ABOUT THE SPEAKER
Poppy Crum - Neuroscientist, technologist
Poppy Crum builds technologies that best leverage human physiology to enhance our experiences and how we interact with the world.

Why you should listen

Poppy Crum is dedicated to the development of immersive technologies that leverage human physiology and perceptual realities to enhance our experiences and interactions in the world. She has advanced a mission to democratize the way people of all abilities benefit from sensory technologies -- and how effectively technology communicates back to each of us. She believes the power of intelligent technologies is only realized with dynamic optimization and learning of as much of our personal and contextual data as possible.

Crum is chief scientist at Dolby Laboratories, leading the company's integration of neuroscience and sensory data science into its entertainment, communication and future technologies. She is also adjunct professor at Stanford University, where her work focuses on the impact and feedback potential of gaming and immersive environments, such as augmented and virtual reality, on neuroplasticity and learning. She has been recognized with the Advanced Imaging Society's Distinguished Leadership Award and the Consumer Technology Association's Technology and Standards Achievement Award for work towards the introduction of affordable, over-the-counter hearing-aid devices, and she is a fellow of the Audio Engineering Society. She has also been named to Billboard Magazine's 100 most influential female executives in the music industry. Prior to joining Dolby Laboratories, Crum was Research Faculty in the Department of Biomedical Engineering at Johns Hopkins School of Medicine.

More profile about the speaker
Poppy Crum | Speaker | TED.com
TED2018

Poppy Crum: Technology that knows what you're feeling

पॉपी क्रम: तकनीक जो जानती है कि आप क्या महसूस कर रहे हैं

Filmed:
1,640,972 views

क्या होता है जब प्रौद्योगिकी हमारे बारे में हमारे बारे में अधिक जानती है? पाॅपी क्रम अध्ययन करती हैं कि हम भावनाओं को कैसे व्यक्त करते हैं - और सुझाती हैं कि बनावटी चेहरे का अंत निकट है, क्योंकि नई प्रौद्योगिकियां संकेतों को समझना आसान बनाती हैं जो हमें बताती हैं कि हम कैसा महसूस कर रहे हैं। एक टॉक एंड टेक डेमो में, वह दिखाती हैं कि कैसे "सहानुभूतिपूर्ण तकनीक" शारीरिक भावनाओं जैसे शरीर के तापमान और हमारी सांस की रासायनिक संरचना को हमारी भावनात्मक स्थिति बताने पढ़ सकती है, बेहतर या बदतर के लिए। "अगर हम तकनीकी भावनाआें की शक्ति को पहचानते हैं, तो हमारे लिए माैका है जहां प्रौद्योगिकी हमें भावनात्मक और संज्ञानात्मक विभाजन का पुल करने में मदद कर सकती है।"
- Neuroscientist, technologist
Poppy Crum builds technologies that best leverage human physiology to enhance our experiences and how we interact with the world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
What happensहो जाता when technologyप्रौद्योगिकी
knowsजानता है more about us than we do?
0
881
4456
क्या होता है जब टेक्नोलॉजी हमारे बारे में
हमसे कहीं ज्यादा जानती है?
00:17
A computerकंप्यूटर now can detectपता लगाना
our slightestजरा facialचेहरे microexpressionsmicroexpressions
1
5992
3672
कंप्यूटर हमारे चेहरे के बारीक से बारीक
भावों को पढ सकता है।
00:21
and be ableयोग्य to tell the differenceअंतर
betweenके बीच a realअसली smileमुस्कुराओ and a fakeउल्लू बनाना one.
2
9688
3611
असली और नकली मुस्कुराहट
में फर्क बता सकता है।
00:25
That's only the beginningशुरू.
3
13323
1734
यह तो सिर्फ शुरुआत है।
00:27
Technologyप्रौद्योगिकी has becomeबनना
incrediblyअविश्वसनीय रूप से intelligentबुद्धिमान
4
15466
2865
टेक्नोलॉजी अविश्वसनीय रूप से
बुद्धिमान हो गई है
00:30
and alreadyपहले से knowsजानता है a lot
about our internalअंदर का statesराज्यों.
5
18355
3400
यह हमारी आंतरिक स्थिति के बारे में
बहुत कुछ जानती है,
00:34
And whetherकि क्या we like it or not,
6
22085
2286
चाहे हम इसे पसंद करें या नहीं,
00:36
we alreadyपहले से are sharingसाझा करने
partsभागों of our innerभीतरी livesरहता है
7
24395
3499
हम अपने अंतरंग जीवन के कई हिस्सों को
पहले ही साझा कर रहे हैं
00:39
that's out of our controlनियंत्रण.
8
27918
1733
यह हमारे नियंत्रण से बाहर है।
00:43
That seemsलगता है like a problemमुसीबत,
9
31413
1421
यह एक समस्या लगता है,
00:44
because a lot of us like to keep
what's going on insideके भीतर
10
32858
3246
हम में से ज्यादातर अंदर की बात छुपाना चाहते हैं
00:48
from what people actuallyवास्तव में see.
11
36128
1647
वास्तव में लोग जाे देखते हैं।
00:50
We want to have agencyएजेंसी
over what we shareशेयर and what we don't.
12
38323
4420
हम जो साझा करते और नहीं करते हैं,
इस पर नियंत्रण चाहते हैं।
00:55
We all like to have a pokerपोकर faceचेहरा.
13
43473
2321
हम भावशून्य चेहरा पसंद करते हैं।
00:59
But I'm here to tell you
that I think that's a thing of the pastअतीत.
14
47584
3346
यह गुजरे जमाने की बात है।
01:03
And while that mightपराक्रम soundध्वनि scaryडरावना,
it's not necessarilyअनिवार्य रूप से a badखराब thing.
15
51347
4770
यह बात डरा सकती है लेकिन
इतनी बुरी है नहीं।
01:09
I've spentखर्च किया a lot of time
studyingपढ़ते पढ़ते the circuitsसर्किट in the brainदिमाग
16
57030
2770
मैंने दिमाग के सर्किट पढ़ने में
काफी समय लगाया है
01:11
that createसर्जन करना the uniqueअद्वितीय perceptualअवधारणात्मक
realitiesवास्तविकताओं that we eachसे प्रत्येक have.
17
59824
3693
जाे हमारी अद्वितीय वास्तविकताओं
की अवधारणा बनाती है।
01:16
And now I bringलाओ that togetherसाथ में
18
64110
1405
अब मैं इसे एक साथ लाती हूं
01:17
with the capabilitiesक्षमताओं
of currentवर्तमान technologyप्रौद्योगिकी
19
65539
2062
वर्तमान तकनीक की क्षमताओं के साथ
01:19
to createसर्जन करना newनया technologyप्रौद्योगिकी
that does make us better,
20
67625
2537
नई तकनीक के लिए जो हमें बेहतर बनाती है,
01:22
feel more, connectजुडिये more.
21
70186
1600
अधिक महसूस करें, और जुङें।
01:24
And I believe to do that,
22
72482
1786
मुझे ऐसा करने का विश्वास है,
01:26
we have to be OK
losingहार some of our agencyएजेंसी.
23
74292
2749
हमें नियंत्रण कम करने की जरूरत है।
01:30
With some animalsजानवरों, it's really amazingगजब का,
24
78149
2523
कुछ जानवरों के साथ यह
वास्तव में अद्भुत है,
01:32
and we get to see into
theirजो अपने internalअंदर का experiencesअनुभवों.
25
80696
3474
हम उनके आंतरिक अनुभव देख पाते हैं,
01:36
We get this upfrontअग्रिम look
at the mechanisticयंत्रवत interactionबातचीत
26
84649
3722
हम यह आंतरिक क्रिया स्पष्ट देख पाते हैं
01:40
betweenके बीच how they respondप्रतिक्रिया
to the worldविश्व around them
27
88395
2817
वे अपने आसपास की दुनिया को
कैसे प्रतिक्रिया देते हैं
01:43
and the stateराज्य of theirजो अपने biologicalजैविक systemsसिस्टम.
28
91236
2008
और उनकी जैविक प्रणालियों की स्थिति।
01:45
This is where evolutionaryविकासवादी pressuresदबाव
like eatingभोजन, matingयुक्त
29
93268
3809
जहां खाने, संभोग की तरह के
विकासवादी दबाव
01:49
and makingनिर्माण sure we don't get eatenखाया
30
97101
1762
ध्यान रखना कि हम ही भाेजन न बन जायें
01:50
driveचलाना deterministicनियतात्मक behavioralव्यवहार responsesजवाब
to informationजानकारी in the worldविश्व.
31
98887
4157
दुनिया में सूचनाआें के प्रति
निर्धारणवादी व्यवहार
01:55
And we get to see into this windowखिड़की,
32
103806
2794
हम इस झरोखे से देख सकते हैं,
01:58
into theirजो अपने internalअंदर का statesराज्यों
and theirजो अपने biologicalजैविक experiencesअनुभवों.
33
106624
3636
उनकी आंतरिक स्थिति और जैविक अनुभूतियाँ
02:02
It's really prettyसुंदर coolठंडा.
34
110284
1642
यह वास्तव में बहुत अच्छा है।
02:03
Now, stayरहना with me for a momentपल --
I'm a violinistवायोलिन बाजनेवाला, not a singerगायक.
35
111950
4103
पल भर मेरे साथ रहिए ---------
मैं वायलिन वादक हूँ गायक नहीं,
02:08
But the spider'sमकड़ी के alreadyपहले से
givenदिया हुआ me a criticalमहत्वपूर्ण reviewसमीक्षा.
36
116077
3590
लेकिन मकड़ी नेपहले ही मुझे एक
महत्वपूर्ण समीक्षा दी।
02:16
(Videoवीडियो) (Singingगायन in a lowकम pitchपिच)
37
124907
2060
(वीडियाे) मंद स्वर में गायन
02:19
(Singingगायन in a middleमध्य pitchपिच)
38
127868
2888
(मध्यम स्वर में गायन)
02:23
(Singingगायन in a highउच्च pitchपिच)
39
131800
2505
(उच्च स्वर में गायन)
02:27
(Singingगायन in a lowकम pitchपिच)
40
135069
1421
फिर मंद स्वर में गायन
02:29
(Singingगायन in a middleमध्य pitchपिच)
41
137236
1600
(मध्यम स्वर में गायन)
02:31
(Singingगायन in a highउच्च pitchपिच)
42
139403
1777
(उच्च स्वर में गायन)
02:33
(Laughterहँसी)
43
141204
1150
(हँसी)
02:36
Poppyअफीम CrumCrum: It turnsबदल जाता है out, some spidersमकड़ियों
tuneधुन theirजो अपने websजाले like violinsवायलिन
44
144387
3198
पाेपी क्रमः कुछ मकङियाँ अपने जाले
वाॅयलिन की तरह ट्यून करती हैं
02:39
to resonateresonate with certainकुछ soundsआवाज़.
45
147609
2158
ताकि वे कुछ ध्वनियों के साथ गूंजें।
02:41
And likelyउपयुक्त, the harmonicsHarmonics
of my voiceआवाज़ as it wentचला गया higherउच्चतर
46
149791
2771
आैर मेरे बढते सुर की तरह
02:44
coupledयुग्मित with how loudजोर I was singingगायन
47
152586
1730
जितना जाेर से मैं गा रही थी,
02:46
recreatedनिर्मित eitherभी the predatoryशिकारी call
of an echolocatingecholocating batबल्ला or a birdचिड़िया,
48
154340
4467
शिकारी आवाज पैदा की ज्योकि प्रतिध्वनि
पहचानने वाले चमगादड़ पक्षी जैसी थी,
02:50
and the spiderमकड़ी did what it should.
49
158831
1881
मकड़ी ने वही किया जो उसे करना चाहिए।
02:53
It predictivelypredictively told me to bugबग off.
50
161300
2817
डसने भविष्यवाणी सी करते हुये
मुझे जाने को कहा,
02:56
I love this.
51
164824
1150
मुझे यह पसंद है।
02:58
The spider'sमकड़ी के respondingजवाब
to its externalबाहरी worldविश्व
52
166546
3309
बाहरी दुनिया काे मकड़ी का जवाब
03:01
in a way that we get to see and know
what's happeningहो रहा है to its internalअंदर का worldविश्व.
53
169879
4350
इस तरह से हम देखते- जानते हैं इसकी
आंतरिक दुनिया में क्या हो रहा है।
03:07
Biologyजीव विज्ञान is controllingको नियंत्रित करने
the spider'sमकड़ी के responseप्रतिक्रिया;
54
175069
2206
मकड़ी की प्रतिक्रिया
जीवविज्ञान नियंत्रित है;
03:09
it's wearingपहनने के its internalअंदर का
stateराज्य on its sleeveआस्तीन.
55
177299
2776
इसकी आंतरिक स्थिति जैसे आस्तीन पर लिखी हो,
03:13
But us, humansमनुष्य --
56
181768
1655
लेकिन हम, इंसान ----
03:16
we're differentविभिन्न.
57
184184
1150
हम ऐसे नहीं हैं,
03:17
We like to think we have cognitiveसंज्ञानात्मक controlनियंत्रण
over what people see, know and understandसमझना
58
185899
5735
हमें लगता है हमारे पास संज्ञानात्मक नियंत्रण है
लोग क्या देखते, जानते, और समझते हैं
03:23
about our internalअंदर का statesराज्यों --
59
191658
1409
हमारी आंतरिक स्थितियों के बारे में--
03:25
our emotionsभावनाएँ, our insecuritiesअसुरक्षा,
our bluffsbluffs, our trialsपरीक्षणों and tribulationsTribulations --
60
193091
4303
हमारी भावनाएं, असुरक्षा बेवकूफी,
परीक्षा और कष्ट इनके प्रती हमारी
03:29
and how we respondप्रतिक्रिया.
61
197418
1267
प्रतिक्रिया कैसी है
03:31
We get to have our pokerपोकर faceचेहरा.
62
199927
2282
हम बनावटी चेहरे लिए फिरते हैं,
03:35
Or maybe we don't.
63
203799
1200
शायद नहीं भी करते हों,
03:37
Try this with me.
64
205728
1182
मेरे साथ यह कोशिश करो।
03:38
Your eyeआंख respondsजवाब
to how hardकठिन your brainदिमाग is workingकाम कर रहे.
65
206934
2690
आपकी आँखे बताती है कि आपका
दिमाग कितनी मुश्किल में है
03:42
The responseप्रतिक्रिया you're about to see
is drivenचलाया हुआ entirelyपूरी तरह से by mentalमानसिक effortप्रयास है
66
210363
3230
जो प्रतिक्रिया आप देखेंगे
वह पूरी तरह मानसिक है
03:45
and has nothing to do
with changesपरिवर्तन in lightingप्रकाश.
67
213617
2635
इसका रोशनी मैं परिवर्तन से लेना देना नहीं,
03:48
We know this from neuroscienceतंत्रिका विज्ञान.
68
216276
1650
हम इसे न्यूरोसाइंस से जानते हैं।
03:49
I promiseपक्का वादा, your eyesआंखें are doing
the sameवही thing as the subjectविषय in our labप्रयोगशाला,
69
217950
4560
मेरा वादा है आपकी आंखों में वही हो रहा है
जो हमारी लैब में
03:54
whetherकि क्या you want them to or not.
70
222534
1734
आप चाहें या ना चाहें
03:56
At first, you'llआप करेंगे hearसुनो some voicesआवाज.
71
224292
2173
पहले आप कुछ आवाजें सुनेंगे,
03:58
Try and understandसमझना them
and keep watchingदेख रहे the eyeआंख in frontसामने of you.
72
226489
3278
कोशिश करें और समझें
सामने आंख को देखते रहें,
04:01
It's going to be hardकठिन at first,
73
229791
1498
शुरू में मुश्किल होगी,
04:03
one should dropड्रॉप out,
and it should get really easyआसान.
74
231313
2391
एक अलग हो जाए,सब आसान लगेगा
04:05
You're going to see the changeपरिवर्तन in effortप्रयास है
in the diameterव्यास of the pupilछात्र.
75
233728
3325
कोशिश का फर्क पुतली के व्यास में नजर आएगा
04:10
(Videoवीडियो) (Two overlappingअतिव्यापी voicesआवाज talkingबात कर रहे)
76
238140
2567
(वीडियो) ( बात करने की दो आवाजें)
04:12
(Singleएकल voiceआवाज़) Intelligentबुद्धिमान technologyप्रौद्योगिकी
dependsनिर्भर करता है on personalनिजी dataजानकारी.
77
240731
2963
विवेकशील तकनीकी
व्यक्तिगत डेटा पर निर्भर है,
04:15
(Two overlappingअतिव्यापी voicesआवाज talkingबात कर रहे)
78
243718
2446
(दो ओवरलैपिंग आवाजें बात कर रही हैं)
04:18
(Singleएकल voiceआवाज़) Intelligentबुद्धिमान technologyप्रौद्योगिकी
dependsनिर्भर करता है on personalनिजी dataजानकारी.
79
246188
2976
(एकल आवाज) विवेकशील तकनीकी
व्यक्तिगत डेटा पर निर्भर करती है,
04:21
PCपीसी: Your pupilछात्र doesn't lieझूठ.
80
249680
1326
वक्ता:आपकी पुतली
झूठ नहीं बोलती।
04:23
Your eyeआंख givesदेता है away your pokerपोकर faceचेहरा.
81
251030
2400
आपकी आंख बनावटी चेहरे को उजागर कर देती है,
04:25
When your brain'sमस्तिष्क की havingहोने to work harderऔर जोर से,
82
253990
1913
जब आपके मस्तिष्क को
मेहनत करनी पड़ती है,
04:27
your autonomicAutonomic nervousबे चै न systemप्रणाली
drivesड्राइव your pupilछात्र to dilateबदले.
83
255927
2785
आपका स्वायत्त तंत्रिका तंत्र
पुतली काे को फैला देता है।
04:30
When it's not, it contractsठेके.
84
258736
1555
जब यह नहीं होता तो सिकुङती है।
04:32
When I take away one of the voicesआवाज,
85
260680
1691
अगर मैं आवाजों में से एक निकाल दूँ,
04:34
the cognitiveसंज्ञानात्मक effortप्रयास है
to understandसमझना the talkersबोलनेवाले
86
262395
2262
ताे बातचीत काे समझने की काेशिश
04:36
getsहो जाता है a lot easierआसान.
87
264681
1158
आसान हो जाती है
04:37
I could have put the two voicesआवाज
in differentविभिन्न spatialस्थानिक locationsस्थानों,
88
265863
3000
मैं दोनाें आवाज दो अलग जगह रख सकती थी,
04:40
I could have madeबनाया गया one louderजोर.
89
268887
1666
या एक को तेज कर देती,
04:42
You would have seenदेखा the sameवही thing.
90
270577
1738
तो भी यही होता,
04:45
We mightपराक्रम think we have more agencyएजेंसी
over the revealपता चलता है of our internalअंदर का stateराज्य
91
273006
4786
हम सोच सकते हैं कि आंतरिक स्थिति
पर हमारा नियंत्रण है
04:49
than that spiderमकड़ी,
92
277816
1579
मकड़ी से ज्यादा
04:51
but maybe we don't.
93
279419
1266
मगर है नहीं
04:53
Today'sआज के technologyप्रौद्योगिकी is startingशुरुआत में
to make it really easyआसान
94
281021
2969
प्रद्योगिकी इसे आसान बना रही है
04:56
to see the signalsसंकेत and tellsबताता है
that give us away.
95
284014
2690
संकेतों का मतलब समझना,
04:59
The amalgamationसमामेलन of sensorsसेंसर
pairedबनती with machineमशीन learningसीख रहा हूँ
96
287109
3294
एकत्रित सेंसर और उनसे जुड़ा मशीनी ज्ञान
05:02
on us, around us and in our environmentsवातावरण,
97
290427
2413
जो हमारे चारों ओर फैला है,
05:04
is a lot more than camerasकैमरों and microphonesमाइक्रोफोन
trackingनज़र रखना our externalबाहरी actionsकार्रवाई.
98
292864
4653
वह कैमरे और माइक्रोफोन की
पहुंच से ज्यादा है,
05:12
Our bodiesशव radiateविकीर्ण our storiesकहानियों
99
300529
2818
हमारे शरीर हमारी कहानी कहते हैं
05:15
from changesपरिवर्तन in the temperatureतापमान
of our physiologyशरीर क्रिया विज्ञान.
100
303371
2666
हमारे शरीर के तापमान में बदलाव से लेकर
05:18
We can look at these
as infraredअवरक्त thermalथर्मल imagesइमेजिस
101
306546
2261
हम इन्हें इन्फ्रारेड थर्मल
छवियों में देख सकते हैं
05:20
showingदिखा up behindपीछे me,
102
308831
1160
मेरे पीछे दिख रही हैं,
05:22
where redsलाल are hotterHotter
and bluesउदास are coolerकूलर.
103
310015
2070
जहां लाल गर्म हैं और नीले शीतल
05:24
The dynamicगतिशील signatureहस्ताक्षर
of our thermalथर्मल responseप्रतिक्रिया
104
312458
3183
हमारी तापीय प्रतिक्रिया के
गतिशील हस्ताक्षर
05:27
givesदेता है away our changesपरिवर्तन in stressतनाव,
105
315665
3031
तनाव में हमारे अंदर परिवर्तन लाते हैं,
05:30
how hardकठिन our brainदिमाग is workingकाम कर रहे,
106
318720
2008
हमारा मस्तिष्क कितना कठिन काम कर रहा है,
05:32
whetherकि क्या we're payingका भुगतान attentionध्यान
107
320752
1936
चाहे हम ध्यान दे रहे हों
05:34
and engagedव्यस्त in the conversationबातचीत
we mightपराक्रम be havingहोने
108
322712
2627
हम वार्तालाप में लगे हाे सकते हैं
05:37
and even whetherकि क्या we're experiencingका सामना
a pictureचित्र of fireआग as if it were realअसली.
109
325363
4095
हम आग के तस्वीर को असली आग समझ रहे हैं,
05:41
We can actuallyवास्तव में see
people give off heatगर्मी on theirजो अपने cheeksगाल
110
329482
2643
लोग अपने गालों पर गर्मी छोड़ते दिखते हैं
05:44
in responseप्रतिक्रिया to an imageछवि of flameलौ.
111
332149
2200
आग की तस्वीर देखकर
05:48
But asideअलग from givingदे रही है away
our pokerपोकर bluffsbluffs,
112
336013
2929
लेकिन हमारे झूठे आत्मविश्वास के बाहर
05:50
what if dimensionsआयाम of dataजानकारी
from someone'sकिसी को है thermalथर्मल responseप्रतिक्रिया
113
338966
4746
अगर किसी की थर्मल प्रतिक्रिया से
डेटा के आयाम
05:55
gaveदिया away a glowचमक
of interpersonalपारस्परिक interestब्याज?
114
343736
2659
पारस्परिक हित की चमक दिखी?
05:58
Trackingट्रैकिंग the honestyईमानदारी of feelingsभावना के
in someone'sकिसी को है thermalथर्मल imageछवि
115
346966
3532
किसी की थर्मल छवि में
भावनाओं की ईमानदारी
06:02
mightपराक्रम be a newनया partअंश of how
we fallगिरना in love and see attractionआकर्षण.
116
350522
3626
आकर्षण और प्यार में पङने का
नया हिस्सा हो सकता है
06:06
Our technologyप्रौद्योगिकी can listen,
developविकसित करना insightsअंतर्दृष्टि and make predictionsभविष्यवाणियों
117
354172
3693
तकनीक सुन सकती है,अंतर्दृष्टि विकसित कर
भविष्यवाणियां कर सकती है
06:09
about our mentalमानसिक and physicalभौतिक healthस्वास्थ्य
118
357889
2095
हमारे मानसिक शारीरिक स्वास्थ्य के बारे में
06:12
just by analyzingविश्लेषण the timingसमय dynamicsगतिकी
of our speechभाषण and languageभाषा
119
360008
4000
हमारे भाषण और भाषा का विश्लेषण करके
06:16
pickedउठाया up by microphonesमाइक्रोफोन.
120
364032
1443
माइक्रोफोन से उठाकर।
06:18
Groupsसमूहों have shownपता चला that changesपरिवर्तन
in the statisticsआंकड़े of our languageभाषा
121
366038
3880
समूहों ने दिखाया है हमारी भाषा
के आंकड़ों में परिवर्तन
06:21
pairedबनती with machineमशीन learningसीख रहा हूँ
122
369942
1420
मशीन द्वारा सीखने
के साथ जोड़ने पर
06:23
can predictभविष्यवाणी the likelihoodसंभावना
someoneकोई व्यक्ति will developविकसित करना psychosisमानसिकता.
123
371386
3161
भविष्यवाणी कर सकते हैं कि
किसी काे मनोराेग हाेगा।
06:27
I'm going to take it a stepकदम furtherआगे की
124
375442
1751
इससे थोड़ा आगे चलते हैं
06:29
and look at linguisticभाषाई changesपरिवर्तन
and changesपरिवर्तन in our voiceआवाज़
125
377217
2587
हमारी आवाज भाषा में परिवर्तनों को देखो
06:31
that showदिखाना up with a lot
of differentविभिन्न conditionsशर्तेँ.
126
379828
2239
जो विभिन्न स्थितियों में
अलग -अलग दिखता है।
06:34
Dementiaमनोभ्रंश, diabetesमधुमेह can alterबदल
the spectralवर्णक्रमीय colorationरंगाई of our voiceआवाज़.
127
382091
4367
डिमेंशिया आैर मधुमेह हमारी आवाज़ का
वर्णक्रमीय रंग बदल सकते हैं।
06:39
Changesपरिवर्तन in our languageभाषा
associatedजुड़े with Alzheimer'sअल्जाइमर
128
387205
3119
हमारी भाषा में परिवर्तन
अल्जाइमर से जुड़ा है
06:42
can sometimesकभी कभी showदिखाना up more
than 10 yearsवर्षों before clinicalनैदानिक diagnosisनिदान.
129
390348
4365
कभी-कभी क्लीनिकल निदान से
10 साल पहले दिखा सकते हैं ।
06:47
What we say and how we say it
tellsबताता है a much richerअमीर storyकहानी
130
395236
3960
हम क्या कहते हैं और कैसे कहते हैं
एक कहानी बताता है
06:51
than we used to think.
131
399220
1254
हम सोचा करते थे उससे अलग।
06:53
And devicesउपकरण we alreadyपहले से have in our homesघरों
could, if we let them,
132
401022
4047
हम इजाजत दें तो
हमारे घरों में पहले माैजूद उपकरण
06:57
give us invaluableअमूल्य insightअंतर्दृष्टि back.
133
405093
2134
हमें अमूल्य अंतर्दृष्टि दे सकते हैं।
06:59
The chemicalरासायनिक compositionरचना of our breathसांस
134
407998
2978
हमारी सांस की रासायनिक संरचना
07:03
givesदेता है away our feelingsभावना के.
135
411959
1354
भावनाओं को व्यक्त करती है।
07:06
There's a dynamicगतिशील mixtureमिश्रण of acetoneएसीटोन,
isopreneआइसोप्रीन and carbonकार्बन dioxideडाइऑक्साइड
136
414363
4478
एसीटोन आइसोप्रीन और कार्बन डाइऑक्साइड
का एक गतिशील मिश्रण है,
07:10
that changesपरिवर्तन when our heartदिल speedsगति up,
when our musclesमांसपेशियों tenseकाल,
137
418865
3384
जाे आपकी तेज धङकन व
मांसपेशियों में तनाव के साथ बदल जाता है,
07:14
and all withoutके बग़ैर any obviousज़ाहिर changeपरिवर्तन
in our behaviorsव्यवहार.
138
422809
2897
हमारे व्यवहार में किसी स्पष्ट परिवर्तन
के बिना।
07:18
Alrightठीक, I want you to watch
this clipक्लिप with me.
139
426268
2738
आप मेरे साथ यह क्लिप देखें ,
07:21
Some things mightपराक्रम be going on
on the sideपक्ष screensस्क्रीन,
140
429030
3119
साइड स्क्रीन पर कुछ चीजें चल रही हाेंगी,
07:24
but try and focusफोकस on
the imageछवि in the frontसामने
141
432173
3777
कोशिश करें और सामने की
छवि पर ध्यान केंद्रित करें
07:27
and the man at the windowखिड़की.
142
435974
1463
और खिड़की पर आदमी।
07:31
(Eerieभयानक musicसंगीत)
143
439633
2658
(डरावना संगीत)
07:39
(Womanऔरत screamsचिल्लाती)
144
447767
1437
(महिला चिल्लाती है)
07:50
PCपीसी: Sorry about that.
I neededजरूरत है to get a reactionप्रतिक्रिया.
145
458692
2395
वक्ता: माफ करना, मुझे
प्रतिक्रिया देखनी थी,
07:53
(Laughterहँसी)
146
461111
1785
(हँसी)
07:55
I'm actuallyवास्तव में trackingनज़र रखना the carbonकार्बन dioxideडाइऑक्साइड
you exhaleसाँस छोड़ना in the roomकक्ष right now.
147
463412
4972
मैं आपके द्वारा इस कमरे में छोड़ी गई
कार्बन डाइऑक्साइड ट्रैक कर रही हूं,
08:01
We'veहमने installedस्थापित tubesट्यूबों
throughoutभर the theaterथिएटर,
148
469903
3293
हमने पूरे थिएटर में ट्यूब लगाए हैं,
08:05
lowerकम to the groundभूमि,
because COकं2 is heavierभारी than airवायु.
149
473220
2595
नीचे जमीन तक क्योंकि
कार्बन डाइऑक्साइड हवा से भारी है,
08:07
But they're connectedजुड़े हुए
to a deviceयुक्ति in the back
150
475839
2667
ये पीछे एक डिवाइस से जुड़े हैं,
08:10
that letsकी सुविधा देता है us measureमाप, in realअसली time,
with highउच्च precisionशुद्धता,
151
478530
3287
जो हमें वास्तविक समय में
उच्च परिशुद्धता के साथ मापने देता है,
08:13
the continuousनिरंतर differentialअंतर
concentrationएकाग्रता of COकं2.
152
481841
2922
कार्बन डाइऑक्साइड का लगातार बदलता घनत्व
08:17
The cloudsबादल on the sidesपक्षों are actuallyवास्तव में
the real-timeरियल टाइम dataजानकारी visualizationदृश्य
153
485246
5508
बगल के बादल
तात्कालिक डेटा विजुअलाइजेशन है
08:22
of the densityघनत्व of our COकं2.
154
490778
1998
कार्बन डाइऑक्साइड के घनत्व का,
08:25
You mightपराक्रम still see
a patchपैच of redलाल on the screenस्क्रीन,
155
493374
3699
आप स्क्रीन पर लाल रंग का एक पैच
अभी भी देख सकते हैं,
08:29
because we're showingदिखा increasesबढ़ती है
with largerबड़ा coloredरंगीन cloudsबादल,
156
497097
3705
क्योंकि हम वृद्धि को
बड़े रंगीन बादलों से दिखा रहे हैं,
08:32
largerबड़ा coloredरंगीन areasक्षेत्रों of redलाल.
157
500826
2196
लाल रंग के बड़े क्षेत्रों में।
08:35
And that's the pointबिंदु
where a lot of us jumpedकूद गया.
158
503046
2559
इसी बात पर हम उछल पड़े।
08:38
It's our collectiveसामूहिक suspenseरहस्य
drivingड्राइव a changeपरिवर्तन in carbonकार्बन dioxideडाइऑक्साइड.
159
506173
4915
हमारा सामूहिक रहस्य है जाे
कार्बन डाइऑक्साइड में बदलाव दिखा रहा है।
08:43
Alrightठीक, now, watch this
with me one more time.
160
511649
2722
ठीक है, अब, इसे मेरे साथ एक बार और देखो।
08:46
(Cheerfulहंसमुख musicसंगीत)
161
514395
2238
(मधुर संगीत)
08:54
(Womanऔरत laughsहंसते हुए)
162
522553
2137
(महिला हंसती है)
09:05
PCपीसी: You knewजानता था it was comingअ रहे है.
163
533344
1349
वक्ता: आपको इसका अनुमान था
09:06
But it's a lot differentविभिन्न
when we changedबदल गया the creator'sनिर्माता की intentइरादा.
164
534717
3363
जब हमने निर्माता के इरादे को बदल दिया,
यह बहुत अलग है।
09:10
Changingबदलने the musicसंगीत and the soundध्वनि effectsप्रभाव
165
538776
2769
संगीत और ध्वनि प्रभाव बदलने से
09:13
completelyपूरी तरह alterबदल the emotionalभावुक
impactप्रभाव of that sceneस्थल.
166
541569
3603
दृश्य का भावनात्मक प्रभाव
पूरी तरह बदल जाता है,
09:17
And we can see it in our breathसांस.
167
545196
2134
हम इसे अपनी सांस में देख सकते हैं।
09:20
Suspenseरहस्य, fearडर, joyहर्ष
168
548196
2262
रहस्य, डर, खुशी
09:22
all showदिखाना up as reproduciblereproducible,
visuallyनेत्रहीन identifiableपहचाने जाने योग्य momentsक्षणों.
169
550482
4507
प्रतिलिपि योग्य, साफ-साफ दिखाई देते हैं,
09:27
We broadcastप्रसारण a chemicalरासायनिक signatureहस्ताक्षर
of our emotionsभावनाएँ.
170
555473
4151
हमने भावनाओं का एक
रासायनिक हस्ताक्षर प्रसारित किया।
09:35
It is the endसमाप्त of the pokerपोकर faceचेहरा.
171
563249
2133
यह बनावटी चेहरे का अंत है।
09:38
Our spacesरिक्त स्थान, our technologyप्रौद्योगिकी
will know what we're feelingअनुभूति.
172
566582
3566
हमारी जगहें, हमारी तकनीक पता लगा लेगी
हम क्या महसूस कर रहे हैं।
09:42
We will know more about eachसे प्रत्येक other
than we ever have.
173
570736
2785
हम एक दूसरे के बारे में
पहले से ज्यादा जानेंगे ।
09:45
We get a chanceमोका to reachपहुंच in and connectजुडिये
to the experienceअनुभव and sentimentsभावनाओं
174
573911
4307
इससे भावनाओं और अनुभवाें
को जोड़ने का मौका मिलेगा
09:50
that are fundamentalमौलिक to us as humansमनुष्य
175
578242
1742
जो मनुष्य के रूप में हमारे लिए
मौलिक हैं
09:52
in our sensesहोश, emotionallyभावनात्मक रूप से and sociallyसामाजिक रूप से.
176
580008
2410
हमारी इंद्रियों, भावनाओं और
सामाजिक रूप से ।
09:55
I believe it is the eraयुग of the empathEmpath.
177
583482
2540
मेरा मानना है कि यह समानुभूति का युग है।
09:58
And we are enablingसक्रिय करने के the capabilitiesक्षमताओं
that trueसच technologicalप्रौद्योगिकीय partnersभागीदारों can bringलाओ
178
586046
5222
हम क्षमताओं को विकसित कर रहे हैं
यह सच तकनीकी साझेदार ला सकता है
10:03
to how we connectजुडिये with eachसे प्रत्येक other
and with our technologyप्रौद्योगिकी.
179
591292
3047
हम एक दूसरे के साथ कैसे जुड़ते हैं
और हमारी तकनीक के साथ।
10:06
If we recognizeपहचानना the powerशक्ति
of becomingबनने technologicalप्रौद्योगिकीय empathsसहानुभूति,
180
594363
3389
अगर हम तकनीकी समानुभाव
की शक्ति को पहचानते हैं
10:09
we get this opportunityअवसर
181
597776
1936
हमें यह मौका मिलता है
10:11
where technologyप्रौद्योगिकी can help us bridgeपुल
the emotionalभावुक and cognitiveसंज्ञानात्मक divideविभाजन.
182
599736
4424
जहां तकनीक हमें भावनात्मक और संज्ञानात्मक
पुल बनाने में मदद कर सकती है।
10:16
And in that way, we get to changeपरिवर्तन
how we tell our storiesकहानियों.
183
604680
2723
इस तरह हमारी कहानी का अंदाज बदल जाएगा,
10:19
We can enableसक्षम a better futureभविष्य
for technologiesप्रौद्योगिकियों like augmentedसंवर्धित realityवास्तविकता
184
607427
3580
उन्नत तकनीकी से हम
बेहतर भविष्य निर्मित कर सकते हैं
10:23
to extendविस्तार our ownअपना agencyएजेंसी
and connectजुडिये us at a much deeperऔर गहरा levelस्तर.
185
611031
4193
हमारी अपनी क्षमताओं का विस्तार
और हमें गहरे स्तर पर जाेङने के लिए।
10:27
Imagineकल्पना a highउच्च schoolस्कूल counselorकाउंसलर
beingकिया जा रहा है ableयोग्य to realizeएहसास
186
615625
2547
एक हाईस्कूल काउंसलर की कल्पना करो
जाे महसूस कर सके
10:30
that an outwardlyबाहर cheeryप्रसंन studentछात्र
really was havingहोने a deeplyगहरा hardकठिन time,
187
618196
3826
कि ऊपर से हंसमुख दिखने वाला छात्र
बुरे दौर से गुजर रहा है,
10:34
where reachingतक पहुंच गया out can make
a crucialमहत्वपूर्ण, positiveसकारात्मक differenceअंतर.
188
622046
3180
काेशिश करने पर एक महत्वपूर्ण,
सकारात्मक अंतर पैदा हाे सकता है।
10:37
Or authoritiesप्राधिकारी, beingकिया जा रहा है ableयोग्य
to know the differenceअंतर
189
625766
3230
या अधिकारियों,जिन्हें वजह मालूम हैं,
10:41
betweenके बीच someoneकोई व्यक्ति havingहोने
a mentalमानसिक healthस्वास्थ्य crisisसंकट
190
629020
2325
कि काेई मानसिक स्वास्थ्य
संकट से गुजर रहा है
10:43
and a differentविभिन्न typeप्रकार of aggressionआक्रामकता,
191
631369
1826
और एक अलग प्रकार का आक्रामकता,
10:45
and respondingजवाब accordinglyतदनुसार.
192
633219
1800
उससे वैसे ही निपटना,
10:47
Or an artistकलाकार, knowingज्ञान
the directप्रत्यक्ष impactप्रभाव of theirजो अपने work.
193
635609
3273
या एक कलाकार, जिसके काम
का प्रत्यक्ष प्रभाव हाे।
10:52
Leoलियो Tolstoyटॉल्स्टॉय definedपरिभाषित his perspectiveपरिप्रेक्ष्य of artकला
194
640173
2643
लियो टॉल्स्टॉय ने कला के अपने परिप्रेक्ष्य
को परिभाषित किया
10:54
by whetherकि क्या what the creatorबनाने वाला intendedइरादा
195
642840
1785
कि जो कलाकार का इरादा था
10:56
was experiencedअनुभव by the personव्यक्ति
on the other endसमाप्त.
196
644649
2586
क्या देखने वाला उसको अनुभव कर सका ।
10:59
Today'sआज के artistsकलाकार की can know
what we're feelingअनुभूति.
197
647259
2566
आज के कलाकार जान सकते हैं
हम क्या महसूस कर रहे हैं।
11:02
But regardlessपरवाह किए बिना of whetherकि क्या
it's artकला or humanमानव connectionसंबंध,
198
650204
3005
इस पर ध्यान दिए बिना कि यह कला
या मानव कनेक्शन है,
11:06
today'sआज का दि technologiesप्रौद्योगिकियों
will know and can know
199
654608
2802
आज की तकनीकें पता कर सकती हैं
11:09
what we're experiencingका सामना on the other sideपक्ष,
200
657434
2048
हम दूसरी तरफ क्या अनुभव कर रहे हैं,
11:11
and this meansमाध्यम we can be
closerकरीब and more authenticविश्वसनीय.
201
659506
2618
इसका मतलब है कि हम करीब और
अधिक प्रामाणिक हो सकते हैं।
11:14
But I realizeएहसास a lot of us
have a really hardकठिन time
202
662498
4293
लेकिन मुझे एहसास है यह वास्तव में
कठिन समय है
11:18
with the ideaविचार of sharingसाझा करने our dataजानकारी,
203
666815
2267
हमारे डेटा साझा करने के विचार के साथ,
11:21
and especiallyख़ास तौर पर the ideaविचार
that people know things about us
204
669673
3111
यह विचार कि लोग हमारे बारे में जानते हैं
11:24
that we didn't activelyसक्रिय रूप से chooseचुनें to shareशेयर.
205
672808
2321
कि हम जानबूझकर साझा करना नहीं चाहते।
11:28
Anytimeकभी we talk to someoneकोई व्यक्ति,
206
676728
2216
जब भी हम किसी से बात करते हैं,
11:31
look at someoneकोई व्यक्ति
207
679946
1555
किसी को देखो
11:33
or chooseचुनें not to look,
208
681525
1468
या अनदेखा कराे,
11:35
dataजानकारी is exchangedविमर्श, givenदिया हुआ away,
209
683017
2647
डेटा तो अदला बदली हो ही गया,
11:38
that people use to learnसीखना,
210
686533
2205
जाेकि लोग सीखने के लिए उपयोग करते हैं,
11:40
make decisionsनिर्णय about
theirजो अपने livesरहता है and about oursहमारा.
211
688762
3267
उनके और हमारे जीवन के
बारे में निर्णय लेते हैं।
11:45
I'm not looking to createसर्जन करना a worldविश्व
where our innerभीतरी livesरहता है are rippedफट openखुला
212
693469
3968
मैं एेसी दुनिया नहीं साेच रही
जाे हमारा आंतरिक जीवन खाेलकर रख दे
11:49
and our personalनिजी dataजानकारी
and our privacyगोपनीयता givenदिया हुआ away
213
697461
2348
हमारा व्यक्तिगत डेटा और निजता न बचे
11:51
to people and entitiesसंस्थाओं
where we don't want to see it go.
214
699833
2713
लोगों और संस्थाओं सेजहां हम
इसे नहीं देखना चाहते हैं।
11:55
But I am looking to createसर्जन करना a worldविश्व
215
703117
2762
पर मैं एक ऐसी दुनिया बनाने की सोच रही हूं
11:57
where we can careदेखभाल about
eachसे प्रत्येक other more effectivelyप्रभावी रूप से,
216
705903
3408
जहां हम एक दूसरे की अधिक परवाह
कर सकते हैं,
12:01
we can know more about when
someoneकोई व्यक्ति is feelingअनुभूति something
217
709335
3060
काेई कुछ महसूस कर रहा है यह जान सकें
12:04
that we oughtचाहिए to payवेतन attentionध्यान to.
218
712419
1872
जहाँ हमें ध्यान देना चाहिए।
12:06
And we can have richerअमीर experiencesअनुभवों
from our technologyप्रौद्योगिकी.
219
714800
3335
तकनीकी हमें अच्छे अनुभव दे,
12:10
Any technologyप्रौद्योगिकी
can be used for good or badखराब.
220
718887
2357
टेक्नोलॉजी अच्छे बुरे
दोनों के लिए काम आ सकती है
12:13
Transparencyपारदर्शिता to engagementसगाई
and effectiveप्रभावी regulationविनियमन
221
721268
2412
अनुबंधन के लिए पारदर्शिता
और प्रभावी विनियमन
12:15
are absolutelyपूर्ण रूप से criticalमहत्वपूर्ण
to buildingइमारत the trustभरोसा for any of this.
222
723704
3120
विश्वास बनाने के लिए बिल्कुल
महत्वपूर्ण हैं।
12:20
But the benefitsलाभ that "empatheticEmpathetic
technologyप्रौद्योगिकी" can bringलाओ to our livesरहता है
223
728106
4834
"समानुभूतिपूर्ण प्रौद्योगिकी "हमारे लिए
फायदेमंद हाे सकती है।
12:24
are worthलायक solvingहल the problemsसमस्याएँ
that make us uncomfortableअसुविधाजनक.
224
732964
3891
वह समस्याएं हल कर सकती है जो
हमें असहज करती हैं,
12:29
And if we don't, there are
too manyअनेक opportunitiesअवसरों and feelingsभावना के
225
737315
4025
अगर हम नहीं करते हैं, तो वहाँ बहुत
सारे अवसर आैर भावनायें हैं

12:33
we're going to be missingलापता out on.
226
741364
1695
जो हमसे छूट जाएंगे,
12:35
Thank you.
227
743083
1175
धन्यवाद।
12:36
(Applauseप्रशंसा)
228
744282
2479
(तालियां)
Translated by Onkar Singh Shekhawat
Reviewed by arvind patil

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Poppy Crum - Neuroscientist, technologist
Poppy Crum builds technologies that best leverage human physiology to enhance our experiences and how we interact with the world.

Why you should listen

Poppy Crum is dedicated to the development of immersive technologies that leverage human physiology and perceptual realities to enhance our experiences and interactions in the world. She has advanced a mission to democratize the way people of all abilities benefit from sensory technologies -- and how effectively technology communicates back to each of us. She believes the power of intelligent technologies is only realized with dynamic optimization and learning of as much of our personal and contextual data as possible.

Crum is chief scientist at Dolby Laboratories, leading the company's integration of neuroscience and sensory data science into its entertainment, communication and future technologies. She is also adjunct professor at Stanford University, where her work focuses on the impact and feedback potential of gaming and immersive environments, such as augmented and virtual reality, on neuroplasticity and learning. She has been recognized with the Advanced Imaging Society's Distinguished Leadership Award and the Consumer Technology Association's Technology and Standards Achievement Award for work towards the introduction of affordable, over-the-counter hearing-aid devices, and she is a fellow of the Audio Engineering Society. She has also been named to Billboard Magazine's 100 most influential female executives in the music industry. Prior to joining Dolby Laboratories, Crum was Research Faculty in the Department of Biomedical Engineering at Johns Hopkins School of Medicine.

More profile about the speaker
Poppy Crum | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee