ABOUT THE SPEAKER
Ted Halstead - Policy entrepreneur, climate expert, author
Ted Halstead is breathing new life into US and global climate policy by mobilizing conservative leaders and CEOs around a breakthrough carbon dividends solution.

Why you should listen

Ted Halstead is the founder and CEO of the Climate Leadership Council, whose mission is to convene global opinion leaders around the most cost-effective, popular and equitable climate solutions. With offices in Washington and London, the Council will expand to Berlin, Beijing and New Delhi next.

Previously, Halstead founded and led two other successful think tanks. His first, which he launched at 25, introduced new measures of progress and coordinated the Economists’ Statement on Climate Change, signed by 18 Nobel laureate economists. His second, New America, has become one of the most influential think tanks in Washington.

Halstead has published numerous articles in the New York Times, Washington Post, Financial Times, Fortune, The Atlantic, National Review, Bloomberg, Los Angeles Times and Harvard Business Review.  He also published two books, including The Radical Center: The Future of American Politics (co-authored with Michael Lind).

From 2008 to 2012, he and his wife sailed around the world on a catamaran, with only their dog as crew. Halstead graduated Phi Beta Kappa from Dartmouth College, and received his Master's degree from Harvard's Kennedy School of Government, where he was a Montgomery Fellow. He was selected as a Young Global Leader by the World Economic Forum.  

 

More profile about the speaker
Ted Halstead | Speaker | TED.com
TED2017

Ted Halstead: A climate solution where all sides can win

Ted Halstead: Rješenje za klimatske probleme gdje sve strane pobjeđuju

Filmed:
1,536,440 views

Zašto smo tako zapeli s klimom, i što nam je potrebno da prevladamo gotovo nepremostive prepreke da bismo napredovali? Poduzetnik Ted Halstead predlaže transformativno rješenje bazirano na sustavu konzervativnih principa slobodnih tržišta i ograničavanja vlada. Saznajte kako bi njegov plan za ugljične dividende mogao pokrenuti međunarodni domino efekt prema rješenju za klimatske probleme.
- Policy entrepreneur, climate expert, author
Ted Halstead is breathing new life into US and global climate policy by mobilizing conservative leaders and CEOs around a breakthrough carbon dividends solution. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I have a two-year-olddva-year-old daughterkći namedpod nazivom NayaMiroslav
0
1365
2477
Imam dvogodišnju kćer imena Naya
00:15
who is underpod the mistakenu zabludi impressionutisak
1
3866
1866
koja je pod krivim dojmom
00:17
that this conferencekonferencija
is namedpod nazivom in honorčast of her fatherotac.
2
5756
3563
da je ova konferencija nazvana
u čast njenom ocu.
00:21
(LaughterSmijeh)
3
9343
1299
(Smijeh)
00:22
Who am I to contradictu suprotnosti sa my babydijete girldjevojka?
4
10666
2136
Tko sam ja da se protivim svojoj curici?
00:25
As manymnogi of you know, there's something
about becomingpostaje a parentroditelj
5
13675
3870
Kao što svi znate, ima nešto u tome
kada postanete roditelj
00:29
that concentrateskoncentrira the mindum
on long-termdugoročno problemsproblemi like climateklima changepromijeniti.
6
17569
4460
što koncentrira um na dugoročne
probleme kao što su klimatske promjene.
00:34
It was the birthrođenja of my daughterkći
that inspirednadahnut me
7
22584
2465
Rođenje moje kćeri inspiriralo me
00:37
to launchlansiranje this climateklima organizationorganizacija,
8
25073
2554
da lansiram ovu klimatsku organizaciju,
00:39
in ordernarudžba to counteractprotiviti se the excessivepretjeran
polarizationpolarizacija of this issueizdanje
9
27651
3871
kako bih se borio protiv
pretjerane polarizacije ovog problema
00:43
in the UnitedUjedinjeni StatesDržava,
10
31546
1309
u Sjedinjenim državama,
00:44
and to find a conservativekonzervativan
pathwaystaza forwardnaprijed.
11
32879
4453
i kako bih našao
konzervativni put naprijed.
00:50
Yes, folksljudi, a RepublicanRepublikanska
climateklima solutionriješenje is possiblemoguće,
12
38150
4633
Da, ljudi, republikansko
klimatsko rješenje je moguće,
00:54
and you know what?
13
42807
1325
i znate što?
00:56
It maysvibanj even be better.
14
44156
2332
Možda je čak i bolje.
00:58
(LaughterSmijeh)
15
46512
1611
(Smijeh)
01:00
Let me try to provedokazati that to you.
16
48147
1661
Dajte da vam pokušam dokazati to.
01:03
What we really need
is a killerubica appapp to climateklima policypolitika.
17
51269
4574
Ono što zaista trebamo
je super aplikacija za klimatsku politiku.
01:07
In the technologytehnologija worldsvijet, a killerubica appapp
is an applicationprimjena so transformativetransformativni
18
55867
4417
U tehnološkom svijetu super aplikacija
je aplikacija toliko transformativna
01:12
that it createsstvara its ownvlastiti markettržište,
19
60308
1479
da stvara vlastito tržište,
01:13
like UberUber.
20
61811
1565
kao Uber.
01:15
In the climateklima worldsvijet,
21
63400
1627
U klimatskom svijetu,
01:17
a killerubica appapp is a newnovi
solutionriješenje so promisingobećavajući
22
65051
4925
super aplikacija je novo
rješenje koje toliko obećava
01:22
that it can breakpauza throughkroz
the seeminglynaizgled insurmountablenepremostive
23
70000
3547
da može svladati
naizgled nesavladive
01:25
barriersbarijere to progressnapredak.
24
73571
1861
prepreke da bi napredovala.
01:27
These includeuključiti the psychologicalpsihološki barrierprepreka.
25
75456
3525
Ovo uključuje i psihološku barijeru.
01:31
ClimateKlime advocatesZagovornici have long
been encouragingohrabrujući theirnjihov fellowkolega citizensgrađani
26
79005
3213
Klimatski zagovornici dugo
potiču svoje sugrađane
01:34
to make short-termkratkoročan sacrificesžrtve now
27
82242
1910
da rade kratkoročne žrtve sada
01:36
for benefitsprednosti that accruepritjecati to other people
28
84176
2037
za dobrobit koja će nastati za druge
ljude
01:38
in other countrieszemlje 30 or 40
yearsgodina in the futurebudućnost.
29
86237
3344
u drugim zemljama 30 ili 40
godina u budućnosti.
01:41
It just doesn't flyletjeti because it runsradi
contrarysuprotno to basicosnovni humanljudski naturepriroda.
30
89605
4303
To jednostavno ne prolazi,
jer je suprotno od ljudske prirode.
01:46
NextSljedeći is the geopoliticalgeopolitički barrierprepreka.
31
94687
3313
Sljedeća je geopolitička barijera.
01:50
UnderPod the currentstruja rulespravila of globalglobalno tradetrgovina,
32
98024
2268
Pod trenutnim pravilima globalne razmjene,
01:52
countrieszemlje have a strongjak incentivepoticaj
to freebesplatno ridevožnja off the emissionsemisija reductionssmanjenja
33
100316
4346
zemlje imaju snažan poticaj
da se švercaju na smanjenje zagađenja
01:56
of other nationsnacije,
34
104686
1259
drugih nacija,
01:57
insteadumjesto of strengtheningjačanje
theirnjihov ownvlastiti programsprogrami.
35
105969
2232
umjesto da jačaju vlastite programe.
02:00
This has been the cursekletva
36
108225
1558
Ovo je bilo prokletstvo
02:01
of everysvaki internationalmeđunarodna
climateklima negotiationspregovori, includinguključujući ParisPariz.
37
109807
3963
svakih međunarodnih klimatskih
pregovora, uključujući i Pariz.
02:06
FinallyKonačno, we have the partisanpartizanski barrierprepreka.
38
114423
3055
Napokon, imamo stranačku prepreku.
02:09
Even the mostnajviše committedpredan countrieszemlje --
39
117502
2071
Čak i najposvećenije zemlje --
02:11
GermanyNjemačka, the UnitedUjedinjeni KingdomKraljevstvo, CanadaKanada --
40
119597
3200
Njemačka, Velika Britanija, Kanada --
02:14
are nowherenigdje nearblizu reducingsmanjivanje emissionsemisija
at the requiredpotreban scaleljestvica and speedubrzati.
41
122821
4721
nisu ni blizu smanjivanju zagađenja
na potrebnoj razini i brzini.
02:19
Not even closeblizu.
42
127566
1468
Nisu ni blizu.
02:21
And the partisanpartizanski climateklima dividepodijeliti
is fardaleko more acuteakutan
43
129058
4250
I stranačka klimatska podjela
je još akutnija
02:25
here in the UnitedUjedinjeni StatesDržava.
44
133332
1873
ovdje u SAD-u.
02:27
We are fundamentallyfundamentalno stucku škripcu,
45
135803
2106
Doslovno smo zaglavili,
02:29
and that is why we need
a killerubica appapp of climateklima policypolitika
46
137933
3560
i zato trebamo super aplikaciju
za klimatsku politiku
02:33
to breakpauza throughkroz eachsvaki of these barriersbarijere.
47
141517
2741
kako bismo probili sve ove barijere.
02:36
I'm convinceduvjeren that the roadcesta
to climateklima progressnapredak in the UnitedUjedinjeni StatesDržava
48
144750
5668
Uvjeren sam da put napretka
po pitanju klime u SAD-u
02:42
runsradi throughkroz the RepublicanRepublikanska PartyStranka
49
150442
2615
leži u Republikancima
02:45
and the businessPoslovni communityzajednica.
50
153081
2084
i poslovnoj zajednici.
02:48
So in launchingporinuće
the ClimateKlime LeadershipVodstvo CouncilVijeća,
51
156252
2756
U lansiranju
Klimatskog vijeća za vodstvo,
02:51
I startedpočeo by reachingdostizanje out to a who'stko je who
of RepublicanRepublikanska elderstariji statesmendržavnici
52
159032
3914
počeo sam se javljati
bitnjini republikanskim političarima,
02:54
and businessPoslovni leadersčelnici,
53
162970
1190
i poslovnim vođama,
02:56
includinguključujući JamesJames BakerBaker and GeorgeGeorge SchultzSchultz,
54
164184
3377
uključujući Jamesa Bakera
i Georgea Schultza,
02:59
the two mostnajviše respectedugledan RepublicanRepublikanska
elderstariji statesmendržavnici in AmericaAmerika;
55
167585
4120
dva najpoštovanija starija
republikanska političara u Americi;
03:03
MartinMartin FeldsteinFeldstein and GregGreg MankiwMankiw,
56
171729
1869
Martina Feldsteina i Grega Mankiwa,
03:05
the two mostnajviše respectedugledan
conservativekonzervativan economistsekonomisti in the countryzemlja;
57
173622
3642
dva najpoštovanija konzervativna
ekonomista u zemlji;
03:09
and HenryHenry PaulsonPaulson and RobRob WaltonWalton,
58
177288
2093
i Henry Paulsona i Roba Waltona,
03:11
two of the mostnajviše successfuluspješan
and admiredcijenjen businessPoslovni leadersčelnici.
59
179405
2969
dva najuspješnija i najpoznatija
poslovna vođe.
03:14
TogetherZajedno, we co-authoredkoautor
60
182398
2301
Zajedno, stvorili smo
03:16
"The ConservativeKonzervativna CaseSlučaj
For CarbonUgljika DividendsDividende."
61
184723
3064
"Konzervativni slučaj
za ugljične dividende."
03:19
This representspredstavlja the first time
62
187811
2535
Ovo predstavlja prvi put
03:22
that RepublicanRepublikanska leadersčelnici put forthdalje
63
190370
3591
da su republikanski vođe predstavili
03:25
a concretebeton market-basedtržišni climateklima solutionriješenje.
64
193985
2513
konkretan plan za klimatske promjene
namijenjen tržištu.
03:28
(ApplausePljesak)
65
196522
1381
(Pljesak)
03:29
Thank you.
66
197927
1069
Hvala vam.
03:31
(ApplausePljesak)
67
199020
2603
(Pljesak)
03:33
We presentedpredstavili our planplan at the Whitebijeli Housekuća
68
201647
2327
Predstavili smo svoj plan u Bijeloj Kući
03:35
two weeksTjedni after PresidentPredsjednik TrumpAdut movedpomaknuto in.
69
203998
2702
dva tjedna nakon što se uselio
predsjednik Trump.
03:39
AlmostGotovo everysvaki leadingvodeći
editorialUvodnik boardodbor in the countryzemlja
70
207645
3878
Gotovo svaki nadzorni
odbor u zemlji
03:43
has sinceod endorsedpotvrđen our planplan,
71
211547
2247
je od onda podržao naš plan,
03:45
and FortuneBogatstvo 100 companiestvrtke
from a wideširok rangeopseg of industriesindustrije
72
213818
4685
i tvrtke sa Fortune 100 liste
iz širokog raspona industrija
03:50
are now gettinguzimajući behindiza it.
73
218527
2351
sada staju iza njega.
03:52
So by now you're probablyvjerojatno wonderingpitate,
74
220902
1961
Sad se već sigurno pitate,
03:54
what exactlytočno is this planplan?
75
222887
2402
kakav je to plan?
03:57
Well, our carbonugljen dividendsdividende solutionriješenje
is basedzasnovan on fourčetiri pillarsstupova.
76
225313
4368
Pa, naše riješenje za ugljične
dividende stoji na četiri stupca.
04:01
The first is a graduallypostepeno
risingrastući carbonugljen taxporez.
77
229705
3910
Prvi je polako podizati
porez na emisije ugljika.
04:05
AlthoughIako capitalismkapitalizam is a wonderfulpredivan systemsistem,
78
233639
2527
Iako je kapitalizam divan sustav,
04:08
like manymnogi operatingradni systemssustavi,
it's pronesklon to bugsbube,
79
236190
3175
kao i mnogi operativni sustav,
sklon je greškama,
04:11
whichkoji, in this casespis, are calledzvao
"markettržište failuresneuspjeh."
80
239389
3193
koji se, u ovom slučaju,
zovu "tržišni promašaji."
04:14
By fardaleko the largestnajveći is that
markettržište pricescijene failiznevjeriti to take
81
242606
3522
Najveći je taj da tržišne cijene
ne uzimaju u obzir
04:18
socialsocijalni and environmentalekološki
coststroškovi into accountračun.
82
246152
3739
društveni i okolišni trošak.
04:21
That meanssredstva everysvaki markettržište transactiontransakcije
is basedzasnovan on incorrectNeispravna informationinformacija.
83
249915
5340
To znači da je svaka tržišna transakcija
zasnovana na krivim informacijama.
04:27
This fundamentalosnovni bugbuba of capitalismkapitalizam,
more than any other singlesingl factorfaktor,
84
255279
4098
Ova temeljna greška kapitalizma,
više nego bilo koji drugi faktor,
04:31
is to blamekrivica for our climateklima predicamentnevolje.
85
259401
2756
kriva je za naše probleme s klimom.
04:34
Now in theoryteorija, this should be
an easylako problemproblem to fixpopraviti.
86
262760
3311
U teoriji, ovo bi trebalo biti
lako riješiti.
04:38
EconomistsEkonomisti agreesložiti
87
266095
1366
Ekonomisti se slažu
04:39
that the bestnajbolje solutionriješenje is to put a pricecijena
on the carbonugljen contentsadržaj of fossilfosil fuelsgoriva,
88
267485
4788
da je najbolje rješenje da se stavi
cijena na ugljik u fosilnim gorivima,
04:44
otherwiseinače knownznan as a carbonugljen taxporez.
89
272297
2274
inače znan kao porez na ugljik.
04:46
This would discourageobeshrabruju carbonugljen emissionsemisija
90
274595
3728
To bi obeshrabrilo emisije ugljika
04:50
in everysvaki singlesingl economicekonomski transactiontransakcije,
91
278347
2320
u svakoj ekonomskoj transakciji
04:52
everysvaki day of the yeargodina.
92
280691
1710
svakog dana u godini.
04:54
HoweverMeđutim, a carbonugljen taxporez by itselfsebe
has provendokazan to be unpopularnepopularne
93
282425
5346
No ipak, porez na ugljik
nije popularan
04:59
and a politicalpolitički deadmrtav endkraj.
94
287795
1668
i politička je slijepa ulica.
05:01
The answerodgovor is to returnpovratak
all the moneynovac raiseduzdignut
95
289993
3525
Odgovor je vratiti
sav prikupljeni novac
05:05
directlydirektno to citizensgrađani,
96
293542
2292
direktno građanima,
05:07
in the formoblik of equaljednak monthlymjesečno dividendsdividende.
97
295858
3351
u obliku jednakih mjesečnih
naknada.
05:11
This would transformtransformirati
an unpopularnepopularne carbonugljen taxporez
98
299679
3532
To bi transformiralo
nepopularni porez
05:15
into a popularpopularan and populistpopulistički solutionriješenje,
99
303235
3242
u popularno i populističko
rješenje,
05:18
and it would alsotakođer solveriješiti
100
306501
1824
i također bi riješilo
05:20
the underlyingtemeljne psychologicalpsihološki barrierprepreka
that we discussedraspravljati,
101
308349
3313
psihološku barijeru
o kojoj smo pričali,
05:23
by givingdavanje everyonesvatko a concretebeton benefitkorist
in the here and now.
102
311686
4677
dajući svima konkretnu
dobrobit sada i ovdje.
05:29
And these benefitsprednosti would be significantznačajan.
103
317307
2289
I te blagodati bile bi značajne.
05:31
AssumingPod pretpostavkom da a carbonugljen taxporez ratestopa
that startspočinje at 40 dollarsdolara perpo tontona,
104
319620
3742
Pretpostavimo da porez
kreće od 40 dolara po toni,
05:35
a familyobitelj of fourčetiri would receivedobiti
2,000 dollarsdolara perpo yeargodina
105
323386
3423
obitelj od četvoro bi dobila 2.000
dolara godišnje
05:38
from the get-gopočetka.
106
326833
1231
u startu.
05:40
AccordingPrema to the US TreasuryRiznica DepartmentOdjel,
107
328643
2243
Prema Američkoj riznici
05:43
the bottomdno 70 percentposto of AmericansAmerikanci
would receivedobiti more in dividendsdividende
108
331639
5030
donjih 70 posto Amerikanaca
dobilo bi više u dividendama
05:48
than they would payplatiti
in increasedpovećan energyenergija pricescijene.
109
336693
3291
nego bi platili u povećanim
cijenama energenata.
05:52
That meanssredstva 223 millionmilijuna AmericansAmerikanci
would winpobijediti economicallyekonomično
110
340008
6993
To znači da bi 223 milijuna Amerikanaca
bilo na ekonomskom dobitku
05:59
from solvingrješavanje climateklima changepromijeniti.
111
347025
2010
od rješavanja klimatskih promjena.
06:01
And that --
112
349811
1162
I to --
06:02
(ApplausePljesak)
113
350997
1055
(Pljesak)
06:04
is revolutionaryrevolucionar,
114
352076
1550
je revolucionarno,
06:05
and could fundamentallyfundamentalno
altermijenjati climateklima politicspolitika.
115
353650
3731
i moglo bi iz korijena promijeniti
klimatsku politiku.
06:10
But there's anotherjoš
revolutionaryrevolucionar elementelement here.
116
358778
2817
Ali postoji tu još jedan revolucionarni
element.
06:13
The amountiznos of the dividenddividende would growrasti
117
361619
3480
Količina dividendi rasla bi
06:17
as the carbonugljen taxporez ratestopa increasespovećava.
118
365123
2361
kako bi rastao porez na ugljik.
06:19
The more we protectzaštititi our climateklima,
119
367508
2076
Što više štitimo klimu,
06:21
the more our citizensgrađani benefitkorist.
120
369608
1855
više građana ima dobrobiti.
06:23
This createsstvara a positivepozitivan feedbackpovratna veza looppetlja,
121
371487
2222
To stvara pozitivne povratne informacije,
06:25
whichkoji is crucialpresudan,
122
373733
1530
što je ključno,
06:27
because the only way we will reachdohvatiti
our long-termdugoročno emission-reductionsmanjenje emisije goalsciljevi
123
375287
3896
jer jedini način da dođemo do naših
dugoročnih ciljeva za smanjenje emisije
06:31
is if the carbonugljen taxporez ratestopa
goeside up everysvaki yeargodina.
124
379207
2756
je ako visina poreza
raste svake godine.
06:34
The thirdtreći pillarstup of our programprogram
is eliminatingeliminirajući regulationspropisi
125
382979
3966
Treći stup našeg programa
je eliminiranje propisa
06:38
that are no longerviše neededpotreban
126
386969
1539
koji više nisu potrebni
06:40
oncejednom a carbonugljen dividendsdividende planplan is enacteddonesen.
127
388532
3078
kada plan sa ugljičnim dividendama počne
djelovati.
06:43
This is a keyključ sellingprodaja pointtočka
to RepublicansRepublikanci and businessPoslovni leadersčelnici.
128
391634
6429
To je ključna točka u kojoj
pridobivamo Republikance i poslovne vođe.
06:51
So why should we tradetrgovina
129
399099
1525
Zašto bismo mijenjali
06:53
climateklima regulationspropisi for a pricecijena on carbonugljen?
130
401166
2531
klimatske odrednice za cijenu na ugljiku?
06:55
Well, let me showpokazati you.
131
403721
1778
Pa, dozvolite da vam pokažem.
06:58
Our planplan would achievepostići nearlyskoro twicedvaput
the emissionsemisija reductionssmanjenja
132
406176
4428
Cilj nam je postići gotovo dvostruko
smanjenje emisija
07:02
of all Obama-eraObama-ere climateklima
regulationspropisi combinedkombinirana,
133
410628
4156
u odnosu na sve Obamine odredbe
zajedno,
07:06
and nearlyskoro threetri timesputa the newnovi baselineosnovica
134
414808
3610
i tri puta više od nove osnove
07:10
after PresidentPredsjednik TrumpAdut repealsstavlja izvan snage
all of those regulationspropisi.
135
418442
4157
nakon što predsjednik Trump
povuče sve te odredbe.
07:14
That assumespretpostavlja a carbonugljen taxporez
startingpolazeći at 40 dollarsdolara perpo tontona,
136
422623
3763
To podrazumijeva porez na ugljik
od 40 dolara po toni,
07:18
whichkoji translatesprevodi into roughlygrubo
an extraekstra 36 centscenti perpo gallongalon of gasplin.
137
426410
4993
odnosno 36 centa po galonu goriva.
07:24
Our planplan by itselfsebe
138
432062
2509
Naš plan sam po sebi
07:26
would meetsastati the highvisok endkraj
of America'sAmerika je commitmentopredjeljenje
139
434595
3573
bi dosegao američke obveze
07:30
underpod the ParisPariz ClimateKlime AgreementSporazum o,
140
438192
2278
po Pariškom klimatskom ugovoru,
07:32
and as you can see,
141
440494
1674
i kao što možete vidjeti
07:34
the emissionsemisija reductionssmanjenja
would continuenastaviti over time.
142
442192
2986
smanjenje emisija nastavilo bi se
kroz vrijeme.
07:37
This illustratesilustrira the powervlast
of a conservativekonzervativan climateklima solutionriješenje
143
445701
5568
Ovo ilustrira moć konzervativnog
rješenja za klimatske probleme
07:43
basedzasnovan on freebesplatno marketstržišta
and limitedograničen governmentvlada.
144
451293
2888
temeljene na slobodnom tržištu
i limitiranom upravljanju.
07:46
We would endkraj up with lessmanje regulationregulacija
145
454205
3179
Završili bi sa manje propisa
07:49
and fardaleko lessmanje pollutionzagađenje at the sameisti time,
146
457408
3092
i puno manje zagađenja u isto vrijeme,
07:52
while helpingpomoć working-classradnička klasa
AmericansAmerikanci get aheadnaprijed.
147
460524
3984
dok bi pomagali američkoj
radničkoj klasi da napreduje.
07:56
Doesn't that soundzvuk like something
we could all supportpodrška?
148
464532
3238
Ne zvuči li ovo kao nešto
što bi svi mogli poduprijeti?
07:59
(ApplausePljesak)
149
467794
2433
(Pljesak)
08:05
The fourthČetvrta and finalkonačni pillarstup of our programprogram
is a newnovi climateklima dominoDomino effectposljedica,
150
473903
4519
Četvrti i posljednji stup
našeg programa je domino efekt nove klime
08:10
basedzasnovan on bordergranica carbonugljen adjustmentsprilagodbe.
151
478446
2654
temeljen na graničnom prilagođavanju ugljika.
08:13
Now that maysvibanj soundzvuk complicatedsložen,
152
481124
2103
Sad, to možda zvuči komplicirano,
08:15
but it, too, is revolutionaryrevolucionar,
153
483251
1865
ali i to je revolucionarno,
08:17
because it providespruža us
a wholečitav newnovi strategystrategija
154
485140
2861
jer nam daje čitavu novu strategiju
08:20
to reachdohvatiti a globalglobalno pricecijena on carbonugljen,
155
488025
2548
da dosegnemo globalnu cijenu ugljika,
08:22
whichkoji is ultimatelyna kraju what we need.
156
490597
1867
što je ono što nam na kraju treba.
08:24
Let me showpokazati you an exampleprimjer.
157
492488
1932
Dopustite da vam pokažem primjer.
08:26
SupposePretpostavimo da CountryZemlja A adoptsusvaja
a carbonugljen dividendsdividende planplan,
158
494444
3501
Pretpostavimo da zemlja A
prihvati plan ugljičnih dividendi,
08:29
and CountryZemlja B does not.
159
497969
1447
i zemlja B to ne učini.
08:31
Well, to levelnivo the playingigranje fieldpolje
160
499440
2403
Da bismo izjednačili teren
08:33
and protectzaštititi the competitivenesskonkurentnost
of its industriesindustrije,
161
501867
3235
i zaštitili konkurentnost svoje industrije
08:37
CountryZemlja A would taxporez importsuvoz from CountryZemlja B
162
505126
3898
zemlja A oporezuje uvoz zemlje B
08:41
basedzasnovan on theirnjihov carbonugljen contentsadržaj.
163
509048
1839
ovisno o sastavu ugljika.
08:42
FairSajam enoughdovoljno.
164
510911
1517
Pošteno.
08:44
But here'sevo where it getsdobiva
really interestingzanimljiv,
165
512452
2144
Ali sada stvari postaju
zanimljive,
08:46
because the moneynovac raiseduzdignut at the bordergranica
would increasepovećati the dividendsdividende
166
514620
3638
jer novac skupljen na granici
povećava dividende
08:50
going to the citizensgrađani of CountryZemlja A.
167
518282
2254
koje idu građanima zemlje A.
08:52
Well, how long do you think it would take
the publicjavnost in CountryZemlja B to realizeostvariti
168
520560
4172
Pa, koliko bi vremena trebalo
javnosti u zemlji B da shvati
08:56
that that moneynovac should be going to them,
169
524756
1932
da taj novac treba ići njima,
08:58
and to pushgurnuti for a carbonugljen
dividendsdividende planplan in theirnjihov ownvlastiti landzemljište?
170
526713
2989
i da bi trebali podržati
ugljične dividende u svojoj zemlji?
09:01
AddDodati a fewnekoliko more countrieszemlje,
171
529726
1499
Dodajte još par zemalja,
09:03
and we get a newnovi climateklima dominoDomino effectposljedica.
172
531249
3457
i imamo klimatski domino efekt.
09:07
OnceJednom one majorglavni countryzemlja or regionregija
adoptsusvaja carbonugljen dividendsdividende
173
535517
4289
Kada jedna velika zemlja ili regija
prihvati ugljične dividende
09:11
with bordergranica carbonugljen adjustmentsprilagodbe,
174
539830
1625
sa prilagodbama na granici,
09:13
other countrieszemlje are compelledprimoran
to followslijediti suitodijelo.
175
541479
2459
sve ostale zemlje moraju slijediti.
09:15
One by one the dominoesdomine fallpad.
176
543962
2912
Jedna po jedna, domine padaju.
09:18
And this dominoDomino effectposljedica
could startpočetak anywherebilo kuda.
177
546898
2329
I ovaj domino efekt može početi
bilo gdje.
09:21
My preferencesklonost, stronglysnažno,
is the UnitedUjedinjeni StatesDržava,
178
549251
3410
Moja preferencija
su Sjedinjene Američke Države
09:24
but it could alsotakođer startpočetak
in the UnitedUjedinjeni KingdomKraljevstvo,
179
552685
2527
ali može početi
i u Ujedinjenom Kraljevstvu,
09:27
in GermanyNjemačka or anotherjoš EuropeanEuropski countryzemlja,
180
555236
2208
Njemačkoj ili bilo kojoj
Europskoj zemlji,
09:29
or even in ChinaKina.
181
557468
1528
ili čak u Kini.
09:32
Let's take ChinaKina as an exampleprimjer.
182
560012
2010
Uzmimo Kinu kao primjer.
09:34
ChinaKina is committedpredan to reducingsmanjivanje
greenhousestaklenika gasplin emissionsemisija,
183
562046
4544
Kina je posvećena smanjenju
emisije stakleničkih plinova,
09:38
but what its leadersčelnici carebriga even more about
184
566614
2341
ali ono za što se njeni vođe
još više brinu
09:40
is transitioningPrelaženje theirnjihov economyEkonomija
to consumer-ledpotrošač-om economicekonomski developmentrazvoj.
185
568979
4977
je tranzicija ekonomije
u ekonomski razvoj vođen kupcima.
09:45
Well, nothing could do more
to hastenubrzati that transitiontranzicija
186
573980
2876
Pa, ništa ne bi moglo ubrzati
tu tranziciju
09:48
than givingdavanje everysvaki Chinesekineski citizengrađanin
a monthlymjesečno dividenddividende.
187
576880
3279
nego davanje svakom građaninu Kine
mjesečnu dividendu.
09:52
In factčinjenica, this is the only policypolitika solutionriješenje
188
580183
3521
Zapravo, ovo je jedino rješenje
09:55
that would enableomogućiti ChinaKina to meetsastati
its environmentalekološki and economicekonomski goalsciljevi
189
583728
3642
koje bi omogućilo da Kina dosegne
svoj okolišni i ekonomski cilj
09:59
at the sameisti time.
190
587394
1358
u isto vrijeme.
10:00
That's why this is the killerubica appapp
of climateklima policypolitika,
191
588776
3377
Zato je ovo super aplikacija
za klimatsku politiku,
10:04
because it would enableomogućiti us to overcomesavladati
192
592177
3339
jer bi omogućilo da savladamo
10:07
eachsvaki of the barriersbarijere we discussedraspravljati earlierranije:
193
595540
2313
sve barijere o kojima smo pričali prije,
10:09
the psychologicalpsihološki barrierprepreka,
the partisanpartizanski barrierprepreka,
194
597877
3084
psihološku, stranačku
10:12
and, as we'veimamo just seenvidio,
the geopoliticalgeopolitički barrierprepreka.
195
600985
3460
i kako smo vidjeli geopolitičku barijeru.
10:16
All we need is a countryzemlja to leaddovesti the way.
196
604469
3978
Sve što trebamo
je zemlja koja će nas povesti.
10:20
And one methodnačin of findingnalaz
what you're looking for
197
608471
2429
I jedna metoda pronalaska
onoga što tražite
10:22
is to take out an adoglas.
198
610924
1660
je da date oglas.
10:24
So let's readčitati this one togetherzajedno.
199
612608
1979
Pročitajmo ovaj skupa.
10:26
Wanted: countryzemlja to pioneerpionir
carbonugljen dividendsdividende planplan.
200
614611
3810
Traži se: zemlja da predvodi
plan za ugljične dividende.
10:30
CostTrošak to countryzemlja: zeronula.
201
618445
1859
Trošak za zemlju: nula.
10:32
StartingPočevši datedatum: as soonuskoro as possiblemoguće.
202
620912
2279
Početni datum: što prije.
10:35
AdvantagesPrednosti: mostnajviše effectivedjelotvoran
climateklima solutionriješenje,
203
623215
3442
Prednosti: najučinkovitije rješenje
za klimatske promjene,
10:38
popularpopularan and populistpopulistički,
204
626681
1757
popularno i populističko,
10:40
pro-growthrazvojno and pro-businesspro-poslovanje,
205
628462
1842
za rad i razvoj poslovanja,
10:42
shrinkssmanjuje governmentvlada
and helpspomaže the workingrad classklasa.
206
630328
3342
smanjuje vladu i pomaže
radničkoj klasi.
10:47
AdditionalDodatne compensationkompenzacija: gratitudezahvalnost
of currentstruja and futurebudućnost generationsgeneracije,
207
635281
5317
Dodatna kompenzacija:
zahvalnost trenutnih i budućih generacija,
10:53
includinguključujući my daughterkći.
208
641638
2168
uključujući moju kćer.
10:56
Thank you.
209
644211
1152
Hvala vam.
10:57
(ApplausePljesak)
210
645387
4314
(Pljesak)
Chris Anderson: Samo jedno
pitanje za tebe, Ted.
Nisam siguran
da sam do sada vidio konzervativca
koji je dobio ovacije na TED-u.
To je prilično cool.
Logika se čini snažna,
ali ljudi s kojima pričaš u politici
kažu da je teško zamisliti
da će ovo proći Kongres.
Kako se osjećaš u vezi zamaha
iza ovoga?
Ted Halstead: Razumijem da su
mnogi pesimistični
vezano uz to što se događa
u SAD-u sa predsjednikom Trumpom.
Ja sam manje pesimističan, evo zašto.
Potezi koje Bijela Kuća vuče,
rani potezi vezani uz klimu,
samo su prvi potez u igri
klimatskog šaha.
Za sada je to bila samo strategija
opoziva:
pritisak će rasti za zamjenski program,
gdje mi dolazimo na red.
I tu su tri razloga zašto,
kroz koje ću brzo proći.
Prvo, poslovnjaci
se razdvajaju od Bijele Kuće
po pitanju klimatskih promjena.
Zapravo, utvrdili smo
da puno Fortune 100 tvrtki
podržava naš program.
Unutar dva mjeseca,
najavit ćemo
zaista iznenađujuća imena
koja podržavaju ovaj program.
Dva, ne postoji problem
u Američkoj politici
gdje postoji veći razdor između
Republikanske baze
i Republikanskog vodstva
od klimatske promjene.
I treće, razmišljajući
o ovoj analogiji šaha,
velika odluka ispred nas je:
Da li administracija ostaje u Parizu?
Pa sagledajmo to s obje strane.
Ako ostane u Parizu,
za što mnogi lobiraju u administraciji,
onda to postavlja pitanje:
Koji je plan?
Imamo plan.
Ali ako ne ostanu u Parizu,
međunarodni pritisak postaje prevelik.
Naš Državni tajnik pitat će
druge zemlje za doprinose NATO-u,
i oni će reći,
"Ne, dajte nam našu obvezu iz Pariza.
Ispunite svoje obveze i mi ćemo ispuniti
svoje."
Dakle, internacionala, poslovnjaci,
pa čak i Republikanska baza
tražit će zamjenski plan
za Republikance.
I nadam se da smo pružili taj plan.
CA: Hvala puno, Ted.
TH: Hvala ti, Chris.
(Pljesak)
Translated by Ivan Stamenkovic
Reviewed by Tilen Pigac

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ted Halstead - Policy entrepreneur, climate expert, author
Ted Halstead is breathing new life into US and global climate policy by mobilizing conservative leaders and CEOs around a breakthrough carbon dividends solution.

Why you should listen

Ted Halstead is the founder and CEO of the Climate Leadership Council, whose mission is to convene global opinion leaders around the most cost-effective, popular and equitable climate solutions. With offices in Washington and London, the Council will expand to Berlin, Beijing and New Delhi next.

Previously, Halstead founded and led two other successful think tanks. His first, which he launched at 25, introduced new measures of progress and coordinated the Economists’ Statement on Climate Change, signed by 18 Nobel laureate economists. His second, New America, has become one of the most influential think tanks in Washington.

Halstead has published numerous articles in the New York Times, Washington Post, Financial Times, Fortune, The Atlantic, National Review, Bloomberg, Los Angeles Times and Harvard Business Review.  He also published two books, including The Radical Center: The Future of American Politics (co-authored with Michael Lind).

From 2008 to 2012, he and his wife sailed around the world on a catamaran, with only their dog as crew. Halstead graduated Phi Beta Kappa from Dartmouth College, and received his Master's degree from Harvard's Kennedy School of Government, where he was a Montgomery Fellow. He was selected as a Young Global Leader by the World Economic Forum.  

 

More profile about the speaker
Ted Halstead | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee