסים, not as well knownידוע to biologistsביולוגים.
144
445000
4000
אז זה ידוע היטב למהנדסים, אך לא ידוע כזה טוב לביולוגים.
07:54
It's alsoגַם knownידוע to quiteדַי a fewמְעַטִים people who make jewelryתכשיט,
145
449000
4000
זה גם ידוע לדי הרבה אנשים שעושים תכשיטים,
07:58
because it requiresדורש very little materialחוֹמֶר
146
453000
3000
מכיוון שנצרך מעט מאוד חומר
08:01
to buildלִבנוֹת this typeסוּג of surfaceמשטח, and it's very strongחָזָק.
147
456000
3000
בכדי לבנות סוג כזה של מבנה, והוא חזק מאוד.
08:04
So if you're going to buildלִבנוֹת a thinדַק goldזהב structureמִבְנֶה,
148
459000
2000
אז אם אתם הולכים לבנות מבנה דק מזהב,
08:06
it's very niceנֶחְמָד to have it in a shapeצוּרָה that's strongחָזָק.
149
461000
2000
אז כדאי שזה יהיה במבנה שהוא חזק.
08:08
Now, it's alsoגַם knownידוע to architectsאדריכלים. One of the mostרוב famousמפורסם architectsאדריכלים
150
463000
5000
זה גם ידוע לארכיטקטים. אחד הארכיטקטים המוכרים יותר
08:13
is Eduardoאדוארדו Catalanoקטלאנו, who popularizedפופולרי this structureמִבְנֶה.
151
468000
3000
הוא אדוארדו קאטלאנו, שהפך את המבנה הזה לפופולרי.
08:16
And what's shownמוצג here is a saddle-shapedבצורת אוכף roofגג that he builtבנוי
152
471000
3000
ומה שניתן לראות כאן זה גג דמויי אוכף שהוא בנה
08:19
that's 87 and a halfחֲצִי feetרגל spanwisespanwise.
153
474000
4000
בגודל של 26 מטר לרוחב.
08:23
It's two and a halfחֲצִי inchesאינץ thickעָבֶה, and supportedנתמך at two pointsנקודות.
154
478000
3000
והוא בעובי של 6.5 סנטימטר, ונתמך בשתי מקומות.
08:26
And one of the reasonsסיבות why he designedמְעוּצָב roofsגגות this way is because it's --
155
481000
5000
ואחת הסיבות בגינה הוא עיצב גגות בצורה זו הייתה בגלל --
08:31
he foundמצאתי it fascinatingמַקסִים that you could buildלִבנוֹת suchכגון a strongחָזָק structureמִבְנֶה
156
486000
4000
הוא אהב את הרעיון שאפשר לבנות מבנה כזה חזק
08:35
that's madeעָשׂוּי of so fewמְעַטִים materialsחומרים and can be supportedנתמך by so fewמְעַטִים pointsנקודות.
157
490000
4000
שעשוי מכל-כך מעט חומרים ויכול להיתמך על-ידיי כל-כך מעט נקודות תמיכה.
08:39
And all of these are the sameאותו principlesעקרונות that applyלהגיש מועמדות
158
494000
4000
וכל אלה הם אותם עקרונות שתקפים
08:43
to the saddle-shapedבצורת אוכף springאביב in stomatopodsstomatopods.
159
498000
2000
לקפיץ דמויי אוכף שקיים בסטומאטופוד.
08:45
In biologicalבִּיוֹלוֹגִי systemsמערכות it's importantחָשׁוּב not to have a wholeכֹּל lot
160
500000
3000
במערכות ביולוגיות זה חשוב שלא יהיה יותר מדי
08:48
of extraתוֹסֶפֶת materialחוֹמֶר requirementsדרישות for buildingבִּניָן it.
161
503000
3000
דרישות לחומרים כדי לבנות.
08:51
So, very interestingמעניין parallelsמקבילות betweenבֵּין the biologicalבִּיוֹלוֹגִי
162
506000
3000
אז, הקבלות מאוד מעניינות בין עולמות הביולוגיה
08:54
and the engineeringהַנדָסָה worldsעולמות. And interestinglyמעניין, this turnsפונה out --
163
509000
4000
וההנדסאות. ובאופן מעניין, זה הפך להיות --
08:58
the stomatopodסטומאטופוד saddleאוּכָּף turnsפונה out to be the first
164
513000
2000
אוכף הסטומאטופוד הפך להיות
09:00
describedמְתוּאָר biologicalבִּיוֹלוֹגִי hyperbolicהיפרבולית paraboloidפרבולואיד springאביב.
165
515000
3000
מוגדר כקפיץ ההיפרבולי הביולוגי הראשון.
09:03
That's a bitbit long, but it is sortסוג of interestingמעניין.
166
518000
3000
זה מעט ארוך, אבל זה די מעניין.
09:06
So the nextהַבָּא and finalסופי questionשְׁאֵלָה was, well, how much forceכּוֹחַ
167
521000
3000
אז השאלה הבאה והסופית הייתה, ובכן, כמה כוח
09:09
does a mantisגְמָל שְׁלֹמֹה shrimpשרימפ produceליצר if they're ableיכול to breakלשבור openלִפְתוֹחַ snailsחלזונות?
168
524000
4000
מייצר חסילון המנטיס אם הם מצליחים לפצח חלזונות?
09:13
And so I wiredקווית up what's calledשקוראים לו a loadלִטעוֹן cellתָא.
169
528000
2000
אז אני חיברתי מה שנקרא תא עומס.
09:15
A loadלִטעוֹן cellתָא measuresאמצעים forcesכוחות, and this is actuallyלמעשה
170
530000
2000
תא עומס מודד כוחות, וזהו למעשה
09:17
a piezoelectronicפיזואלקטרוני loadלִטעוֹן cellתָא that has a little crystalגָבִישׁ in it.
171
532000
3000
צלחת עומס פיאזואלקטרית בה יש קריסטלים קטנים.
09:20
And when this crystalגָבִישׁ is squeezedסָחוּט, the electricalחַשׁמַלִי propertiesנכסים changeשינוי
172
535000
4000
וכאשר הקריסטלים האלו נמחצים, התכונות החשמליות משתנות
09:24
and it -- whichאיזה -- in proportionפּרוֹפּוֹרצִיָה to the forcesכוחות that go in.
173
539000
2000
וזה -- אשר -- בפרופורציה לכוחות שנכנסות פנימה.
09:26
So these animalsבעלי חיים are wonderfullyנפלא aggressiveתוֹקפָּנִי,
174
541000
3000
החיות הללו הן אגרסיביות להדהים,
09:29
and are really hungryרָעֵב all the time. And so all I had to do
175
544000
3000
ובאמת רעבות כל הזמן. כך שכל שהיה עליי לעשות
09:32
was actuallyלמעשה put a little shrimpשרימפ pasteלְהַדבִּיק on the frontחֲזִית of the loadלִטעוֹן cellתָא,
176
547000
3000
היה למעשה למרוח משחת שרימפס על פני צלחת העומס,
09:35
and they'dהם היו smashלְרַסֵק away at it.
177
550000
2000
והם ריסקו את זה.
09:37
And so this is just a regularרגיל videoוִידֵאוֹ of the animalבעל חיים
178
552000
4000
זהו סרטון רגיל של החיה
09:41
just smashingמַפָּץ the heckלעזאזל out of this loadלִטעוֹן cellתָא.
179
556000
3000
מרסקת ללא רחם את צלחת העומס.
09:44
And we were ableיכול to get some forceכּוֹחַ measurementsמידות out.
180
559000
3000
והצלחנו למדוד את חלק מהכוחות שנוצרו.
09:47
And again, we were in for a surpriseהַפתָעָה.
181
562000
2000
ושוב, עמדו להיות מופתעים.
09:49
I purchasedנרכש a 100-pound-לִירָה loadלִטעוֹן cellתָא, thinkingחושב,
182
564000
2000
רכשתי צלחת עומס של 45 קילו, בחושבי,
09:51
no animalבעל חיים could produceליצר more than 100 poundsפאונד at this sizeגודל of an animalבעל חיים.
183
566000
4000
ששום בעל חיים בגודל כזה לא יוכל לייצר יותר.
09:55
And what do you know? They immediatelyמיד overloadedעמוסות the loadלִטעוֹן cellתָא.
184
570000
2000
ומה אתם יודעים, הם מיד עשו העמסת יתר לצלחת העומס.
09:57
So these are actuallyלמעשה some oldישן dataנתונים
185
572000
2000
אז אלו הם פיסות מדע ישנה
09:59
where I had to find the smallestהקטן ביותר animalsבעלי חיים in the labמַעבָּדָה,
186
574000
2000
בהן הייתי צריכה למצוא את החיות הקטנות ביותר במעבדה,
10:01
and we were ableיכול to measureלִמְדוֹד forcesכוחות of well over 100 poundsפאונד
187
576000
3000
ויכולנו למדוד כוחות של הרבה מעל 45 קילו
10:04
generatedשנוצר by an animalבעל חיים about this bigגָדוֹל.
188
579000
3000
אשר נוצרו בידיי חיה בגודל כזה.
10:07
And actuallyלמעשה, just last weekשָׁבוּעַ I got a 300-pound-לִירָה loadלִטעוֹן cellתָא
189
582000
2000
ולמעשה, רק בשבוע שעבר השגתי צלחת עומס של 136 קילו
10:09
up and runningרץ, and I've clockedהשעון these animalsבעלי חיים generatingיוצר
190
584000
3000
שתעבוד, ואני תיזמנתי את החיות הללו מייצרות
10:12
well over 200 poundsפאונד of forceכּוֹחַ.
191
587000
2000
הרבה מעל 90 קילו של כוח.
10:14
And again, I think this will be a worldעוֹלָם recordתקליט.
192
589000
3000
ושוב, אני חושבת שזה יהיה שיא עולמי.
10:17
I have to do a little bitbit more backgroundרקע כללי readingקריאה,
193
592000
2000
אני צריכה לעשות קצת יותר קריאה של חומר רקע,
10:19
but I think this will be the largestהגדול amountכמות of forceכּוֹחַ producedמיוצר
194
594000
3000
אבל אני חושבת שזה יהיה כמות הכוח הגדולה ביותר שנוצרה
10:22
by an animalבעל חיים of a givenנָתוּן -- perלְכָל bodyגוּף massמסה. So, really incredibleמדהים forcesכוחות.
195
597000
5000
בידיי חיה ביחס למסת גופה. אז, באמת כוחות מדהימים.
10:27
And again, that bringsמביא us back to the importanceחֲשִׁיבוּת of that springאביב
196
602000
3000
ושוב, זה מחזיר אותנו לחשיבותו של הקפיץ
10:30
in storingאחסון up and releasingשחרור so much energyאֵנֶרְגִיָה in this systemמערכת.
197
605000
4000
בהיותו אוגר ומשחרר כל-כך הרבה אנרגיה במערכת.
10:34
But that was not the endסוֹף of the storyכַּתָבָה.
198
609000
2000
אבל זה לא היה סופו של הסיפור.
10:36
Now, things -- I'm makingהֲכָנָה this soundנשמע very easyקַל, this is actuallyלמעשה a lot of work.
199
611000
3000
עכשיו, דברים -- אני גורמת לזה להשמע קל מאוד, אבל למעשה זה הרבה עבודה.
10:39
And I got all these forceכּוֹחַ measurementsמידות,
200
614000
2000
והיה לי את כל הממצאים האלו של הכוחות,
10:41
and then I wentהלך and lookedהביט at the forceכּוֹחַ outputתְפוּקָה of the systemמערכת.
201
616000
4000
ואז הלכתי להסתכל על פליטת הכוח של המערכת.
10:45
And this is just very simpleפָּשׁוּט -- time is on the X-axisX- ציר
202
620000
3000
וזה פשוט מאוד -- הזמן הוא על ציר ה X
10:48
and the forceכּוֹחַ is on the Y-axisY- ציר. And you can see two peaksפסגות.
203
623000
3000
והכוח הוא על ציר ה Y. ואתם יכולים לראות שני שיאים.
10:51
And that was what really got me puzzledנבוך.
204
626000
4000
וזה באמת מה שגרם לי לתהות.
10:55
The first peakשִׂיא, obviouslyמובן מאליו, is the limbאֵיבָר hittingלהכות the loadלִטעוֹן cellתָא.
205
630000
3000
השיא הראשון, באופן מובן, הוא כאשר הגפה מכה בצלחת העומס.
10:58
But there's a really largeגָדוֹל secondשְׁנִיָה peakשִׂיא halfחֲצִי a millisecondמילי שניות laterיותר מאוחר,
206
633000
6000
אבל ישנו שיא גדול שני אחרי חצי אלפית השנייה,
11:04
and I didn't know what that was.
207
639000
2000
ולא ידעתי מה זה היה.
11:06
So now, you'dהיית רוצה expectלְצַפּוֹת a secondשְׁנִיָה peakשִׂיא for other reasonsסיבות,
208
641000
3000
עכשיו, הייתם מצפים לשיא שני מסיבות אחרות,
11:09
but not halfחֲצִי a millisecondמילי שניות laterיותר מאוחר.
209
644000
2000
אבל לא אחרי חצי אלפית השנייה.
11:11
Again, going back to those high-speedמהירות גבוהה videosסרטונים,
210
646000
2000
ושוב, חוזרים לאותם סרטונים במהירות גבוהה,
11:13
there's a prettyיפה good hintרֶמֶז of what mightאולי be going on.
211
648000
4000
יש רמז די טוב למה שמתרחש שם.
11:17
Here'sהנה that sameאותו orientationנטייה that we saw earlierמוקדם יותר.
212
652000
2000
הנה אותו קטע שראינו לפני-כן.
11:19
There's that raptorialראפטיאל appendageתוֹסֶפֶת -- there's the heelעָקֵב,
213
654000
3000
הנה הגפה הרפטלית -- הנה העקב,
11:22
and it's going to swingנַדְנֵדָה around and hitמכה the loadלִטעוֹן cellתָא.
214
657000
3000
והוא הולך להיות מונף ולהכות בצלחת העומס.
11:25
And what I'd like you to do in this shotבְּעִיטָה is keep your eyeעַיִן on this,
215
660000
3000
ומה שאני רצה שתעשו בקטע הזה, זה לשם לב לזה,
11:28
on the surfaceמשטח of the loadלִטעוֹן cellתָא, as the limbאֵיבָר comesבא flyingעַף throughדרך.
216
663000
5000
על משטח צלחת העומס, כאשר הגפה מתעופפת אליה.
11:33
And I hopeלְקַווֹת what you are ableיכול to see is actuallyלמעשה a flashהֶבזֵק of lightאוֹר.
217
668000
5000
ואני מקווה שמה שתוכלו לראות הוא למעשה הבזק של אור.
11:38
Audienceקהל: Wowוואו.
218
673000
2000
קהל: וואו.
11:40
Sheilaשילה Patekפאטק: And so if we just take that one frameמִסגֶרֶת, what you can actuallyלמעשה see there
219
675000
4000
שילה פאטק: אז אם ניקח רק את הפריים הזה, מה שתוכלו לראות שם
11:44
at the endסוֹף of that yellowצהוב arrowחֵץ is a vaporאדים bubbleבּוּעָה.
220
679000
3000
בקצה החץ הצהוב היא בועת אד.
11:47
And what that is, is cavitationcavitation.
221
682000
2000
וזהו למעשה, מיעור.
11:49
And cavitationcavitation is an extremelyמְאוֹד potentחָזָק fluidנוֹזֵל dynamicדִינָמִי phenomenonתופעה
222
684000
4000
ומיעור הוא תופעה קיצונית הקיימת בדינמיקת נוזלים
11:53
whichאיזה occursמתרחשת when you have areasאזורי of waterמַיִם
223
688000
3000
שמתרחשת כאשר יש לך איזורי מים
11:56
movingמעבר דירה at extremelyמְאוֹד differentשונה speedsבמהירויות.
224
691000
2000
הזזים במהירויות שונות.
11:58
And when this happensקורה, it can causeגורם areasאזורי of very lowנָמוּך pressureלַחַץ,
225
693000
4000
וכאשר זה קורה, זה יכול ליצור איזורי לחץ נמוך,
12:02
whichאיזה resultsתוצאות in the waterמַיִם literallyפשוטו כמשמעו vaporizingאידוי.
226
697000
3000
שבסופו של דבר התוצאה היא התייאדות של המים.
12:05
And when that vaporאדים bubbleבּוּעָה collapsesמתמוטט, it emitsפולט soundנשמע, lightאוֹר and heatחוֹם,
227
700000
4000
וכאשר בועת האד מתמוטטת, היא מייצרת צליל, אור וחום,
12:09
and it's a very destructiveהַרסָנִי processתהליך.
228
704000
2000
זהו תהליך מאוד הרסני.
12:11
And so here it is in the stomatopodסטומאטופוד. And again, this is a situationמַצָב
229
706000
5000
וכאן הוא נמצא בסטומאטופוד. ושוב, גם כאן זוהי סיטואציה
12:16
where engineersמהנדסים are very familiarמוּכָּר with this phenomenonתופעה,
230
711000
3000
אותה מהנדסים מכירים,
12:19
because it destroysהורס boatסִירָה propellersמדחפים.
231
714000
2000
מכיוון שזה הורס מדחפי סירות.
12:21
People have been strugglingנאבקת for yearsשנים to try and designלְעַצֵב
232
716000
3000
אנשים נאבקו עם זה שנים וניסו לעצב
12:24
a very fastמָהִיר rotatingמסתובב boatסִירָה propellerמַדחֵף that doesn't cavitateלהתבשל
233
719000
4000
מדחף סירה מסתובב מהיר מאוד שלא מתמוטט
12:28
and literallyפשוטו כמשמעו wearלִלבּוֹשׁ away the metalמַתֶכֶת and put holesחורים in it,
234
723000
2000
ושוחק את המתכת ויוצר בה חורים,
12:30
just like these picturesתמונות showלְהַצִיג.
235
725000
2000
כמו שהתמונות הללו מראות.
12:32
So this is a potentחָזָק forceכּוֹחַ in fluidנוֹזֵל systemsמערכות, and just to sortסוג of take it one stepשלב furtherנוסף,
236
727000
9000
אז זהו כוח רב עוצמה במערכות נוזלים, ורק כדי לקחת את זה צעד אחד קדימה,
12:41
I'm going to showלְהַצִיג you the mantisגְמָל שְׁלֹמֹה shrimpשרימפ approachingמִתקַרֵב the snailשַׁבְּלוּל.
237
736000
3000
אני הולכת להראות לכם חסילון מנטיס מתקרב לחלזון.
12:44
This is takenנלקח at 20,000 framesמסגרות perלְכָל secondשְׁנִיָה, and I have to give
238
739000
4000
זה צולם ב- 20,000 פריימים לשנייה, ואני חייבת לתת
12:48
fullמלא creditאַשׁרַאי to the BBCBBC cameramanצַלָם, Timטים Greenירוק, for settingהגדרה this shotבְּעִיטָה up,
239
743000
4000
קרדיט לצלם ה-BBC, טים גרין, שארגן את הצילום הזה,
12:52
because I could never have doneבוצע this in a millionמִילִיוֹן yearsשנים --
240
747000
3000
כי לא הייתי יכולה לעשות את זה גם לא בעוד מיליון שנה.
12:55
one of the benefitsיתרונות of workingעובד with professionalמקצועי cameramenהצלם.
241
750000
3000
אחד היתרונות של לעבוד עם צלם מקצועי.
12:58
You can see it comingמגיע in, and an incredibleמדהים flashהֶבזֵק of lightאוֹר,
242
753000
4000
אתם יכולים לראות את זה מגיע, ואז ניצוץ של אור מרהיב,
13:02
and all this cavitationcavitation spreadingפְּרִיסָה over the surfaceמשטח of the snailשַׁבְּלוּל.
243
757000
4000
ופני השטח של החלזון מתבקעים בכל מיני מקומות.
13:06
So really, just an amazingמדהים imageתמונה,
244
761000
3000
אז באמת, פשוט תמונה מופלאה,
13:09
slowedהואט down extremelyמְאוֹד, to extremelyמְאוֹד slowלְהַאֵט speedsבמהירויות.
245
764000
4000
מואטת באופן קיצוני, לכדי מהירויות מאוד איטיות.
13:13
And again, we can see it in slightlyמְעַט differentשונה formטופס there,
246
768000
3000
ושוב, נוכל לראות את זה מנקודת מבט שונה מכאן,
13:16
with the bubbleבּוּעָה formingיוצר and collapsingקורסת betweenבֵּין those two surfacesמשטחים.
247
771000
4000
עם הבועה שנוצרת ומתמוטטת בין שני המשטחים הללו.
13:20
In factעוּבדָה, you mightאולי have even seenלראות some cavitationcavitation going up the edgeקָצֶה of the limbאֵיבָר.
248
775000
5000
למעשה, ייתכן וראיתם את הגפה מתבקעת מעט בקצה.
13:25
So to solveלִפְתוֹר this quandaryמְבוּכָה of the two forceכּוֹחַ peaksפסגות:
249
780000
3000
אז כדי לפתור את תהיית שני השיאים:
13:28
what I think was going on is: that first impactפְּגִיעָה is actuallyלמעשה
250
783000
2000
מה שאני חושבת שהתרחש הוא, הפגיעה הראשונה היא למעשה
13:30
the limbאֵיבָר hittingלהכות the loadלִטעוֹן cellתָא, and the secondשְׁנִיָה impactפְּגִיעָה is actuallyלמעשה
251
785000
3000
הגפה שחובטת בצלחת העומס, והפגיעה השנייה היא למעשה
13:33
the collapseהִתמוֹטְטוּת of the cavitationcavitation bubbleבּוּעָה.
252
788000
2000
ההתמוטטות של בועת המיעור.
13:35
And these animalsבעלי חיים mayמאי very well be makingהֲכָנָה use of
253
790000
3000
והחיות הללו ככל הנראה משתמשות
13:38
not only the forceכּוֹחַ and the energyאֵנֶרְגִיָה storedמְאוּחסָן with that specializedהתמחה springאביב,
254
793000
4000
לא רק בכוח ובאנרגיה הנאגרת בקפיץ שעוצב למטרה מסויימת,
13:42
but the extremesקיצוניים of the fluidנוֹזֵל dynamicsדִינָמִיקָה. And they mightאולי actuallyלמעשה be
255
797000
4000
אלא גם בקיצוניות של דינמיקת הנוזלים. וייתכן שהם למעשה
13:46
makingהֲכָנָה use of fluidנוֹזֵל dynamicsדִינָמִיקָה as a secondשְׁנִיָה forceכּוֹחַ for breakingשְׁבִירָה the snailשַׁבְּלוּל.
256
801000
4000
משתמשים הדינמיקת הנוזלים ככוח שני לשבירת החלזונות.
13:50
So, really fascinatingמַקסִים doubleלְהַכפִּיל whammyוואמי, so to speakלְדַבֵּר, from these animalsבעלי חיים.
257
805000
6000
אז, באמת סוג של 'וואמי כפול' מהמם, מהחיות הללו.
13:56
So, one questionשְׁאֵלָה I oftenלעתים קרובות get after this talk --
258
811000
2000
אז, שאלה אחת שאני נשאלת לעיתים קרובות אחרי ההרצאה הזו --
13:58
so I figuredמְעוּטָר I'd answerתשובה it now -- is, well, what happensקורה to the animalבעל חיים?
259
813000
3000
אז שיערתי לעצמי שאני אענה עליה עכשיו -- היא, ובכן, מה קורה לבעל החיים?
14:01
Because obviouslyמובן מאליו, if it's breakingשְׁבִירָה snailsחלזונות,
260
816000
3000
מכיוון שכמובן, אם זה שובר את החלזונות,
14:04
the poorעני limbאֵיבָר mustצריך be disintegratingמתפורר. And indeedאכן it does.
261
819000
3000
הגפה האומללה בטח נמצאת בתהליכי התפוררות. ואכן זה נכון.
14:07
That's the smashingמַפָּץ partחֵלֶק of the heelעָקֵב on bothשניהם these imagesתמונות,
262
822000
3000
זה החלק המרסק של העקב בשתי התמונות הללו,
14:10
and it getsמקבל wornשָׁחוּק away. In factעוּבדָה, I've seenלראות them wearלִלבּוֹשׁ away
263
825000
2000
והוא נשחק. למעשה, ראיתי אותם שוחקים
14:12
theirשֶׁלָהֶם heelעָקֵב all the way to the fleshבשר.
264
827000
2000
את העקב שלהם עד לבשר.
14:14
But one of the convenientנוֹחַ things about beingלהיות an arthropodארתרופוד
265
829000
3000
אבל אחד הדברים הנוחים בהיותך ממשפחת פרוקי הרגליים
14:17
is that you have to moltלְהַשִׁיר. And everyכֹּל threeשְׁלוֹשָׁה monthsחודשים or so
266
832000
3000
הוא שעלייך להשיר. וכל שלושה חודשים בערך
14:20
these animalsבעלי חיים moltלְהַשִׁיר, and they buildלִבנוֹת a newחָדָשׁ limbאֵיבָר and it's no problemבְּעָיָה.
267
835000
5000
החיות הללו משירות את המעטפת החיצונית, והן בונות גפה חדשה ללא בעיות.
14:25
Very, very convenientנוֹחַ solutionפִּתָרוֹן to that particularמיוחד problemבְּעָיָה.
268
840000
4000
פתרון מאוד מאוד נוח לבעיה הספציפית הזו.
14:29
So, I'd like to endסוֹף on sortסוג of a wackyמטורף noteהערה.
269
844000
5000
אז, הייתי רוצה לסיים בסוג של הערה מטורפת.
14:34
(Laughterצחוק)
270
849000
3000
(צחוק)
14:37
Maybe this is all wackyמטורף to folksאנשים like you, I don't know.
271
852000
4000
אולי כל זה מעט מטורף עבורכם, אני לא יודעת.
14:41
(Laughterצחוק)
272
856000
1000
(צחוק)
14:42
So, the saddlesאוכפים -- that saddle-shapedבצורת אוכף springאביב --
273
857000
3000
אז, האוכפים -- אותם קפיצים דמויי אוכף --
14:45
has actuallyלמעשה been well knownידוע to biologistsביולוגים for a long time,
274
860000
4000
היו ידועים למעשה לביולוגים הרבה זמן,
14:49
not as a springאביב but as a visualחָזוּתִי signalאוֹת.
275
864000
4000
לא כקפיצים אלא כסממן וויזואלי.
14:53
And there's actuallyלמעשה a spectacularמַרהִיב coloredצבעוני dotנְקוּדָה
276
868000
2000
וישנה למעשה נקודה צבעונית נפלאה
14:55
in the centerמֶרְכָּז of the saddlesאוכפים of manyרב speciesמִין of stomatopodsstomatopods.
277
870000
6000
במרכז האוכפים הללו בהרבה זנים של סטומאטופודים.
15:01
And this is quiteדַי interestingמעניין, to find evolutionaryאֵבוֹלוּצִיוֹנִי originsמקורות
278
876000
3000
וזה די מעניין, למצוא מקורות אבולוציוניים
15:04
of visualחָזוּתִי signalsאותות on what's really, in all speciesמִין, theirשֶׁלָהֶם springאביב.
279
879000
6000
של סממנים וויזואלים על מה שהוא למעשה, בכל הזנים, הקפיץ שלהם.
15:10
And I think one explanationהֶסבֵּר for this could be
280
885000
2000
ואני חושבת שהסבר אחד לזה יכול להיות קשור
15:12
going back to the moltingהרהור phenomenonתופעה.
281
887000
2000
בתופעת ההשרה.
15:14
So these animalsבעלי חיים go into a moltingהרהור periodפרק זמן where they're
282
889000
3000
החיות האלו נכנסות לתקופת השרה בה הן
15:17
unableלא מסוגל to strikeלְהַכּוֹת -- theirשֶׁלָהֶם bodiesגופים becomeהפכו very softרַך.
283
892000
3000
לא מסוגלות לחבוט -- הגופות שלהם נהיים מאוד רכים.
15:20
And they're literallyפשוטו כמשמעו unableלא מסוגל to strikeלְהַכּוֹת or they will self-destructהשמדה עצמית.
284
895000
3000
והם ממש לא מסוגלים לחבוט אחרת הם ישמידו את עצמם.
15:23
This is for realאמיתי. And what they do is, up untilעד that time periodפרק זמן
285
898000
7000
ברצינות. ומה שהם עושים זה, עד לאותה תקופה
15:30
when they can't strikeלְהַכּוֹת, they becomeהפכו really obnoxiousמְגוּנֶה and awfulנורא,
286
905000
3000
כאשר הם לא יכולים לחבוט, הם נהפכים להיות מאוד מעצבנים ונוראיים ,
15:33
and they strikeלְהַכּוֹת everything in sightמראה; it doesn't matterחוֹמֶר who or what.
287
908000
4000
והם מכים בכל דבר בסביבה, לא משנה מה או מי.
15:37
And the secondשְׁנִיָה they get into that time pointנְקוּדָה when they can't strikeלְהַכּוֹת any more,
288
912000
4000
ובשנייה בה הם נכנסים לאותו פרק זמן בו הם לא יכולים לחבוט יותר,
15:41
they just signalאוֹת. They waveגַל theirשֶׁלָהֶם legsרגליים around.
289
916000
3000
הם פשוט מסמנים. הם מנופפים ברגליהם.
15:44
And it's one of the classicקלַאסִי examplesדוגמאות in animalבעל חיים behaviorהִתְנַהֲגוּת of bluffingבלוף.
290
919000
4000
וזו אחת מהדוגמות הקלאסיות בהתנהגות חיות של בילוף.
15:48
It's a well-establishedמבוסס היטב factעוּבדָה of these animalsבעלי חיים
291
923000
2000
זו עובדה מבוססת שהחיות הללו
15:50
that they actuallyלמעשה bluffבְּלוֹף. They can't actuallyלמעשה strikeלְהַכּוֹת, but they pretendלהעמיד פנים to.
292
925000
4000
למעשה מבלפות. הם לא יכולות לחבוט, אבל הם מעמידות פנים שהן כן יכולות.
15:54
And so I'm very curiousסקרן about whetherהאם those coloredצבעוני dotsנקודות
293
929000
2000
ואני מאוד סקרנית לגבי האם הנקודות הצבעוניות הללו
15:56
in the centerמֶרְכָּז of the saddlesאוכפים are conveyingהוֹבָלָה some kindסוג of informationמֵידָע
294
931000
4000
במרכז האוכפים שלהם מוסרים איזה שהוא מידע
16:00
about theirשֶׁלָהֶם abilityיְכוֹלֶת to strikeלְהַכּוֹת, or theirשֶׁלָהֶם strikeלְהַכּוֹת forceכּוֹחַ,
295
935000
3000
על היכולת שלהם לחבוט, או על כוח החבטה,
16:03
and something about the time periodפרק זמן in the moltingהרהור cycleמחזור.
296
938000
3000
ועל משהו בנוגע למחזור הזמן לתקופה בה הם צריכים להשיר.
16:06
So sortסוג of an interestingמעניין strangeמוּזָר factעוּבדָה to find a visualחָזוּתִי structureמִבְנֶה
297
941000
5000
אז סוג של עובדה מעניינת למצוא מבנה וויזואלי
16:11
right in the middleאֶמצַע of theirשֶׁלָהֶם springאביב.
298
946000
3000
ממש במרכז הקפיץ שלהם.
16:14
So to concludeלְהַסִיק, I mostlyבעיקר want to acknowledgeלְהוֹדוֹת my two collaboratorsמשתפי פעולה,
299
949000
5000
אז לסיכום, אני בעיקר רוצה להודות לשני משתפי הפעולה שלי,
16:19
Wyattוויאט Korffקורף and Royרוי Caldwellקאלדוול, who workedעבד closelyמקרוב with me on this.
300
954000
3000
וויט קרוף ורוי קולדוול, אשר עבדו איתי בצמוד על זה.
16:22
And alsoגַם the Millerטוֹחֵן Instituteמכון for Basicבסיסי Researchמחקר in Scienceמַדָע,
301
957000
3000
וכן גם למוסד מילנר למחקר בסיסי במדעים,
16:25
whichאיזה gaveנתן me threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים of fundingמימון to just do scienceמַדָע all the time,
302
960000
4000
שנתן לי מימון לשלוש שנים רק בשביל לעסוק במדע כל הזמן,
16:29
and for that I'm very gratefulאסיר תודה. Thank you very much.
303
964000
3000
ועבור זה אני מודה מאוד. תודה רבה לכם.
16:32
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
304
967000
1000
(מחיאות כפיים)
Translated by Oren Szekatch
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sheila Patek - Biologist, biomechanics researcher
Biologist Sheila Patek is addicted to speed -- animal speed. She's measured the fastest animal movements in the world, made by snail-smashing mantis shrimp and the snapping mandibles of trap-jaw ants.

Why you should listen

Sheila Patek, a UC Berkeley biologist, made a name for herself by measuring the hyperfast movements of snail-smashing mantis shrimp heels and bug-snapping ant jaws, using high-speed video cameras recording at up to 20,000 frames per second. In 2004, she and her team showed that peacock mantis shrimp had the fastest feeding strike in the animal kingdom, and that they are the only known animal to store energy in a hyperbolic paraboloid, a super-strong Pringles-shaped structure more often found in modern architecture.

Then in 2006, she and her team announced that trap-jaw ants had stolen the title of fastest striker from the mantis shrimp, when their research measured the ants' snapping jaws at an awesome 78 to 145 miles per hour, accelerating at 100,000 times the force of gravity. Patek's previous research focused on the sounds made by spiny lobsters, discovering that they used a mechanism similar to a violin. In 2004, she was named one of Popular Science magazine's "Brilliant 10." The Patek Lab at University of Massachusetts Amherst, where Patek is the principal investigator, continues to explore evolutionary questions through the integration of physiology, biomechanics, evolutionary analysis and animal behavior.

More profile about the speaker
Sheila Patek | Speaker | TED.com