ABOUT THE SPEAKER
Nilofer Merchant - Corporate director, author
Business innovator Nilofer Merchant thinks deeply about the frameworks, strategies and cultural values of companies.

Why you should listen

Nilofer Merchant has been helping to grow businesses -- from Fortune 500s to web startups -- for 20 years. She’s worked for major companies (like Apple and Autodesk) and early web startups (remember Golive?). Logitech, Symantec, HP, Yahoo, VMWare, and many others have turned to her guidance to develop new product strategies, enter new markets, defend against competitors and optimize revenue.

Today she serves on boards for both public and private companies, and writes books about collaboration, like The New How: Creating Business Solutions Through Collaborative Strategy, and openness -- check out her recent ebook 11 Rules for Creating Value in the #SocialEra, chosen by Fast Company as one of the Best Business Books of 2012. She also writes for HBR, including the personal and brave essay about a previous attempt on the TED stage: "What I Learned from My TED Talk."

Watch Nilofer's moving TEDxHouston talk on "onlyness" >>

More profile about the speaker
Nilofer Merchant | Speaker | TED.com
TED2013

Nilofer Merchant: Got a meeting? Take a walk

Nilofer Merchant: Imate sastanak? Prošetajte

Filmed:
3,297,237 views

Nilofer Merchant predlaže malu ideju koja bi mogla imati velik učinak na vaš život i zdravlje: Sljedeći put kad budete imali sastanak jedan na jedan, neka to bude "šetajući sastanak" -- i pustite da ideje kolaju dok hodate i pričate.
- Corporate director, author
Business innovator Nilofer Merchant thinks deeply about the frameworks, strategies and cultural values of companies. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
What you're doing,
0
1564
1771
Ono što radite,
00:15
right now, at this very momenttrenutak,
1
3335
2804
sada, baš u ovom trenutku,
00:18
is killingubijanje you.
2
6139
2020
vas ubija.
00:20
More than carsautomobili or the InternetInternet
3
8159
2755
Više nego auti ili internet
00:22
or even that little mobilemobilni deviceuređaj we keep talkingkoji govori about,
4
10914
2769
ili čak oni mali mobilni uređaji o kojima pričamo,
00:25
the technologytehnologija you're usingkoristeći the mostnajviše almostskoro everysvaki day
5
13683
2891
tehologija, koju koristite gotovo svakodnevno
00:28
is this, your tushtush.
6
16574
3206
je ova, vaša guza.
00:31
NowadaysDanas people are sittingsjedenje 9.3 hourssati a day,
7
19780
3129
Ovih dana ljudi sjede 9,3 sata dnevno,
00:34
whichkoji is more than we're sleepingspavanje, at 7.7 hourssati.
8
22909
3498
što je više nego što spavamo, 7,7 sati.
00:38
SittingSjedi is so incrediblynevjerojatno prevalentprevladavajući,
9
26407
1865
Sjedenje tako snažno prevladava,
00:40
we don't even questionpitanje how much we're doing it,
10
28272
1977
da čak ne preispitiujemo koliko to radimo,
00:42
and because everyonesvatko elsedrugo is doing it,
11
30249
2942
i zato što svi ostali to rade,
00:45
it doesn't even occurdoći to us that it's not okay.
12
33191
2774
ni ne pada nam na pamet da to nije u redu.
00:47
In that way, sittingsjedenje has becomepostati
13
35965
2312
Tako je sjednje postalo
00:50
the smokingpušenje of our generationgeneracija.
14
38277
3904
pušenje naše generacije.
00:54
Of coursenaravno there's healthzdravlje consequencesposljedice to this,
15
42181
2428
Naravno, postoje zdravstvene posljedice ovoga,
00:56
scaryplašljiv onesone, besidesosim toga the waiststruk.
16
44609
2781
strašne, uz struk.
00:59
Things like breastgrudi cancerRak and colondebelo crijevo cancerRak
17
47390
3652
Stvari kao rak dojke i slijepog crijeva
01:03
are directlydirektno tiedvezan to our lacknedostatak of physicalfizička [activityaktivnost],
18
51042
3289
su direktno povezani sa nedostatkom fizičke (aktivonosti),
01:06
TenDeset percentposto in factčinjenica, on bothoba of those.
19
54331
2632
deset posto, za obje stvari.
01:08
SixŠest percentposto for heartsrce diseasebolest,
20
56963
1520
Šest posto za srčanu bolest,
01:10
sevensedam percentposto for typetip 2 diabetesdijabetes,
21
58483
2023
sedam posto za dijabetes tipa 2,
01:12
whichkoji is what my fatherotac diedumro of.
22
60506
2780
od čega je umro moj otac.
01:15
Now, any of those statsStatistika should convinceuvjeriti eachsvaki of us
23
63286
2061
Sad, bilo koja od ovih statistika bi nas trebala uvjeriti
01:17
to get off our duffDuff more,
24
65347
1619
da se više ustanemo,
01:18
but if you're anything like me, it won'tnavika.
25
66966
2770
ali ako ste poput mene, neće.
01:21
What did get me movingkreće was a socialsocijalni interactioninterakcija.
26
69736
3228
Ono što me pokrenulo socijalna je interakcija.
01:24
SomeoneNetko invitedpozvan me to a meetingsastanak,
27
72964
1308
Netko me pozvao na sastanak,
01:26
but couldn'tne mogu manageupravljati to fitodgovara me in
28
74272
1173
ali me nije mogao primiti
01:27
to a regularredovan sortvrsta of conferencekonferencija roomsoba meetingsastanak, and said,
29
75445
2838
na redovni sastanak u uredu, i rekao je,
01:30
"I have to walkhodati my dogspsi tomorrowsutra. Could you come then?"
30
78283
3825
"Moram šetati svoje pse sutra. Možete li onda doći?"
01:34
It seemedčinilo se kindljubazan of oddneparan to do,
31
82108
2047
Bilo je to pomalo čudno,
01:36
and actuallyzapravo, that first meetingsastanak, I rememberzapamtiti thinkingmišljenje,
32
84155
2110
i zapravo, na tom prvom sastanku, sjećam se da sam mislila,
01:38
"I have to be the one to askpitati the nextSljedeći questionpitanje,"
33
86265
1764
"Moram biti ona koja će postaviti sljedeće pitanje,"
01:40
because I knewznao I was going to huffhuknuti and pufflisnato
34
88029
3156
jer sam znala da ću se uspuhati
01:43
duringza vrijeme this conversationrazgovor.
35
91185
2184
tijekom ovog razgovora.
01:45
And yetjoš, I've takenpoduzete that ideaideja and madenapravljen it my ownvlastiti.
36
93369
3130
I ipak, uzela sam tu ideju i učinila ju svojom.
01:48
So insteadumjesto of going to coffeekava meetingssastanci
37
96499
1646
Tako da umjesto da idem na sastanke na kavu
01:50
or fluorescent-litfluorescentno svijetli conferencekonferencija roomsoba meetingssastanci,
38
98145
2228
ili u umjetno osvjetljene konferencijske dvorane,
01:52
I askpitati people to go on a walkinghodanje meetingsastanak,
39
100373
3030
tražim ljude da idemo na šetajuće sastanke,
01:55
to the tunePodešavanje of 20 to 30 milesmilja a weektjedan.
40
103403
3939
do količine od 20 do 30 milja tjedno.
01:59
It's changedpromijenjen my life.
41
107342
2429
Promijenilo je moj život.
02:01
But before that, what actuallyzapravo happeneddogodilo was,
42
109771
3229
Ali prije toga, ono što se zapravo dogodilo,
02:05
I used to think about it as,
43
113000
982
Prije sam o tome mislila na sljedeći način,
02:05
you could take carebriga of your healthzdravlje,
44
113982
1696
možete se brinuti za zdravlje,
02:07
or you could take carebriga of obligationsobveze,
45
115678
2524
ili se možete brinuti za svoje obveze,
02:10
and one always camedošao at the costcijena of the other.
46
118202
3805
i jedno je uvijek dolazilo nauštrb drugog.
02:14
So now, severalnekoliko hundredstotina of these walkinghodanje meetingssastanci laterkasnije,
47
122007
3132
Tako da sada, nekoliko stotina ovih šetajućih sastanaka kasnije,
02:17
I've learnednaučeno a fewnekoliko things.
48
125139
1373
naučila sam par stvari.
02:18
First, there's this amazingnevjerojatan thing
49
126512
1874
Prvo, postoji ova zadivljujuća stvar
02:20
about actuallyzapravo gettinguzimajući out of the boxkutija
50
128386
2725
o pravom izlasku iz kutije
02:23
that leadsvodi to out-of-the-boxvanjska strana-od-kutija thinkingmišljenje.
51
131111
1974
koje nas vodi k razmišljanju izvan kutije.
02:25
WhetherDa li it's naturepriroda or the exercisevježba itselfsebe, it certainlysigurno worksdjela.
52
133085
4425
Ako je u pitanju priroda same vježbe, svakako radi.
02:29
And seconddrugi, and probablyvjerojatno the more reflectivezamišljen one,
53
137510
3020
I drugo, i ono u kojem razmišljamo,
02:32
is just about how much eachsvaki of us
54
140530
2295
je koliko svatko od nas
02:34
can holddržati problemsproblemi in oppositionopozicija
55
142825
2464
može držati probleme u opoziciji
02:37
when they're really not that way.
56
145289
1975
kada zapravo nisu takvi.
02:39
And if we're going to solveriješiti problemsproblemi
57
147264
1708
I ako ćemo rješavati probleme
02:40
and look at the worldsvijet really differentlyrazličito,
58
148972
1598
i gledati na svijet drugačije,
02:42
whetherda li it's in governancevladavina or businessPoslovni
59
150570
2129
bilo da je to vođenje ili posao
02:44
or environmentalekološki issuespitanja, jobposao creationstvaranje,
60
152699
2862
ili problemi s okolišem, stvaranje poslova,
02:47
maybe we can think about how to reframereframe those problemsproblemi
61
155561
2663
možda možemo razmišljati
kako te probleme staviti u nove okvire
02:50
as havingima bothoba things be truepravi.
62
158224
2202
u kojima će obje stvari biti istinite.
02:52
Because it was when that happeneddogodilo
63
160426
1923
Jer kada se to dogodilo
02:54
with this walk-and-talkšetnja i razgovor ideaideja
64
162349
1455
sa ovom šetaj i pričaj idejom
02:55
that things becamepostao doableizvedivo and sustainableodrživ and viablesposoban za život.
65
163804
3959
stvari su postale izvedivije i održive.
02:59
So I startedpočeo this talk talkingkoji govori about the tushtush,
66
167763
1980
Počela sam ovaj razgovor pričajući o guzi,
03:01
so I'll endkraj with the bottomdno linecrta, whichkoji is,
67
169743
4010
pa ću završiti sa zaključkom, što je,
03:05
walkhodati and talk.
68
173753
1631
hodajte i pričajte.
03:07
WalkHoda the talk.
69
175384
1283
Hodajte govor.
03:08
You'llVi ćete be surprisediznenađen at how freshsvježe airzrak drivesdiskovi freshsvježe thinkingmišljenje,
70
176667
3668
Bit će te iznenađeni kad vidite
kako svjež zrak potiče razmišljanje,
03:12
and in the way that you do,
71
180335
1596
i način na koji činite,
03:13
you'llvi ćete bringdonijeti into your life an entirelypotpuno newnovi setset of ideasideje.
72
181931
3528
unijet će te u svoj život potpuno nove ideje.
03:17
Thank you.
73
185459
1727
Hvala vam.
03:19
(ApplausePljesak)
74
187186
4216
(Pljesak)
Translated by Ivan Stamenkovic
Reviewed by Senzos Osijek

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nilofer Merchant - Corporate director, author
Business innovator Nilofer Merchant thinks deeply about the frameworks, strategies and cultural values of companies.

Why you should listen

Nilofer Merchant has been helping to grow businesses -- from Fortune 500s to web startups -- for 20 years. She’s worked for major companies (like Apple and Autodesk) and early web startups (remember Golive?). Logitech, Symantec, HP, Yahoo, VMWare, and many others have turned to her guidance to develop new product strategies, enter new markets, defend against competitors and optimize revenue.

Today she serves on boards for both public and private companies, and writes books about collaboration, like The New How: Creating Business Solutions Through Collaborative Strategy, and openness -- check out her recent ebook 11 Rules for Creating Value in the #SocialEra, chosen by Fast Company as one of the Best Business Books of 2012. She also writes for HBR, including the personal and brave essay about a previous attempt on the TED stage: "What I Learned from My TED Talk."

Watch Nilofer's moving TEDxHouston talk on "onlyness" >>

More profile about the speaker
Nilofer Merchant | Speaker | TED.com