ABOUT THE SPEAKER
Clayton Cameron - Drummer
A pioneer in brush technique, drummer Clayton Cameron has toured with Sammy Davis Jr., Tony Bennett and jazz legend Kenny Burrell.

Why you should listen

Clayton Cameron holds a unique title: Brush Master. That's because this percussionist prefers brushes to sticks, and has spent his career perfecting the art of brush technique. Cameron grew up in Los Angeles and started drumming at a young age on empty oatmeal boxes. After college, he moved to Las Vegas, where he was hired as the drummer for Sammy Davis Jr.'s big band. "It would be Sammy's tap dancing night after night that would inspire my brush playing," says Cameron.

During his tenure with Sammy Davis Jr., Cameron played with Dean Martin and Frank Sinatra. And, after moving to New York, he struck up a longterm friendship with Tony Bennett, and spent 15 years touring with the master. Cameron recorded 15 albums with Bennett, including his Grammy-winning Tony Bennett Unplugged.

Cameron has also worked with jazz legend Kenny Burrell, who encouraged him to teach at UCLA's Herb Alpert School of Music. In addition, Cameron released his debut album in 2012, Here's to the Messengers: Tribute to Art Blakey, and formed his own group, Jazz eXplosion. Cameron has also released several DVDs over the years as well as a book, Brushworks

More profile about the speaker
Clayton Cameron | Speaker | TED.com
TEDYouth 2013

Clayton Cameron: A-rhythm-etic. The math behind the beats

Clayton Cameron: A-ritmus-etika. Az ütemek mögötti matematika.

Filmed:
1,035,486 views

Kész vagy táncolni a székedben? A dobos Clayton Cameron lebontja a különböző zenei műfajokat - R&B-től a latinon át a popig - az ütemeikre. A beszéd, ami bebizonyítja, hogy a hip-hop és a dzsessz nem menőbbek a matematikánál - egyszerűen csak arra támaszkodnak.
- Drummer
A pioneer in brush technique, drummer Clayton Cameron has toured with Sammy Davis Jr., Tony Bennett and jazz legend Kenny Burrell. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
How manysok of you love rhythmritmus?
0
704
3532
Hányan szeretitek a ritmust?
00:16
Oh yeah, oh yeah. Oh yeah. (CheersÜdv)
1
4236
2392
Ez az, ez az! Ez az! (Éljenzés)
00:18
(DrummingDobolás)
2
6628
4953
(Dobolás)
00:27
I mean, I love all kindsféle of rhythmritmus.
3
15595
3943
Én mindenféle ritmust szeretek.
00:31
I like to playjáték jazzdzsessz,
4
19538
2335
Szeretek dzsesszt játszani,
00:33
a little funkfunk,
5
21873
2398
egy kis funkot,
00:36
and hipcsípő hophop,
6
24271
3739
és hip-hop-ot,
00:40
a little poppop, a little R&B,
7
28010
7424
egy kis popot, kicsi R&B-t,
00:47
a little LatinLatin,
8
35434
5046
egy kis latinosat,
00:54
AfricanAfrikai.
9
42236
3300
afrikait.
01:05
And this grooveGroove right here,
10
53800
4504
És ez a dallam,
01:13
comesjön from the CrescentFélhold CityVáros,
11
61584
2429
egyenesen New Orleans-ból,
01:16
the oldrégi secondmásodik linevonal.
12
64013
2447
a felvonulásokról.
01:18
(CheersÜdv)
13
66460
5510
(Éljenzés)
01:25
Now, one thing all those rhythmsritmusok have in commonközös
14
73942
5371
Egy dolog közös ezekben a ritmusokban,
01:31
is mathmatematikai,
15
79313
1685
a matematika.
01:32
and I call it a-rhythm-etica-ritmus-időbeosz.
16
80998
2702
Úgy hívom: a-ritmus-etika.
01:35
Can you repeatismétlés after me? A-rhythm-eticA ritmus-időbeosz.
AudienceKözönség: A-rhythm-eticA ritmus-időbeosz.
17
83700
4907
Meg tudjátok ismételni? A-ritmus-etika.
Közönség: A-ritmus-etika.
01:40
ClaytonClayton CameronCameron: A-rhythm-eticA ritmus-időbeosz.
AudienceKözönség: A-rhythm-eticA ritmus-időbeosz.
18
88607
2173
Clayton Cameron: A-ritmus-etika.
Közönség: A-ritmus-etika.
01:42
CCCC: A-rhythmA ritmus a-rhythma ritmus.
AudienceKözönség: A-rhythmA ritmus a-rhythma ritmus.
19
90780
1815
CC: A-ritmus a-ritmus.
Közönség: A-ritmus a-ritmus.
01:44
CCCC: A-rhythm-eticA ritmus-időbeosz.
AudienceKözönség: A-rhythm-eticA ritmus-időbeosz.
20
92595
1548
CC: A-ritmus-etika.
Közönség: A-ritmus-etika.
01:46
CCCC: Yeah.
21
94143
1437
CC: Ez az!
01:50
Now all those stylesstílusok of rhythmritmus
22
98687
5242
Ezek a ritmusok mind
01:55
are all countedszámítani in fournégy
23
103929
3167
négyig számolhatóak
01:59
and then subdividedbontva by threehárom.
24
107096
3887
és aztán hárommal oszthatók.
02:02
What?
25
110983
1853
Micsoda?
02:04
Yeah. ThreeHárom is a magicvarázslat numberszám.
26
112836
3597
Igen. A három egy varázs-szám.
02:08
ThreeHárom is a groovin'diszharmonikus numberszám.
27
116433
2490
A három egy dallamos szám.
02:10
ThreeHárom is a hip-hophip-hop kindkedves of numberszám.
28
118923
3852
A három egy hip-hop számjegy.
02:14
But what does subdividingTovábbi felosztásának alkalmazása by threehárom mean?
29
122775
2429
De mit jelent a hárommal oszthatóság?
02:17
And countingszámolás off by fournégy?
30
125204
1817
És a négyig számolható?
02:19
Well, look, think of it this way.
31
127021
2347
Nos, gondolkodjunk így:
02:21
A measuremérték of musiczene as a dollardollár.
32
129368
3737
Vegyük a zenét egy dollárnak.
02:25
Now a dollardollár has fournégy quartersszállás, right?
33
133105
5962
A dollár az négy negyeddolláros, igaz?
02:31
And so does a 4/4 measuremérték of musiczene.
34
139067
3856
És így négy negyed zene.
02:34
It has fournégy quarternegyed notesjegyzetek.
35
142923
3643
Négy negyed hangjegye van.
02:38
Now, how do you subdividefelosztása?
36
146566
2236
És hogyan osztjuk el?
02:40
Now let's envisionelképzelni this:
37
148802
4392
Nézzük meg így:
02:45
threehárom dollars'dollár worthérdemes of quartersszállás.
38
153194
3753
Három dollárnyi negyeddolláros.
02:48
You would have threehárom groupscsoportok of fournégy,
39
156947
4020
Így lenne három darab négyes csoportod.
02:52
and you would countszámol it,
40
160967
1577
És megszámolhatod:
02:54
a-one-two-three-fouregy-egy-két-három-négy, one-two-three-fouregy-két-három-négy,
41
162544
2012
egy-két-há'-négy, egy-két-há'-négy,
02:56
one-two-three-fouregy-két-három-négy. TogetherEgyütt.
42
164556
2027
egy-két-há'-négy. Közösen!
02:58
All: A-one-two-three-fourEgy-egy-két-három-négy,
one-two-three-fouregy-két-három-négy, one-two-three-fouregy-két-három-négy.
43
166583
3384
Mindenki: egy-két-há'-négy, egy-két-há'-négy, egy-két-há'-négy.
03:01
CCCC: Okay, now you feel that?
44
169967
2257
CC: Érzitek már?
03:04
Now let's take those threehárom groupscsoportok of fournégy
45
172224
4960
Most fogjuk a három darab négyes csoportot
03:09
and make them fournégy groupscsoportok of threehárom.
46
177184
4419
és legyen belőlük négy darab hármas csoport.
03:13
And listen to this.
47
181603
1833
Ezt hallgassátok!
03:15
A-one-two-three-fourEgy-egy-két-három-négy, one-two-three-fouregy-két-három-négy,
48
183436
2055
Egy-két-há'-négy, egy-két-há'-négy,
03:17
one-two-three-fouregy-két-három-négy, with me.
49
185491
2142
egy-két-há'-négy. Gyertek!
03:19
One-two-three-fourEgy-két-három-négy, one-two-threeegy-két-három, come on, y'allnektek!
50
187633
2682
Egy-két-há'-négy, egy-két-há', gyerünk, mindenki!
03:22
All: One-two-three-fourEgy-két-három-négy,
one-two-three-fouregy-két-három-négy, one-two-three-fouregy-két-három-négy, ahah.
51
190315
4922
Mindenki: egy-két-há'-négy, egy-két-há'-négy, egy-két-há'-négy.
03:27
CCCC: There you go.
52
195237
1645
Megy az!
03:28
All right, secondmásodik linevonal.
53
196882
4329
Rendben, a felvonulás.
03:34
One-two-three-fourEgy-két-három-négy, one-two-threeegy-két-három.
54
202712
2188
Egy-két-há'-négy, egy-két-há'.
03:38
One-two-three-fourEgy-két-három-négy, one-two-threeegy-két-három.
55
206111
2220
Egy-két-há'-négy, egy-két-há'.
03:41
One-two-three-fourEgy-két-három-négy, one-two-threeegy-két-három.
56
209467
2803
Egy-két-há'-négy, egy-két-há'.
03:44
One-two-three-fourEgy-két-három-négy, one-two-threeegy-két-három. Yeah.
57
212917
4000
Egy-két-há'-négy, egy-két-há'. Ez az!
03:48
Now, that's what I call a-rhythm-etica-ritmus-időbeosz.
58
216917
2522
Ezt hívom én a-ritmus-etikának.
03:51
Can you say it? A-rhythm-eticA ritmus-időbeosz.
AudienceKözönség: A-rhythm-eticA ritmus-időbeosz.
59
219439
2425
Ki tudjátok mondani? A-ritmus-etika.
Közönség: A-ritmus-etika.
03:53
CCCC: A-rhythm-eticA ritmus-időbeosz.
AudienceKözönség: A-rhythm-eticA ritmus-időbeosz.
60
221864
1771
CC: A-ritmus-etika.
Közönség: A-ritmus-etika.
03:55
CCCC: A-rhythmA ritmus a-rhythma ritmus.
AudienceKözönség: A-rhythmA ritmus a-rhythma ritmus.
61
223635
2175
CC: A-ritmus a-ritmus.
Közönség: A-ritmus a-ritmus.
03:57
CCCC: A-rhythm-eticA ritmus-időbeosz.
AudienceKözönség: A-rhythm-eticA ritmus-időbeosz.
62
225810
1713
CC: A-ritmus-etika.
Közönség: A-ritmus-etika.
03:59
CCCC: Yeah. Now pickszed the swinghinta
beatüt, and do the sameazonos thing.
63
227523
2692
CC: Igen. Most vegyük a swing ütemet és csináljuk ugyanezt.
04:02
One, two, one, two, a-one-two-three-fouregy-egy-két-három-négy.
64
230215
4641
Egy, két, egy, két, az-egy-két-há'-négy.
04:12
Yeah. MmMm.
65
240701
2723
Az az!
04:16
One-two-threeEgy-két-három, one-two-threeegy-két-három,
one-two-threeegy-két-három, one-two-threeegy-két-három. WhooHúúú.
66
244056
3538
Egy-két-há', egy-két-há', egy-két-há', egy-két-há'.
04:21
So I want to take the secondmásodik linevonal beatüt
67
249764
3815
Ha fogom a felvonulásos ütemet
04:25
and the swinghinta beatüt and put them togetheregyütt,
68
253579
2061
és a swing ütemet, és összerakom őket,
04:27
and it soundshangok something like this.
69
255640
2591
akkor az valahogy így szól.
04:43
AhaAha.
70
271380
1501
Aha.
04:44
A-rhythm-eticA ritmus-időbeosz.
AudienceKözönség: A-rhythm-eticA ritmus-időbeosz.
71
272881
2085
A-ritmus-etika.
Közönség: A-ritmus-etika.
04:46
CCCC: A-rhythm-eticA ritmus-időbeosz.
AudienceKözönség: A-rhythm-eticA ritmus-időbeosz.
72
274966
1931
CC: A-ritmus-etika.
Közönség: A-ritmus-etika.
04:48
CCCC: A-rhythmA ritmus a-rhythma ritmus.
AudienceKözönség: A-rhythmA ritmus a-rhythma ritmus.
73
276897
1846
CC: A-ritmus a-ritmus.
Közönség: A-ritmus a-ritmus.
04:50
CCCC: A-rhythm-eticA ritmus-időbeosz.
AudienceKözönség: A-rhythm-eticA ritmus-időbeosz.
74
278743
1463
CC: A-ritmus-etika.
Közönség: A-ritmus-etika.
04:52
CCCC: Yeah. Hip-hopHip-hop.
75
280206
3057
CC: Ez Az! Hip-hop.
04:56
Now it's usinghasználva a fastergyorsabb groupcsoport of threehárom
76
284963
2424
Ehhez egy gyorsabb hármas csoport kell.
04:59
we call a triplethármas.
77
287387
2319
Úgy hívjuk: triplet.
05:01
Triplet-tripletHármas hármas. Say it with me.
78
289706
1929
Triplet-triplet. Mondjátok velem!
05:03
All: Triplet-tripletHármas hármas.
79
291635
2525
Közösen: Triplet-triplet.
05:06
CCCC: Triplet-tripletHármas hármas. Triplet-tripletHármas hármas.
80
294160
4432
CC: Triplet-triplet. Triplet-triplet.
05:12
CCCC: So I'll take all the rhythmsritmusok
that you heardhallott earlierkorábban,
81
300883
3225
CC: Most fogom az összes elhangzott ritmust,
05:16
we'lljól put them togetheregyütt, and they soundhang like this.
82
304108
3816
összerakjuk őket, és valahogy így fognak szólni.
05:43
A-rhythm-eticA ritmus-időbeosz.
83
331112
2363
A-ritmus-etika.
05:45
(ApplauseTaps)
84
333475
4000
(Taps)
Translated by Sándor Erdei
Reviewed by Barnabás Kanik

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Clayton Cameron - Drummer
A pioneer in brush technique, drummer Clayton Cameron has toured with Sammy Davis Jr., Tony Bennett and jazz legend Kenny Burrell.

Why you should listen

Clayton Cameron holds a unique title: Brush Master. That's because this percussionist prefers brushes to sticks, and has spent his career perfecting the art of brush technique. Cameron grew up in Los Angeles and started drumming at a young age on empty oatmeal boxes. After college, he moved to Las Vegas, where he was hired as the drummer for Sammy Davis Jr.'s big band. "It would be Sammy's tap dancing night after night that would inspire my brush playing," says Cameron.

During his tenure with Sammy Davis Jr., Cameron played with Dean Martin and Frank Sinatra. And, after moving to New York, he struck up a longterm friendship with Tony Bennett, and spent 15 years touring with the master. Cameron recorded 15 albums with Bennett, including his Grammy-winning Tony Bennett Unplugged.

Cameron has also worked with jazz legend Kenny Burrell, who encouraged him to teach at UCLA's Herb Alpert School of Music. In addition, Cameron released his debut album in 2012, Here's to the Messengers: Tribute to Art Blakey, and formed his own group, Jazz eXplosion. Cameron has also released several DVDs over the years as well as a book, Brushworks

More profile about the speaker
Clayton Cameron | Speaker | TED.com