ABOUT THE SPEAKER
Jane McGonigal - Game Designer
Reality is broken, says Jane McGonigal, and we need to make it work more like a game. Her work shows us how.

Why you should listen

Jane McGonigal asks: Why doesn't the real world work more like an online game? In the best-designed games, our human experience is optimized: We have important work to do, we're surrounded by potential collaborators, and we learn quickly and in a low-risk environment. In her work as a game designer, she creates games that use mobile and digital technologies to turn everyday spaces into playing fields, and everyday people into teammates. Her game-world insights can explain--and improve--the way we learn, work, solve problems, and lead our real lives. She served as the director of game R&D at the Institute for the Future, and she is the founder of Gameful, which she describes as "a secret headquarters for worldchanging game developers."

Several years ago she suffered a serious concussion, and she created a multiplayer game to get through it, opening it up to anyone to play. In “Superbetter,” players set a goal (health or wellness) and invite others to play with them--and to keep them on track. While most games, and most videogames, have traditionally been about winning, we are now seeing increasing collaboration and games played together to solve problems.

More profile about the speaker
Jane McGonigal | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Jane McGonigal: The game that can give you 10 extra years of life

Jane McGonigal: Igra koja vam može dati dodatnih 10 godina života

Filmed:
7,068,050 views

Kad se dizajnerica igara Jane McGonigal našla u krevetu sa suicidalnim mislima nakon teškog potresa mozga, dobila je zapanjujuću ideju kako ozdraviti. Bacila se na znanstveno istraživanje i stvorila igru ozdravljenja, SuperBetter. U ovom dirljivom govoru, McGonigal objašnjava kako vam igra može povećati otpornost - i obećaje dodati vam 7.5 minuta života.
- Game Designer
Reality is broken, says Jane McGonigal, and we need to make it work more like a game. Her work shows us how. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm a gamerigra, so I like to have goalsciljevi.
0
598
4032
Ja igram igrice, tako da volim imati ciljeve.
00:20
I like specialposeban missionsmisija and secrettajna objectivesCiljevi.
1
4630
4528
Volim posebne misije i tajne ciljeve.
00:25
So here'sevo my specialposeban missionmisija for this talk:
2
9158
3160
Evo moje posebne misije za ovaj govor:
00:28
I'm going to try to increasepovećati the life spanpedalj
3
12318
2947
Pokušat ću produljiti život
00:31
of everysvaki singlesingl personosoba in this roomsoba
4
15265
2333
svake osobe u ovoj prostoriji
00:33
by sevensedam and a halfpola minutesminuta.
5
17598
2256
za sedam i pol minuta.
00:35
LiterallyDoslovno, you will liveživjeti sevensedam and halfpola minutesminuta longerviše
6
19854
3272
Doslovno ćete živjeti sedam i pol minuta dulje
00:39
than you would have otherwiseinače,
7
23126
1280
nego što biste inače živjeli,
00:40
just because you watchedgledao this talk.
8
24406
1664
samo zato što ste gledali ovaj govor.
00:41
Okay, some of you are looking a little bitbit skepticalskeptičan.
9
26070
3456
Neki od vas izgledaju pomalo skeptično.
00:45
That's okay, because checkprovjeriti it out --
10
29526
1663
To je u redu, zato što, pogledajte -
00:47
I have mathmatematika to provedokazati that it is possiblemoguće.
11
31189
2513
imam računicu koja dokazuje da je to moguće.
00:49
And it won'tnavika make a lot of senseosjećaj now.
12
33702
1873
Ali sada neće imati mnogo smisla.
00:51
I'll explainobjasniti it all laterkasnije,
13
35575
1449
Objasnit ću je poslije,
00:52
just payplatiti attentionpažnja to the numberbroj at the bottomdno:
14
37024
1952
sada samo obratite pozornost na broj na dnu:
00:54
plus-Plus-7.68245837 minutesminuta
15
38976
3261
plus 7.68245837 minuta
00:58
that will be my giftdar to you if I'm successfuluspješan in my missionmisija.
16
42237
3968
koje će biti moj dar vama ako budem uspješna u svojoj misiji.
01:02
Now, you have a secrettajna missionmisija too.
17
46205
2729
I vi imate tajnu misiju.
01:04
Your missionmisija is to figurelik out how you want to spendprovesti your
18
48934
4000
Vaša misija je otkriti na koji način želite potrošiti
01:08
extraekstra sevensedam and a halfpola minutesminuta.
19
52934
2064
svojih dodatnih sedam i pol minuta.
01:10
And I think you should do something unusualneuobičajen with them,
20
54998
2337
Ja mislim da biste trebali učiniti nešto neobično s njima,
01:13
because these are bonusbonus minutesminuta. You weren'tnisu going to have them anywayu svakom slučaju.
21
57335
2983
zato što su to bonus minute. Ionako ih niste ni trebali imati.
01:16
Now, because I'm a gameigra designerdizajner, you mightmoć be thinkingmišljenje to yourselfsami,
22
60318
4384
Kako sam ja dizajnerica igara, možda mislite:
01:20
I know what she wants us to do with those minutesminuta,
23
64702
2296
Znam ja što ona želi da učinimo s tim minutama,
01:22
she wants us to spendprovesti them playingigranje gamesigre.
24
66998
2520
želi da ih potrošimo igrajući igrice.
01:25
Now this is a totallypotpuno reasonablerazuman assumptionpretpostavka,
25
69518
2704
To je posve razumljiva pretpostavka,
01:28
givendan that I have madenapravljen quitedosta a habitnavika of encouragingohrabrujući people
26
72222
2616
zato što mi je u navici poticati ljude
01:30
to spendprovesti more time playingigranje gamesigre.
27
74838
1816
da provode više vremena igrajući igre.
01:32
For exampleprimjer, in my first TEDTalkTEDTalk,
28
76654
1823
Na primjer, u svom prvom TEDTalku-u,
01:34
I did proposepredložiti that we should spendprovesti 21 billionmilijardi hourssati a weektjedan
29
78477
4553
predložila sam da bismo kao planet trebali potrošiti
01:38
as a planetplaneta playingigranje videovideo gamesigre.
30
83030
2216
21 milijardu sati tjedno igrajući igrice.
01:41
Now, 21 billionmilijardi hourssati, it's a lot of time.
31
85246
2904
21 milijarda sati je mnogo vremena.
01:44
It's so much time, in factčinjenica, that the numberbroj one unsolicitedneželjene commentkomentar
32
88150
4817
To je, u biti, toliko vremena da je najčešći neželjeni komentar
01:48
that I have heardčuo from people all over the worldsvijet
33
92967
2302
koji sam čula od ljudi diljem svijeta
01:51
sinceod I gavedali that talk, is this:
34
95269
1881
otkad sam održala taj govor ovaj:
01:53
JaneJane, gamesigre are great and all, but on your deathbedpostelji,
35
97150
4105
Jane, igre su super, ali hoćeš li na samrti
01:57
are you really going to wishželja you spentpotrošen more time playingigranje AngryLjuta BirdsPtice?
36
101255
3750
zbilja željeti da si više vremena provela igrajući Angry Birds?
02:00
This ideaideja is so pervasiveprožima -- that gamesigre are a wastegubljenje of time
37
105005
4609
Ta ideja je tako sveprisutna - da su igre gubitak vremena
02:05
that we will come to regretžaljenje -- that I hearčuti it literallydoslovce everywheresvugdje, posvuda I go.
38
109614
3553
zbog čega ćemo požaliti - čujem je svugdje kamo odem.
02:09
For exampleprimjer, truepravi storypriča: Just a fewnekoliko weeksTjedni agoprije,
39
113167
2823
Na primjer, istinita priča: Prije samo nekoliko tjedana,
02:11
this cabtaksi drivervozač, uponna findingnalaz out that a friendprijatelj and I were in towngrad
40
115990
3888
kada je otkrio da smo moj prijatelj i ja u gradu
02:15
for a gameigra developer'sautor je conferencekonferencija,
41
119878
1656
zbog konferencije o razvoju igara, vozač taksija
02:17
turnedokrenut around and said -- and I quotecitat --
42
121534
2265
se okrenuo i rekao - citiram:
02:19
"I hatemrziti gamesigre. WasteOtpada of life. ImagineZamislite gettinguzimajući to the endkraj of your life
43
123799
5743
"Mrzim igre. Traćenje života. Zamislite da dođete do kraja svog života
02:25
and regrettingžaleći zbog all that time."
44
129542
2562
i žalite za svim tim vremenom."
02:28
Now, I want to take this problemproblem seriouslyozbiljno.
45
132104
3090
Želim ovaj problem ozbiljno shvatiti.
02:31
I mean, I want gamesigre to be a forcesila for good in the worldsvijet.
46
135194
2420
Mislim, želim da igre budu sile dobra u svijetu.
02:33
I don't want gamersigra to regretžaljenje the time they spentpotrošen playingigranje,
47
137614
2920
Ne želim da igrači požale zbog vremena provedenog igrajući,
02:36
time that I encouragedpotiče them to spendprovesti.
48
140534
2050
vremena na koje sam ih ja potakla da potroše.
02:38
So I have been thinkingmišljenje about this questionpitanje a lot latelynedavno.
49
142584
3126
Pa sam u zadnje vrijeme mnogo razmišljala o tom pitanju.
02:41
When we're on our deathbedsdeathbeds, will we regretžaljenje
50
145710
3520
Kad budemo na samrti, hoćemo li žaliti
02:45
the time we spentpotrošen playingigranje gamesigre?
51
149230
1952
za vremenom koje smo proveli igrajući igre?
02:47
Now, this maysvibanj surpriseiznenađenje you, but it turnsokreti out
52
151182
2968
Ovo bi vas moglo začuditi, ali ispada
02:50
there is actuallyzapravo some scientificznanstvena researchistraživanje on this questionpitanje.
53
154150
3624
da zbilja postoji znanstveno istraživanje oko tog pitanja.
02:53
It's truepravi. HospiceHospicij workersradnici,
54
157774
2184
Istina je. Osoblje hospicija,
02:55
the people who take carebriga of us at the endkraj of our livesživot,
55
159958
2856
ljudi koji se brinu za nas na kraju našeg života,
02:58
recentlynedavno issuedizdaje a reportizvješće on the mostnajviše frequentlyčesto expressedizrazio regretsžali zbog
56
162814
4863
nedavno su podnijeli izvješće o najčešće izraženom kajanju
03:03
that people say when they are literallydoslovce on theirnjihov deathbedsdeathbeds.
57
167677
4032
koje ljudi izgovore kada su doslovno na samrti.
03:07
And that's what I want to sharePodjeli with you todaydanas --
58
171709
2249
I to je ono što danas želim podijeliti s vama -
03:09
the topvrh fivepet regretsžali zbog of the dyingumiranje.
59
173958
4852
top pet razloga za kajanje kod umirućih.
03:14
NumberBroj one: I wishželja I hadn'tnije workedradio so hardteško.
60
178810
6988
Broj jedan: Žao mi je što sam tako puno radio.
03:21
NumberBroj two: I wishželja I had stayedostao in touchdodir with my friendsprijatelji.
61
185798
5953
Broj dva: Žao mi je što nisam ostao u kontaktu sa svojim prijateljima.
03:27
NumberBroj threetri: I wishželja I had let myselfsebe be happiersretniji.
62
191751
5853
Broj tri: Žao mi je što si nisam dopustio da budem sretniji.
03:33
NumberBroj fourčetiri: I wishželja I'd had the couragehrabrost to expressizraziti my truepravi selfsam.
63
197604
6403
Broj četiri: Žao mi je što nisam imao hrabrosti izraziti svoje pravo "ja".
03:39
And numberbroj fivepet: I wishželja I'd livedživjeli a life truepravi to my dreamssnovi,
64
204007
3404
i broj pet: Žao mi je što nisam živio život prema svojim snovima,
03:43
insteadumjesto of what othersdrugi expectedočekuje se of me.
65
207411
4726
umjesto prema onome što su drugi očekivali od mene.
03:48
Now, as fardaleko as I know, no one ever told one of the hospicehospicij workersradnici,
66
212137
3189
Koliko ja znam, nitko nikad nikome od osoblja u hospiciju nije rekao
03:51
I wishželja I'd spentpotrošen more time playingigranje videovideo gamesigre,
67
215326
2799
da mu je žao što nije proveo više vremena igrajući video igre.
03:54
but when I hearčuti these topvrh fivepet regretsžali zbog of the dyingumiranje,
68
218125
3185
Ali kada čujem ovih top pet razloga za kajanje kod umirućih,
03:57
I can't help but hearčuti fivepet deepduboko humanljudski cravingsžudnje
69
221310
2816
ne mogu ne čuti pet dubokih ljudskih želja
04:00
that gamesigre actuallyzapravo help us fulfillispuniti.
70
224126
2024
koje nam igre zapravo pomažu ispuniti.
04:02
For exampleprimjer, I wishželja I hadn'tnije workedradio so hardteško.
71
226150
2695
Na primjer, žao mi je što sam tako puno radio.
04:04
For manymnogi people, this meanssredstva, I wishželja I'd spentpotrošen more time
72
228845
2297
Za mnoge ljude, to znači: Žao mi je što više vremena nisam proveo
04:07
with my familyobitelj, with my kidsdjeca when they were growingrastući up.
73
231142
2712
sa svojom obitelji, s djecom kada su odrastala.
04:09
Well, we know that playingigranje gamesigre togetherzajedno has tremendousogroman
74
233854
3244
Pa, znamo da igranje igara zajedno ima velike koristi
04:12
familyobitelj benefitsprednosti.
75
237098
1364
za obitelj.
04:14
A recentnedavni studystudija from BrighamBrigham YoungMladi UniversitySveučilište
76
238462
2304
Nedavno istraživanje Škole obiteljskog života
04:16
SchoolŠkola of FamilyObitelj life reportedizvijestio that parentsroditelji who
77
240766
2696
Sveučilišta Brigham Young pokazalo je da roditelji koji
04:19
spendprovesti more time playingigranje videovideo gamesigre with theirnjihov kidsdjeca
78
243462
2360
provode više vremena igrajući video igrice sa svojom djecom
04:21
have much strongerjači real-lifestvarnom životu relationshipsodnosa with them.
79
245822
5076
imaju mnogo jači odnos s njima u stvarnom životu .
04:26
I wishželja I'd stayedostao in touchdodir with my friendsprijatelji.
80
250898
1918
Žao mi je što nisam ostao u kontaktu sa svojim prijateljima.
04:28
Well, hundredsstotine of millionsmilijuni of people
81
252816
1990
Pa, stotine milijuna ljudi
04:30
use socialsocijalni gamesigre like FarmVilleFarmVille or WordsRiječi With FriendsFriends
82
254806
3250
koriste društvene igre kao što su FarmVille ili Words With Friends
04:33
to stayboravak in dailydnevno contactkontakt with real-lifestvarnom životu friendsprijatelji and familyobitelj.
83
258056
3113
kako bi svaki dan ostali u kontaktu s obitelji i prijateljima iz stvarnog života.
04:37
A recentnedavni studystudija from [UniversitySveučilište of MichiganMichigan] showedpokazala
84
261169
4215
Nedavno istraživanje sa Sveučilišta Michigan pokazalo je
04:41
that these gamesigre are incrediblynevjerojatno powerfulsnažan
85
265384
3358
da su ove igre nevjerojatno moćan
04:44
relationship-managementUpravljanje odnosima toolsalat.
86
268742
2103
alat za upravljanje odnosima.
04:46
They help us stayboravak connectedpovezan with people in our socialsocijalni networkmreža
87
270845
4233
Pomažu nam da ostanemo u kontaktu s ljudima u svojoj društvenoj mreži,
04:50
that we would otherwiseinače growrasti distantudaljen from,
88
275078
2184
od kojih bismo se inače udaljili
04:53
if we weren'tnisu playingigranje gamesigre togetherzajedno.
89
277262
2033
da ne igramo te igre zajedno.
04:55
I wishželja I'd let myselfsebe be happiersretniji.
90
279295
2375
Žao mi je što si nisam dopustio da budem sretniji.
04:57
Well, here I can't help but think of the groundbreakingrevolucionarni clinicalklinički trialsispitivanja
91
281670
3168
Ovdje ja ne mogu pomoći, ali sjetite se inovativnih kliničkih testova
05:00
recentlynedavno conductedprovedena at EastIstok CarolinaCarolina UniversitySveučilište
92
284838
2856
koji su nedavno provedeni na Sveučilištu East Carolina,
05:03
that showedpokazala that onlinena liniji gamesigre can outperformnadmašiti
93
287694
3184
a koji su pokazali da online igre mogu djelovati bolje od
05:06
pharmaceuticalsFarmaceutski proizvodi for treatingtretiranje clinicalklinički anxietyanksioznost and depressiondepresija.
94
290878
3464
lijekova za liječenje kliničke tjeskobe i depresije.
05:10
Just 30 minutesminuta of onlinena liniji gameigra playigrati a day
95
294342
3529
Samo 30 minuta igranja online igre dnevno
05:13
was enoughdovoljno to createstvoriti dramaticdramatičan boostspojačava in moodraspoloženje
96
297871
2895
bilo je dovoljno da bi izazvalo dramatična poboljšanja u raspoloženju
05:16
and long-termdugoročno increasespovećava in happinesssreća.
97
300766
2967
i dugotrajno povećanje sreće.
05:19
I wishželja I'd had the couragehrabrost to expressizraziti my truepravi selfsam.
98
303733
4208
Žao mi je što nisam imao hrabrosti izraziti svoje pravo "ja".
05:23
Well, avatarsavatari are a way to expressizraziti our truepravi selvessebe,
99
307941
3921
Avatari su način na koji izražavamo svoje pravo "ja",
05:27
our mostnajviše heroicherojski, idealizedidealizirana versionverzija of who we mightmoć becomepostati.
100
311862
3024
našu najhrabriju, idealiziranu verziju onoga kakvi bismo mogli biti.
05:30
You can see that in this altermijenjati egoja portraitportret by RobbieRobbie CooperCooper
101
314886
3792
Možete to vidjeti u ovom portretu alter ega Robbieja Coopera
05:34
of a gamerigra with his avataravatar.
102
318678
2312
igrača sa svojim avatarom.
05:36
And StanfordStanford UniversitySveučilište has been doing researchistraživanje for fivepet yearsgodina now
103
320990
3864
Sveučilište Stanford već pet godina provodi istraživanje
05:40
to documentdokument how playingigranje a gameigra with an idealizedidealizirana avataravatar
104
324854
3688
kako bi dokumentiralo da igranje igre s idealiziranim avatarom
05:44
changespromjene how we think and actčin in realstvaran life,
105
328542
2749
mijenja način na koji razmišljamo i ponašamo se u stvarnom životu,
05:47
makingizrađivanje us more courageoushrabar, more ambitiousambiciozni,
106
331291
3300
da nas to čini hrabrijima, ambicioznijima,
05:50
more committedpredan to our goalsciljevi.
107
334591
3949
predanijima našim ciljevima.
05:54
I wishželja I'd led a life truepravi to my dreamssnovi,
108
338540
1850
Žao mi je što nisam živio život prema svojim snovima,
05:56
and not what othersdrugi expectedočekuje se of me.
109
340390
2008
umjesto prema onome što su drugi očekivali od mene.
05:58
Are gamesigre doing this yetjoš? I'm not sure,
110
342398
1736
Čine li to igre već sad? Nisam sigurna,
06:00
so I've left a questionpitanje markocjena, a SuperSuper MarioMario questionpitanje markocjena.
111
344134
2612
pa sam tu stavila upitnik, jedan Super Mario upitnik.
06:02
And we're going to come back to this one.
112
346746
2044
I kasnije ćemo se vratiti na to.
06:04
But in the mean time, perhapsmožda you're wonderingpitate,
113
348790
3488
A u međuvremenu, možda se pitate
06:08
who is this gameigra designerdizajner to be talkingkoji govori to us
114
352278
3766
tko je ta dizajnerica igara da nam govori
06:11
about deathbedpostelji regretsžali zbog?
115
356044
1240
o kajanju na samrti?
06:13
And it's truepravi, I've never workedradio in a hospicehospicij,
116
357284
3390
Istina je, nikad nisam radila u hospiciju,
06:16
I've never been on my deathbedpostelji.
117
360674
2495
nikad nisam bila na samrti.
06:19
But recentlynedavno I did spendprovesti threetri monthsmjeseci in bedkrevet, wantingu nedostatku to dieumrijeti.
118
363169
6298
Ali nedavno sam provela tri mjeseca u krevetu, sa željom da umrem.
06:25
Really wantingu nedostatku to dieumrijeti.
119
369467
2430
Zbilja sam željela umrijeti.
06:27
Now let me tell you that storypriča.
120
371897
1792
Dopustite da vam ispričam tu priču.
06:29
It startedpočeo two yearsgodina agoprije, when I hithit my headglava and got a concussionpotres mozga.
121
373689
3657
Počelo je prije dvije godine kada sam udarila glavu i dobila potres mozga.
06:33
Now the concussionpotres mozga didn't healliječiti properlypropisno,
122
377346
2079
Potres mozga nije zacijelio kako treba,
06:35
and after 30 daysdana I was left with symptomssimptomi like nonstopnon-stop headachesglavobolje,
123
379425
3898
i nakon 30 dana imala sam simptome poput neprestanih glavobolja,
06:39
nauseamučnina, vertigovrtoglavica, memorymemorija lossgubitak, mentalmentalni fogmagla.
124
383323
2762
mučnine, vrtoglavice, gubitka pamćenja, zbunjenost.
06:41
My doctorliječnik told me that in ordernarudžba to healliječiti my brainmozak,
125
386085
2988
Liječnik mi je rekao da moram odmarati mozak
06:44
I had to restodmor it.
126
389073
1368
kako bi zacijelio.
06:46
So I had to avoidIzbjegavajte everything that triggeredpotaknuta my symptomssimptomi.
127
390441
2249
Pa sam morala izbjegavati sve što je izazivalo moje simptome.
06:48
For me that meantznačilo no readingčitanje, no writingpisanje, no videovideo gamesigre,
128
392690
2983
Za mene je to značilo da nema čitanja, pisanja, video igrica,
06:51
no work or emaile, no runningtrčanje, no alcoholalkohol, no caffeinekofein.
129
395673
2733
posla ili e-maila, trčanja, alkohola, kofeina.
06:54
In other wordsriječi -- and I think you see where this is going --
130
398406
2451
Drugim riječima - mislim da videte na što ciljam -
06:56
no reasonrazlog to liveživjeti.
131
400857
2421
nisam imala razloga za život.
06:59
Of coursenaravno it's meantznačilo to be funnysmiješno,
132
403278
1955
Naravno da je ovo trebalo biti smiješno,
07:01
but in all seriousnessozbiljnost, suicidalsuicidalne ideationu nekih is quitedosta commonzajednička
133
405233
4425
ali najozbiljnije, suicidalne misli su dosta česte
07:05
with traumatictraumatičan brainmozak injuriesozljede.
134
409658
1585
kod traumatskih ozljeda mozga.
07:07
It happensdogađa se to one in threetri, and it happeneddogodilo to me.
135
411243
3462
Događa se u jednom u tri slučaja, a dogodilo se i meni.
07:10
My brainmozak startedpočeo tellingreći me, JaneJane, you want to dieumrijeti.
136
414705
5048
Moj mozak mi je počeo govoriti da želim umrijeti.
07:15
It said, you're never going to get better.
137
419753
3010
Govorio je da nikad neću ozdraviti,
07:18
It said, the painbol will never endkraj.
138
422763
3842
da bol nikada neće prestati.
07:22
And these voicesglasovi becamepostao so persistentuporni and so persuasiveuvjerljiv
139
426605
4321
I ti glasovi su postali toliko uporni i sveprisutni
07:26
that I startedpočeo to legitimatelylegitimno fearstrah for my life,
140
430926
6076
da sam se stvarno počela bojati za svoj život.
07:32
whichkoji is the time that I said to myselfsebe after 34 daysdana --
141
437002
4055
Tada sam si nakon 34 dana rekla -
07:36
and I will never forgetzaboraviti this momenttrenutak --
142
441057
1912
nikada neću zaboraviti taj trenutak -
07:38
I said, I am eitherili going to killubiti myselfsebe
143
442969
3137
rekla sam: Ili ću se ubiti
07:42
or I'm going to turnskretanje this into a gameigra.
144
446106
2958
ili ću ovo pretvoriti u igru.
07:44
Now, why a gameigra?
145
449064
1425
Sad, zašto u igru?
07:46
I knewznao from researchingistraživanje the psychologyPsihologija of gamesigre for more than a decadedesetljeće
146
450489
3625
Kako sam više od 10 godina istraživala psihologiju igara, znala sam
07:50
that when we playigrati a gameigra -- and this is in the scientificznanstvena literatureknjiževnost --
147
454114
3810
da kada igramo igru - a ovo je iz znanstvene literature -
07:53
we tacklepribor toughtvrd challengesizazovi with more creativitykreativnost,
148
457924
3045
da teškim izazovima pristupamo s više kreativnosti,
07:56
more determinationodlučnost, more optimismoptimizam,
149
460969
1929
više odlučnosti, optimizma,
07:58
and we're more likelyVjerojatno to reachdohvatiti out to othersdrugi for help.
150
462898
2480
i vjerojatnije je da ćemo se obratiti drugima za pomoć.
08:01
And I wanted to bringdonijeti these gamerigra traitsosobine to my real-lifestvarnom životu challengeizazov,
151
465378
2609
I željela sam unijeti ove osobine igre u svoj izazov u stvarnom životu
08:03
so I createdstvorio a role-playingigranje uloga recoveryoporavak gameigra
152
467987
2350
pa sam stvorila igru uloga za ozdravljenje
08:06
calledzvao JaneJane the ConcussionPotres mozga SlayerUbojica.
153
470337
1976
nazvanu Jane - Ubojica potresa mozga.
08:08
Now this becamepostao my newnovi secrettajna identityidentitet,
154
472313
2664
To je postao moj novi tajni identitet,
08:10
and the first thing I did as a slayerubojica
155
474977
1968
a prva stvar koju sam učinila kao ubojica
08:12
was call my twinblizanac sistersestra -- I have an identicalidentičan twinblizanac sistersestra namedpod nazivom KellyKelly --
156
476945
3632
jest da sam nazvala svoju sestru blizanku - imam identičnu sestru blizanku, Kelly -
08:16
and tell her, I'm playingigranje a gameigra to healliječiti my brainmozak,
157
480577
3688
i rekla joj da pripremam igru kako bih ozdravila svoj mozak
08:20
and I want you to playigrati with me.
158
484265
2139
te da želim da igra sa mnom.
08:22
This was an easierlakše way to askpitati for help.
159
486404
3846
Tako je bilo lakše zamoliti je za pomoć.
08:26
She becamepostao my first allysaveznik in the gameigra,
160
490250
2615
Postala je moj prvi saveznik u igri,
08:28
my husbandsuprug KiyashKiyash joinedspojen nextSljedeći,
161
492865
1848
moj suprug Kiyash se sljedeći pridružio,
08:30
and togetherzajedno we identifiedidentificirati and battledse borili the badloše guys.
162
494713
3712
i zajedno smo prepoznavali zločeste momke i borili se protiv njih.
08:34
Now this was anything that could triggerokidač my symptomssimptomi
163
498425
2824
To je bilo sve što je moglo izazvati moje simptome
08:37
and thereforestoga slowusporiti down the healingliječenje processpostupak,
164
501249
2417
i na taj način usporiti proces ozdravljenja,
08:39
things like brightsvijetao lightssvjetla and crowdedprometan spacesprostori.
165
503666
1999
stvari poput jake svjetlosti i gužve.
08:41
We alsotakođer collectedprikupljeni and activatedaktivirati power-upsnapajanje-ups.
166
505665
3360
Također smo skupljali i aktivirali power-upove.
08:44
This was anything I could do on even my worstnajgori day
167
509025
2768
To je bilo ono što sam mogla raditi i za najgoreg dana
08:47
to feel just a little bitbit good,
168
511793
2664
kako bih se osjećala barem malo bolje,
08:50
just a little bitbit productiveproduktivan.
169
514457
1511
malo produktivnije.
08:51
Things like cuddlingmaženje my dogpas for 10 minutesminuta,
170
515968
2674
Nešto poput maženja sa svojim psom na 10 minuta,
08:54
or gettinguzimajući out of bedkrevet and walkinghodanje around the blockblok just oncejednom.
171
518642
3567
ili izlazak i samo jedna šetnja po četvrti.
08:58
Now the gameigra was that simplejednostavan:
172
522209
1634
Igra je bila zbilja jednostavna:
08:59
AdoptUsvojiti a secrettajna identityidentitet, recruitNovak your alliessaveznici,
173
523843
2854
Preuzmite tajni identitet, regrutirajte svoje saveznike,
09:02
battlebitka the badloše guys, activateaktiviranje the power-upsnapajanje-ups.
174
526697
3007
borite se protiv zločestih momaka, aktivirajte svoje power-upove.
09:05
But even with a gameigra so simplejednostavan,
175
529704
2169
Ali i s tako jednostavnom igrom,
09:07
withinunutar just a couplepar daysdana of startingpolazeći to playigrati,
176
531873
2329
unutar samo nekoliko dana nakon početka igranja,
09:10
that fogmagla of depressiondepresija and anxietyanksioznost
177
534202
2784
ta magla depresije i tjeskobe
09:12
wentotišao away. It just vanishednestala. It feltosjećala like a miraclečudo.
178
536986
4007
je otišla. Nestala je. Bilo je to kao čudo.
09:16
Now it wasn'tnije a miraclečudo curelijek for the headachesglavobolje
179
540993
2512
Nije to bio čudesni lijek za glavobolje
09:19
or the cognitivespoznajni symptomssimptomi.
180
543505
1200
ili kognitivne simptome.
09:20
That lastedTrajalo je for more than a yeargodina,
181
544705
1643
Oni su potrajali dulje od godinu dana
09:22
and it was the hardestnajteži yeargodina of my life by fardaleko.
182
546348
2798
i to je dosad bila najteža godina u mom životu.
09:25
But even when I still had the symptomssimptomi,
183
549146
2274
Ali kada sam i imala simptome,
09:27
even while I was still in painbol, I stoppedprestao sufferingpati.
184
551420
4293
kada sam još uvijek bila u bolovima, prestala sam patiti.
09:31
Now what happeneddogodilo nextSljedeći with the gameigra surprisediznenađen me.
185
555713
3072
Iznenadilo me ono što se sljedeće dogodilo s igrom.
09:34
I put up some blogblog postspostova and videosvideo onlinena liniji,
186
558785
2499
Postavila sam neke postove na blogu i videe online,
09:37
explainingobjašnjavajući how to playigrati.
187
561284
1445
objašnjavajući kako je igrati.
09:38
But not everybodysvi has a concussionpotres mozga, obviouslyočito,
188
562729
2555
Ali naravno da nema svatko potres mozga,
09:41
not everyonesvatko wants to be "the slayerubojica,"
189
565284
2256
ne žele svi biti "ubojica",
09:43
so I renamedpreimenovana the gameigra SuperBetterSuperBetter.
190
567540
2340
pa sam preimenovala igru u SuperBetter.
09:45
And soonuskoro I startedpočeo hearingsluh from people all over the worldsvijet
191
569880
3073
I uskoro su mi se počeli javljati ljudi iz svih dijelova svijeta
09:48
who were adoptingusvajanje theirnjihov ownvlastiti secrettajna identityidentitet,
192
572953
2611
koji su preuzeli svoje tajne identitete,
09:51
recruitingvrbovanje theirnjihov ownvlastiti alliessaveznici, and they were gettinguzimajući "supersuper better"
193
575564
3223
regrutirali svoje saveznike i postajali su "super bolje"
09:54
facingokrenut challengesizazovi like cancerRak and chronickronični painbol,
194
578787
3698
suočavajući se s izazovima poput raka i kronične boli,
09:58
depressiondepresija and Crohn'sCrohnova diseasebolest.
195
582485
2422
depresije i Crohnove bolesti.
10:00
Even people were playingigranje it for terminalterminala diagnosesdijagnoza like ALSALS.
196
584907
4537
Ljudi su je igrali i za terminalne dijagnoze poput ALS-a (amiotrofična lateralna skleroza).
10:05
And I could tell from theirnjihov messagesporuke and theirnjihov videosvideo
197
589444
3641
I vidjela sam iz njihovih poruka i videa
10:08
that the gameigra was helpingpomoć them in the sameisti waysnačine
198
593085
2838
da im je igra pomagala na isti način
10:11
that it helpedpomogao me.
199
595923
1032
na koji je meni pomogla.
10:12
They talkedRazgovarao about feelingosjećaj strongerjači and braverhrabrija.
200
596955
2704
Rekli su da se osjećaju jačima i hrabrijima.
10:15
They talkedRazgovarao about feelingosjećaj better understoodrazumjeti by theirnjihov friendsprijatelji and familyobitelj.
201
599659
4345
Rekli su da ih prijatelji i obitelj bolje razumiju.
10:19
And they even talkedRazgovarao about feelingosjećaj happiersretniji,
202
604004
2615
Čak su rekli da se osjećaju sretnijima,
10:22
even thoughiako they were in painbol, even thoughiako they were tacklingrješavanju
203
606619
3473
iako su bili u bolovima, iako su se borili
10:25
the toughestnajteži challengeizazov of theirnjihov livesživot.
204
610092
2083
s najtežim izazovom svojih života.
10:28
Now at the time, I'm thinkingmišljenje to myselfsebe, what is going on here?
205
612175
4288
Tada sam mislila: Što se to događa?
10:32
I mean, how could a gameigra so trivialtrivijalno interveneintervenirati so powerfullysnažno
206
616463
4724
Kako je tako trivijalna igra mogla tako snažno djelovati
10:37
in suchtakav seriousozbiljan, and in some casesslučajevi life-and-deathživot i smrt, circumstancesokolnosti?
207
621187
4144
u tako ozbiljnim okolnostima, ponekad i u pitanju života ili smrti?
10:41
I mean, if it hadn'tnije workedradio for me,
208
625331
1536
Da nije funkcionirala kod mene,
10:42
there's no way I would have believedvjerovao it was possiblemoguće.
209
626867
2120
nema šanse da bih povjerovala da je moguće.
10:44
Well, it turnsokreti out there's some scienceznanost here too.
210
628987
2609
Ispada da i tu ima nešto znanosti.
10:47
Some people get strongerjači and happiersretniji after a traumatictraumatičan eventdogađaj.
211
631596
5695
Neki ljudi postaju snažniji i sretniji nakon traumatičnog događaja.
10:53
And that's what was happeningdogađa to us.
212
637291
2160
A to se događalo i nama.
10:55
The gameigra was helpingpomoć us experienceiskustvo
213
639451
1815
Igra nam je pomagala proživjeti
10:57
what scientistsznanstvenici call post-traumaticpost-traumatskog growthrast,
214
641266
3713
ono što znanstvenici zovu posttraumatskim rastom,
11:00
whichkoji is not something we usuallyobično hearčuti about.
215
644979
1656
što nije nešto o čemu se inače priča.
11:02
We usuallyobično hearčuti about post-traumaticpost-traumatskog stressstres disorderporemećaj.
216
646635
3169
Inače se govori o posttraumatskom stresnom poremećaju.
11:05
But scientistsznanstvenici now know that a traumatictraumatičan eventdogađaj
217
649804
2904
Ali znanstvenici sada znaju da nas traumatski događaj
11:08
doesn't doomsudbina us to sufferpatiti indefinitelyneodređeno.
218
652708
2679
ne osudi na beskonačnu patnju,
11:11
InsteadUmjesto toga, we can use it as a springboardodskočna daska
219
655387
2297
već ga možemo koristiti kao odskočnu dasku
11:13
to unleashosloboditi our bestnajbolje qualitiesosobine and leaddovesti happiersretniji livesživot.
220
657684
3623
kako bismo oslobodili svoje najbolje kvalitete i vodili sretnije živote.
11:17
Here are the topvrh fivepet things that people with
221
661307
2480
Evo top pet stvari koje ljudi
11:19
post-traumaticpost-traumatskog growthrast say:
222
663787
1551
s posttraumatskim rastom kažu:
11:21
My prioritiesprioriteti have changedpromijenjen. I'm not afraiduplašen to do what makesmarke me happysretan.
223
665338
4666
Moji prioriteti su se promijenili. Ne bojim se raditi ono što me usrećuje.
11:25
I feel closerbliže to my friendsprijatelji and familyobitelj.
224
670004
3200
Bliskiji sam sa svojim prijateljima i obitelji.
11:29
I understandrazumjeti myselfsebe better. I know who I really am now.
225
673204
3967
Bolje razumijem sebe. Sada znam tko sam stvarno ja.
11:33
I have a newnovi senseosjećaj of meaningznačenje and purposesvrha in my life.
226
677171
3709
Imam novo viđenje značenja i svrhe svog života.
11:36
I'm better ableu stanju to focusfokus on my goalsciljevi and dreamssnovi.
227
680880
3280
Mogu se bolje usredotočiti na svoje ciljeve i snove.
11:40
Now, does this soundzvuk familiarupoznat?
228
684160
2015
Zvuči li vam to poznato?
11:42
It should, because the topvrh fivepet traitsosobine of post-traumaticpost-traumatskog growthrast
229
686175
4416
Trebalo bi, zato što je top pet karakteristika posttraumatskog rasta
11:46
are essentiallyu srži the directdirektno oppositesuprotan of the topvrh fivepet regretsžali zbog of the dyingumiranje.
230
690591
5507
u biti čista suprotnost top pet razloga za kajanje kod umirućih.
11:51
Now this is interestingzanimljiv, right?
231
696098
1733
To je zanimljivo, zar ne?
11:53
It seemsčini se that somehownekako, a traumatictraumatičan eventdogađaj can unlockotključavanje our abilitysposobnost
232
697831
4312
Čini se da traumatski događaj na neki način može osloboditi našu sposobnost
11:58
to leaddovesti a life with fewermanje regretsžali zbog.
233
702143
2648
da vodimo život s manje kajanja.
12:00
But how does it work?
234
704791
1320
Ali kako to funkcionira?
12:02
How do you get from traumatraume to growthrast?
235
706111
2320
Kako doći od traume do rasta?
12:04
Or better yetjoš, is there a way to get all the benefitsprednosti
236
708431
3000
Ili, još bolje, postoji li način za dobivanje svih dobrobiti
12:07
of post-traumaticpost-traumatskog growthrast withoutbez the traumatraume,
237
711431
2521
posttraumatskog rasta bez traume,
12:09
withoutbez havingima to hithit your headglava in the first placemjesto?
238
713952
2400
a da uopće ne morate udariti glavom?
12:12
That would be good, right?
239
716352
1560
To bi bilo dobro, zar ne?
12:13
I wanted to understandrazumjeti the phenomenonfenomen better,
240
717912
2399
Htjela sam bolje razumjeti taj fenomen
12:16
so I devouredza hranu the scientificznanstvena literatureknjiževnost, and here'sevo what I learnednaučeno.
241
720311
3024
pa sam se načitala znanstvene literature i evo što sam naučila.
12:19
There are fourčetiri kindsvrste of strengthsnaga, or resilienceelastičnost,
242
723335
3408
Postoje četiri vrste snage ili otpornosti
12:22
that contributedoprinijeti to post-traumaticpost-traumatskog growthrast,
243
726743
2768
koje pridonose posttraumatskom rastu,
12:25
and there are scientificallyznanstveno validatedozakoniti activitiesdjelatnost
244
729511
2971
te postoje znanstveno dokazane aktivnosti
12:28
that you can do everysvaki day to buildizgraditi up these fourčetiri kindsvrste of resilienceelastičnost,
245
732482
4121
koje možete raditi svaki dan kako biste ojačali te četiri vrste otpornosti,
12:32
and you don't need a traumatraume to do it.
246
736603
1989
a ne treba vam trauma da biste to učinili.
12:34
Now, I could tell you what these fourčetiri typesvrste of strengthsnaga are,
247
738592
2208
Mogla bih vam reći koje su to četiri vrste snage,
12:36
but I'd ratherradije you experienceiskustvo them firsthandiz prve ruke.
248
740800
2576
ali radije bih da ih doživite iz prve ruke.
12:39
I'd ratherradije we all startpočetak buildingzgrada them up togetherzajedno right now.
249
743376
3072
Radije bih da ih svi počnemo jačati zajedno upravo sada.
12:42
So here'sevo what we're going to do.
250
746448
1336
Evo što ćemo učiniti.
12:43
We're going to playigrati a quickbrz gameigra togetherzajedno.
251
747784
1819
Odigrat ćemo jednu brzu igru zajedno.
12:45
This is where you earnzaraditi those sevensedam and a halfpola minutesminuta
252
749603
2373
Ovdje ćete zaraditi onih dodatnih sedam i pol minuta
12:47
of bonusbonus life that I promisedObećao you earlierranije.
253
751976
1792
života koje sam vam ranije obećala.
12:49
All you have to do is successfullyuspješno completepotpun
254
753768
2832
Samo morate uspješno završiti
12:52
the first fourčetiri SuperBetterSuperBetter questszadataka.
255
756600
2254
prva četiri zadatka na SuperBetteru.
12:54
And I feel like you can do it. I have confidencepovjerenje in you.
256
758854
2776
A ja mislim da vi to možete. Imam pouzdanja u vas.
12:57
So, everybodysvi readyspreman? This is your first questpotraga. Here we go.
257
761630
3370
Dakle, jesu li svi spremni? Ovo je vaš prvi zadatak. Krećemo.
13:00
PickIzdvajanje one: StandStajati up and take threetri stepskoraci,
258
765000
3096
Odaberite jedno: Ustanite i napravite tri koraka
13:03
or make your handsruke into fistsšake, raisepodići them over your headglava
259
768096
2721
ili stisnite šake, podignite ih iznad glave
13:06
as highvisok as you can for fivepet secondssekundi. Go!
260
770817
1911
što više možete na pet sekundi. Krenite!
13:08
All right, I like the people doing bothoba. You are overachieversštrebera.
261
772728
4544
U redu, sviđaju mi se ljudi koji čine oboje. Vi radite i više nego se od vas traži.
13:13
Very good. (LaughterSmijeh)
262
777272
1993
Jako dobro. (Smijeh)
13:15
Well doneučinio, everyonesvatko. Now that is worthvrijedan plus-oneMet
263
779265
2160
Bravo, svi. To vrijedi plus-jednu
13:17
physicalfizička resilienceelastičnost, whichkoji meanssredstva that your bodytijelo can
264
781425
2551
fizičku otpornost, što znači da vaše tijelo može
13:19
withstandizdržati more stressstres and healliječiti itselfsebe fasterbrže.
265
783976
2661
podnijeti više stresa i zacijeliti brže.
13:22
Now we know from the researchistraživanje that the numberbroj one thing
266
786637
2365
Iz istraživanja znamo da je prva stvar
13:24
you can do to boostpoticaj your physicalfizička resilienceelastičnost is to not sitsjediti still.
267
789002
3950
koju možete učiniti kako biste ojačali svoju fizičku vitalnost da ne sjedite na mjestu.
13:28
That's all it takes.
268
792952
1224
To je sve što treba.
13:30
EverySvaki singlesingl seconddrugi that you are not sittingsjedenje still,
269
794176
2781
Svaku sekundu koju ne sjedite na mjestu,
13:32
you are activelyaktivno improvingpoboljšanje the healthzdravlje of your heartsrce,
270
796957
3231
aktivno poboljšavate zdravlje svog srca,
13:36
and your lungspluća and brainsmozak.
271
800188
1140
svojih pluća i mozga.
13:37
EverybodySvi readyspreman for your nextSljedeći questpotraga?
272
801328
1831
Jeste li svi spremni za sljedeći zadatak?
13:39
I want you to snappuckanje your fingersprsti exactlytočno 50 timesputa,
273
803159
3169
Želim da pucketate prstima točno 50 puta
13:42
or countračunati backwardsunazad from 100 by sevensedam, like this: 100, 93 ...
274
806328
3696
ili da brojite unatrag od 100 po sedam, ovako: 100, 93...
13:45
Go!
275
810024
1400
Krenite!
13:47
(SnappingPucanj)
276
811424
2433
(Pucketanje)
13:49
Don't give up.
277
813857
1647
Ne odustajte.
13:51
(SnappingPucanj)
278
815504
2459
(Pucketanje)
13:53
Don't let the people countingračunajući down from 100
279
817963
2101
Ne dopustite da ljudi koji broje od 100
13:55
interfereumiješati se with your countingračunajući to 50.
280
820064
1336
ometaju vaše brojanje do 50.
13:57
(LaughterSmijeh)
281
821400
5629
(Smijeh)
14:02
NiceLijepo. WowSjajna osoba. That's the first time I've ever seenvidio that.
282
827029
3179
Lijepo. Opa. To je prvi put da sam ovo vidjela.
14:06
BonusBonus physicalfizička resilienceelastičnost. Well doneučinio, everyonesvatko.
283
830208
2449
Dodatna fizička otpornoat. Bravo, svi.
14:08
Now that's worthvrijedan plus-oneMet mentalmentalni resilienceelastičnost,
284
832657
2843
To vrijedi plus-jednu mentalnu otpornost,
14:11
whichkoji meanssredstva you have more mentalmentalni focusfokus, more disciplinedisciplina,
285
835500
2388
što znači da imate više mentalne usredotočenosti, više discipline,
14:13
determinationodlučnost and willpowersnaga volje.
286
837888
1872
odlučnosti i snage volje.
14:15
We know from the scientificznanstvena researchistraživanje that willpowersnaga volje
287
839760
2528
Iz znanstvenog istraživanja znamo da snaga volje
14:18
actuallyzapravo worksdjela like a musclemišić.
288
842288
1616
zapravo radi poput mišića.
14:19
It getsdobiva strongerjači the more you exercisevježba it.
289
843904
2473
Postaje jača što je više vježbate.
14:22
So tacklingrješavanju a tinysićušan challengeizazov withoutbez givingdavanje up,
290
846377
3495
Suočavanje s malenim izazovom bez odustajanja
14:25
even one as absurdapsurdno as snappingsnapping your fingersprsti exactlytočno 50 timesputa
291
849872
3665
čak i apsurdnim poput pucketanja prstima točno 50 puta
14:29
or countingračunajući backwardsunazad from 100 by sevensedam
292
853537
1800
ili brojanja unatrag od 100 po sedam,
14:31
is actuallyzapravo a scientificallyznanstveno validatedozakoniti way to boostpoticaj your willpowersnaga volje.
293
855337
3679
je znanstveno potvrđen način za jačanje snage volje.
14:34
So good jobposao. QuestPotraga numberbroj threetri.
294
859016
2000
Dobro obavljeno. Zadatak broj tri.
14:36
PickIzdvajanje one: Now because of the roomsoba we're in,
295
861016
1561
Odaberite jedno: Zbog prostorije u kojoj se nalazimo,
14:38
fate'ssudbina really determinedodlučan this for you, but here are the two optionsopcije.
296
862577
2664
sudbina vam je ovo zbilja odredila, ali evo te dvije mogućnosti.
14:41
If you're insideiznutra, find a windowprozor and look out of it.
297
865241
2839
Ako ste unutra, pronađite prozor i pogledajte van kroz njega.
14:43
If you're outsideizvan, find a windowprozor and look in.
298
868080
2384
Ako ste vani, nađite prozor i pogledajte unutra.
14:46
Or do a quickbrz YouTubeMladost or GoogleGoogle imageslika searchtraži for
299
870464
2904
Ili pokrenite brzu potragu za slikama na YouTube-u ili Google-u za
14:49
"babydijete [your favoriteljubimac animalživotinja.]"
300
873368
1496
"beba [vaša omiljena životinja]".
14:50
Now, you could do this on your phonestelefoni,
301
874864
1403
Mogli biste to učiniti na svojim mobitelima
14:52
or you could just shoutvikati out some babydijete animalsživotinje,
302
876267
1525
ili biste jednostavno mogli izviknuti neka imena beba životinja,
14:53
I'm going to find some and put them on the screenzaslon for us.
303
877792
1673
a ja ću potražiti neke i staviti ih na ekran za vas.
14:55
So, what do we want to see?
304
879465
1112
Dakle, što želimo vidjeti?
14:56
SlothLijenost, giraffežirafa, elephantslon, snakezmija. Okay, let's see what we got.
305
880577
5175
Ljenivac, žirafa, slon, zmija. U redu, ajmo pogledati što smo dobili.
15:01
BabyBeba dolphindupin and babydijete llamasljame. EverybodySvi look.
306
885752
4985
Beba delfin i bebe ljame. Pogledajte svi.
15:06
Got that?
307
890737
2280
Jeste uhvatili?
15:08
Okay, one more. BabyBeba elephantslon.
308
893017
4050
Ok, još jedna. Beba slon.
15:12
We're clappingpljeskanje for that?
309
897067
1223
Pljeskat ćemo za to?
15:14
That's amazingnevjerojatan.
310
898290
1960
To je čudesno.
15:16
All right, now what we're just feelingosjećaj there
311
900250
1398
U redu, ono što upravo osjećamo
15:17
is plus-oneMet emotionalemotivan resilienceelastičnost,
312
901648
1745
jest plus-jedna emocionalna otpornost
15:19
whichkoji meanssredstva you have the abilitysposobnost to provokeizazivaju powerfulsnažan,
313
903393
2626
što znači da možete izazvati snažne,
15:21
positivepozitivan emotionsemocije like curiosityznatiželja or love,
314
906019
2829
pozitivne emocije poput znatiželje ili ljubavi,
15:24
whichkoji we feel when we look at babydijete animalsživotinje,
315
908848
1472
koje osjećamo kada gledamo bebe životinje
15:26
when you need them mostnajviše.
316
910320
1452
kada ih najviše trebamo.
15:27
And here'sevo a secrettajna from the scientificznanstvena literatureknjiževnost for you.
317
911772
2348
Evo jedne tajne iz znanstvene literature za vas.
15:30
If you can manageupravljati to experienceiskustvo threetri positivepozitivan emotionsemocije
318
914120
4210
Ako možete doživjeti tri pozitivne emocije
15:34
for everysvaki one negativenegativan emotionemocija over the coursenaravno of an hoursat,
319
918330
3609
za svaku negativnu emociju tijekom jednog sata,
15:37
a day, a weektjedan, you dramaticallydramatično improvepoboljšati
320
921939
3221
jednog dana, jednog tjedna, dramatično poboljšavate
15:41
your healthzdravlje and your abilitysposobnost to successfullyuspješno tacklepribor
321
925160
2656
svoje zdravlje i svoju sposobnost suočavanja
15:43
any problemproblem you're facingokrenut.
322
927816
1712
s bilo kojim problemom.
15:45
And this is calledzvao the three-to-one3: 1 positivepozitivan emotionemocija ratioomjer.
323
929528
3008
I to se zove 3:1 omjer pozitivnosti.
15:48
It's my favoriteljubimac SuperBetterSuperBetter tricktrik, so keep it up.
324
932536
2511
To je moj najdraži SuperBetter trik pa samo tako nastavite.
15:50
All right, pickodabrati one, last questpotraga:
325
935047
2537
U redu, odaberite jedno, posljednji zadatak:
15:53
ShakeTresti someone'snetko handruka for sixšest secondssekundi,
326
937584
1856
Rukujte se s nekim šest sekundi
15:55
or sendposlati someonenetko a quickbrz thank you
327
939440
1424
ili pošaljite nekome brzo "hvala"
15:56
by texttekst, emaile, FacebookFacebook or TwitterTwitter. Go!
328
940864
1816
putem sms-a, e-maila, Facebooka ili Twittera. Krenite!
15:58
(ChattingRazgovor)
329
942680
5389
(Brbljanje)
16:03
Looking good, looking good.
330
948069
1827
Dobro izgleda, dobro izgleda.
16:05
NiceLijepo, nicelijepo.
331
949896
2819
Lijepo, lijepo.
16:08
Keep it up. I love it!
332
952715
3480
Samo nastavite. Odlično!
16:12
All right, everybodysvi, that is plus-oneMet socialsocijalni resilienceelastičnost,
333
956195
3593
U redu, to je plus-jedna društvena otpornost
16:15
whichkoji meanssredstva you actuallyzapravo get more strengthsnaga from your friendsprijatelji,
334
959788
3247
što znači da zapravo možete dobiti više snage od svojih prijatelja,
16:18
your neighborsSusjedi, your familyobitelj, your communityzajednica.
335
963035
1953
susjeda, obitelji, svoje zajednice.
16:20
Now, a great way to boostpoticaj socialsocijalni resilienceelastičnost is gratitudezahvalnost.
336
964988
3312
Odličan način za povećanje društvene otpornosti jest zahvalnost.
16:24
TouchDodir is even better.
337
968300
1656
Dodir je još bolji.
16:25
Here'sOvdje je one more secrettajna for you:
338
969956
1551
Evo još jedne tajne za vas:
16:27
ShakingTrese someone'snetko handruka for sixšest secondssekundi
339
971507
2074
Šest sekundi rukovanja s nekim
16:29
dramaticallydramatično raisespodiže the levelnivo of oxytocinoksitocin in your bloodstreamkrvotok,
340
973581
3231
dramatično podiže razinu oksitocina u vašem krvotoku,
16:32
now that's the trustpovjerenje hormonehormon.
341
976812
1441
a to je hormon povjerenja.
16:34
That meanssredstva that all of you who just shookpotresla handsruke
342
978253
2391
To znači da ste svi vi koji ste se rukovali
16:36
are biochemicallybiokemijski primedpremazati to like and want to help eachsvaki other.
343
980644
3695
spremni svidjeti se jedni drugima i međusobno si pomoći.
16:40
This will lingerzadržavaju duringza vrijeme the breakpauza,
344
984339
2552
To će potrajati tijekom stanke
16:42
so take advantageprednost of the networkingumrežavanje opportunitiesprilike.
345
986891
2410
pa iskoristite prednosti za mogućnosti umrežavanja.
16:45
(LaughterSmijeh)
346
989301
1201
(Smijeh)
16:46
Okay, well you have successfullyuspješno completeddovršen your fourčetiri questszadataka,
347
990502
2630
Uspješno ste završili svoja četiri zadatka
16:49
so let's see if I've successfullyuspješno completeddovršen my missionmisija
348
993132
2376
pa pogledajmo jesam li ja uspješno izvršila svoju misiju
16:51
to give you sevensedam and a halfpola minutesminuta of bonusbonus life.
349
995508
2351
da vam dam dodatnih sedam i pol minuta života.
16:53
And here'sevo where I get to sharePodjeli one more little bitbit of scienceznanost with you.
350
997859
2424
I ovdje mogu podijeliti još nešto znanosti s vama.
16:56
It turnsokreti out that people who regularlyredovito
351
1000283
2392
Ispada da ljudi koji redovito
16:58
boostpoticaj these fourčetiri typesvrste of resilienceelastičnost --
352
1002675
1801
jačaju ove četiri vrste otpornosti -
17:00
physicalfizička, mentalmentalni, emotionalemotivan and socialsocijalni --
353
1004476
2769
fizičku, mentalnu, emocionalnu i društvenu -
17:03
liveživjeti 10 yearsgodina longerviše than everyonesvatko elsedrugo.
354
1007245
2697
žive 10 godina dulje od drugih.
17:05
So this is truepravi.
355
1009942
1086
Znači da je ovo istina.
17:06
If you are regularlyredovito achievingpostizanje the three-to-one3: 1
356
1011028
2271
Ako redovito ostvarujete 3:1
17:09
positivepozitivan emotionemocija ratioomjer,
357
1013299
1536
omjer pozitivnosti,
17:10
if you are never sittingsjedenje still for more than an hoursat at a time,
358
1014835
2779
ako nikad ne sjedite na mjestu dulje od jednog sata odjednom,
17:13
if you are reachingdostizanje out to one personosoba you carebriga about everysvaki singlesingl day,
359
1017614
4241
ako ste u kontaktu s jednom osobom do koje vam je stalo baš svaki dan,
17:17
if you are tacklingrješavanju tinysićušan goalsciljevi to boostpoticaj your willpowersnaga volje,
360
1021855
4127
ako se suočavate s malenim ciljevima da ojačate svoju snagu volje,
17:21
you will liveživjeti 10 yearsgodina longerviše than everyonesvatko elsedrugo,
361
1025982
2351
živjet ćete 10 godina dulje od drugih.
17:24
and here'sevo where that mathmatematika I showedpokazala you earlierranije comesdolazi in.
362
1028333
2386
I ovdje na scenu dolazi računica koju sam vam prije pokazala.
17:26
So, the averageprosječan life expectancyiščekivanje in the U.S. and the U.K. is 78.1 yearsgodina,
363
1030719
4376
Dakle, prosječna očekivana životna dob u SAD-u i UK-u iznosi 78.2 godina,
17:30
but we know from more than 1,000 peer-reviewedrecenziranih scientificznanstvena studiesstudije
364
1035095
3128
ali znamo iz više od 1000 znanstvenih istraživanja koja su prošla recenziju
17:34
that you can adddodati 10 yearsgodina of life to that by boostingjačanje
365
1038223
2079
da možete dodati 10 godina svom životu na tu dob jačajući
17:36
your fourčetiri typesvrste of resilienceelastičnost.
366
1040302
1272
svoje četiri vrste otpornosti.
17:37
So everysvaki singlesingl yeargodina that you are
367
1041574
1969
Za svaku godinu koju
17:39
boostingjačanje your fourčetiri typesvrste of resilienceelastičnost,
368
1043543
1455
ojačavate svoje četiri vrste otpornosti
17:40
you're actuallyzapravo earningzarada .128 more yearsgodina of life
369
1044998
2273
zapravo dobivate 0.128 godina života,
17:43
or 46 more daysdana of life, or 67,298 more minutesminuta of life,
370
1047271
4976
tj. 46 dana života ili 67,298 dodatnih minuta života,
17:48
whichkoji meanssredstva everysvaki singlesingl day, you are earningzarada 184 minutesminuta of life,
371
1052247
4314
što znači da svaki dan dobivate 184 minute života.
17:52
or everysvaki singlesingl hoursat that you are boostingjačanje your fourčetiri typesvrste of resilienceelastičnost,
372
1056561
2958
To jest, svakog sata koji ojačavate te četiri vrste otpornosti
17:55
like we just did togetherzajedno, you are earningzarada 7.68245837
373
1059519
3808
kao što smo to upravo učinili zajedno, dobivate dodatnih
17:59
more minutesminuta of life.
374
1063327
1015
7.68245837 minuta života.
18:00
CongratulationsČestitke, those sevensedam and a halfpola minutesminuta
375
1064342
1959
Čestitam, tih sedam i pol minuta
18:02
are all yourstvoj. You totallypotpuno earnedzarađen them.
376
1066301
1704
su vaše. Zbilja ste ih zaslužili.
18:03
(ApplausePljesak)
377
1068005
1235
(Pljesak)
18:05
Yeah! AwesomeStrašan.
378
1069240
4056
Da! Odlično.
18:09
Wait, wait, wait.
379
1073296
2766
Čekajte, čekajte, čekajte.
18:11
You still have your specialposeban missionmisija,
380
1076062
1630
Još imate svoju posebnu misiju,
18:13
your secrettajna missionmisija.
381
1077692
1112
svoju tajnu misiju.
18:14
How are you going to spendprovesti these sevensedam and a halfpola
382
1078804
1720
Kako ćete potrošiti tih dodatnih
18:16
minutesminuta of bonusbonus life?
383
1080524
1344
sedam i pol minuta života?
18:17
Well, here'sevo my suggestionprijedlog.
384
1081868
1344
Pa evo mog prijedloga.
18:19
These sevensedam and a halfpola bonusbonus minutesminuta are kindljubazan of like genie'sduh je wishesželje.
385
1083212
3769
Tih dodatnih sedam i pol minuta su poput želja duha iz boce.
18:22
You can use your first wishželja to wishželja for a millionmilijuna more wishesželje.
386
1086981
3744
Možete potrošiti prvu želju na još milijun želja.
18:26
Prettylijep cleverpametan, right?
387
1090725
1023
Pametno, zar ne?
18:27
So, if you spendprovesti these sevensedam and a halfpola minutesminuta todaydanas
388
1091748
3480
Dakle, ako potrošite tih sedam i pol minuta danas
18:31
doing something that makesmarke you happysretan,
389
1095228
2664
radeći nešto što vas usrećuje,
18:33
or that getsdobiva you physicallytjelesno activeaktivan,
390
1097892
2136
ili što vas čini fizički aktivnima,
18:35
or putsstavlja you in touchdodir with someonenetko you carebriga about,
391
1100028
2737
ili vas dovodi u kontakt s nekim do koga vam je stalo,
18:38
or even just tacklingrješavanju a tinysićušan challengeizazov,
392
1102765
2711
ili tek suočavanje s malenim izazovom,
18:41
you are going to boostpoticaj your resilienceelastičnost,
393
1105476
1928
ojačat ćete svoju vitalnost
18:43
so you're going to earnzaraditi more minutesminuta.
394
1107404
1651
pa ćete zaraditi još minuta.
18:44
And the good newsvijesti is, you can keep going like that.
395
1109055
2592
A dobra vijest je da možete samo nastaviti tako.
18:47
EverySvaki hoursat of the day, everysvaki day of your life,
396
1111647
2749
Svakog sata u danu, svakog dana u životu,
18:50
all the way to your deathbedpostelji,
397
1114396
1432
sve do samrti,
18:51
whichkoji will now be 10 yearsgodina laterkasnije than it would have otherwiseinače.
398
1115828
2296
što će se sad dogoditi 10 godina kasnije nego što bi se inače dogodilo.
18:54
And when you get there, more than likelyVjerojatno,
399
1118124
3521
A kada dođe taj tren, više je nego vjerojatno
18:57
you will not have any of those topvrh fivepet regretsžali zbog,
400
1121645
3719
da nećete imati nijedan od onih top pet razloga za kajanje
19:01
because you will have builtizgrađen up the strengthsnaga and resilienceelastičnost
401
1125364
2815
zato što ste ojačali snagu i otpornost
19:04
to leaddovesti a life truervjernijim to your dreamssnovi.
402
1128179
3040
kako biste vodili život odaniji svojim snovima.
19:07
And with 10 extraekstra yearsgodina, you mightmoć even have enoughdovoljno time
403
1131219
4180
A s 10 dodatnih godina, možda ćete čak imati i dovoljno vremena
19:11
to playigrati a fewnekoliko more gamesigre.
404
1135399
1631
da odigrate nešto više igara.
19:12
Thank you.
405
1137030
1157
Hvala.
19:14
(ApplausePljesak)
406
1138187
10955
(Pljesak)
Translated by Suzana Barić
Reviewed by Danijela Rako

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jane McGonigal - Game Designer
Reality is broken, says Jane McGonigal, and we need to make it work more like a game. Her work shows us how.

Why you should listen

Jane McGonigal asks: Why doesn't the real world work more like an online game? In the best-designed games, our human experience is optimized: We have important work to do, we're surrounded by potential collaborators, and we learn quickly and in a low-risk environment. In her work as a game designer, she creates games that use mobile and digital technologies to turn everyday spaces into playing fields, and everyday people into teammates. Her game-world insights can explain--and improve--the way we learn, work, solve problems, and lead our real lives. She served as the director of game R&D at the Institute for the Future, and she is the founder of Gameful, which she describes as "a secret headquarters for worldchanging game developers."

Several years ago she suffered a serious concussion, and she created a multiplayer game to get through it, opening it up to anyone to play. In “Superbetter,” players set a goal (health or wellness) and invite others to play with them--and to keep them on track. While most games, and most videogames, have traditionally been about winning, we are now seeing increasing collaboration and games played together to solve problems.

More profile about the speaker
Jane McGonigal | Speaker | TED.com